• Tidak ada hasil yang ditemukan

INTERFERENSI PENGGUNAAN BAHASA JAWA KE DALAM BAHASA INDONESIA PADA ETNIK ARAB DI KELURAHAN Interferensi Penggunaan Bahasa Jawa Ke Dalam Bahasa Indonesia Pada Etnik Arab Di Kelurahan Semanggi Surakarta (Tinjauan Morfologi).

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2017

Membagikan "INTERFERENSI PENGGUNAAN BAHASA JAWA KE DALAM BAHASA INDONESIA PADA ETNIK ARAB DI KELURAHAN Interferensi Penggunaan Bahasa Jawa Ke Dalam Bahasa Indonesia Pada Etnik Arab Di Kelurahan Semanggi Surakarta (Tinjauan Morfologi)."

Copied!
16
0
0

Teks penuh

(1)

i

INTERFERENSI PENGGUNAAN BAHASA JAWA KE DALAM

BAHASA INDONESIA PADA ETNIK ARAB DI KELURAHAN

SEMANGGI SURAKARTA (TINJAUAN MORFOLOGI)

SKRIPSI

Untuk Memenuhi Sebagian Persyaratan Guna Mencapai Derajat

Sarjana S-1

Pendidikan Bahasa Sastra Indonesia dan Daerah

Disusun oleh:

APRIYANI

A.310080196

FAKULTAS KEGURUAN DAN ILMU PENDIDIKAN

UNIVERSITAS MUHAMMADIYAH SURAKARTA

(2)
(3)
(4)
(5)

v MOTTO

1. “Sesungguhnya sesudah kesulitan itu ada kemudahan.”

(QS. Al-Insyirah:6)

2. “Berusahalah bukan untuk menjadi orang sukses melainkan orang yang berharga.”

(Albert Einstein)

3. “Sopo ingkang temenan bakal tinemu”. Artinya siapa saja yang selalu bersungguh-sungguh dalam melakukan sesuatu, maka ia akan dapat mencapai pada tujuan yang diinginkannya.

(Dr. Sumarlam, M.S.)

4. “Bersungguh-sungguhlah dalam menjalani setiap tugasmu karena orang yang ingin sukses harus bekerja keras dan mengimbanginya dengan berdoa kepada Allah swt, dan selalu bersabar dalam menghadapi setiap tantangan.”

(Ibuku dan Bapakku)

5. Bila ingin hidup, bila ingin sesuatu, dan bila ingin sukses. Tutuplah matamu dan ingatlah ibu-bapakmu, maka jalan kemudahan akan mengiringi setiap langkahmu.

(6)

vi

PERSEMBAHAN

Alhamdulillah tak henti-hentinya penulis panjatkan Kepada Allah swt yang

senantiasa memberikan rahmat serta hidayah-Nya kepada penulis sehingga penulis dapat menyelesaikan skripsi ini dengan lancar. Seiring dengan ketulusan hati, penulis persembahkan karya sederhana ini untuk mereka yang sangat berarti di dalam hidup penulis.

1. Bapakku (Sukimin) dan ibuku (Sumarti) tercinta. Terima kasih atas kasih sayang yang tulus dan doa restu yang selalu mengalir dalam setiap hembusan nafas bapak dan ibu untukku sebagai anugerah terindah dalam hidupku, serta disetiap tetesan keringat kalian adalah semangat hidupku karena kalianlah inspirasi dalam hidupku.

2. Kedua adikku yang penuh semangat (Umi dan Hanif). Aku cinta kalian karena Allah saudaraku tersayang. Kalianlah pelipur lara dan penghiburku. 3. Almarhum nenekku (Ibu Jainem) yang selalu memberikan petuah dan

motivasi dalam hidupku sehingga aku tetap bersemangat dalam menatap masa depan.

4. Terima kasih tak terhingga untuk keluarga besarku atas doa, dukungan, dan semangatnya (Ibu Ning, Kakung, Bulik, Paklik, Mbak Jaya, Mas Eko, Adik Adit, Mbah Drajat, Mbah Hafis, Ayahe, Alm. Pakde Supardi, dan nama-nama lain yang selalu ada di hati).

5. Keluarga besar Bapak Waluyo (Ibu Dina, Ita, dan Kiki).

6. Semua sahabat-sahabatku dalam tangis dan tawa (Citra, Dini, Chawari, Ayuk, Hani, Agus, Lanjar, dan Dea). Semoga ukhuwah kita selalu dalam ridho Allah swt dan tidak akan pernah terputus untuk selamanya.

7. Guruku SD Ibu Tatik yang menjadi inspirasi terbesar dalam hidupku.

8. Teman-teman seangkatan FKIP PBSID khususnya kelas D “Bunga Rumah Makan”, HMP PBSID UMS angkatan 2008, BEM FKIP UMS angkatan 2011, dan RMF Solo.

(7)

vii

KATA PENGANTAR

Assalamu’alaikum Waraahmatullahi Wabarakaatuh

Alhamdulillahirobbil’alamin. Puji syukur penulis panjatkan kehadirat Allah swt yang telah melimpahkan rahmat, hidayah, dan inayah-Nya sehingga skripsi ini dapat terselesaikan dengan baik. Sholawat serta salam senantiasa tercurah kepada Nabi Besar Muhammad saw, keluarga, dan para sahabat yang senantiasa memberikan teladan yang baik untuk kita semua.

Hanya puji syukur yang senantiasa dapat melukiskan rasa syukur penulis dalam menyelesaikan skripsi yang berjudul “Interferensi Penggunaan Bahasa Jawa ke dalam Bahasa Indonesia pada Masyarakat Arab di Kelurahan Semanggi Surakarta (tinjauan morfologi)”. Skripsi ini disusun guna memenuhi sebagian prasyarat untuk memperoleh gelar sarjana Strata 1 di jurusan Pendidikan Bahasa Sastra Indonesia dan Daerah Fakultas Keguruan dan Ilmu Pendidikan Universitas Muhammadiyah Surakarta.

Keberhasilan penyusunan skripsi ini tidak terlepas dari bantuan, partisipasi, dan dukungan dari berbagai pihak. Oleh karena itu, pada kesempatan ini dengan segala kerendahan hati, penulis menyampaikan terimakasih kepada pihak-pihak yang terkait.

1. Prof. Dr. Bambang Setiaji, selaku Rektor Universitas Muhammadiyah Surakarta.

2. Drs. H. Sofyan Anif, M.Si., selaku Dekan Fakultas Keguruan dan Ilmu Pendidikan Universitas Muhammadiyah Surakarta.

(8)
(9)

ix

KATA PENGANTAR ... vii

DAFTAR ISI ... ix

DAFTAR TABEL ... xii

DAFTAR GAMBAR ... xiii

DAFTAR SINGKATAN ... xiv

DAFTAR LAMPIRAN ...xv

ABSTRAK ... xvi

BAB I. PENDAHULUAN ... 1

A. Latar Belakang Masalah ... 1

B. Rumusan Masalah ... 4

C. Tujuan Penelitian ... 4

D. Manfaat Penelitian ... 5

E. Sistematika Penulisan ... 6

BAB II. LANDASAN TEORI ... 7

A. Kajian Teori ... 7

1. Pengaruh Bahasa dalam Kebudayaan ... 7

2. Bilingualisme ... 9

3. Interferensi ... 9

a. Pengertian ... 9

b. Jenis Interferensi... 11

(10)

x

a. Pengertian ... 11

b. Proses Morfologis ... 12

c. Macam-macam Afiks dalam Bahasa Indonesia ... 13

1) Prefiks (awalan) ... 13

2) Infiks (sisipan) ... 14

3) Sufiks (akhiran) ... 14

4) Konfiks ... 15

5) Imbuhan Gabung ... 16

d. Macam-macam Afiks dalam Bahasa Jawa ... 16

1) Prefiks (awalan) ... 17

2) Sufiks (akhiran) ... 17

3) Infiks (sisipan) ... 18

4) Simulfiks (awalan dan akhiran) ... 18

B. Kajian Penelitian yang Relevan ... 19

C. Kerangka Pemikiran ... 29

BAB III. METODE PENELITIAN ... 31

A. Jenis Penelitian ... 31

B. Tempat dan Waktu Penelitian ... 32

C. Subjek dan Objek Penelitian ... 32

D. Data dan Sumber Data ... 32

E. Teknik dan Instrumen Pengumpulan Data ... 33

F. Teknik Analisis Data ... 35

G. Teknik Validasi Data ... 36

H. Teknik Penyajian Data ... 37

I. Prosedur Penelitian ... 37

BAB IV. HASIL PENELITIAN DAN PEMBAHASAN ... 39

A. Deskripsi Lokasi Penelitian ... 39

B. Hasil Penelitian dan Pembahasan ... 40

1. Wujud Interferensi ... 40

a) Interferensi Morfologi pada Prefiks ... 41

(11)

xi

c) Interferensi Morfologi pada Imbuhan Gabung ... 63

2. Bentuk Kesalahan Afiks yang Sering Muncul ... 69

a) Bentuk Prefiks meN- ... 71

b) Bentuk Sufiks -nya ... 79

c) Bentuk Imbuhan Gabungan me-kan ... 83

BAB V. PENUTUP ... 88

A. Simpulan ... 88

B. Saran ... 89 DAFTAR PUSTAKA

(12)

xii

DAFTAR TABEL

(13)

xiii

DAFTAR GAMBAR

(14)

xiv

DAFTAR SINGKATAN

BI : Bahasa Indonesia BJ : Bahasa Jawa EA : Etnik Arab KK : Kepala Keluarga KVK : Konveksi

Lk : Laki-laki OA : Orang Arab OJ : Orang Jawa Pr : Perempuan RW : Rumah Warga TM : Ta’lim

(15)

xv

DAFTAR LAMPIRAN

1. Lampiran 1. Data Penelitian 2. Lampiran 2. Surat izin riset

(16)

xvi ABSTRAK

INTERFERENSI PENGGUNAAN BAHASA JAWA KE DALAM BAHASA INDONESIA PADA ETNIK ARAB DI KELURAHAN

SEMANGGI SURAKARTA (TINJAUAN MORFOLOGI)

Apriyani, A.310080196, Jurusan Pendidikan Bahasa Sastra Indonesia dan Daerah, Fakultas Keguruan dan Ilmu Pendidikan,

Universitas Muhammadiyah Surakarta, 2012.

Tujuan penelitian ini adalah mendeskripsikan bentuk interferensi penggunaan bahasa Jawa ke dalam Bahasa Indonesia pada Etnik Arab di Kelurahan Semanggi Surakarta (tinjauan morfologi) dan mendeskripsikan bentuk kesalahan afiks yang sering muncul pada penggunaan bahasa Jawa ke dalam bahasa Indonesia pada etnik Arab di Kelurahan Semanggi Surakarta (tinjauan morfologi). Jenis penelitian ini adalah deskriptif kualitatif. Teknik pengumpulan data pada penelitian ini adalah menggunakan teknik simak yang memiliki teknik dasar yaitu teknik sadap yang diikuti dengan teknik lanjutan berupa teknik simak libat cakap, simak bebas libat cakap, catat, dan teknik rekam. Selain itu, peneliti juga menggunakan teknik catat yang dilakukan dalam mentransfer data yang telah diperoleh dari hasil rekaman terhadap penggunaan bahasa secara lisan ke dalam bentuk tulisan. Metode analisis data pada penelitian ini adalah metode padan intralingual yang mana peneliti menghubungbandingkan unsur-unsur yang bersifat lingual, baik yang terdapat dalam satu bahasa maupun dalam beberapa bahasa yang berbeda. Teknik validasi menggunakan teknik triangulasi metode, disebabkan penelitian ini mengacu pada penelitian lain yang menggunakan metode yang berbeda. Teknik penyajian data berupa perumusan dengan menggunakan kata-kata biasa, termasuk penggunaan terminologi yang bersifat teknis.

Hasil analisis data pada penelitian ini menunjukkan bahwa, (1) bentuk interferensi morfologi yang ditemukan dalam penelitian ini berupa afiks yang meliputi: (a) prefiks seperti kata nyusul, mbaca, dan nyuruh; (b) sufiks seperti kata sebelume, tamune, dan kamare; dan (c) imbuhan gabungan seperti kata nyenengken, dibawakken, dan dikeluarken. (2) Bentuk kesalahan afiks yang sering muncul pada penggunaan bahasa Jawa ke dalam bahasa Indonesia oleh etnik Arab di Kelurahan Semanggi Surakarta meliputi: (a) kesalahan penggunaan prefiks meN-, (b) penggunaan sufiks -nya, dan (c) penggunaan imbuhan gabungan me-kan.

Referensi

Dokumen terkait

Peningkatan Kemampuan Mengarang Siswa Kelas IV SD Tarakanita Kota Magelang Tahun Pelajaran 2011/2012 dengan Menggunakan Media Gambar Seri.. Skripsi Universitas Sanata

Mahasiswa dapat menjelaskan perihal perkembangan bahasa yang unik antar budaya terkait dengan perbedaan kognisinya CA. UNIVERSAL

The effects of reduced tillage and lime on crop yield and soil physical and microbial properties were studied in a weakly-structured silty clay loam soil.. Two autumn primary

[r]

Fewer microfungi and fewer fungal species (not sta- tistically significant) were found 2 years after adding pine sawdust to formerly agricultural soil left fallow for 3 and 6 years

Keunt ungan (kerugian) dari perubahan nilai aset keuangan dalam kelompok t ersedia unt uk..

In this paper we report on %G+C profiling and community DNA cross hybridisation to determine the genetic composition of soil microbial communities under upland grasslands

- Kasubbid Pelaksanaan Penyuluhan Pertanian Pada Badan Pelaksana Penyuluhan Pertanian, Perikanan, Kehutanan dan Ketahanan Pangan Daerah - Kasi Pembenihan, Sarana Prasarana