BAB IV PEMBAHASAN
4.1 Pembentukan Pengulangan Bahasa Mandarin dan Bahasa Indonesia
4.1.1 Pembentukan Pengulangan Bahasa Mandarin Berdasarkan Kelas
jenis pengulangan berdasarkan kelas katanya, yaitu:
1. Pengulangan kata benda
Kata benda adalah kata yang menyatakan orang, benda, waktu, dan tempat. Dalam kata benda terdapat pengulangan kata benda monosilabel, yaitu pengulangan kata benda pada satu suku kata.
Nomina + nomina pengulangan nomina Contoh:
Data 1
从古到今,年年 如此,这就是著名的尼罗河涨潮节。
Cónggǔdàojīn, niánnián rúcǐ, zhè jiùshì zhùmíng de níluóhé zhǎngcháojié.
Dari dahulu hingga sekarang, setiap tahun seperti ini, ini adalah festival air pasang Sungai Nil.
/nian nian/ 年年 ‘tahun-tahun’
/nian/年 + /nian/年 /nian nian /年年 nomina nomina pola AA
/ nian nian / adalah pengulangan yang terbentuk dari nomina /nian/ yang artinya ‘tahun’, yang mengalami pengulangan seluruh atau pengulangan morfem asal dari pola A menjadi pola AA.
Terdiri dari dua buah morfem bebas yaitu; /nian/ + /nian/ sehingga berfungsi sebagai pembentuk kata ulang yang bermakna jamak yakni ‘setiap tahun’.
Data 2
夜空中,星星闪着光亮,美极了。
Yèkōng zhōng, xīngxīng shǎnzhe guāngliàng, měijíle.
Di langit malam, bintang-bintang berkilauan, sangat indah.
/xing xing/ 星星 ‘bintang-bintang’
/xing/星 + /xing/星 /xing xing/星星 nomina nomina pola AA
/xing xing/ adalah pengulangan yang terbentuk dari nomina /xing/ yang artinya ‘bintang’, yang mengalami pengulangan seluruh atau pengulangan morfem asal dari pola A menjadi pola AA. Terdiri dari dua buah morfem bebas yaitu; /xing/ + /xing/ sehingga berfungsi sebagai pembentuk kata ulang yang bermakna jamak yakni ‘banyak bintang’.
2. Pengulangan kata bantu bilangan
Kata bantu bilangan adalah kata yang menyatakan satuan atau unit dari orang atau benda.
Kata bantu bilangan + kata bantu bilangan pengulangan kata bantu bilangan Contoh:
Data 3
一天天过去了,她同王子越来越亲密。
Yìtiāntiān guò qù le, tā tóng wángzǐ yuèláiyuè qīnmì.
Sehari demi sehari pun berlalu, hubungannya dengan pangeran semakin erat.
yi/tian tian/ 一天天 ‘hari-hari’
yi/一 + /tian/天 + /tian/天 /tian tian/一天天
prefix nomina nomina pola AA
/yi tian tian/ adalah pengulangan yang terbentuk dari nomina /tian/ yang artinya ‘hari’, yang mengalami pengulangan seluruh atau pengulangan morfem asal dari pola A menjadi pola 一
(yī)AA. Terdiri dari tiga buah morfem bebas yaitu; /yi/ + /tian/ + /tian/ sehingga berfungsi sebagai pembentuk kata ulang yang bermakna jamak yakni ‘sehari demi sehari’.
Data 4
行驶在街上的车辆,就像一只只小小的甲虫在爬行。
Xíngshǐ zài jiēshàng de chēliàng, jiùxiàng yìzhīzhī xiǎoxiǎo de jiǎchóng zàipáxíng.
Mobil yang berkendara diatas jalan seperti setiap ekor kumbang yang merayap.
yi/zhi zhi/ 一只只 ‘setiap ekor’
yi/一 + /tian/只 + /tian/只 /tian tian/一只只
prefix nomina nomina pola AA
/yi zhi zhi/ adalah pengulangan yang terbentuk dari nomina /zhi/ yang artinya ‘ekor’, yang mengalami pengulangan seluruh atau pengulangan morfem asal dari pola A menjadi pola 一 (yī)AA. Terdiri dari tiga buah morfem bebas yaitu; /yi/ + /zhi/ + /zhi/ sehingga berfungsi sebagai pembentuk kata ulang yang bermakna jamak yakni ‘setiap ekor’.
Data 5
美丽的珊瑚丛中,一群群五颜六色的小鱼游来游去。
Měilì de shānhúcóng zhōng, yìqúnqún wǔyánliùsè de xiǎoyú yóuláiyóuqù.
Di dalam koral-koral yang indah, setiap gerombolan ikan yang berwarna-warni berenang kesana kemari.
yi/qun qun/ 一群群 ‘setiap gerombolan’
yi/一 + /qun/群 + /qun/群 /qun qun/一群群 prefix nomina nomina pola AA
/qun qun/ adalah pengulangan yang terbentuk dari kata bantu bilangan /qun/ yang artinya segerombolan (hanya untuk makhluk hidup), seperti segerombolan serigala, segerombolan monyet, dan sebagainya. Yang mengalami pengulangan seluruh atau pengulangan morfem
asal dari pola A menjadi pola 一(yī)AA. Terdiri dari sebuah morfem bebas yang kemudian morfem itu diulangi yaitu; /qun/ + /qun/ sehingga berfungsi sebagai pembentuk kata ulang yang bermakna jamak yakni ‘setiap gerombolan’.
3. Pengulangan kata kerja
Kata kerja adalah kata yang menyatakan gerakan, perubahan keinginan, keberadaan, kemungkinan, arah, dan kepastian.
3.1. Pengulangan kata kerja monosilabel Yaitu pengulangan kata kerja pada satu suku kata.
Contoh:
Data 6
他摇摇头说 :嗯!这座塑像还不行,还有毛病。
Tā yáoyáo tóu shuō : èn ! zhèzuò sùxiàng hái bùxíng, háiyǒu máobìng.
Ia menggeleng-gelengkan kepala dan berkata : “Oh ! cetakan ini masih belum bagus, masih ada masalah.”
/yao yao/ 摇摇 ‘menggelengkan’
/yao/ 摇 + /yao/ 摇 /yao yao/ 摇摇 verba + verba pola AA
/yao yao/ adalah pengulangan yang terbentuk dari kata kerja /yao/ yang artinya
‘menggelengkan’, yang mengalami pengulangan seluruh atau pengulangan morfem asal dari pola A menjadi pola AA. Terdiri dari sebuah morfem bebas yang kemudian morfem itu diulangi yaitu; /yao/ + / yao/ sehingga berfungsi sebagai pembentuk kata ulang yang menyatakan waktu suatu tindakan sangat pendek, yakni ‘menggelenggelengkan’.
Data 7
好!那你试试吧!
Hǎo ! nà nǐ shìshì ba ! Baik ! Kamu coba-coba aja !
/shi shi/ 试试 ‘mencoba’
/shi/ 试 + /shi/ 试 /shi shi/ 试试 verba + verba pola AA
/shi shi/ adalah pengulangan yang terbentuk dari kata kerja /shi/ yang artinya ‘mencoba’,
yang mengalami pengulangan seluruh atau pengulangan morfem asal dari pola A menjadi pola AA. Terdiri dari dua buah morfem bebas yaitu; /shi/ + /shi/ sehingga berfungsi sebagai pembentuk kata ulang yang menyatakan coba coba, yakni ‘mencoba-coba’.
Data 8
人们争相购票,渴望能看看莫里哀的精彩表演。
Orang-orang ingin membeli tiket, sangat berharap untuk melihat pertunjukan luar biasa Molière
Rénmen zhēngxiāng gòupiào, kěwàng néng kànkan mòlǐāi de jīngcǎi biǎoyǎn.
/kan kan/ 看看 ‘melihat’
/kan/ 看 + /kan/ 看 /kan kan/ 看看 verba + verba pola AA
/kan kan/ adalah pengulangan yang terbentuk dari kata kerja /kan/ yang artinya ‘melihat’,
yang mengalami pengulangan seluruh atau pengulangan morfem asal dari pola A menjadi pola AA. Terdiri dari dua buah morfem bebas yaitu; /kan/ + /kan/ sehingga berfungsi sebagai pembentuk kata ulang yang menyatakan waktu suatu tindakan sangat pendek, yakni
‘melihat-lihat’.
Data 9
什么课文?讲给妈妈听听。
Pelajaran apa ? Coba biarkan mama mendengar tentang hal itu.
Shénme kèwén ? jiǎng gěi māmā tīngtīng.
/ting ting/ 听听 ‘mendengar’
/ting/ 听 + /ting/ 听 /ting ting/
听听 verba + verba pola AA
/ting ting/ adalah pengulangan yang terbentuk dari kata kerja /ting/ yang artinya
‘mendengar’, yang mengalami pengulangan seluruh atau pengulangan morfem asal dari pola A menjadi pola AA. Terdiri dari dua buah morfem bebas yaitu; /ting/ + /ting/ sehingga berfungsi sebagai pembentuk kata ulang yang menyatakan waktu suatu tindakan sangat pendek, yakni ‘mendengar sekejap’.
Data 10
今天大家高兴,咱们一起出海玩玩儿,怎么样?
Jīntiān dàjiā gāoxìng, zánmen yìqǐ chūhǎi wánwán ér, zěnmeyàng ?
Hari ini semuanya sangat berbahagia,mari kita bermain-main di laut, bagaimana ?
/wan wan/ 玩玩 ‘bermain-main’
/wan/ 玩 + /wan/ 玩 /wan wan/ 玩玩
verba + verba pola AA
/wan wan / adalah pengulangan yang terbentuk dari kata kerja /wan/ yang artinya ‘bermain’,
yang mengalami pengulangan seluruh atau pengulangan morfem asal dari pola A menjadi pola AA. Terdiri dua buah morfem bebas yaitu; /wan/ + /wan/ sehingga berfungsi sebagai pembentuk kata ulang yang menyatakan waktu suatu tindakan sangat pendek, yakni
‘bermain-main’.
3.2. Pengulangan kata kerja monosilabik dengan infiks Data 11
想一想,说一说:陈嘉庚为什么决心办教育?
Xiǎngyìxiǎng, shuōyìshuō : Chénjiāgēng wèishénme juéxīn bàn jiàoyù ?
Coba pikirkan, coba katakan : Mengapa Tan Kah Kee memutuskan untuk pindah perguruan ? /xiang yi xiang/ 想一想 ‘berpikir’
/xiang/ 想 + /yi/ 一 + /xiang/ 想 /xiang yi xiang/ 想一想
verba + infiks + verba pola A 一 A
/xiang yi xiang/ adalah pengulangan yang terbentuk dari kata kerja /xiang/ yang artinya
‘berpikir’, yang mengalami pengulangan seluruh atau pengulangan morfem asal dari pola A menjadi pola A 一 A. Terdiri tiga buah morfem bebas yaitu; /xiang/ + /yi/ + /xiang/
sehingga berfungsi sebagai pembentuk kata ulang yang menyatakan suatu tindakan mencoba-coba, yakni ‘mencoba berpikir’.
Data 11
想一想,说一说:陈嘉庚为什么决心办教育?
Xiǎngyìxiǎng, shuōyìshuō : Chénjiāgēng wèishénme juéxīn bàn jiàoyù ?
Coba pikirkan, coba katakan : Mengapa Tan Kah Kee memutuskan untuk pindah perguruan ? /shuo yi shuo/ 说一说 ‘mengatakan’
/shuo/ 说 + /yi/ 一 + /shuo/ 说 /shuo yi shuo/ 说一说 verba + infiks + verba pola A 一 A
/shuo yi shuo/ adalah pengulangan yang terbentuk dari kata kerja /xiang/ yang artinya
‘mengatakan’, yang mengalami pengulangan seluruh atau pengulangan morfem asal dari pola A menjadi pola A 一 A. Terdiri tiga buah morfem bebas yaitu; /shuo/ + /yi/ + /shuo/
sehingga berfungsi sebagai pembentuk kata ulang yang menyatakan suatu tindakan mencoba-coba, yakni ‘mencoba mengatakan’.
3.3. Pengulangan kata kerja disilabik Yaitu pengulangan kata kerja pada dua suku kata.
Contoh:
Data 12
宴会结束后,八仙说说笑笑,高高兴兴地来到东海边。
Yànhuì jiéshù hòu, bāxiān shuōshuōxiàoxiào, gāogāoxìngxìng de láidào dōnghǎibiān.
Setelah perjamuan berakhir, kedelapan peri pun berbicara terbahak-bahak, dengan sangat senang datang ke pinggir laut.
/shuo shuo xiao xiao/ 说说笑笑 ‘berbicara(hal lucu)’
/shuo/ 说 + /shuo/说 + /xiao/ 笑 + /xiao/ 笑 /shuo shuo xiao xiao/ 说说笑笑
V+ V + V + V pola AABB
/shuo shuo xiao xiao/ pengulangan yang terbentuk dari kata kerja /shuo xiao/ yang artinya
‘mengobrol hal lucu’, yang mengalami pengulangan seluruh atau pengulangan morfem asal dari pola AB menjadi pola AABB. Terdiri dari dua empat morfem bebas, yaitu; /shuo/ + /xiao/ + /shuo/ + /xiao/ sehingga berfungsi sebagai pembentuk kata ulang yang menyatakan
waktu suatu tindakan sangat pendek, yakni ‘mengobrol sebentar’.
Data 13
罗丹来来回回修改了足有一个多小时,然后对着那座塑像痴痴地笑。
Luódān láiláihuíhuí xiūgǎile zúyǒu yígèduō xiǎoshí, ránhòu duìzhe nàzuò sùxiàng chīchīdexiào.
Rodin telah bekerja bolak-balik selama lebih dari satu jam dan kemudian dengan bodoh tertawa ketika menghadap patung itu.
/lai lai hui hui/ 来来回回 ‘datang dan pergi’
/lai/ 来 + /lai/ 来 + /hui/ 回 + /hui/ 回 /lai lai hui hui/ 来来回回
V+ V + V + V pola AABB
/lai lai hui hui/ pengulangan yang terbentuk dari kata kerja /lai hui/ yang artinya ‘datang
dan pergi’, yang mengalami pengulangan seluruh atau pengulangan morfem asal dari pola AB menjadi pola AABB. Terdiri dari dua empat morfem bebas, yaitu; /lai/ + / lai/ + /hui/
+ /hui/ sehingga berfungsi sebagai pembentuk kata ulang yang menyatakan waktu suatu
tindakan sangat pendek, yakni ‘datang dan pergi sebentar’.
Data 14
跑到外边,敲敲打打,想把天狗吓跑呢!
Pǎodào wàibian, qiāoqiāodǎdǎ, xiǎng bǎ tiāngǒu xiàpǎo ne !
Berlari sampai keluar, mengetuk-ketuk, ingin menakuti anjing langit !
/qiao qiao da da/ 敲敲打打 ‘mengetuk’
/qiao/ 敲 + /qiao/ 敲 + /da/ 打 + /da/ 打 /qiao qiao da da /敲敲打打 V + V + V + V pola AABB
/qiao qiao da da/ pengulangan yang terbentuk dari kata kerja /qiao da/ yang artinya
‘mengetuk’, yang mengalami pengulangan seluruh atau pengulangan morfem asal dari pola AB menjadi pola AABB. Terdiri dari dua empat morfem bebas, yaitu; /qiao/ + / qiao/ + /da/ + /da/ sehingga berfungsi sebagai pembentuk kata ulang yang menyatakan waktu suatu
tindakan sangat pendek, yakni ‘mengetuk-ngetuk’.
4. Pengulangan kata sifat
Kata sifat adalah kata yang menyatakan sifat atau kondisi dari orang atau benda.
4.1. Pengulangan kata sifat monosilabel Yaitu pengulangan kata sifat pada satu suku kata.
Contoh:
Data 4
行驶在街上的车辆,就像一只只小小的甲虫在爬行。
Xíngshǐ zài jiēshàng de chēliàng, jiù xiàng yìzhīzhī xiǎoxiǎo de jiǎ chóng zài páxíng.
Mobil yang berkendara diatas jalan seperti setiap ekor kumbang sangat kecil yang merayap.
/xiao xiao/ 小小 ‘kecil-kecil’
/xiao/ 小 + /xiao/ 小 /xiao xiao/ 小小 kata sifat + kata sifat pola AA
/xiao xiao/ pengulangan yang terbentuk dari kata sifat /xiao/ yang artinya ‘kecil’, yang
mengalami pengulangan seluruh atau pengulangan morfem bebas dari pola A menjadi pola AA. Terdiri dari dua buah morfem bebas, yaitu; /xiao/ + /xiao/ sehingga berfungsi sebagai pembentuk kata ulang yang menyatakan makna suatu tingkatan atau derajat, yakni ‘sangat kecil’.
Data 13
罗丹来来回回修改了足有一个多小时,然后对着那座塑像痴痴地笑。
Luódān láiláihuíhuí xiūgǎile zúyǒu yígèduō xiǎoshí, ránhòu duìzhe nàzuò sùxiàng chīchī de xiào.
Rodin telah bekerja bolak-balik selama lebih dari satu jam dan kemudian dengan bodoh tertawa ketika menghadap patung itu.
/chi chi/ 痴痴 ‘bodoh’
/chi/ 痴 + /chi/ 痴 /chi chi/ 痴痴 kata sifat + kata sifat pola AA
/chi chi/ pengulangan yang terbentuk dari kata sifat /chi/ yang artinya ‘bodoh’, yang
mengalami pengulangan seluruh atau pengulangan morfem bebas dari pola A menjadi pola AA. Terdiri dari dua buah morfem bebas, yaitu; /chi/ + /chi/ sehingga berfungsi sebagai pembentuk kata ulang yang menyatakan makna suatu tingkatan atau derajat, yakni ‘sangat bodoh’.
Data 15
若你不快快交出来,我定烧干你的东海。
Ruò nǐ bù kuàikuài jiāo chūlái, wǒ dìng shāogān nǐ de dōnghǎi.
Kalau kamu tidak cepat menyerahkannya, maka akan kubakar laut timur.
/kuai kuai/ 快快 ‘cepat-cepat’
/kuai/ 快 + /kuai/ 快 /kuai kuai/ 快快 kata sifat + kata sifat pola AA
/kuai kuai/ pengulangan yang terbentuk dari kata sifat /kuai/ yang artinya ‘cepat’, yang
mengalami pengulangan seluruh atau pengulangan morfem bebas dari pola A menjadi pola AA. Terdiri dari dua buah morfem bebas, yaitu; /kuai/ + /kuai/ sehingga berfungsi sebagai pembentuk kata ulang yang menyatakan makna suatu tingkatan atau derajat, yakni ‘sangat cepat’.
Data 16
为了保住东海,只好乖乖地捧出玉板,还给蓝采和。
Wèile bǎozhù dōnghǎi, zhǐhǎo guāiguāi de pěngchū yùbǎn, huángěi Láncǎihé
Demi melindungi laut timur, ia hanya dapat dengan patuh menyerahkan papan giok, kembalikan kepada Lan Cai He.
/guai guai/ 乖乖 ‘patuh’
/guai/ 乖 + /guai/ 乖 /guai guai/ 乖乖 kata sifat + kata sifat pola AA
/guai guai/ pengulangan yang terbentuk dari kata sifat /guai/ yang artinya ‘patuh’, yang
mengalami pengulangan seluruh atau pengulangan morfem bebas dari pola A menjadi pola AA. Terdiri dari sebuah morfem terikat yang kemudian morfem itu diulangi, yaitu; /guai/ + /guai/ sehingga berfungsi sebagai pembentuk kata ulang yang menyatakan makna suatu
tingkatan atau derajat, yakni ‘sangat patuh’.
Data 17
船在浪尖上忽上忽下,一会儿就断裂了,慢慢地沉入了海底。
Chuán zài làngjiānshàng hūshànghūxià, yìhuìer jiù duànliè le, mànmàn de chénrù le hǎidǐ.
Kapal di ujung ombak naik turun, hancur dalam sekejap, dengan sangat pelan tenggelam ke dasar lautan.
/man man/ 慢慢 ‘lambat-lambat’
/man/ 慢 + /man/ 慢 /man man/ 慢慢 kata sifat + kata sifat pola AA
/man man/ pengulangan yang terbentuk dari kata sifat /man/ yang artinya ‘lambat’, yang
mengalami pengulangan seluruh atau pengulangan morfem bebas dari pola A menjadi pola AA. Terdiri dari sebuah morfem terikat yang kemudian morfem itu diulangi, yaitu; /man/ + /man/ sehingga berfungsi sebagai pembentuk kata ulang yang menyatakan makna suatu tingkatan atau derajat, yakni ‘sangat lambat’.
Data 18
这时离演出结束,只不过短短的四小时。
Zhèshí lí yǎnchū jiéshù, zhǐ búguò duǎnduǎn de sìxiǎoshí.
Dari sekarang sampai waktunya tampil, hanya ada 4 jam yang sangat pendek.
/duan duan/ 短短 ‘pendek’
/duan/ 短 + /duan/ 短 /duan duan/ 短短 kata sifat + kata sifat pola AA
/duan duan/ pengulangan yang terbentuk dari kata sifat /duan duan/ yang artinya ‘pendek’,
yang mengalami pengulangan seluruh atau pengulangan morfem bebas dari pola A menjadi pola AA. Terdiri dari sebuah morfem terikat yang kemudian morfem itu diulangi, yaitu; /duan/
+ /duan/ sehingga berfungsi sebagai pembentuk kata ulang yang menyatakan makna suatu
tingkatan atau derajat, yakni ‘sangat pendek’.
Data 19
哪天空又像这蓝蓝的湖水,纯白的云朵飘浮在上面。
Nǎ tiānkōng yòu xiàng zhè lánlán de húshuǐ, chúnbái de yúnduǒ piāofú zàishàng miàn.
Langit itu sama seperti air sungai yang sangat biru, awan putih yang berkibar-kibar.
/lan lan/ 蓝蓝 ‘biru-biru’
/lan/ 蓝 + /lan/ 蓝 /lan lan/ 蓝蓝 kata sifat + kata sifat pola AA
/lan lan/ pengulangan yang terbentuk dari kata sifat /lan/ yang artinya ‘putih’, yang mengalami
pengulangan seluruh atau pengulangan morfem bebas dari pola A menjadi pola AA. Terdiri dari dua buah morfem bebas, yaitu; /lan/ + /lan/ sehingga berfungsi sebagai pembentuk kata ulang yang menyatakan makna suatu tingkatan atau derajat, yakni ‘sangat biru’.
Data 20
加上那闪闪发光的金顶,真像人间仙境。
Jiāshang nà shǎnshǎn fāguāng de jīndǐng, zhēn xiàng rénjiān xiānjìng.
Ditambah dengan ujung emas yang sangat berkilau, benar-benar seperti dunia peri.
/shan shan/ 闪闪 ‘kilau’
/shan/ 闪 + /shan/ 闪 /shan shan/ 闪闪 kata sifat + kata sifat pola AA
/shan shan/ pengulangan yang terbentuk dari kata sifat /shan/ yang artinya ‘kilau’, yang
mengalami pengulangan seluruh atau pengulangan morfem bebas dari pola A menjadi pola AA. Terdiri dari dua buah morfem bebas, yaitu; /shan/ + /shan/ sehingga berfungsi sebagai pembentuk kata ulang yang menyatakan makna suatu tingkatan atau derajat, yakni ‘sangat kilau.
Data 21
这时,一轮圆圆的月亮,挂在灰色的天空中。
Zhèshí, yìlún yuányuán de yuèliàng, guà zài huīsè de tiānkōngzhōng.
Saay ini, sebuah bulan yang sangat bulat sedang tergantung diatas langit abu-abu.
/yuan yuan/ 圆圆 ‘bulat-bulat’
/yuan/ 圆 + /yuan/ 圆 /yuan yuan/ 圆圆 kata sifat + kata sifat pola AA
/yuan yuan/ pengulangan yang terbentuk dari kata sifat /yuan/ yang artinya ‘bulat’, yang
mengalami pengulangan seluruh atau pengulangan morfem bebas dari pola A menjadi pola AA. Terdiri dari dua buah morfem bebas, yaitu; /yuan/ + /yuan/ sehingga berfungsi sebagai pembentuk kata ulang yang menyatakan makna suatu tingkatan atau derajat, yakni ‘sangat bulat’.
Data 22
这部手稿写成之后,迟迟没有出版。
Zhè bù shǒugǎo xiěchéng zhīhòu, chíchí méiyǒu chūbǎn.
Setelah manuskrip ini selesai ditulis, sudah sangat telat pun tidak terbit.
Setelah manuskrip ini selesai ditulis, sudah sangat telat pun tidak terbit.