• Tidak ada hasil yang ditemukan

DIE ANALYSE CODE MIXING IN SOZIALMEDIEN TWITTER.

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2017

Membagikan "DIE ANALYSE CODE MIXING IN SOZIALMEDIEN TWITTER."

Copied!
22
0
0

Teks penuh

(1)

DIE ANALYSE CODE

MIXING IN SOZIAL MEDIEN

TWITTER

ABSCHLUSSARBEIT

Eingereicht als Bedingung für den Erwerb des pädagogischen Titel (S1)

Von:

Fretty Simanjuntak

Matrikelnummer: 2123332012

DEUTSCHPROGRAMM

FREMDSPRACHENABTEILUNG

FAKULTÄT FÜR SPRACHE UND KUNST

(2)
(3)
(4)
(5)
(6)

i AUSZUG

Fretty Simanjuntak, Matrikelnummer, 2123332012, Die Analyse der Code Mixing in Social Medien Twitter. Pädagogischer Titel (S1), Deutschprogram, Fakultät für Sprache und Kunst, Stattliche Universität Medan.

Das Ziel dieser Untersuchung ist es, um der Code Mixing im posten auf Deutschen und Indonesischen herauszufinden und zu analysieren. Die Datenquelle dieser Untersuchung ist der posten Status auf Twitter. In dieser Untersuchung kommt zwei Formulierung des Problems vor. Sie sind, wie ist die Codemixingingform in Englisch und Indonesisch im deutschsprachigen Sprache in Twitter, und wie ist die Codemixingingform in Deutschprachigen in Englisch und welche Funktionen dazu führen. Die Methode dieser Untersuchung ist beschreibend deskriptive qualitativen. In dem Posten auf Deutschen und Indonesischen Twitter Status gibt es fünf Merkmalen der Code Mixing, nämlich wortform, Phrasenform, Satzeform, Klauselform und Idiomform. Von dieser untersuchung wird zussamengefasst, dass es 16 Code Mixing in form Wort, 13 Code Mixing in form Phrasen, 9 Code Mixing in form Satze, 1 Code Mixing in form Klausel, und 1 Code Mixing in form Idiom gibt. Durch die Ergebnisse der Untersuchung können die Kentnisse über der Code Mixing auf Twitter Status darstellen.

(7)

ii VORWORT

Bei dieser Gelegenheit möchte sich die Verfasserin bei Jesus Kristus für

seine Liebe und seine Gute bedanken, der die Gesundheit und die Fähigkeit

gegeben hat, um diese Untersuchung und diese Abschlussarbeit zu erledigen. Der

Titel dieser Abschlussarbeitist ,,Die Analyse Code Mixing in Sozial Medien

Twitter”. Diese Abschlussarbeit wird geschrieben, um einen akademischen Titel

an der Deutschabteilung der Staatlichen Universität von Medan (UNIMED) zu

bekommen. In dieser Zeit möchte die Verfasserin die Gelegenheit ergreifen und

sich bei den einigen Personen bedanken, d.h :

1. Prof. Dr. Syawal Gultom, M.Pd.,Rektor der Staatlichen Universität Medan

(UNIMED).

2. Dr. Isda Pramuniati, M.Hum.,die Dekanin der Fakultät für Sprache und Kunst,

an der Staatlichen Universität Medan.

3. Dr. Evi Evianty, M.Pd., Leiterin der Fremdsprachenabteilung an der Fakultät

für Sprache und Kunst an der Staatlichen Universität Medan.

4. Risnovita Sari S.Pd.., M.Hum., die Sekretärin der Fremdsprachenabteilung an

der Fakultät für Sprache und Kunst an der Staatlichen Universität Medan

5. Hafniati, S.Pd., MA., S.Pd., M.Hum., Leiterin des Deutschprogramms an der

Fakultät für Sprache und Kunst an der Staatlichen Universität Medan.

6. Die Beraterinnen: Rina Evianty, S.Pd, M.Hum und Herlina Jasa Putri, S.Pd.,

M.Hum,die Zeit, Anregungen und auch viele Vorschläge und Verbesserungen

gegeben haben, so dass diese Abschlussarbeit erledigt wird.

7. Alle lieben Deutschdozenten: Drs. Laurensius Tampubolon, S.Pd., Ahmad

Sahat Perdamean, S.Pd., M.Pd., Dra. Siti Kudriah, M.Pd., Dr. Surya Masniari

Hutagalung, M.Pd., Ahmad Bengar Harahap, S.Pd, M.Hum., Linda Aruan,

S.Pd., M.Hum.,Tanti Kurnia Sari, S.Pd., M.Hum., Jujur Siahaan, S.Pd.,

M.Hum., Suci Pujiastuti, S.Pd., M.A., Nurhanifah Lubis, S.Pd.,M.Si,

8. Meine liebe Familie: Lieber Vater Darwin Simanjuntak, meine Mutter

(8)

iii

Schwester Felesia Simanjuntak. Vielen Dank für die Liebe, Gebete, und eure

Unterstützung.

9. Die beste Freundinnen, Juliana, Rowinda , Sena, Ann, Novita und KOBE 104

die mir Zeit und Gute Vorschlage gegeben haben.

10. Alle liebe Kommilitionen (Reguler und Ekstensi 2012) und allen Studenten im

Deutschprogramm, die sich mit mir unterhalten haben umd mich unterstütz

haben. Vielen Dank für eure Hilfe.

Hoffentlich kann diese Abschlusarbeit nützlich sein, um unser Wissen zu

erweitern. Für die verbesserung dieser Abschlusarbeit hofft die Utersuchende auf

konstruktive Kritiken und Vorschläge von allen Seiten, um diese Abschlusarbeit besser zu machen. Schlieβlich bedanke ich mich bei den Untesuchenden für Gottes segen.

Medan, September 2016

Die Verfasserin,

Fretty Simanjuntak

(9)

iv

C. Das Untersuchungproblem ... 6

D. Das Untersuchungsziel ... 6

E. Der Untersuchungsnutzen ... 7

KAPITEL II TEORETISCHE UND KONZEPTIONELLE GRUNDLAGE ... 8

A. Theoritische Grundlagen ... 8

1. Der Begriff der Soziolinguistik ... 8

2. Der Begriff der Code ... 10

3. Der Begriff von Code Mixing ... 11

4. Die Arten von Code Mixing ... 12

5. Die Faktoren der Entlassunggründe Code Mixing ... 19

6. Twitter ist als ein soziales Medium ... 20

B. Konzeptionelle Grundlage ... 25

KAPITEL III UNTERSUCHUNGSMETHODOLOGIE ... 26

A. Die Untersuchungsmethode ... 26

B. Untersuchungort ... 26

C. Die Daten ... 26

D. Die Datenquelle ... 26

E. Die Technik der Datenanalyse ... 26

KAPITEL IV DIE ERGEBNISSE DER UNTERSUCHUNG ... 28

A. Datenbeschreibung ... 28

B. Die Analyse der Bildung von Code Mixing im posten auf Twitter ... 29

KAPITEL V SCHLUSSFOLGERUNG UND VORSCHLÄGE ... 47

A. Schlussfolgerung ... 47

B. Vorschläge ... 48

(10)

v

TABELLVERZEICHNIS

seite

(11)

vi

ANHANGVERZECHNIS

Anhang 1 Merkmale der Code Mixing

(12)

1 KAPITEL I

EINLEITUNG

A. Der Hintergrund

Die Sprache ist ein verbales Kommunikationsmittel und eine wichtige Sache

in unserem täglichen Leben. Die Sprache funktioniert als Kommunikationsmittel

und in allen Bereichen wird gebraucht. Wir brauchen die Sprache nicht nur in

unserem Land zu kommunizieren, sondern auch in anderen Ländern auf der Welt.

Im Leben spielt die Sprache eine wichtige Rolle, um die Ideen, Begriffe,

Gedanken, Meinungen und Gefühle zu erläutern. Darauf basierend kann man

sagen, dass Kommunikation mit der Sprache verbunden ist. Kommunikation ist

der Prozess die anderen Menschen, um Informationen, Ideen und Gefühle

auszudrücken . Die Kommunikation kann durch soziale Netwerke im Internett,

SMS oder auf dem Telefon passieren. Es gibt mehrere Arten der sozialen

Netzwerke, zum Beispiel: Facebook, Twitter, Yahoo Massenger, Skype.

Soziale Netzwerke wie Twitter werden von ganzen vielen Leuten zur Zeit in

der Ganzen Welt als Kommunikationmittel benutzt. Alle Menschen verbinden

sich durch diese sozialen Netzwerke: alte Leute, Jugenliche und sogar Kinder.

Durch Twitter kann man mehr Informationen, über Wissenschaft, Kultur und

Ökonomie austauschen, die sehr nützlich für die Weiterentwicklung des Staates

sind.

Twitter ist eine bekanntesten sozial Medien in der Welt. Nun, Twitter ist

(13)

2

Unternehmens Twitter. Auf Twitter kann die angemeldete

Nützer die Kurznachrichten verbreiten. Die Nachrichten werden „Tweets“

(von englisch tweet„zwitschern“)genannt. (https://de.wikipedia.org/wiki/Twitter)

Origenelles Twitter des Benutzers wird selbst erstellt , kommt aus von der

Gedanken des Twitters Benutzer. Twitter bezeichnet diese Kurznachrichten, die

als Tweets geheiβen wird . Twitter ist zweite groβte Sozial Network, die meisten

in der Welt besucht wird. Es ist wie eine Zeitung, die immer interessant für den

Benutzer ist. Der Benutzer des Twitters kommt aus der unterschiedlichen Berufe,

wie Schüler, Berühmtheit, Schriftsteller, Lehrer oder sogar Präsident. Die hohe

des Twitter verursacht dieses soziale Netzwerk für verschiedene Zwecke im

verschiedenen Aspekten verwendet wird, zum Beispiel als eine Einrichtung des

Protestes, politischer Kampagnen, Lernmöglichkeiten und als

Notfall-kommunikationsmedien. Heutzutage wird Twitter als Lebensstil für die Menschen

geworden.

Auf Twitter wird oft auch mehrere Benutzer gefunden, die mehr eine

Sprache benutzen, oder wir kennen oft mit zweisprachigen Sprache (die

Verwendung der mindestens zwei Sprachen) gekannt. Die Verwendung der

zweisprachigen Sprachen hatte viele Absicht. Einer von ihnen ist ein

Gesprächsthema zu erklären.Wenn jemand bei der Verwendung mit spezifischer

Sprache leichter verständlich erzählt wird. Die Symptome der Vermischung der

Sprachen aufgrund der Veränderung dieser Situation wird als Code Mixing

(14)

3

Code Mixing tritt wegen der Verwendung der Sprache in einer

Kommunikation auf. Dieser Fehler tritt in einer Gemeinschaften, die zwei oder

mehr Sprachen verwenden. Fähigkeit in beherrschen mehrerer Sprachen kann ein

wichtiger Faktor wird Code Mixing. Code Mixing passiert Ursachen

Wechselbeziehung zwischen Rolle der Lautsprecher, Sprachform und

Sprachfunktion. Code Mixing kann in jedem Kontext der Kommunikation

erscheinen. Es ist für die Kommunikation Zweck. Code Mixing können auch

auftreten, wenn Lautsprecher anderer Sprachen blendt ein, wenn jemand

bestimmte Sprache im Vortrag verwendet. Die Elemente, die aus anderen

Sprachen nimmt wird ist, die Form einem Wörter, der Sätze, der Idiom,

Schleifen, wiederholung der Wörter, Phrasen oder Klausen sind. Code-Mixing ist

einer die Form der gesprochener Sprache (Mundlich), oder schriftliche Sprache.

Das ist die Beispiele von Code Mixing in den sozialen Medien Twitter:

Auf dem obigen Twitter Status, tritt der Code Mixing in einer Form eines

Satzes. Ereignis des Code Mixing ist in einem Satz I am in love with Corpus

(15)

4

Verfasserin sagt,dass Code Mixing in Form Satz ist, weil diese Sätze gesagt wird,

haben Kriterien, die ein Subjekt, Prädikat und Objekt haben. Das Subjekt dieses

Satzes ist I (Ich), in Love als Prädikat und with Corpus Linguistics als Objekt. Und

der nächste Satz wird mit einem Satz auf Deutsch gemischt.

Auf dem obigen Twitter Status, tritt der Code Mixing in einer Form eines

Satzes. Ereignis des Code Mixing ist in einem Satz Die Pinakhoteken wünschen

(16)

5

Elemente des Objekts das Wort Night. Die Phrase “merryChristmas“ kommt von

zwei Wörtern. Das Wort “Merry Christmas” ist gleiche Bedeutung mit Frohe

Weihnachten .

Der Hintergrund des Gemeinschaftsleben, die zweisprachigen Sprache und

mehrsprachigen (multilingual) haben, Code Mixing Ereignisse. Sowie wegen der

Einfluss der Globalisierung und Einfluss des fremden Kulturs in dieser Zeit.

Deshalb ist das Phänomen des Code Mixing nicht entkommt werden. Dieser Satz

wird von Sotoro bestätigt. (htttp://etd.eprints.ums.ac.id/11536/2/)

Eindrücke auf English Sprache, die Verwendung des Namens auf Englisch,

Firmenstandards, sowohl nationale und multinationale, fordern die Menschen,

um auf Englisch zu sprechen. In dieser Globalisierung, kann man nicht leugnen,

dass die Kenntnisse der englischen Sprache eines der wichtigsten Mittel zur

Verfügung, unsere strahlende Zukunft ist. Es ist eine internationale Sprache, Wir

können leicht kommunizieren und unsere Ideen zu unseren allen Freunden in der

ganzen Ländern zuteilen. Mensche, die auf der ganzen Welt sind, müssen über

Englisch wissen,weil Englisch die wichtigsten Sprachen in der Welt ist. Daher

bevorzugen viele Menschen Englisch in beiden zwei Sprachen zu mischen.

Zum Beispiel in Deutschland sind die meisten von ihnen mehrsprachigen

Sprache (multilingual) ist, allgemaine Sache um einige Leute Englisch

zusprechen. Viele Menschen haben keinen Grund, und Englisch ablehnen, weil

Englisch die internationale Sprache ist. Die Gespröche auf Englisch ist sehr

häufig zu hören, obwohl manchmal nicht richtig auf Deutsch gemisch mit der

(17)

6

Aus dem Hintergrund wird über das Code Mixing auf Twitter, die die

Sätze das Code Mixing analysieren.

B. Fokus der Untersuchung

In dieser Untersuchung wird auf die Analyse Code Mixing, am Oktober

bis Juli 2016 begrenzt, die mit deutsche im Twitter befreundet sind.

C. Das Untersuchungproblem

Basierend auf dem Hintergrund der Probleme und Identifikation des oben

genannten Problems, kann das Problem in dieser Untersuchung formuliert

werden:

1. Welche Art von Code Mixing wird im Posten auf Twitter festgestellt?

2. Wie ist die Funktion des Codes Mixing im Posten auf Twitter?

3. Wie wird der Code Mixing im Posten auf Twitter analysiert?

D. Der Untersuchungziel

Die Ziele von dieser Untersuchung sind:

1. Die Arten der Code Mixing im Posten auf Twitter zu beschrieben

werden.

2. Die funktion des Codes Mixing im Posten auf Twitter zu beschreiben.

(18)

7

E. Der Untersuchungsnutzen

Die Nutzen in dieser Untersuchung sind wie folgt:

1. Als die Einsicht für die weiteren Untersucherin über Code Mixing.

2. Die Leser verstehen über Code Mixing , insbesondere in der Sätze.

3. Als Referenzstoff für die Studenten, die relevante Untersuchung

(19)

47

KAPITEL V

SCHLUSSFOLGERUNG

A.Schlussfolgerung

Nach den Untersuchungsergebnissen fallen die Schlussfolgerungen

folgendermaβen aus :

1. Es gibt fünf Merkmalen der Code Mixing, nämlich Die Code Mixing

der Wörterform, Die Code Mixing der Phrasenform, Die Code Mixing

der Sätzeform, Die Code Mixing der Idiomform, Die Code Mixing der

Klauselform.

2. Nach der Untersuchung von dem Posten auf Deutschen und

Indonesishen Twitter gibt es Code Mixing durch die Status. Von dieser

untersuchung wird zussamengefasst, dass es 16 Code Mixing in form

Wort, 13 Code Mixing in form Phrasen, 9 Code Mixing in form Satze,

1 Code Mixing in form Klausel, und 1 Code Mixing in form Idiom

gibt.

3. Basierend auf Erklärung wird zussamengefasst, dass die meisten Code

Mixing im posten auf Deutschen and Indonesischen Twitter Status

Wortform ist. Durch die Ergebnisse der untersuchung können die

Kentnisse über der Code Mixing auf Twitter Status darstellen.

4. Die Funktion hinter dem Code-Mixing im Twitter-Status weil das

(20)

48

Gespräch über ein bestimmtes Thema, machen es leichter, die

Bedeutung zu vermitteln und als passenden Satz zu vermitteln.

B. Vorschläge

Es werden die folgenden Vorschläge gemacht:

1. Die Deutschlernende sollten grosses Interesse daran haben, den Satz auf

Twitter zu lesen. Sie sollten auch mehr über die Code Mixing lernen,

damit sie gutes Verhalten im täglichen Leben haben.

2. Die Deutschdozenten sollten immer der Code Mixing lehren, die zu dem

Thema des Unterrichts passen und zusammen mit den Deutschlernenden

(21)

49

LITERATURVERZEICHNIS

Chaer, Abdul dan Lionel Agustina.2004. Sosiolinguistik: Suatu Pengantar Awal, Edisi Revisi. Jakarta: PT Asdi Mahasatya.

Chaer, Abdul.2007. Linguistik Umum. Jakarta: PT Rineka Cipta

Cindark, Ibrahim.2012. Deutsch-türkisches Code Switching und Code Mixing in einer Gruppe con akademischen Migranten der zweiten Generation.

Hutagalung, Surya Masriani. 2015. Bahan Ajar : Metodologi Penelitian dalam Praktek. Medan : UNIMED Press

Jendra,I.I, Made, 2010. Sociolinguistics. Yogyakarta : Graha Ilmu

Löffer, Heinrich,1985. Germanistische Soziolinguistik. Berlin: Erich Schmidt Verlag Gmbh

Musyken, Pieter. 2000. Bilingual Speech A Typology of Code Mixing. Camridge: University Press

Nababan, P.W.J. 1993. Sosiolinguistik: Suatu Pengantar. Jakarta: Gramedia

Nurhayati, Siti.2014. Code Mixing in Breakout Music Program on Net TV. Medan: English Departement State University of Medan

Panjaitan, Pinta Omasuli. 2014. Code Mixing Used by The Presenter of Visi Fm. Linguistica. Medan: English Departement State University of Medan.

Puspita, Jayanti Dewi. 2014. Campur Kode Pada Penggunaan Bahasa Indonesia dalam Karangan Narasi siswa kelas X MA Jabal Nur Cipondoh,

Tangerang. Jakarta: UIN Syarif Hidayatullah

Sumarsono dan Partana, Paina. 2002. Sosiolinguistik. Yogyakarta: Sabda

Sutrisni, Sri. 2005. Alih Kode dan Campur Kode dalam wacana interaksi jual beli di Pasar Johar Semarang. Semarang: Universitas Negeri Semarang

Umar, Azhar.2011. Sosiolinguistik: Studi Deskriptif tentang Hubungan Bahasa dengan masyarakat. Medan: Unimed

https://de.wikipedia.org/wiki/Twitter Gesehen am 5 April 2016

htttp://etd.eprints.ums.ac.id/11536/2/ Gesehen am 25 März 2016

https://de.wikipedia.org/wiki/Soziolinguistik Gesehen am 10 April 2016

http://www.duden .de/Rechtschreibung/SozialeMedien, gesehen am 20 März 2016

(22)

50

http://webtrends.about.com /od/glossary gesehen am 15 April

Gambar

TABELLVERZEICHNIS

Referensi

Dokumen terkait

Uji lain untuk mendeteksi produksi pektinase fungi patogen dilakukan dengan menumbuhkan kedua jenis fungsi tersebut pada media pektin (Atlas, 1993) dan diinkubasi selama

a) Konversi lahan skala besar, dimana lahan hutan dikonversi menjadi perkebunan (kebun kelapa sawit, kebun karet) ataupun menjadi lahan non hutan lainnya (pemukiman). Sebagian

Selanjutnya melalui kegiatan pembukuan dapat digunakan para pengusaha dalam mengambil keputusan mengenai keberlanjutan usaha, jika perusahaan mengalami laba maka akan

KATA PENGANTAR ... lndeotifikasi Masalab ... Pembatasan .r.fasalab ... Perumusaa Masalah ... llakikat Be& jar dan Basil Bela jar Matematika a. Strategi Pembelajaran Berbantuan

Adapun Tugas Akhir ini disusun dengan maksud untuk memenuhi persyaratan kurikulum dalam mencapai gelar Ahli Madya (A, Md) DIII. Komunikasi Terapan khususnya jurusan Penyiaran di

galanga SW) terhadap kematian larva nyamuk Aedes aegypti yang.

• Sistem Informasi Manajemen ( SIM ) muncul karena manajer tidak puas hanya menghitung apa yang telah terjadi dalam bisnis, mereka. ingin mengendalikan operasi

[r]