• Tidak ada hasil yang ditemukan

Pengakuan dan pengukuran Recognition and measurement Pembelian atau penjualan aset keuangan

yang terjadi secara reguler diakui pada tanggal perdagangan – tanggal ketika Grup berkomitmen untuk membeli atau menjual aset tersebut. Investasi pada awalnya diakui sebesar nilai wajar ditambah dengan biaya transaksi untuk semua aset keuangan yang tidak dicatat pada nilai wajar melalui laporan laba rugi interim konsolidasian. Aset keuangan yang dicatat pada nilai wajar melalui laporan laba rugi interim konsolidasian pada awalnya diakui sebesar nilai wajarnya dan biaya transaksinya dibebankan ke dalam laporan laba rugi interim konsolidasian. Aset keuangan dihentikan pengakuannya ketika hak untuk menerima arus kas dari investasi tersebut telah berakhir atau telah ditransfer dan Grup telah mentransfer secara substansial seluruh risiko and manfaat atas kepemilikan aset tersebut.

Regular purchases and sales of financial assets are recognised on the trade-date – the date on which the Group commits to purchase or sell the asset. Investments are initially recognised at fair value plus transaction costs for all financial assets not carried at fair value through consolidated interim statement of income. Financial assets carried at fair value through consolidated interim statement of income are initially recognised at fair value, and transaction costs are expensed in the consolidated interim statement of income. Financial assets are derecognised when the rights to receive cash flows from the investments have expired or have been transferred and the Group has transferred substantially all risks and rewards of ownership.

Aset keuangan yang tersedia untuk dijual dan aset keuangan yang diukur pada nilai wajar melalui laporan laba rugi interim konsolidasian selanjutnya dicatat pada nilai wajar. Pinjaman yang diberikan dan piutang selanjutnya dicatat berdasarkan biaya perolehan yang diamortisasi dengan menggunakan metode bunga efektif.

Available-for-sale financial assets and financial assets at fair value through consolidated interim statement of income are subsequently carried at fair value. Loans and receivables are subsequently carried at amortised cost using the effective interest method.

2. IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING

(lanjutan) 2. SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (continued)

t. Saling hapus antar instrumen keuangan t. Offsetting financial instruments Aset keuangan dan kewajiban keuangan

disajikan secara saling hapus dan nilai bersihnya disajikan di dalam neraca interim konsolidasian jika terdapat hak yang berkekuatan hukum untuk melakukan saling hapus atas jumlah yang telah diakui tersebut dan ada niat untuk menyelesaikan secara neto, atau merealisasikan aset dan menyelesaikan kewajiban secara simultan.

Financial assets and liabilities are offset and the net amount reported in the consolidated interim balance sheet when there is a legally enforceable right to offset the recognised amounts and there is an intention to settle on a net basis, or realise the asset and settle the liability simultaneously.

u. Penurunan nilai aset keuangan u. Impairment of financial assets

Aset yang dicatat pada biaya perolehan yang diamortisasi

Assets carried at amortised cost

Pada setiap akhir periode pelaporan, Grup mengevaluasi apakah terdapat bukti obyektif bahwa aset keuangan atau kelompok aset keuangan mengalami penurunan nilai. Aset keuangan atau kelompok aset keuangan diturunkan nilainya dan kerugian penurunan nilai diakui hanya jika terdapat bukti obyektif mengenai penurunan nilai sebagai akibat dari satu peristiwa atau lebih yang terjadi setelah pengakuan awal aset tersebut (‘peristiwa kerugian’) dan peristiwa kerugian tersebut berdampak pada estimasi arus kas masa depan aset keuangan atau kelompok aset keuangan yang dapat diestimasi secara andal.

The Group assesses at the end of each reporting period whether there is objective evidence that a financial asset or group of financial assets is impaired. A financial asset or a group of financial assets is impaired and impairment losses are incurred only if there is objective evidence of impairment as a result of one or more events that occurred after the initial recognition of the asset (a ‘loss event’) and that loss event (or events) has an impact on the estimated future cash flows of the financial asset or group of financial assets that can be reliably estimated.

Kriteria yang digunakan Grup untuk menentukan apakah terdapat bukti obyektif terjadinya kerugian penurunan nilai termasuk:

The criteria that the Group uses to determine that there is objective evidence of an impairment loss include:

- Kesulitan keuangan signifikan yang dialami penerbit atau pihak peminjam;

- Significant financial difficulty of the issuer or obligor;

- pelanggaran kontrak, seperti terjadinya wanprestasi atau tunggakan pembayaran bunga atau pokok pinjaman;

- a breach of contract, such as a default or delinquency in interest or principal payments;

- dengan alasan ekonomi atau hukum sehubungan dengan kesulitan keuangan yang dialami pihak peminjam, Grup memberikan keringanan (konsesi) pada pihak peminjam yang tidak mungkin diberikan jika pihak peminjam tidak mengalami kesulitan tersebut;

- the Group, for economic or legal reasons relating to the borrower’s financial difficulty, granting to the borrower a concession that the lender would not otherwise consider;

- terdapat kemungkinan besar bahwa pihak peminjam akan mengalami kepailitan atau akan menjalani reorganisasi keuangan lainnya;

- it becomes probable that the borrower will enter bankruptcy or other financial reorganisation;

2. IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING

(lanjutan)

2. SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (continued)

u. Penurunan nilai aset keuangan (lanjutan) u. Impairment of financial assets (continued)

Aset yang dicatat pada biaya perolehan yang

diamortisasi (lanjutan) Assets carried at amortised cost (continued) - hilangnya pasar aktif bagi aset keuangan

tersebut akibat kesulitan keuangan; atau - the disappearance of an active market for that financial asset because of financial difficulties; or

- data yang dapat diobservasi mengindikasikan adanya penurunan yang dapat diukur atas estimasi arus kas masa datang dari portfolio asset keuangan sejak pengakuan awal asset dimaksud, meskipun penurunannya belum dapat diidentifikasi terhadap aset keuangan secara individual dalam portfolio aset tersebut, termasuk:

- observable data indicating that there is a measurable decrease in the estimated future cash flows from a portfolio of financial assets since the initial recognition of those assets, although the decrease cannot yet be identified with the individual financial assets in the portfolio, including: (i) memburuknya status pembayaran pihak

peminjam dalam portfolio tersebut (i) adverse changes in the payment status of borrowers in the portfolio; (ii) kondisi ekonomi internasional atau lokal

yang berkorelasi dengan wanprestasi atas aset dalam portfolio tersebut

(ii) International or local economic conditions that correlate with defaults on the assets in the portfolio.

Pada awalnya, Grup mengevaluasi apakah terdapat bukti obyektif penurunan nilai.

The Group first assesses whether objective evidence of impairment exists

Jumlah kerugian diukur sebesar selisih antara nilai tercatat aset dan nilai kini estimasi arus kas masa depan (tidak termasuk kerugian masa depan yang belum terjadi) yang didiskontokan pada tingkat suku bunga efektif awal aset keuangan tersebut. Nilai tercatat aset diturunkan dan jumlah kerugian diakui dalam laporan laba rugi interim konsolidasian.

The amount of the loss is measured as the difference between the asset’s carrying amount and the present value of estimated future cash flows (excluding future losses that have not been incurred) discounted at the financial asset’s original effective interest rate. The asset’s carrying amount of the asset is reduced and the amount of the loss is recognised in the consolidated interim statement of income.

Jika, pada periode selanjutnya, jumlah kerugian penurunan nilai berkurang dan berkurangnya kerugian tersebut dapat dikaitkan secara obyektif dengan suatu peristiwa yang terjadi setelah penurunan nilai diakui, pemulihan kerugian penurunan nilai yang sebelumnya telah diakui dicatat dalam laporan laba rugi interim konsolidasian.

If, in a subsequent period, the amount of the impairment loss decreases and the decrease can be related objectively to an event occurring after the impairment was recognised, the reversal of the previously recognised impairment loss is recognised in the consolidated interim statement of income.

2. IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING

(lanjutan)

2. SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (continued)

v. Instrumen keuangan derivatif dan kegiatan lindung nilai

v. Derivative financial instruments and hedging activities

Derivatif pada awalnya diakui sebesar nilai wajar pada tanggal kontrak derivatif dilakukan dan selanjutnya diukur kembali sebesar nilai wajarnya. Metode pengakuan keuntungan atau kerugian yang timbul tergantung pada apakah derivatif tersebut dimaksudkan sebagai instrumen lindung nilai, dan jika demikian, sifat dari item yang dilindung nilai. Grup mengelompokkan derivatif sebagai:

Derivatives are initially recognised at fair value on the date a derivative contract is entered into and are subsequently re-measured at their fair value. The method of recognising the resulting gain or loss depends on whether the derivative is designated as a hedging instrument, and if so, the nature of the item being hedged. The Group designates certain derivatives as either:

(a) lindung nilai terhadap nilai wajar aset dan kewajiban yang diakui atau terhadap komitmen teguh (lindung nilai atas nilai wajar);

(a) hedges of the fair value of recognised assets or liabilities or a firm commitment (fair value hedge);

(b) lindung nilai terhadap risiko tertentu yang terkait dengan aset dan kewajiban yang diakui atau terhadap transaksi yang kemungkinan besar diperkirakan akan terjadi; atau

(b) hedges of a particular risk associated with a recognised asset or liability or a highly probable forecast transaction (cash flow hedge); or

(c) lindung nilai terhadap investasi bersih pada entitas asing (lindung nilai investasi neto).

(c) hedges of a net investment in a foreign entity (net investment hedge).

Pada awal terjadinya transaksi, Grup melakukan dokumentasi mengenai hubungan antara instrumen lindung nilai dan item yang dilindung nilai, serta tujuan manajemen risiko dan strategi yang diterapkan dalam melakukan berbagai transaksi lindung nilai. Grup juga mendokumentasikan penentuannya, pada awal lindung nilai dan secara berkelanjutan, untuk menentukan apakah derivatif yang digunakan dalam transaksi lindung nilai memiliki efektivitas sangat tinggi dalam menandingi (offsetting) perubahan nilai wajar atau arus kas item yang dilindung nilai.

The Group documents at the inception of the transaction the relationship between hedging instruments and hedged items, as well as its risk management objectives and strategy for undertaking various hedging transactions. The Group also documents its assessment, both at hedge inception and on an ongoing basis, of whether the derivatives that are used in hedging transactions are highly effective in offsetting changes in fair values or cash flows of hedged items.

Nilai wajar berbagai instrumen derivatif yang digunakan untuk tujuan lindung nilai disajikan di Catatan 12. Pergerakan cadangan lindung nilai di dalam ekuitas konsolidasian disajikan di Catatan 12. Nilai wajar penuh derivatif lindung nilai diklasifikasikan sebagai aset tidak lancar atau kewajiban jangka panjang ketika sisa item yang dilindung nilai lebih dari 12 bulan, dan sebagai aset lancar atau kewajiban jangka pendek ketika sisa jatuh tempo item yang dilindung nilai kurang dari 12 bulan. Derivatif yang diperdagangkan diklasifikasikan sebagai aset lancar atau kewajiban jangka pendek.

The fair values of various derivative instruments used for hedging purposes are disclosed in Note 12. Movements on the hedging reserve in consolidated shareholders’ equity are shown in Note 12. The full fair value of a hedging derivative is classified as a non-current asset or liability when the remaining hedged item is more than 12 months and as a current asset or liability when the remaining maturity of the hedged item is less than 12 months. Trading derivatives are classified as a current asset or liability.

2. IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING

(lanjutan) 2. SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (continued)

v. Instrumen keuangan derivatif dan kegiatan

lindung nilai (lanjutan) v. Derivative financial instruments and hedging activities (continued)

Lindung nilai atas arus kas Cash flow hedge Bagian efektif dari perubahan nilai wajar

derivatif yang ditujukan dan memenuhi persyaratan sebagai lindung nilai atas arus kas diakui di dalam ekuitas. Keuntungan atau kerugian dari bagian yang tidak efektif diakui segera di dalam laporan laba rugi interim konsolidasian sebagai ‘pendapatan/(beban) lain-lain’.

The effective portion of changes in the fair value of derivatives that are designated and qualify as cash flow hedges is recognised in equity. The gain or loss relating to the ineffective portion is recognised immediately in the consolidated interim income statement within ‘other income/(expenses)’.

Jumlah yang terakumulasi pada ekuitas direklasifikasikan ke dalam laporan laba rugi interim konsolidasian di dalam periode ketika item yang dilindung nilai mempengaruhi laporan laba rugi interim konsolidasian (misalnya, ketika prakiraan penjualan yang menjadi item yang dilindung nilai terjadi). Keuntungan atau kerugian yang timbul dari instrumen swap terkait dengan bagian efektif lindung nilai atas pinjaman bersuku bunga variabel diakui dalam laporan laba rugi interim konsolidasian sebagai ‘biaya keuangan’. Keuntungan atau kerugian dari bagian yang tidak efektif diakui di dalam laporan laba rugi interim konsolidasian sebagai ‘pendapatan/(beban) lain-lain’. Namun, ketika prakiraan transaksi yang menjadi item yang dilindung nilai menimbulkan pengakuan aset non-keuangan (misalnya, persediaan atau aset tetap), keuntungan dan kerugian yang sebelumnya ditangguhkan di ekuitas dipindahkan dari ekuitas dan dimasukkan ke dalam pengukuran awal biaya perolehan aset. Jumlah yang ditangguhkan akhirnya akan diakui di dalam harga pokok penjualan untuk persediaan atau pada saat depresiasi untuk aset tetap.

Amounts accumulated in equity are reclassified to consolidated interim income statement in the periods when the hedged item affects consolidated interim statement of income (for example, when the forecast sale that is hedged takes place). The gain or loss relating to the effective portion of interest rate swaps hedging variable rate borrowings is recognised in the consolidated interim income statement within ‘finance costs’. The gain or loss relating to the ineffective portion is recognised in the consolidated interim income statement within ‘other income/(expenses)’. However, when the forecast transaction that is hedged results in the recognition of a non-financial asset (for example, inventory or fixed assets), the gains and losses previously deferred in equity are transferred from equity and included in the initial measurement of the cost of the asset. The deferred amounts are ultimately recognised in cost of goods sold in the case of inventory or in depreciation in the case of fixed assets.

Ketika instrumen lindung nilai kadaluwarsa atau dijual, atau ketika lindung nilai tidak lagi memenuhi kriteria akuntansi lindung nilai, keuntungan atau kerugian kumulatif yang ada di dalam ekuitas akan tetap berada di dalam ekuitas dan diakui ketika prakiraan transaksi akhirnya diakui pada laporan laba rugi interim konsolidasian. Ketika prakiraan transaksi tidak lagi diharapkan akan terjadi, keuntungan atau kerugian kumulatif yang dilaporkan di ekuitas segera dipindahkan ke laporan laba rugi interim konsolidasian sebagai ‘pendapatan/(beban) lain-lain’.

When a hedging instrument expires or is sold, or when a hedge no longer meets the criteria for hedge accounting, any cumulative gain or loss existing in equity at that time remains in equity and is recognised when the forecast transaction is ultimately recognised in the consolidated interim statement of income. When a forecast transaction is no longer expected to occur, the cumulative gain or loss that was reported in equity is immediately transferred to the consolidated interim statement of income within ‘other income/(expenses)’.

2. IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING

(lanjutan) 2. SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (continued)

w. Pelaporan segmen w. Segment reporting Sebuah segmen usaha adalah sekelompok aset

dan operasi yang menyediakan barang atau jasa yang memiliki risiko serta tingkat imbalan yang berbeda dengan segmen usaha lainnya. Sebuah segmen geografis menyediakan barang maupun jasa di dalam lingkungan ekonomi tertentu yang memiliki risiko serta tingkat imbalan yang berbeda dengan segmen operasi lainnya yang berada dalam lingkungan ekonomi lain.

A business segment is a group of assets and operations engaged in providing products or services that are subject to risks and returns that are different from those of other business segments. A geographical segment is engaged in providing products or services within a particular economic environment that is subject to risks and returns that are different from those of segments operating in other economic environments.

Grup melakukan segmentasi pelaporan keuangannya menjadi segmen usaha (primer). Grup tidak menyajikan informasi segmen sekunder karena aktivitas operasi Grup di luar negeri tidak material.

The Group segments its financial reporting based on business (primary) segments. Since the overseas activities of the Group are not material, no secondary segment information is disclosed.

x. Hutang usaha x. Accounts payables Hutang usaha merupakan kewajiban untuk

membayar atas barang atau jasa yang telah diperoleh dari pemasok dalam kegiatan usaha normal. Hutang usaha diklasifikasikan sebagai kewajiban jangka pendek apabila jatuh tempo pembayarannya dalam satu tahun atau kurang (atau selama siklus operasi normal apabila lebih lama). Jika tidak, hutang usaha disajikan sebagai kewajiban jangka panjang.

Accounts payables are obligations to pay for goods or services that have been acquired in the ordinary course of business from suppliers. Accounts payable are classified as current liabilities if payment is due within one year or less (or in the normal operating cycle of the business if longer). If not, they are presented as non-current liabilities.

Pada saat pengakuan awal, hutang usaha diakui sebesari nilai wajar dan selanjutnya diukur pada biaya perolehan yang diamortisasi dengan menggunakan metode suku bunga efektif.

Accounts payables are recognised initially at fair value and subsequently measured at amortised cost using the effective interest method.

y. Pinjaman y. Borrowings

Pada saat pengakuan awal, pinjaman diakui sebesar nilai wajar, dikurangi dengan biaya-biaya transaksi yang terjadi. Pinjaman selanjutnya dicatat pada biaya perolehan yang diamortisasi; selisih antara jumlah uang yang diterima (dikurangi biaya transaksi) dan nilai penyelesaian utang diakui di dalam laporan laba rugi interim konsolidasian dengan menggunakan metode suku bunga efektif.

Borrowings are recognised initially at fair value, net of transaction costs incurred. Borrowings are subsequently carried at amortised cost; any difference between the proceeds (net of transaction costs) and the redemption value is recognised in the consolidated interim statement of income over the period of the borrowings using the effective interest method.

2. IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING

(lanjutan) 2. SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (continued)

y. Pinjaman (lanjutan) y. Borrowings (continued) Biaya yang dibayarkan untuk mendapatkan

fasilitas pinjaman diakui sebagai biaya transaksi pinjaman sepanjang besar kemungkinan sebagian atau seluruh fasilitas akan ditarik. Dalam hal ini, biaya tersebut ditangguhkan sampai penarikan terjadi. Sepanjang tidak ada bukti bahwa besar kemungkinan sebagian atau seluruh fasilitas akan ditarik, biaya tersebut dikapitalisasi sebagai pembayaran dimuka untuk jasa likuiditas dan diamortisasi selama periode fasilitas.

Fees paid on the establishment of loan facilities are recognised as transaction costs of the loan to the extent that it is probable that some or all of the facility will be drawn down. In this case, the fee is deferred until the draw-down occurs. To the extent there is no evidence that it is probable that some or all of the facility will be drawn down, the fee is capitalised as a pre-payment for liquidity services and amortised over the period of the facility to which it relates.

3. KAS DAN SETARA KAS 3. CASH AND CASH EQUIVALENTS

2010 2009

(Tidak diaudit/

Unaudited)

Kas 12,596 3,825 Cash on hand

Bank Cash in banks

Dolar AS US Dollars

PT Bank UOB Buana 1,780,306 2,366,927 PT Bank UOB Buana Overseas-Chinese Banking Overseas-Chinese Banking Corporation Limited Indonesia Corporation Limited Indonesia (“OCBC Indonesia”) 5,572,311 881,221 (“OCBC Indonesia”) Overseas-Chinese Banking

Corporation Limited Overseas-Chinese Banking

Singapura Corporation Limited Singapore

(“OCBC Singapura”) 544,035 371,153 (“OCBC Singapore”) The Hong Kong Shanghai The Hongkong and Shanghai Banking Corporation Limited Banking Corporation Limited

(“HSBC”) 58,068 163,503 (“HSBC”)

PT Bank Mandiri (Persero) Tbk 28,682 2,506 PT Bank Mandiri (Persero) Tbk Jumlah rekening Dolar AS 7,983,402 3,785,310 Total US Dollars accounts

Rupiah Rupiah

PT Bank UOB Buana 192,043 432,166 PT Bank UOB Buana PT Bank Mandiri (Persero) Tbk 485,084 130,761 PT Bank Mandiri (Persero) Tbk

Bank-bank lainnya 56,877 44,865 Other banks

Jumlah rekening Rupiah 734,004 607,792 Total Rupiah accounts

Dolar Singapura Singapore Dollars

OCBC Singapura 19,886 11,382 OCBC Singapore

Deposito berjangka Time deposit

Dolar AS US Dollars

PT Bank UOB Buana - 1,578,383 PT Bank UOB Buana

3. KAS DAN SETARA KAS (lanjutan) 3. CASH AND CASH EQUIVALENTS (continued)

2010 2009

(Tidak diaudit/

Unaudited)

Tingkat suku bunga dari deposito

berjangka di atas adalah The interest rates of the above time sebagai berikut: - 2.0%-3.5% deposit were as follows: Tidak ada kas dan setara kas yang disimpan pada

pihak yang memiliki hubungan istimewa

There is no cash or cash equivalents held with related parties.

4. KAS YANG DIBATASI PENGUNAANNYA 4. RESTRICTED CASH

Dokumen terkait