Tentang panduan pengguna ini
Terima kasih telah membeli Kamera Digital KODAK PIXPRO ini. Baca panduan pengguna ini dengan cermat, kemudian simpan di tempat yang aman untuk referensi di masa mendatang.
JK Imaging Ltd. memiliki semua hak atas dokumen ini. Tidak ada bagian dari publikasi ini yang dapat diperbanyak, dikirim, ditulis ulang, disimpan di sistem pengambilan, atau diterjemahkan ke dalam bahasa apapun maupun bahasa komputer, dalam bentuk dan dengan cara apapun, tanpa izin tertulis sebelumnya dari JK Imaging Ltd..
Semua merek dagang yang disebutkan dalam panduan pengguna ini hanya digunakan untuk tujuan identifikasi dan mungkin merupakan properti masing-masing pemilik.
Panduan pengguna ini memberikan informasi tentang cara menggunakan Kamera Digital KODAK PIXPRO. Setiap upaya telah dilakukan untuk memastikan keakuratan konten dalam panduan pengguna ini, namun JK Imaging Ltd. berhak melakukan perubahan tanpa pemberitahuan.
Dalam panduan pengguna ini, simbol berikut digunakan untuk membantu Anda menemukan informasi dengan cepat dan mudah.
Menunjukkan informasi bermanfaat yang
SEBELUM MEMULAI
Pernyataan Kesesuaian
Pihak yang Bertanggung Jawab : JK Imaging Ltd. Alamat : 4 W. 90th Street, Suite 550, Gardena, CA 90248, USA
Situs Web Perusahaan: www.kodakcamera.jkiltd.com Untuk pelanggan di Amerika Serikat. Telah Melalui Uji Kesesuaian Dengan Standar FCC UNTUK PENGGUNAAN DI RUMAH ATAU DI KANTOR.
Perangkat ini sesuai dengan Peraturan FCC Bab 5. Pengoperasian harus mengalami dua kondisi berikut: () Perangkat ini tidak menimbulkan interferensi berbahaya, dan (2) perangkat ini harus menerima interferensi yang ada, termasuk interferensi yang mungkin menyebabkan pengoperasian yang tidak diinginkan. Untuk pelanggan di Eropa
Tanda "CE" menunjukkan bahwa produk ini sesuai dengan persyaratan keselamatan, kes-ehatan, lingkungan, dan perlindungan pelang-gan di Eropa. Kamera bertanda "CE" ditujukan untuk penjualan di Eropa.
Simbol ini [tempat sampah disilang WEEE Annexe IV] menunjukkan pengumpulan limbah peralatan listrik dan elektronik terpisah di negara-negara anggota Uni Eropa. Jangan
2
CATATAN KESELAMATAN
Catatan keselamatan untuk kamera Jangan jatuhkan kamera atau membiarkannya
terbentur pada benda padat. Jangan coba membongkar kamera.
Untuk mencegah kamera menjadi rusak karena kelembapan, jangan gunakan atau simpan kamera di lingkungan yang sangat lembap, misalnya tempat yang terkena hujan atau di dekat kolam. Jangan gunakan atau simpan kamera di tempat
berdebu atau di pantai untuk mencegah debu atau pasir memasuki kamera dan menyebabkan kerusakan.
Jangan gunakan atau simpan kamera di lingkungan yang panas atau di bawah sinar matahari langsung.
Jangan gunakan atau simpan kamera di tempat dengan medan magnet kuat, misalnya di dekat magnet atau trafo.
Jangan sentuh lensa kamera.
Jangan paparkan kamera ke cahaya matahari langsung dalam waktu lama.
Matikan kamera, lepas baterai dan kartu memori, lalu keringkan dalam 24 jam jika air tanpa disengaja masuk ke dalamnya.
Bila Anda membawa kamera dari tempat yang dingin ke tempat yang panas, kondensasi dapat terjadi di dalamnya. Tunggu selama beberapa waktu sebelum Anda menghidupkannya. Bila kamera mengalami panas yang berlebihan
saat digunakan, lepas baterai. Tunggu hingga kamera menjadi dingin.
Pindahkan file foto dan lepas kartu memori bila Anda akan menyimpan kamera dalam waktu lama. Simpan kamera di lingkungan yang kering dan
tempatkan di atas permukaan yang datar bila Anda akan menyimpan kamera dalam waktu lama. Sebelum Anda melepas baterai dan kartu memori,
kamera harus dimatikan.
Saat Anda membersihkan bodi kamera, jangan gunakan zat pembersih yang abrasif, berbahan dasar alkohol, atau organik.
Gunakan kain pembersih lensa profesional dan zat pembersih khusus untuk menyeka lensa.
Catatan keselamatan untuk baterai Jika cairan baterai bocor di dalam kamera,
hubungi peritel.
Jika cairan baterai yang bocor mengenai kulit, bilas dengan air bersih, lalu hubungi dokter. Pembuangan baterai bekas harus dilakukan
menurut peraturan setempat (nasional atau re-gional).
Untuk mencegah kerusakan, jangan jatuhkan baterai atau membiarkannya terbentur pada benda padat atau tergores oleh benda tajam.
Jangan biarkan baterai menyentuh benda logam (termasuk koin) untuk menghindari hubungan singkat, pengosongan daya, panas, atau kebo-coran.
Jangan coba membongkar baterai.
Jangan paparkan baterai ke air. Selalu jaga agar kontak baterai kering.
Jangan panaskan baterai atau membuangnya ke dalam api untuk menghindari ledakan.
Jangan simpan baterai di lingkungan yang panas atau di bawah sinar matahari langsung.
Bila kamera disimpan dalam waktu lama, lepas baterai dan simpan di tempat kering yang tidak dapat dijangkau oleh bayi dan anak-anak. Di lingkungan yang lebih dingin, performa baterai
akan jelas berkurang.
Saat Anda memasang baterai, pasang sesuai den-gan tanda positif dan negatif pada tempat baterai. Jangan masukkan baterai secara paksa ke dalam tempatnya.
Catatan keselamatan untuk kartu memori Jangan jatuhkan kartu memori atau
membiarkan-nya terbentur pada benda padat untuk meng-hindari kerusakan.
Jangan coba membongkar atau memperbaiki kartu memori.
Jangan paparkan kartu memori ke air. Jaga agar tetap kering.
Jangan lepas kartu memori bila kamera dihidup-kan. Jika tidak, memori dapat rusak.
4
Catatan keselamatan lainnya
Jangan lepas kabel daya atau matikan kamera selama proses pembaruan karena data yang salah dapat ditulis, dan kamera tidak akan dapat dihidupkan kemudian.
Jangan gantung tali kamera pada leher anak kecil. Bila Anda menggunakan kamera di pesawat
ter-bang, patuhi aturan relevan yang ditetapkan oleh maskapai penerbangan.
Karena keterbatasan teknologi manufaktur, layar LCD mungkin memiliki beberapa piksel mati atau piksel terang, namun hal ini tidak akan mempen-garuhi kualitas foto.
Jangan paparkan layar LCD ke air. Bila terkena kelembapan, seka layar LCD dengan kain pem-bersih yang lembut dan kering.
Jika layar LCD rusak dan kristal cair mengenai kulit, segera seka kulit dengan kain kering, lalu bilas dengan air bersih. Jika kristal cair mengenai mata, cuci dengan air bersih minimal selama 5 menit, lalu hubungi dokter. Jika Anda tanpa dis-engaja menelan kristal cair, segera berkumur, lalu hubungi dokter.
Jangan secara langsung mengedit data pada kartu memori. Salin data ke PC sebelum Anda mengeditnya.
Bila kamera disimpan dalam waktu lama, pindah-kan file foto, lalu lepas kartu memori dan simpan di lingkungan yang kering.
Format kartu memori menggunakan kamera se-belum Anda menggunakan atau memasang kartu memori baru.
Beli kartu memori asli yang bermerek terkenal saat Anda memilih kartu.
Jangan ubah nama file atau folder pada kartu memori menggunakan PC karena kamera tidak akan dapat mengenalinya atau kesalahan dapat terjadi.
Foto yang diambil dengan kamera akan disimpan dalam folder yang secara otomatis dibuat pada kartu SD. Jangan simpan foto yang bukan diambil menggunakan kamera ini dalam folder tersebut karena gambarnya tidak akan dapat dikenali selama pemutaran.
Bila Anda memasang kartu memori, pastikan takik pada kartu sesuai dengan tanda di bagian atas slot kartu.
SEBELUM MEMULAI ...
CATATAN KESELAMATAN ...2
DAFTAR ISI ...5
PERSIAPAN ...9
Membuka kemasan ...9
Pasang penutup lensa dan tali ...0
Nama setiap komponen ... Memasang baterai dan kartu memori ...4
Menghidupkan dan mematikan ...6
Keterangan simbol ...6
Mengatur bahasa, Tanggal/Waktu...7
Atur bahasa, Tanggal/Waktu setelah menghidup-kan kamera untuk pertama kalinya ...7
Mengatur ulang bahasa ...7
TINJAUAN BERBAGAI MODE ... 9
Pengaturan tampilan ...9
Tampilan Layar LCD ...20
Tinjauan ikon layar dalam mode pemotretan foto ...20
Tinjauan ikon layar dalam mode film ...22
Tinjauan ikon layar dalam mode pemutaran ...2
Menggunakan tombol mode ...24
Mode Otomatis ...25 AE Program ...25 Prioritas Rana ...26 Mode Manual ...26 Percantik Wajah ...27 Mode Panorama ...28
DAFTAR ISI
6
Pengaturan Kustom ...4
Lanskap ...5
PENGOPERASIAN DASAR ... 6
Menggunakan fungsi zoom ...6
Pengaturan fokus ...7
Mode Makro ...7
Pengaturan pengatur waktu ...8
Mode Lampu Kilat ...9
Pengaturan Keseimbangan Putih ...40
Pemotretan kontinu ...4 Pengaturan EV ...42 Kompensasi pencahayaan ...42 ISO ...4 Penyesuaian rana ...4 Penyesuaian bukaan ...44
Menggunakan perekaman cepat...44
Menu fungsi tombol i ...45
PLAYBACK ... 46
Melihat foto dan video ...46
Tampilan Gambar Kecil ...47
Gunakan pemutaran zoom (hanya untuk foto) ...48
Tampilan Slide ...49
Menghapus foto dan video ...50
MENGGUNAKAN MENU ... 5
Menu diam ...5
Pengukuran Pencahayaan (Pengukuran Pencahayaan) ...5
Ukuran foto ...52
OIS ...52
HDR ...5
Kecantikan ...54
Pemandangan ...54
Menu pengaturan pemotretan foto ...56
Kualitas ...56 Cahaya Bantuan AF ...57 Zoom Digital ...57 Tanggal Rekam ...57 Lihat Cepat ...58 Pengaturan Kustom ...58 Menu film ...59 Pengukuran Pencahayaan (Pengukuran Pencahayaan) ...59 Kualitas video ...60 OIS ...60 Menu pemutaran ...62
Jangkauan Dinamis Tinggi HDR ...62
Pengurangan Efek Mata Merah ...6
Putar Posisi ...6
Pengubahan Ukuran ...64
Efek warna ...64
Menu pengaturan pemutaran ...65
Proteksi ...65
Hapus ...66
DPOF (Format Pemesanan Cetak Digital) ...67
Trim ...68
Menu konfigurasi ...69
Hemat Daya ...70
Bahasa ...70
8
Tanggal/Waktu ...7 File/Perisian ...7 Format Memori ...7 Salin ke Kartu ...72 Penomoran File ...72 Atur ulang ...7Versi FW (Versi Firmware) ...7
Transmisi ... 74
Menyambungkan ke PC ...74
Mengatur Mode USB ...74
Mentransfer file ke PC ...74
Sistem Video ...75
Setel mode koneksi kartu SD Eye-Fi ...76
Mendukung sambungan HDMI ...77
Menyambungkan TV berkemampuan HDMI ...77
Menyambungkan ke Printer yang Kompatibel dengan PictBridge ...78
Mengatur Mode USB ...78
Menyambungkan printer ...79
Menggunakan Menu PictBridge ...80
Cetak (dengan Tanggal) ...80
Cetak (tanpa Tanggal) ...8
Cetak Indeks ...82
Cetak Gambar DPOF ...8
Keluar ...8
LAMPIRAN ... 84
Spesifikasi ...84
Pesan prompt dan peringatan ...88
PERSIAPAN
Kemasan berisi model kamera yang dibeli beserta item berikut. Jika salah satu item tidak ada atau rusak, hubungi vendor Anda. Aksesori bervariasi berdasarkan pada model yang dibeli dan tertera di bawah ini.
Membuka kemasan
Kabel USB CD-ROM Kartu jaminan Tali Baterai alkaline X4 ukuran AATutup lensa dengan tali
Quick Start Guid e
Panduan mulai cepat
STOP
0
Indikator Chy Bantuan AF/Timer Tombol Playback 2 Tombol Rana
2 Lampu Kilat 2 Tombol AF/Tombol Panah (Atas) 22 Tombol pengambilan berkelan-jutan Mikrofon Tombol Kilat/Tombol Panah (Kanan) 2 Tombol Rekam Cepat 4 Lensa 4 Tombol Hapus/Tombol Timer Otomatis/Tombol Panah
(Bawah) 24 Tombol Daya
5 Layar LCD 5 Tombol Makro/Tombol Panah (Kiri) 25 Mode Putar 6 Tombol Kompensasi Penca-hayaan 6 Tombol SET 26 Speaker
7 Indikator Status 7 Pengait tali 27 Lubang Tripod
8 Tombol I 8 Port USB 28 Kait Penutup Baterai
9 Tombol Menu 9 Port HDMI 29 Penutup Baterai
4
2. Pasang baterai ke dalam slot baterai sesuai den-gan arah yang benar seperti di diagram. . Buka penutup baterai.
4. Tutup kembali penutup baterai. . Masukkan kartu memori ke slot kartu memori
seperti ditampilkan dalam gambar.
Kartu memori (SD/SDHC) adalah komponen opsional dan tidak disertakan dalam kemasan kamera. Anda harus membeli secara terpisah. Beli kartu memori asli dengan kapasitas antara 4GB dan 2GB untuk memastikan penyimpanan data yang benar.
Untuk melepas kartu memori, buka penutup bat-Pengunci proteksi tulis
6
Menghidupkan dan mematikan
Putar tombol daya untuk menghidupkan/mematikankamera. Dalam petunjuk di bawah, simbol berikut ini dapat digunakan saat kami menjelaskan cara mengopera-sikan kamera. Hal ini ditujukan untuk memudahkan pemahaman Anda.
[Nama tombol]: Bila tombol pada kamera tidak dapat ditunjukkan dengan ikon, maka simbol [ ] akan digunakan untuk menunjukkannya.
「Properti item」: Properti opsi dalam interface
kamera ditunjukkan dengan simbol
「」.
Keterangan simbol
4. Tekan tombol panah atas/bawah untuk memilih
「Language/Bahasa」, lalu tekan tombol atau
tombol panah kanan untuk masuk ke menu. 5. Tekan tombol panah untuk memilih bahasa
yang Anda inginkan, lalu tekan tombol untuk mengkonfirmasi.
6. Tekan tombol , lalu layar snapshot akan muncul. Atur bahasa, Tanggal/Waktu setelah
menghidupkan kamera untuk pertama kalinya . Bila Anda memutar tombol daya saat pertama kali
untuk menghidupkan kamera, maka layar pemilihan bahasa akan muncul.
2. Tekan tombol panah untuk memilih bahasa yang Anda inginkan.
. Setelah Anda menekan tombol untuk meng-konfirmasi pemilihan, maka layar pengaturan tanggal dan waktu akan muncul.
4. Tekan tombol panah kiri/kanan untuk memilih blok yang akan disesuaikan: Waktu ditampilkan dalam format tttt: BB:hh JJ:mm.
5. Tekan tombol panah atas/bawah untuk menye-suaikan nilai pada blok yang dipilih.
6. Tekan tombol untuk mengkonfirmasi pen-gaturan waktu, lalu layar snapshot akan muncul. Mengatur ulang bahasa
Setelah mengatur bahasa untuk pertama kalinya, ikuti petunjuk di bawah ini untuk mengatur ulang bahasa Anda. . Putar tombol daya untuk menghidupkan kamera. 2. Tekan tombol , tekan tombol panah atas/
bawah untuk memilih , lalu tekan tombol
Mengatur bahasa, Tanggal/Waktu
8
7. Tekan tombol , lalu layar snapshot akan mun-cul.
Mengatur ulang Tanggal/Waktu
Setelah Anda mengatur tanggal dan waktu untuk pertama kalinya, ikuti petunjuk di bawah ini untuk mengatur ulang Tanggal/Waktu.
. Putar tombol daya untuk menghidupkan kamera. 2. Tekan tombol , tekan tombol panah atas/
bawah untuk memilih , lalu tekan tombol untuk masuk ke menu.
. Tekan tombol panah atas/bawah untuk memilih , lalu tekan tombol atau tombol panah arah untuk masuk ke menu.
4. Tekan tombol panah atas/bawah untuk memilih
「Tanggal & Waktu」, lalu tekan tombol atau
tombol panah kanan untuk masuk ke menu. 5. Tekan tombol panah kiri/kanan untuk memilih blok
yang akan disesuaikan: Waktu ditampilkan dalam format tttt:BB:hh JJ:mm.
6. Tekan tombol panah atas/bawah untuk menye-suaikan nilai pada blok yang dipilih. Setelah Anda menyelesaikan pengaturan, tekan tombol untuk mengkonfirmasi.
Tekan tombol untuk menampilkan pengaturan: Klasik, Penuh, Tidak Aktif.
Klasik: Menampilkan parameter berpengaruh yang diperlukan -0.3EV F 400ISO 1234 SD 16M 1/50 00:56:00
Penuh: Menampilkan seluruh parameter yang berpen-garuh, histogram dan kisi bingkai
SD
Tidak Aktif: Hanya menampilkan pengaruh
Pengaturan tampilan
20
Tampilan Layar LCD
Tinjauan ikon layar dalam mode pemotretan foto 1234 -0.3EV F 400ISO 00:56:00 SD 16M 1/50 x3.4 1 2 3 4 5 6 7 9 10 8 11 12 13 14 16 15 17 18 20 19 22 21 24 1234 -0.3EV F 400ISO 00:56:00 SD 16M 1/50 x3.4 23 25
Ikon Mode Pemotretan
Mode Otomatis Mode Panorama AE Program Mode Pemandangan Prioritas rana Pengaturan Kustom
Mode Manual Lanskap
Percantik Wajah 2 Mode Makro
Zoom tampilan (dengan memutar tuas zoom) 4 Kartu memori/memori terpadu
5 Status baterai
6 Keseimbangan putih (hanya dapat disesuaikan dalam Mode)
7 Efek warna (hanya dapat disesuaikan dalam Mode)
8 Jumlah sisa bidikan 9 Ukuran foto 0 Kualitas video
Nilai ISO
(hanya dapat disesuaikan dalam Mode) 2 Sisa waktu rekaman
Kompensasi pencahayaan
(hanya dapat disesuaikan dalam Mode) 4 Kecepatan rana
(hanya dapat disesuaikan dalam Mode) 5 Histogram
6 Nilai lubang lensa
(hanya dapat disesuaikan dalam Mode) 7 Stabilisasi gambar 8 Bingkai fokus 9 Pengukur Pencahayaan AiAE Titik Tpt di Tgh 20 Mode AF AF Tunggal Multi-AF
Timer Otomatis Tidak Aktif 2 detik
0 detik Senyum 22 Mode Lampu Kilat
Lampu Kilat Otomatis Lampu Kilat Manual Sinkron Lambat
Sinkron Lambat+Efek Mata Merah Penghilang Efek Mata Merah 2 Pemotretan kontinu
Tunggal Potret Kont. Potret
22
Tinjauan ikon layar dalam mode film
-0.3 EV 00:56:00 00:56:00 SD x3.4 2 1 3 4 7 8 10 14 15 13 6 5 9 11 12
1 Ikon mode film 2 Mode Makro Timer otomatis
Timer Otomatis Tidak Aktif 0 detik
4 Zoom tampilan (dengan memutar tuas zoom) 5 Kartu memori/memori terpadu
6 Status baterai 7 Efek warna
8 Kualitas video 9 Sisa waktu rekaman 0 Kompensasi pencahayaan Stabilisasi gambar 2 Bingkai fokus
Eye-Fi ON (dengan sinyal) 4 Pengukur Pencahayaan
AiAE Titik Tpt di Tgh 5 Mode AF
Untuk hasil terbaik, sebaiknya gunakan kartu memori SDHC saat merekam film. Memori terpadu kamera terbatas dan dapat mengakibatkan gangguan dan noise jika digunakan untuk merekam film.
Zoom optik dan zoom digital dapat disesuaikan. Zoom digital dapat disesuaikan ke 4X(total 00X).
Tinjauan ikon layar dalam mode pemutaran 1/45 x2 SD 9 3 2 1 11 10 12 13 45 6 7 8 2013 01 01 00 00- :
1 Ikon file DPOF 2 Ikon proteksi file
Kapasitas memori (menunjukkan jumlah foto saat ini dan jumlah foto total)
4 Kartu memori/memori terpadu 5 Status baterai
6 Area tampilan saat ini 7 Rasio zoom gambar 8 Bagian yang terpengaruh 9 Tanggal pemotretan 0 Eye-Fi ON (dengan sinyal) Reduksi Mata merah 2 HDR
24
Menggunakan tombol mode
Kamera menyediakan mode dial yang nyaman yang memungkinkan Anda untuk dengan mudah beralih di antara berbagai modus. Semua mode yang tersedia tercantum sebagai berikut:
Nama Mode Ikon Deskripsi
Mode Otomatis Dalam mode ini, kondisi optimal untuk mengambil gambar akan diatur berdasarkan pada objek dan lingkungan. Mode ini paling umum digunakan untuk mengambil gambar. AE Program Setelan ini memungkinkan Anda untuk memilih nilai EV dan kamera akan memilih kecepatan rana dan bukaan kamera secara otomatis. Prioritas rana Setelan ini memungkinkan Anda untuk memilih kecepatan rana tertentu sementara kamera akan menyesuaikan bukaan kamera secara otomatis untuk memastikan
pencahayaan yang benar.
Mode Manual Alihkan untuk mengambil gambar diam dalam mode manual, yang dapat mengkonfig-urasi banyak setelan kamera. (Hanya disarankan untuk pengguna lanjutan). Percantik Wajah Di mode ini, sesuai untuk mengambil pemotretan bagi wajah dan memperelok wajah. Mode Panorama Saat berganti ke mode ini, hingga 4 foto bisa diambil, dan kamera bisa me montase foto-foto tersebut menjadi foto panorama. Mode
Pemandangan Alihkan untuk menggunakan mode pemandangan pengaturan bawaan untuk men-gambil gambar diam. Terdapat total 22 pemandangan. Mode Film Alihkan untuk merekam video.
Pengaturan
Kustom Pengguna dapat menyimpan mode dan parameter pemotretan yang sering digunak-an serta beralih ke mode ini untuk penyesuaian cepat. Lanskap Untuk lansekap. Menghasilkan warna hijau dan biru yang tajam.
Mode Otomatis merupakan mode yang paling mudah digunakan untuk mengambil gambar. Sewaktu mengoperasikan mode ini, kamera secara otomatis mengoptimalkan foto Anda untuk hasil terbaik. Ikuti langkah-langkah berikut:
. Putar tombol daya untuk menghidupkan kamera. 2. Putar Mode Putar ke mode Auto ( ).
. Susun gambar di layar LCD, kemudian tekan separuh tombol Rana untuk fokus pada subjek. 4. Layar LCD akan menampilkan bingkai fokus
bewarna hijau setelah subjek terfokus.
5. Tekan sepenuhnya tombol rana untuk mengambil gambar.
Bila mode (AE Program) dipilih, Anda dapat me-nyesuaikan nilai EV dan nilai ISO.
. Putar dial mode ke , lalu tekan tombol untuk mengkonfigurasi pengaturan.
2. Tekan tombol panah kiri/kanan untuk memilih item penyesuaian.
. Tekan tombol atas/bawah untuk menyesuaikan parameter.
4. Tekan tombol untuk menyelesaikan pen-gaturan dan masuk ke layar pemotretan.
AE Program
26
Prioritas Rana
Ketika ( ) (Prioritas Rana) dipilih, Anda dapat menyesuaikan kecepatan rana, nilai EV dan nilai ISO. Kamera secara otomatis menentukan nilai aperture berdasarkan nilai kecepatan rana untuk mendapatkan nilai eksposur yang paling tepat.
. Putar dial mode ke , lalu tekan tombol untuk mengkonfigurasi pengaturan.
2. Tekan tombol panah kiri/kanan untuk memilih item penyesuaian.
. Tekan tombol atas/bawah untuk menyesuaikan parameter.
4. Tekan tombol untuk menyelesaikan pen-gaturan dan masuk ke layar pemotretan.
Mode Manual
Saat memilih mode (manual), Anda dapat menga-tur apermenga-tur / kecepatan rana secara manual dan nilai ISO.
. Putar dial mode ke , lalu tekan tombol untuk mengkonfigurasi pengaturan.
2. Tekan tombol panah kiri/kanan untuk memilih item penyesuaian.
. Tekan tombol atas/bawah untuk menyesuaikan parameter.
4. Tekan tombol untuk menyelesaikan pen-gaturan dan masuk ke layar pemotretan.
Dalam Mode Potret, kamera diatur secara otomatis untuk menyesuaikan pencahayaan untuk menangkap rona kulit yang realistik.
. Putar kenop mode untuk memilih Mode Elok ( ). 2. Tekan tombol , lalu tekan tombol atas/bawah
untuk memilih .
. Tekan tombol panah kiri/kanan untuk memilih Percan-tik Wajah, lalu tekan tombol untuk mengkonfir-masi dan kembali ke mode pemotretan foto.
1234 -0.3EV 400ISO SD 16M x 00:56:00
Percantik Wajah
Mode elok memiliki efek: • Efek : Memperhalus Kulit
• Efek 2 : Memperhalus Kulit+Membeningkan Mata
• Efek : Memperhalus Kulit+Membeningkan Mata+Memperbesar Mata
28
Dengan Panorama, Anda dapat mengambil serang-kaian gambar yang akan digabungkan menjadi gam-bar panorama yang sangat legam-bar dengan kamera. Ikuti langkah di bawah ini:
. Putar dial mode ke Panorama .
2. Tekan tombol panah untuk memilih arah pengam-bilan. (Arah kanan digunakan sebagai default jika Anda tidak membuat pilihan apapun.) Setelah 2 detik, kamera siap mengambil gambar. Anda juga dapat menekan tombol atau menekan setengah tombol rana untuk bersiap mengambil gambar.
. Susun tampilan pertama gambar panorama di layar LCD, lalu tekan tombol Rana untuk mengam-bil gambar.
4. Saat Anda selesai memotret foto pertama, dua ikon sasaran akan tampil di layar LCD di sisi kiri dan kanan. Saat Anda gerakkan kamera hingga ikon pemandu arah bulat dan kotak penempatan persegi berubah hijau, foto-foto akan saling men-impa, dan kamera akan secara otomatis mengam-bil gambar lain. Pengulangan langkah yang sama dapat mengambil hingga 4 foto.
5. Jika gambar terbalik kurang dari 4 bh, tekan tombol , kamera akan menganyam gambar secara otomatis. Tekan tombol pemutaran untuk masuk ke mode pemutaran guna melihat efeknya. 6. Setelah Anda mengambil 4 gambar, kamera
akan menganyam gambar secara otomatis. Tekan tombol pemutaran untuk masuk ke mode pemutaran guna melihat efeknya.
Anda dapat memilih mode yang sesuai dari 22 mode pemandangan menurut lingkungan pemotretan saat ini. Kamera kemudian mengatur pengaturan paling sesuai secara otomatis.
Putar dial mode ke mode Pemandangan untuk masuk ke menu mode Pemandangan. Layar LCD akan ditampilkan seperti dalam gambar di bawah ini.
ASCN
Tekan tombol panah untuk memilih pemandangan, lalu tekan tombol untuk mengkonfirmasi.
Mode Pemandangan
Setelah pilih mode Montase Panorama,Anda tidak bisa sesuaikan lampu kilat, Waktu otomatis, mode Makro dan Kompensasi Pencahayaan.
Otomatis proses foto panorama, ketika layar LCD menampilkan "Penyelarasan salah. Coba lagi.", Dikatakan bahwa proses memindahkan kamera, memindahkan titik hijau pergeseran awal, tidak bisa menembak, Anda perlu menembak lagi.
Dalam mode Montase Panorama, saat ukuran gambar tidak diatur menjadi 2M, hingga 4 foto bisa di montase dalam mode Montase.
0
Pemandangan Penjelasan
ASCN Mengenali scene secara otomatis; Orang, Potret Backlit, Pemandangan, Makro, Scene Malam, Orang di Scene Malam, Otomatis Olahraga Untuk objek bergerak cepat. Mengambil bidikan gaya secara tajam tanpa buram. Pantai Untuk mengambil gambar yang bagus pada latar dengan sinar matahari yang terik. Matahari terbenam Untuk matahari terbenam. Mengambil objek di bawah cahaya matahari terik. Kembang api Untuk kembang api di malam hari. Kecepatan rana lambat disesuaikan untuk foto yang menakjubkan. Lanskap Malam Untuk pemandangan malam. Disarankan menggunakan tripod.
Sketsa Untuk mengambil foto dengan efek sketsa pensil.
Salju Untuk pemandangan salju. Menghasilkan gambar pemandangan putih bersih dan alami. Anak-anak Mematikan lampu kilat secara otomatis. Menghindari gangguan. Ini sesuai bagi pengambilan foto anak. ID Untuk membidik sertifikat dengan jelas. (Untuk mencetak, sebaiknya gunakan kertas foto 4R 6 inci (6X4)). Kaca Untuk objek di balik kaca transparan.
Pemandangan Penjelasan Pengambilan Gambar
Panning Cocok untuk mengambil objek yang bergerak cepat agar memperoleh objek yang jelas dengan latar belakang yang buram. Potret Cocok untuk mengambil orang dengan memfokuskan pada wajah mereka. Mata ikan Untuk meningkatkan efek mata ikan yang menarik untuk membidik.
Pesta Cocok untuk mengambil gambar pesta dalam ruangan, bahkan dalam kondisi pencahayaan yang rumit. Dalam ruangan Untuk foto dalam ruangan. Mengurangi buram dan meningkatkan akurasi warna. Daun Untuk tanaman. Mengambil bidikan tanaman hijau dan berkembang yang mengagumkan. Museum Untuk museum atau tempat yang melarang penggunaan lampu kilat. Mempertahankan warna dan mengurangi buram. Potret Malam Untuk potret yang membelakangi pemandangan malam hari. Hewan
Peliharaan-Anjing
Mengenali dengan cepat binatang peliharaan (anjing), menangkap momen dinamis dari anjing.
Hewan Peliharaan-Kucing
Mengenali dengan cepat binatang peliharaan (kucing), menangkap momen dinamis dari kucing.
2
Mode Pemandangan Otomatis (ASCN) Dalam mode pemandangan “ASCN”, kamera dapat secara cerdas mendeteksi lingkungan yang berbeda, serta secara otomatis memilih pengaturan pemandan-gan dan foto yang terbaik untuk Anda.
“ASCN” dapat secara cerdas mendeteksi pemandan-gan sebagai berikut:
Ikon Nama mode Ikon Nama mode
Mode Lansekap Mode Lansekap Malam
Mode potret Mode Makro
Potret Malam Mode Otomatis Potret Backlit
Cara menggunakan "ASCN"
. Putar dial mode ke “SCN”, lalu pilih mode “ASCN”.
2. Pegang kamera dengan mantap dan bidikkan pada subjek. Mode pemandangan yang optimal akan diidentifikasi secara otomatis.
. Tekan setengah tombol rana untuk memfokuskan. 4. Tekan sepenuhnya tombol rana untuk mengambil
Nama mode Penjelasan
Mode Lansekap Untuk lansekap, ASCN akan menyesuaikan pencahayaan secara otomatis agar sesuai dengan latar belakang. Mode potret Cocok untuk mengambil orang dengan memfokuskan pada wajah mereka. Potret Malam
Bila Anda memotret di malam hari, atau dalam kondisi kurang cahaya, ASCN akan menyesuaikan pencahayaan secara otomatis untuk subjek orang dan pemandangan malam.
Potret Backlit
Bila matahari atau sumber cahaya lain berada di belakang subjek, ASCN akan menyesuaikan secara otomatis pencahayaan latar depan untuk menghasilkan foto yang baik.
Mode Lansekap Malam Untuk pemandangan malam, ASCN akan meningkatkan nilai ISO secara otomatis untuk mengimbangi kekurangan cahaya. Mode Makro Untuk menghasilkan gambar ambil-dekat lebih teliti, ASCN akan otomatis aktifkan mode lensa Makro dan otomatis memfokuskan lensa. Mode Otomatis Kamera menyesuaikan secara otomatis pencahayaan dan fokus untuk memastikan hasil foto yang baik.
4
6. Pilih 「Ya」 untuk menyimpan atau 「Tidak」
untuk membatalkan.
7. Putar dial mode untuk beralih ke pengaturan kustom ( ).
8. Pengaturan foto yang terakhir disimpan akan digunakan.
Pengaturan default pabrik adalah AE Program ( ) dan parameter lain.
Pengaturan Kustom hanya menyimpan mode pemotretan foto dan parameter yang terakhir Anda atur.
Pengaturan Kustom
Pengguna dapat menyimpan mode dan parameter pemotretan yang sering digunakan serta beralih ke mode ini untuk penyesuaian cepat.
Ikuti langkah di bawah ini:
. Pilih mode apapun atau mode pemandangan yang akan disimpan.
2. Atur parameter yang Anda inginkan dalam mode saat ini.
. Tekan tombol , tekan tombol panah atas/bawah untuk memilih , lalu tekan tombol
untuk masuk ke menu.
4. Tekan tombol panah atas/bawah untuk memilih , lalu tekan tombol atau tombol panah arah untuk masuk ke menu.
5. Tekan tombol panah bawah untuk memilih
「Pengaturan Kustom」, lalu tekan tombol
Lanskap
Sewaktu mengoperasikan mode ini, kamera akan mereproduksi warna hijau dan biru yang tajam, serta menyesuaikan foto lanskap untuk hasil terbaik. Ikuti langkah-langkah berikut:
. Putar tombol daya untuk menghidupkan kamera. 2. Alihkan Tombol Mode ke Mode Lanskap ( ). . Susun gambar di layar LCD, kemudian tekan
separuh tombol Rana untuk fokus pada subjek.
1234
00:56:00
SD
4. Layar LCD akan menampilkan bingkai fokus bewarna hijau setelah subjek terfokus.
5. Tekan sepenuhnya tombol rana untuk mengambil gambar.
6
F x3.4 -0.3EV 15 F 400ISO 1234 00:56:00 SD Indikator ZoomBila zoom optik mencapai batas untuk zoom digital, lepas dan putar tuas zoom ke T untuk memilih antara zoom optik dan zoom digital.
PENGOPERASIAN DASAR
Kamera Anda dilengkapi dengan dua jenis fungsi zoom: zoom optik dan zoom digital. Tekan tuas Zoom pada kamera untuk memperbesar atau memperkecil subjek saat mengambil gambar.
Menggunakan fungsi zoom
Dalam berbagai mode pemotretan foto, Anda dapat memilih metode fokus yang berbeda.
. Tekan tombol panah atas ( ) untuk menampilkan layar pengaturan.
2. Tekan kiri/kanan untuk memilih mode berikut: AF Tunggal:Bingkai fokus ditampilkan pada
tengah layar LCD untuk memfokuskan subjek.
Multi-AF:Kamera menfokuskan subjek secara otomatis dalam area lebar untuk mencari titik fokus.
Pelacakan Objek:Pelacakan pintar terhadap objek bergerak dalam pengambilan gambar fokus.
. Tekan tombol untuk mengonfirmasi pengaturan
Pengaturan fokus
Mode Makro
Anda dapat menggunakan pemotretan makro untuk mengambil gambar objek yang sangat kecil atau foto jarak dekat (close-up). Mode ini memungkinkan Anda untuk menggunakan zoom saat Anda dekat dengan subjek.
. Tekan tombol panah kiri ( ) untuk masuk ke menu makro.
2. Tekan kiri/kanan untuk memilih 2 mode berikut: • Makro Tidak Aktif
Pilih pilihan ini untuk menonaktifkan Makro. • Makro Aktif
Pilih mode ini untuk fokus pada subjek sejauh cm dari lensa.
8
Menggunakan fungsi ini dapat mengambil foto pada waktu reguler. Kamera dapat diatur untuk mengambil gambar setelah 2 detik, 0 detik sejak menekan shut-ter atau mengambil gambar setelah senyum. . Tekan tombol panah bawah ( ) untuk masuk
ke menu timer otomatis.
2. Tekan kiri/kanan untuk memilih 4 mode berikut: • Timer Otomatis Tidak Aktif
Menonaktifkan timer otomatis. • Timer Otomatis 2 detik
Satu gambar diambil dalam waktu 2 detik setelah tombol rana ditekan.
Pengaturan pengatur waktu
• Timer Otomatis 0 detik
Satu gambar diambil dalam waktu 0 detik setelah tombol rana ditekan.
• Timer Otomatis Senyum
Tekan tombol rana dan gambar akan langsung diambil setelah wajah yang tersenyum dideteksi.
. Tekan tombol untuk mengonfirmasi pengaturan dan keluar dari menu.
. Tekan kiri/kanan untuk memilih 5 mode berikut: • Lampu Kilat Otomatis
Lampu kilat kamera menyala secara otomatis berdasarkan kondisi cahaya yang ada.
• Lampu Kilat Manual
Buat lampu kilat default pada saat membidik.
• Sinkron Lambat
Ini memungkinkan bagi foto pemandangan malam dengan orang orang di latar depan. Penggunaan tripod disarankan saat membidik dengan pengaturan ini. • Sinkron Lambat+Efek Mata Merah
Gunakan mode ini untuk pemotretan sinkronisasi lambat dengan pengurang efek mata merah.
• Penghilang Efek Mata Merah
Lampu kilat kamera akan menyala sekejap sebelum pengambilan gambar untuk mengurangi efek mata merah.
Mode Lampu Kilat
Lampu kilat digunakan untuk menerangi subyek dalam cahaya redup atau untuk penambahan penca-hayaan untuk mendapatkan pencapenca-hayaan subyek yang lebih baik dengan bayangan yang jelas. . Aktifkan lampu kilat secara manual seperti
ditun-jukkan di bawah ini.
2. Tekan tombol panah kanan ( ) untuk masuk ke menu pengaturan kilat.
40
Keseimbangan putih memungkinkan pengguna menyesuaikan warna suhu dalam sumber cahaya yang berbeda untuk memastikan reproduksi warna yang sesuai.
Ikuti langkah di bawah untuk mengatur keseimbangan putih kamera:
. Tekan tombol untuk masuk ke menu Keseimbangan Putih.
2. Tekan kiri/kanan untuk memilih 8 mode berikut:
• AWB • Siang hari • Berawan • Fluoresen • Fluoresen CWF • Berpijar • WB Manual
(Tekan sepenuhnya tombol rana untuk mendeteksi nilai keseimbangan putih.) • Temperatur Warna (900K~0000K)
Tekan tombol arah Atas/Bawah untuk membuka "Sesuaikan nilai K". Tekan tombol arah Kiri untuk keluar dari nilai K. . Tekan tombol untuk mengonfirmasi pengaturan
dan keluar dari menu.
Pengaturan Keseimbangan Putih
Ikuti langkah di bawah untuk mengkonfigurasi pen-gaturan pemotretan kontinu:
. Tekan untuk masuk ke menu pemotretan kontinu.
2. Tekan kiri/kanan untuk memilih 4 mode berikut: • Tunggal
• Potret Kont.
• Potret • Waktu Berlalu
Ambil gambar berdasarkan pada interval standar (0dtk/mnt/5mnt/0mnt).
. Tekan tombol untuk mengonfirmasi pengaturan dan keluar dari menu.
4. Tekan Tombol rana untuk memulai pengambilan gambar terus-menerus.
Lampu kilat tidak dirancang untuk aktif dalam mode ini guna mendukung pemotretan cepat.
Pemotretan kontinu
42
Pengaturan EV
Menu fungsi EV dari kamera termasuk banyak fungsi, seperti penyesuaian EV, ISO, rana, bukaan dll. Pengaturan fungsi yang sesuai dapat memberi Anda gambar yang lebih baik.
Ikuti langkah-langkah berikut untuk membuat pengaturan:
. Tekan tombol untuk menampilkan layar pen-gaturan.
2. Tekan tombol panah kiri/kanan untuk memilih opsi pengaturan.
. Tekan tombol atas/bawah untuk menyesuaikan nilai opsi.
4. Tekan tombol untuk menyelesaikan pen-gaturan dan masuk ke layar pemotretan.
Kompensasi pencahayaan
Atur untuk menyesuaikan kecerahan gambar. Pada kontras yang sangat tinggi antara objek yang difoto dengan latar belakang, kecerahan gambar dapat disesuaikan dengan tepat. (hanya dapat disesuaikan dalam Mode)
Kisaran pencahayaan yang dapat disesuaikan adalah dari EV -2,0 hingga EV+2,0.
ISO
Fungsi ISO memungkinkan Anda untuk mengatur sensitivitas sensor kamera berdasarkan kecerahan pemandangan. Untuk meningkatkan performa di kondisi yang lebih gelap, diperlukan nilai ISO yang lebih tinggi. Di sisi lain, nilai ISO yang lebih rendah dibutuhkan bila berada di kondisi yang cerah. Foto pada ISO yang lebih tinggi secara alami akan memiliki lebih banyak noise dibandingkan foto pada ISO yang lebih rendah. (hanya dapat disesuaikan dalam Mode)
Opsi ISO mencakup otomatis, 80, 00, 200, 400, 800, 600 dan 200.
Penyesuaian rana
Anda dapat menyesuaikan kecepatan rana. Memilih rana kecepatan tinggi akan menangkap dengan jelas objek yang bergerak dengan kecepatan tinggi. Rana kecepatan rendah akan menampilkan kesan buram pada objek yang bergerak. (hanya dapat disesuaikan dalam Mode)
44
Penyesuaian bukaan
Anda dapat menyesuaikan ukuran apertur. Memilih apertur yang besar akan memfokuskan objek utama, dan menampilkan gambar latar yang buram. Apertur yang kecil akan membuat kedua latar dan objek memiliki fokus yang jelas. (hanya dapat disesuaikan dalam Mode)
1/50 -1.0 EV-1.0 EV 100 ISO F3.7
Menggunakan perekaman cepat
Di mode Pembidikan, tekan tombol pintas Perekamanuntuk langsung masuk ke mode perekaman dan melakukan perekaman.
Setelah selesai merekam, tekan tombol pintas Per-ekaman atau tombol Shutter sekali lagi, Anda bisa simpan video dan kembali ke layar pembidikan.
Mode:
Pengaturan warna gambar mengijinkan pengguna memilih efek warna berbeda.
. Penekanan tombol dapat memilih pengaturan warna gambar.
2. Tekan tombol panah kiri/kanan untuk memilih opsi pengaturan warna gambar.
Terdapat 7 opsi warna gambar dalam mode pemotretan foto : • Normal • Hitam Putih • Vinyet • Salon • Fantasi
Terdapat 4 opsi warna gambar dalam mode film : • Normal
• Terang • Sepia • Hitam Putih
Menu fungsi tombol i
46
Melihat foto dan video
PLAYBACK
Untuk melihat foto dan klip video yang diambil pada layar LCD:
. Setelah menekan tombol , foto terakhir atau klip video yang diambil akan ditampilkan pada layar LCD. 2. Gunakan tombol navigasi Kiri/Kanan untuk menggulir melalui foto atau klip video yang disimpan di memori
internal atau kartu memori.
. Untuk memutar klip video yang dipilih, tekan tombol untuk masuk ke mode playback video.
Selama pemutaran video, instruksi pengoperasian akan muncul di layar. Tekan tombol Kiri/Kanan, lalu tekan tombol untuk konfirmasi.
00:00:47 00:01:23 00:00:47 00:01:23 Naikkan Volume 2 Jeda Maju cepat 4 Kurangi Volume 5 Mundur
6 Kembali ke awal video 7 Putar
8 Putar maju video 9 Batalkan pemutaran 0 Putar mundur video Diam
Tampilan Gambar Kecil
Ketika dalam mode Playback, tekan salah satu ujung tuas Zoom ( ) untuk menampilkan gambar kecil foto dan video pada layar.
. Geser tombol pengatur zoom untuk berganti an-tara gambar mini x dan 4x4.
2. Bila thumbnail x atau 4x4 ditampilkan, tekan tombol panah untuk memilih gambar atau klip video yang akan dilihat.
. Tekan tombol untuk memilih pemutaran tang-gal.
4. Tekan tombol panah untuk memilih gambar atau klip video yang akan dilihat, lalu tekan tombol untuk mengembalikannya ke ukuran asli.
Folder Tanggal tampil diurutkan berdasar tang-gal bidikan.
Jika indikator ditampilkan di LCD, maka film sedang ditampilkan.
Tekan tombol untuk mengembalikan ikon W Perkecil T Perbesar
48
Gunakan pemutaran zoom (hanya untuk foto)
5. Tekan tombol panah untuk menavigasi, lalu pilih bagian gambar yang akan di-zoom.
6. Tekan tombol untuk kembali ke skala semula. Gambar film tidak dapat diperbesar.
Saat memutar ulang foto, Anda juga dapat meng-gunakan Tombol Geser Zoom untuk memperbesar tampilan foto 2 hingga 8 kali.
. Tekan tombol untuk beralih ke mode playback. 2. Tekan tombol kiri/kanan untuk memilih gambar
yang akan di-zoom.
. Tekan salah satu tuas Zoom ( ) untuk mem-perbesar.
4. Frekuensi dan bidang pengoperasian zoom foto akan ditampilkan di sudut kanan bawah layar.
Pengaturan ini dapat digunakan untuk melihat semua gambar dalam tampilan slide.
. Tekan tombol untuk masuk ke layar pemutaran. 2. Tekan tombol untuk masuk ke opsi slide. . Tekan tombol kiri/kanan untuk memilih pemutaran
tampilan slide atau pilih 「Batal」 untuk kembali
ke layar pemutaran.
Tampilan Slide
50
Dalam mode pemutaran, tekan tombol panah bawah ( ) untuk memilih foto dan video.
Untuk menghapus gambar atau video:
. Tekan tombol untuk beralih ke mode playback. 2. Tekan tombol panah kiri/kanan untuk memilih foto
dan video yang akan dihapus.
. Tekan tombol panah bawah ( ), lalu layar penghapusan akan ditampilkan.
4. Tekan tombol panah atas/bawah untuk memilih
「Hapus Satu」 atau 「Keluar」, lalu tekan
tombol untuk mengkonfirmasi.
Foto/klip video yang terhapus tidak dapat dikembalikan.
Harap lihat halaman 66 untuk petunjuk pada pilihan menu hapus.
Menu diam
MENGGUNAKAN MENU
Mode:
. Dalam mode pemotretan foto, tekan tombol untuk masuk ke menu pemotretan foto. 2. Tekan tombol panah atas/bawah untuk memilih
menu pemotretan foto yang akan diatur. . Tekan tombol panah kiri/kanan untuk memilih
menu pemotretan foto yang akan diatur, lalu tekan tombol untuk mengkonfirmasi.
Buka halaman berikutnya untuk detail
seleng-Pengukuran Pencahayaan (seleng-Pengukuran Pencahayaan)
Gunakan pengaturan ini untuk pilih ukuran "target" dari bidang pandang kamera yang akan diukur.
Tersedia tiga ukuran pengukuran "target" untuk dipilih: • AiAE (Kecerdasan Buatan AE) menarget
kes-eluruhan bidang pandang kamera.
• Titik Pengukuran spot menarget wilayah kecil di tengah bidang pandang kamera.
• Tpt di Tgh Pengukuran Tengah menyasar wilayah yang agak besar di tengah bidang pandang kamera.
52
Ukuran foto
Pengaturan ukuran mengacu pada resolusi foto dalam piksel. Resolusi foto yang lebih tinggi memungkinkan Anda untuk mencetak foto dalam ukuran yang lebih besar tanpa menurunkan kualitas foto.
Semakin besar jumlah piksel yang terekam yang, semakin baik kualitas foto yang dihasilkan. Karena jumlah piksel yang terekam menjadi lebih kecil, Anda dapat merekam lebih banyak foto ke kartu memori.
OIS
Mode ini membantu mengurangi kekaburan foto yang disebabkan oleh goyangan tangan, pencahayaan yang kurang, dan kecepatan rana yang rendah.
Gunakan mode stabilisasi di lingkungan yang gelap atau ketika dalam kecepatan rana yang rendah.
Memotret di dalam lingkungan yang berangin atau tidak stabil (seperti mobil yang berjalan) dapat mengakibatkan gambar menjadi kabur.
AF Berkelanjutan
Memungkinkan AF kontinu untuk terus-menerus fokus secara otomatis saat mengambil gambar.
Ada dua opsi: • Tidak Aktif • Aktif
Mengaktifkan AF Berkelanjutan akan memper-cepat habisnya daya baterai.
HDR
Gunakan pengaturan ini untuk mengontrol lebar rent-ang gambar dinamis saat mengambil gambar diam. Di lokasi terang brilian, di lokasi gelap, Anda akan dapat membedakan kontur dan kedalaman objek bidikan. (Sebaiknya gunakan tripod)
Ada dua opsi: • Tidak Aktif • Aktif
54
Kecantikan
Menetapkan efek mode kecantikan.
Mode elok memiliki efek: • Efek : Memperhalus Kulit
• Efek 2 : Memperhalus Kulit+Membeningkan Mata
• Efek : Memperhalus Kulit+Membeningkan Mata+Memperbesar Mata
Pemandangan
• Menu pemotretan dalam mode pemotretan (O: Opsional X: Bukan opsional)
Pilihan Mode Pemotretan
о о о о о о о о о о о о о о о о о о о х х о о о о о х х о о о о х х х х х х х о х х х х х х х о х
56
Mode :
. Tekan tombol dalam mode pemotretan foto, lalu tekan tombol atas/bawah untuk memilih .
2. Tekan tombol untuk masuk ke menu. . Tekan tombol panah atas/bawah untuk memilih
, lalu tekan tombol atau tombol panah arah untuk masuk ke menu.
4. Tekan tombol panah atas/bawah untuk memilih item yang akan diatur, lalu tekan tombol atau tombol panah kanan untuk masuk ke menu. 5. Tekan tombol panah atas/bawah untuk memilih
bahasa yang Anda inginkan, lalu tekan tombol untuk mengkonfirmasi.
Kualitas
Pengaturan Kualitas dapat digunakan untuk menye-suaikan rasio kompresi gambar.
Mutu gambar memiliki tiga opsi:
• Terbaik ( 6M Ukuran File Rata-Rata: 4.0MB ) • Baik ( 6M Ukuran File Rata-Rata: 2.5MB ) • Normal ( 6M Ukuran File Rata-Rata: 2.0MB )
Menu pengaturan pemotretan foto
Tanggal Rekam
Meliputi tanggal/label waktu dalam gambar foto.
• Tidak Aktif Cahaya Bantuan AF
Di lingkungan yang lebih gelap, Chi Bantuan AF dapat diaktifkan untuk meningkatkan fokus.
Zoom Digital
58
Lihat Cepat
Opsi ini memungkinkan Anda melihat foto segera setelah foto tersebut diambil. Setiap foto ditampilkan pada layar LCD berdasarkan pada waktu yang dipilih.
Terdapat 4 opsi: • Tidak Aktif • det • 2 det • det
Waktu pratinjau yang lebih singkat akan meng-hemat daya baterai.
Pengaturan Kustom
Pengaturan Kustom menyimpan mode pemotretan foto saat ini dan parameternya. Mode dan parameter yang disimpan akan secara langsung diaktifkan dalam mode Pengaturan Kustom.
Terdapat 2 opsi: • Tidak • Ya
Mode:
. Putar dial mode, pilih mode , lalu tekan tom-bol untuk masuk ke menu Film.
2. Tekan tombol panah atas/bawah untuk memilih menu Film yang akan diatur.
. Tekan tombol panah kiri/kanan untuk memilih menu Film yang akan diatur, lalu tekan tombol untuk mengkonfirmasi.
Pengukuran Pencahayaan (Pengukuran Pencahayaan)
Gunakan pengaturan ini untuk pilih ukuran "target" dari bidang pandang kamera yang akan diukur.
Tersedia tiga ukuran pengukuran "target" untuk dipilih: • AiAE (Kecerdasan Buatan AE) menarget
kes-eluruhan bidang pandang kamera.
• Titik Pengukuran spot menarget wilayah kecil di tengah bidang pandang kamera.
• Tpt di Tgh Pengukuran Tengah menyasar wilayah yang agak besar di tengah bidang pandang kamera.
AE Kecerdasan Buatan (AIAE): Secara otomatis
Menu film
60
Kualitas video
Atur resolusi gambar yang digunakan selama pereka-man video.
Prasyarat kecepatan baca dan tulis kartu SD bagi perekaman piksel gambar tinggi:
No. gambar Bingkai RekomendasiPiksel perekaman (4 Waktu GB) Sekitar
280x720 0 Class 6 50 menit
2 280x720 5 Class 6 60 menit
640x480 0 Class 4 70 menit
4 20x240 0 Class 4 200 menit
Batas waktu perekaman di atas format 280x720 0 fps adalah di bawah 29 menit.
Saat Anda membuat perekaman piksel tinggi, panas badan mesin akan mengganggu pereka-man, namun ini bukanlah kerusakan.
OIS
Mode ini membantu mengurangi kekaburan foto yang disebabkan oleh goyangan tangan, pencahayaan yang kurang, dan kecepatan rana yang rendah.
Gunakan mode stabilisasi di lingkungan yang gelap atau ketika dalam kecepatan rana yang rendah.
Memotret di dalam lingkungan yang berangin atau tidak stabil (seperti mobil yang berjalan) dapat mengakibatkan gambar menjadi kabur.
Mode:
. Putar dial mode, lalu pilih untuk masuk ke layar perekaman video.
2. Tekan tombol , tekan tombol panah atas/ bawah untuk memilih , lalu tekan tombol untuk masuk ke menu.
. Tekan tombol panah atas/bawah untuk memilih , lalu tekan tombol atau tombol panah arah untuk masuk ke menu.
4. Pilih item yang akan diatur, lalu tekan tombol
Zoom Digital
Mengaktifkan atau menonaktifkan zoom digital.
Menu pengaturan film
62
Mode:. Tekan tombol untuk menampilkan layar pemu-taran, lalu tekan tombol untuk masuk ke menu. 2. Tekan tombol panah atas/bawah untuk memilih
pemutaran yang akan diatur, lalu tekan tombol untuk masuk.
. Tekan tombol panah kiri/kanan untuk memilih bahasa yang Anda inginkan, lalu tekan tombol untuk mengkonfirmasi.
Buka halaman berikutnya untuk detail selengkapnya tentang setiap pengaturan.
Menu pemutaran
Jangkauan Dinamis Tinggi HDR
Dengan fungsi HDR, pencahayaan homogen dapat diterapkan ke dalam foto yang telah diambil. Dengan mengoptimalkan bagian yang terang dan gelap dari foto yang mungkin saja terlalu banyak cahaya atau memiliki kontras layar yang tinggi, foto akan terlihat lebih baik.
. Dalam mode pemutaran, tekan tombol panah kiri/kanan untuk memilih foto yang akan diedit. 2. Tekan tombol , pilih pengaturan , lalu tekan
tombol untuk menampilkan layar pengaturan. . Tekan tombol kiri/kanan untuk memilih apakah HDR
akan digunakan.
: HDR : Batal
4. Setelah menggunakan fungsi HDR, foto akan disimpan sebagai file baru, dan file asli masih disimpan di dalam memori.
Pengurangan Efek Mata Merah
Gunakan pengaturan ini untuk mengurangi efek mata-merah dalam foto.
. Dalam mode pemutaran, tekan tombol panah kiri/kanan untuk memilih foto yang akan diedit. 2. Tekan tombol , pilih pengaturan , lalu tekan
tombol untuk menampilkan layar pengaturan. . Tekan tombol kiri/kanan untuk memilih Sentuhan akhir atau pilih 「Batal」 untuk kembali ke layar pemutaran.
: Penghilang Efek Mata Merah : Memperhalus Kulit
: Membeningkan Mata
: Memperbesar Mata : Batal 4. Sentuh tombol untuk konfirmasi pengaturan.
Putar Posisi
Pengaturan ini digunakan untuk mengubah orientasi foto.
. Dalam mode pemutaran, tekan tombol panah kiri/kanan untuk memilih foto yang akan diedit. 2. Tekan tombol , pilih pengaturan , lalu tekan
tombol untuk menampilkan layar pengaturan. . Tekan tombol kiri/kanan untuk memilih arah
rotasi atau pilih 「Batal」 untuk kembali ke layar
pemutaran.
: Ke Kanan : Ke Kiri : Batal 4. Tekan tombol untuk mengonfirmasi
pen-gaturan.
Gambar panorama dan video tidak dapat diputar.
64
Pengubahan Ukuran
Pengaturan ini dapat mengubah ukuran foto ke resolusi yang ditentukan, dan menyimpannya sebagai foto baru.
. Dalam mode pemutaran, tekan tombol panah kiri/kanan untuk memilih foto yang akan diedit. 2. Tekan tombol , pilih pengaturan , lalu tekan
tombol untuk menampilkan layar pengaturan. . Tekan tombol panah kiri/kanan untuk memilih
「024X768」 atau 「640X480」 atau pilih 「Batal」 untuk kembali ke layar pemutaran.
4. Sentuh tombol untuk konfirmasi pengaturan.
Efek warna
Pengaturan ini mengijinkan Anda untuk merubah efek warna gambar. Ini disimpan sebagai foto baru dan disimpan di memori bersama dengan foto asli. . Dalam mode pemutaran, tekan tombol panah
kiri/kanan untuk memilih foto yang akan diedit. 2. Tekan tombol , pilih pengaturan , lalu tekan
tombol untuk menampilkan layar pengaturan. . Tekan tombol kiri/kanan untuk memilih menu yang
sesuai atau pilih 「Batal」 untuk kembali ke layar pemutaran.
4. Sentuh tombol untuk konfirmasi pengaturan.
: Batal : Kasar
: Terang : Vinyet
: Sepia : Salon
Mode:
. Tekan tombol untuk menampilkan layar pemutaran, tekan tombol , lalu tekan tombol atas/bawah untuk memilih .
2. Tekan tombol untuk masuk ke menu.
. Tekan tombol panah atas/bawah untuk memilih , lalu tekan tombol atau tombol panah arah untuk masuk ke menu.
4. Tekan tombol panah atas/bawah untuk memilih item yang akan diatur, lalu tekan tombol atau tombol panah kanan untuk masuk ke menu.
Buka halaman berikutnya untuk detail selengkapnya tentang setiap pengaturan.
Proteksi
Untuk mencegah gambar atau video terhapus secara tidak sengaja, gunakan pengaturan ini untuk men-gunci satu atau semua file.
Untuk mengunci atau membuka kunci file foto dan video:
. Tekan tombol panah atas/bawah untuk memilih
「Proteksikan」, lalu tekan tombol atau tombol
Menu pengaturan pemutaran
66
2. Tekan tombol panah atas/bawah untuk memilih submenu, lalu tekan tombol atau tombol panah kanan untuk menampilkan layar pengaturan. Terdapat 4 submenu yang tersedia:
• Satu: Mengunci foto atau video yang dipilih jika tidak diproteksi. Mem-buka kunci foto atau video yang dipilih jika diproteksi.
• Folder Tanggal: Mengunci semua foto dalam Folder Foto Berkelanjutan. • Semua: Mengunci semua foto atau video. • Atur Ulang: Membatalkan semua foto atau
video yang dikunci.
. Tekan tombol panah atas/bawah untuk memilih bahasa yang Anda inginkan, lalu tekan tombol untuk mengkonfirmasi.
Hapus
Anda dapat menghapus satu atau semua file foto/ video.
Untuk menghapus file foto atau video:
. Tekan tombol panah atas/bawah untuk memilih
「Hapus」, lalu tekan tombol atau tombol panah kanan untuk masuk ke submenu. 2. Tekan tombol panah atas/bawah untuk memilih
submenu, lalu tekan tombol atau tombol panah kanan untuk menampilkan layar pengaturan. Terdapat submenu yang tersedia:
• Satu: Menghapus satu foto atau video. • Folder Tanggal: Menghapus semua foto dalam
Folder Foto Berkelanjutan. • Semua: Menghapus semua foto atau
. Tekan tombol panah atas/bawah untuk memilih bahasa yang Anda inginkan, lalu tekan tombol untuk mengkonfirmasi.
Indikator “ ” berarti file diproteksi. Proteksi file harus dihilangkan dahulu sebelum dapat menghapus file.
Menghapus file akan menyebabkan pengaturan DPOF diatur ulang.
Bila satu foto dalam folder data dilindungi, maka foto tersebut akan disimpan, sedangkan foto lainnya dihapus.
DPOF (Format Pemesanan Cetak Digital) DPOF dapat merekam gambar terpilih yang ingin dicetak, dan akan menyimpan pilihan tersebut dalam kartu memori, supaya Anda cukup memberikan kartu memori ke kios foto tanpa memberitahukan foto mana yang harus dicetak.
Printer yang mendukung DPOF diperlukan untuk pencetakan.
68
Trim
Pengaturan Trim membuat Anda bisa memangkas foto dan menyimpannya sebagai gambar baru. . Tekan tombol panah atas/bawah untuk memilih
「Potong」, lalu tekan tombol atau tombol
panah kanan untuk masuk ke menu.
2. Pilih 「Ya」 untuk mengkonfirmasi fungsi Potong.
Pilih bagian yang akan dipotong menggunakan tuas zoom dan gunakan tombol panah untuk memotong foto.
. Tekan tombol dan prompt 「Simpan
perubah-an?」 akan muncul. Pilih 「 」 untuk mengubah dan menyimpan gambar. Pilih 「 」 untuk
mem-batalkan perubahan dan kembali ke layar prompt Potong.
Gambar tidak dapat diklip lagi ketika sudah diklip ke 640X480.
Menu konfigurasi
. Tekan tombol dalam mode apapun, lalu tekan tombol atas/bawah untuk memilih .
2. Tekan tombol untuk masuk ke menu. . Tekan tombol panah atas/bawah untuk memilih
, lalu tekan tombol atau tombol panah arah untuk masuk ke menu.
4. Tekan tombol panah atas/bawah untuk memilih item yang akan diatur, lalu tekan tombol atau tombol panah kanan untuk masuk ke menu. 5. Tekan tombol panah atas/bawah untuk memilih
bahasa yang Anda inginkan, lalu tekan tombol untuk mengkonfirmasi.
Buka halaman berikutnya untuk detail selengkapnya tentang setiap pengaturan.
70
Seting Suara
Untuk mengubah pengaturan ini:
. Pilih pengaturan 「Seting Suara」 dalam menu
pengaturan dasar. Tekan tombol atau tombol panah kanan untuk masuk ke menu.
2. Tekan tombol panah kiri/kanan untuk memilih opsi.
. Sentuh tombol untuk konfirmasi.
Hemat Daya
Pengaturan ini dapat menghemat daya dan
mendapatkan durasi maksimum penggunaan baterai. Ikuti langkah-langkah berikut untuk mematikan layar LCD dan kamera secara otomatis setelah masa kamera tidak digunakan.
. Pilih 「Hemat Daya」 dalam menu pengaturan dasar. Tekan tombol atau tombol panah kanan untuk masuk ke menu.
2. Tekan tombol panah atas/bawah untuk memilih opsi.
. Sentuh tombol untuk konfirmasi. Bahasa
File/Perisian
Zona
Pengaturan zona merupakan fungsi yang berguna untuk perjalanan ke luar negeri. Fitur ini dapat me-nampilkan waktu lokal di layar LCD ketika perjalanan ke luar negeri.
. Pilih 「Jam Dunia」 dalam menu pengaturan dasar. Layar Jam Dunia akan muncul.
2. Tekan atas/bawah untuk memilih kolom tempat keberangkatan dan tujuan .
. Tekan tombol panah kiri/kanan untuk memilih kota yang terletak di zona waktu yang sama dalam kolom pilihan. Tekan tombol untuk mengkonfir-masi pengaturan.
Format Memori
Perhatikan bahwa: Format dapat menghapus semua isi dalam kartu memori dan memori terpadu, termasuk foto terproteksi dan file film.
Untuk menggunakan pengaturan ini:
. Tekan tombol , tekan tombol panah atas/ bawah untuk memilih , lalu tekan tombol untuk masuk ke menu.
2. Tekan tombol panah atas/bawah untuk memilih , lalu tekan tombol atau tombol panah arah untuk masuk ke menu.
. Tekan tombol panah atas/bawah untuk memilih
「Format」, lalu tekan tombol atau tombol
panah kanan untuk masuk ke menu.
4. Tekan tombol panah atas/bawah untuk memilih
「Ya」 atau 「Tidak」, lalu tekan tombol untuk mengkonfirmasi.
72
Saat kartu memori belum dimasukkan ke kamera, format memori internal; jika ada kartu memori, hanya kartu memori yang bisa diformat. Salin ke Kartu
Gunakan pengaturan ini untuk menyalin file yang tersimpan di memori internal ke kartu memori. . Tekan tombol , tekan tombol panah
atas/bawah untuk memilih , lalu tekan tombol untuk masuk ke menu.
2. Tekan tombol panah atas/bawah untuk memilih , lalu tekan tombol atau tombol panah arah untuk masuk ke menu.
. Tekan tombol panah atas/bawah untuk memilih
「Salin ke Kartu」, lalu tekan tombol atau tombol panah kanan untuk masuk ke menu. 4. Tekan tombol panah atas/bawah untuk memilih
「Ya」 atau 「Tidak」, lalu tekan tombol untuk
mengkonfirmasi.
Fungsi tersebut tidak dapat terlihat,jika tidak terdapat kartu dalam kameranya.
Penomoran File
Setelah Anda mengambil foto atau klip video, kamera akan menyimpannya sebagai file dengan nomor seri. Anda dapat menggunakan item ini untuk memilih apakah file sudah tertera nomor seri yang dimulai angka dan tersimpan di folder lain di kartu memori. . Tekan tombol , tekan tombol panah atas/
bawah untuk memilih , lalu tekan tombol untuk masuk ke menu.
2. Tekan tombol panah atas/bawah untuk memilih , lalu tekan tombol atau tombol panah arah untuk masuk ke menu.
. Tekan tombol panah atas/bawah untuk memilih
「Penomoran File」, lalu tekan tombol atau
tombol panah kanan untuk masuk ke menu. 4. Tekan tombol panah atas/bawah untuk memilih
「Ya」 atau 「Tidak」, lalu tekan tombol untuk mengkonfirmasi.
Versi FW (Versi Firmware)
Gunakan pengaturan ini untuk melihat versi aktif firmware kamera.
. Tekan tombol , tekan tombol panah atas/ bawah untuk memilih , lalu tekan tombol untuk masuk ke menu.
2. Tekan tombol panah atas/bawah untuk memilih , lalu tekan tombol atau tombol panah arah untuk masuk ke menu.
. Tekan tombol panah atas/bawah untuk memilih
「Versi FW」, lalu tekan tombol atau tombol
panah kanan untuk masuk ke menu.
4. Bila ada versi firmware yang baru pada kartu SD, Atur ulang
Gunakan pilihan ini untuk mengembalikan kamera ke pengaturan default pabrik.
. Tekan tombol , tekan tombol panah atas/ bawah untuk memilih , lalu tekan tombol untuk masuk ke menu.
2. Tekan tombol panah atas/bawah untuk memilih , lalu tekan tombol atau tombol panah arah untuk masuk ke menu.
. Tekan tombol panah atas/bawah untuk memilih
「Atur Ulang」, lalu tekan tombol atau tombol panah kanan untuk masuk ke menu.
4. Tekan tombol panah atas/bawah untuk memilih
「Ya」 atau 「Tidak」, lalu tekan tombol untuk
74
Mentransfer file ke PC
Komputer akan secara otomatis mendeteksi kamera sebagai drive yang dapat dilepas. Klik dua kali ikon My Computer di desktop untuk menemukan drive yang dapat dilepas serta menyalin folder dan file dalam drive tersebut ke direktori pada PC seperti menyalin folder atau file biasa.
Dengan menggunakan Kabel USB, Anda dapat mentransfer gambar yang diambil atau video yang direkam ke PC. Ikuti langkah-langkah di bawah ini untuk menyambungkan kamera ke PC.
. Pastikan kamera dan PC dihidupkan. 2. Pasang salah satu ujung kabel USB yang
dise-diakan ke port USB/AV OUT pada kamera.
Menyambungkan ke PC
Anda dapat gunakan kabel USB untuk menghubung-kan kamera untuk menyalin (mengirim) foto ke komputer.
Mengatur Mode USB
Karena port USB kamera dapat diatur untuk ter-hubung dengan PC atau Printer, langkah-langkah berikut dapat dilakukan untuk memastikan bahwa kamera telah dikonfigurasi dengan benar untuk ters-ambung ke PC.
. Tekan tombol , tekan tombol panah atas/ bawah untuk memilih , lalu tekan tombol untuk masuk ke menu.
2. Tekan tombol panah atas/bawah untuk memilih , lalu tekan tombol atau tombol panah arah untuk masuk ke menu.
. Tekan tombol panah atas/bawah untuk memilih
「USB」, lalu tekan tombol atau tombol panah
kanan untuk masuk ke menu.
4. Tekan tombol panah atas/bawah untuk memilih
「PC」, lalu tekan tombol untuk
mengkonfir-masi.
. Pasang ujung lain kabel ke port USB yang terse-dia pada PC.
4. Setelah transmisi selesai, lepas kabel USB menurut petunjuk untuk melepas perangkat USB dengan aman.
Sistem Video
Gunakan fitur ini untuk berganti sistem video dari NTSC atau PAL.
. Tekan tombol , tekan tombol panah atas/ bawah untuk memilih , lalu tekan tombol untuk masuk ke menu.
2. Tekan tombol panah atas/bawah untuk memilih , lalu tekan tombol atau tombol panah arah untuk masuk ke menu.
. Tekan tombol panah atas/bawah untuk memilih
「Sistem TV」, lalu tekan tombol atau tombol panah kanan untuk masuk ke menu.
4. Tekan tombol panah atas/bawah untuk memilih
「NTSC」 atau "PAL", lalu tekan tombol untuk mengkonfirmasi.
76
Kamera ini mendukung koneksi nirkabel kartu SD Eye-Fi, harap upload foto di kamera ke Internet melalui langkah-langkah berikut.
. Tekan tombol , tekan tombol panah atas/ bawah untuk memilih , lalu tekan tombol untuk masuk ke menu.
2. Tekan tombol panah atas/bawah untuk memilih , lalu tekan tombol atau tombol panah arah untuk masuk ke menu.
. Tekan tombol panah atas/bawah untuk memilih
「Eye-Fi」, lalu tekan tombol atau tombol
panah kanan untuk masuk ke menu.
4. Tekan tombol panah atas/bawah untuk memilih
「Aktif」 atau 「Tidak Aktif」, lalu tekan tombol
untuk mengkonfirmasi.
Jika kartu Eye-Fi tidak tersedia di kamera, maka fitur ini tidak akan ditampilkan.
Setel mode koneksi kartu SD Eye-Fi
Sinyal video dapat dipindahkan ke NTSC atauPAL untuk memenuhi standar berbagai wilayah. Pengaturan yang tepat bervariasi di beberapa wilayah.
NTSC: AS, Kanada, Taiwan, Jepang, dll. PAL: Eropa, Asia (kecuali Taiwan), Oseania, dll. Catatan: Output TV tidak akan ditampilkan dengan
benar jika memilih sistem video yang salah.
HDMI (High Definition Multimedia Interface), adalah interface transmisi video/audio digital yang digunakan untuk mengirim sinyal audio dan video yang tidak dikompresi.
Transmisi langsung sinyal digital ke TV akan mengu-rangi hilangnya konversi dan meningkatkan kualitas tampilan gambar.
Menyambungkan TV berkemampuan HDMI 1. Gunakan kabel terminal output definisi tinggi (tidak
disertakan) untuk menyambungkan kamera TV yang dilengkapi HDMI.
2. Kamera akan mendeteksi secara otomatis dan menilai resolusi sekarang.
. Setelah terhubung ke HDMI, masuk mode Pemu-taran Gambar.
Harap perhatikan agar menghidupkan kamera dan TV sebelum menghubungkan kamera dan TV.
Lihat ke petunjuk manual TV untuk mengetahui resolusi yang didukung oleh TV. Format resolusi dan output yang tidak didukung akan berwarna abu-abu di layar LCD kamera.
Mendukung sambungan HDMI
HDMI (Tipe D)
78
Menyambungkan ke Printer yang Kompatibel dengan PictBridge
Teknologi PictBridge memungkinkanpencetakan foto yang disimpan pada kartu memori dengan printer. Untuk mengetahui apakah printer kom-patibel dengan PictBridge, cukup lihat logo PictBridge di kemasan atau periksa spesifikasi manual. Dengan fungsi PictBridge pada kamera, Anda dapat mencetak langsung foto yang diambil melalui printer yang kompatibel dengan PictBridge menggunakan kabel USB, tanpa PC.
Mengatur Mode USB
Karena port USB kamera dapat diatur untuk ter-hubung dengan PC atau Printer, langkah-langkah berikut dapat dilakukan untuk memastikan bahwa kamera telah dikonfigurasi dengan benar untuk ters-ambung ke printer.
. Tekan tombol , tekan tombol panah atas/ bawah untuk memilih , lalu tekan tombol untuk masuk ke menu.
2. Tekan tombol panah atas/bawah untuk memilih , lalu tekan tombol atau tombol panah arah untuk masuk ke menu.
. Tekan tombol panah atas/bawah untuk memilih
「USB」, lalu tekan tombol atau tombol panah
kanan untuk masuk ke menu.
4. Tekan tombol panah atas/bawah untuk memilih
「Printer」, lalu tekan tombol untuk
mengkon-firmasi.
Setelah kamera diatur ulang, kamera akan bera-lih secara otomatis ke Mode PC dari Mode USB. Lihat bagian "PictBridge" pada halaman 80.
Menyambungkan printer
. Pastikan kamera dan printer dihidupkan. 2. Pasang salah satu ujung kabel USB yang
dise-diakan ke port USB pada kamera.
. Pasang ujung lain kabel ke port USB yang terse-dia pada printer.
Jika kamera tidak tersambung ke printer yang kom-patibel dengan PictBridge, pesan peringatan berikut akan ditampilkan di layar LCD.
Pesan peringatan di atas akan ditampilkan jika Mode USB tidak diatur dengan benar, Anda ha-rus melepaskan kabel USB, periksa pengaturan Mode USB, pastikan Printer hidup, dan coba sambungkan lagi kabel USB.