S ING 1105918 Chapter3
Teks penuh
Gambar
Garis besar
Dokumen terkait
Based on the data of 1105, the researcher finds 871 data of English noun phrases into Indonesian translation, the researcher finds 13 translation shift variation of
grammatical hierarchy from English to Indonesian. The quality of English – Indonesian translation product of Google Translate. Research Design.. This research used a
field as the interviewees were asked to check the quality of English- Indonesian subtitle translation of the movie “Into the Wild”. The researcher gave them
NOUN PHRASES TRANSLATION IN “METAMORPHOSIS” NOVELLA BASED ON VENUTI’S TRANSLATION..
NOUN PHRASES TRANSLATION IN “METAMORPHOSIS” NOVELLA BASED ON VENUTI’S TRANSLATION STRATEGIES THEORY.. Universitas Pendidikan Indonesia | \.upi.edu perpustakaan.upi.edu
NOUN PHRASES TRANSLATION IN “METAMORPHOSIS” NOVELLA BASED ON VENUTI’S TRANSLATION STRATEGIES THEORY.. Universitas Pendidikan Indonesia | \.upi.edu perpustakaan.upi.edu
AUDIOVISUAL TRANSLATION OF POLITENESS IN “THE LAST SAMURAI” FILM: A STUDY OF ENGLISH INTO INDONESIAN SUBTITLE. Universitas Pendidikan Indonesia | repository.upi.edu
This study was an analysis of the translation procedures used by an English-Indonesian translator in translating medical terms in noun phrase structures. The data