• Tidak ada hasil yang ditemukan

Contoh Percakapan dalam bahasa Arab

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2018

Membagikan "Contoh Percakapan dalam bahasa Arab"

Copied!
108
0
0

Teks penuh

(1)

▸ Baca selengkapnya: percakapan dalam bahasa makassar

(2)

ﻢﻴﺣﺮﻟﺍ ﻦﲪﺮﻟﺍ ﷲﺍ ﻢﺴﺑ

.

ﻪﺗﺎﻛﺮﺑﻭ ﷲﺍ ﺔﲪﺭﻭ ﻢﻜﻴﻠﻋ ﻡﻼﺴﻟﺍ

.

ﻦﻳﺪﻟﺍﻭ ﺎﻴﻧﺪﻟﺍ ﺭﻮﻣﺃ ﻰﻠﻋ ﲔﻌﺘﺴﻧ ﻪﺑﻭ ، ﲔﳌﺎﻌﻟﺍ ﺏﺭ ﷲ ﺪﻤﳊﺍ

.

ﻴﻫﺍﺮﺑﺇ ﻰﻠﻋ ﺖﻴﻠﺻ ﺎﻤﻛ ، ﺪﻤﳏ ﻝﺍ ﻰﻠﻋ ﻭ ﺪﻤﳏ ﻰﻠﻋ ﻞﺻ ﻢﻬﻠﻟﺍ

ﻭ ﺪﻤﳏ ﻰﻠﻋ ﻙﺭﺎﺑﻭ ، ﻢﻴﻫﺍﺮﺑﺇ ﻝﺍ ﻰﻠﻋ ﻭ ﻢ

ﺪﻴﳎ ﺪﻴﲪ ﻚﻧﺇ ﲔﳌﺎﻌﻟﺍ ﰲ ، ﻢﻴﻫﺍﺮﺑﺇ ﻝﺍ ﻰﻠﻋ ﻭ ﻢﻴﻫﺍﺮﺑﺇ ﻰﻠﻋ ﺖﻛﺭﺎﺑ ﺎﻤﻛ ، ﺪﻤﳏ ﻝﺍ ﻰﻠﻋ

.

ﻩﺪﻌﺑ ﱯﻧ ﻻ ﷲﺍ ﻝﻮﺳﺭ ﺍﺪﻤﳏ ﻥﺃ ﺪﻬﺸﻧﻭ ﻪﻟ ﻚﻳﺮﺷ ﻻ ﻩﺪﺣﻭ ﷲﺍ ﻻﺇ ﻪﻟﺇ ﻻ ﻥﺃ ﺪﻬﺸﻧ

.

Dengan izin Allah, buku + CD MP3 “60 Contoh Percakapan dalam Bahasa Arab” ini bisa hadir di hadapan Anda. Buku ini merupakan suplemen dalam proses belajar Bahasa Arab, khususnya Bahasa Arab aktif. Semoga dengan hadirnya buku + CD MP3 ini bisa menambah semangat dan keistiqamahan Anda dalam belajar Bahasa Arab serta membantu meningkatkan pemahaman Anda terhadap Bahasa Arab sebagai bahasa umat Islam.

(3)

KATA PENGANTAR ... 2

DAFTAR ISI ... 3

Percakapan 01: Perkenalan 1 ... 6

Percakapan 02: Perkenalan 2 ... 7

Percakapan 03: Kebangsaan 1 ... 8

Percakapan 04: Kebangsaan 2 ... 9

Percakapan 05: Profesi 1 ... 10

Percakapan 06: Profesi 2 ... 11

Percakapan 07: Keluarga ... 12

Percakapan 08: Silsilah Keturunan ... 13

Percakapan 09: Adzan Shubuh ... 15

Percakapan 10: Tempat Tinggal ... 17

Percakapan 11: Apartemen ... 18

Percakapan 12: Perabot Rumah ... 19

Percakapan 13: Pagi Hari ... 21

Percakapan 14: Libur ... 22

Percakapan 15: Pagi Hari Libur ... 23

Percakapan 16: Makan Pokok ... 24

Percakapan 17: Makanan ... 26

Percakapan 18: Makan Siang ... 27

Percakapan 19: Shalat Lima Waktu ... 29

Percakapan 20: Perjalanan Jauh ... 31

Percakapan 21: Adzan Ashar ... 32

Percakapan 22: Jadwal Pelajaran ... 33

Percakapan 23: Mahasiswi ... 35

(4)

Percakapan 25: Pekerjaan ... 38

Percakapan 26: Cita+Cita ... 39

Percakapan 27: Guru Wanita ... 41

Percakapan 28: Kamus ... 43

Percakapan 29: Di Pasar ... 44

Percakapan 30: Pakaian ... 46

Percakapan 31: Cuaca ... 48

Percakapan 32: Ke Luar Negeri ... 50

Percakapan 33: Dari Luar Negeri ... 52

Percakapan 34: Antara Desa dan Kota 1 ... 54

Percakapan 35: Hobi ... 56

Percakapan 36: Pameran Hobi ... 58

Percakapan 37: Perguruan Tinggi ... 60

Percakapan 38: Biro Perjalanan ... 61

Percakapan 39: Di Bandara ... 63

Percakapan 40: Tas Jinjing ... 65

Percakapan 41: Libur Ramadhan ... 67

Percakapan 42: Umrah ... 69

Percakapan 43: Haji ... 71

Percakapan 44: Di Rumah Sakit ... 73

Percakapan 45: Demam ... 75

Percakapan 46: Dari Dokter ... 77

Percakapan 47: Hari Raya ... 79

Percakapan 48: Bepergian di Waktu Libur ... 81

Percakapan 49: Mengisi Liburan ... 83

Percakapan 50: Madu Mengandung Obat ... 85

(5)

Percakapan 52: Manusia Butuh Istirahat ... 89

Percakapan 53: Bagaimana Kita Berlibur ... 91

Percakapan 54: Pilihlah Perempuan yang Baik Agamanya ... 93

Percakapan 55: Begadang di Luar Rumah ... 95

Percakapan 56: Antara Desa dan Kota 2 ... 97

Percakapan 57: Jalan ke Universitas ... 99

Percakapan 58: Bergabung di Universitas ... 101

Percakapan 59: Peradaban Muslimin ... 103

(6)

ﻑﺭﺎﻌﺘﻟﺍ

:

ﻢﹸﻜﻴﹶﻠﻋ ﻡﹶﻼﺴﻟﺍ

ﺪﻟﺎﺧ

:

ﻡﹶﻼﺴﻟﺍ ﻢﹸﻜﻴﹶﻠﻋﻭ

ﻞﻴﻠﺧ

:

؟ ﻚﻤﺳﺍ ﺎﻣ ،ﺪﻟﺎﺧ ﻲﻤﺳﺍ

ﺪﻟﺎﺧ

Namaku Khalid, siapa namamu?

:

ﻞﻴﻠﺧ ﻲﻤﺳﺍ

ﻞﻴﻠﺧ

:

؟ ﻚﹸﻟﺎﺣ ﻒﻴﹶﻛ

ﻟﺎﺧ

Bagaimana keadaanmu (apa kabar)?

:

ِﷲ ﺪﻤﺤﹾﻟﺍﻭ ،ﹴﺮﻴﺨﹺﺑ

.

؟ ﺖﻧﹶﺃ ﻚﹸﻟﺎﺣ ﻒﻴﹶﻛﻭ

ﻞﻴﻠﺧ

Baik, alhamdulillah. Kalau kamu bagaimana?

:

(7)

ﻑﺭﺎﻌﺘﻟﺍ

:

ﻢﹸﻜﻴﹶﻠﻋ ﻡﹶﻼﺴﻟﺍ

ﺔﹶﻟﻮﺧ

:

ﻭ

ﻡﹶﻼﺴﻟﺍ ﻢﹸﻜﻴﹶﻠﻋ

ﺔﺠﻳﺪﺧ

:

؟ ﻚﻤﺳﺍ ﺎﻣ ،ﺔﹶﻟﻮﺧ ﻲﻤﺳﺍ

ﺔﹶﻟﻮﺧ

Namaku Khaulah, siapa namamu?

:

ﺔﺠﻳﺪﺧ ﻲﻤﺳﺍ

ﺔﺠﻳﺪﺧ

:

؟ ﻚﹸﻟﺎﺣ ﻒﻴﹶﻛ

ﺔﹶﻟﻮﺧ

Bagaimana keadaanmu (apa kabar)?

:

ِﷲ ﺪﻤﺤﹾﻟﺍﻭ ،ﹴﺮﻴﺨﹺﺑ

.

ﻧﹶﺃ ﻚﹸﻟﺎﺣ ﻒﻴﹶﻛﻭ

؟ ﺖ

ﺔﺠﻳﺪﺧ

Baik, alhamdulillah. Kalau kamu bagaimana?

:

(8)

ﺔﻴِﺴﻨﹺﺠﹾﻟﹶﺍ

:

ﻢﹸﻜﻴﹶﻠﻋ ﻡﹶﻼﺴﻟﺍ

ﺪﻤﺤﻣ

:

ﻡﹶﻼﺴﻟﺍ ﻢﹸﻜﻴﹶﻠﻋﻭ

ﻒﻳﹺﺮﺷ

:

؟ ﺖﻧﹶﺃ ﻦﻳﹶﺃ ﻦﻣ

ﺪﻤﺤﻣ

Anda dari mana?

:

ﻥﺎﺘﺴﻛﺎﺑ ﻦﻣ ﺎﻧﹶﺃ

ﻒﻳﹺﺮﺷ

Saya dari Pakistan

:

؟ ﻲﹺﻧﺎﺘﺴﻛﺎﺑ ﺖﻧﹶﺃ ﹾﻞﻫ

ﺪﻤﺤﻣ

Apakah anda orang Pakistan?

:

ﻲﹺﻧﺎﺘﺴﻛﺎﺑ ﺎﻧﹶﺃ ،ﻢﻌﻧ

.

؟ ﺖﻧﹶﺃ ﻚﺘﻴِﺴﻨﹺﺟ ﺎﻣﻭ

ﻒﻳﹺﺮﺷ

Iya, saya orang Pakistan. Kalau engkau bangsa apa?

:ﹶﺃ

ﺎﻴﻛﺮﺗ ﻦﻣ ﺎﻧﹶﺃ ،ﻲﻛﺮﺗ ﺎﻧ

ﺪﻤﺤﻣ

Saya orang Turki. Saya dari Turki

:

ﹰﻼﻬﺳﻭ ﹰﻼﻫﹶﺃ

ﻒﻳﹺﺮﺷ

(9)

ﺔﻴِﺴﻨﹺﺠﹾﻟﹶﺍ

:

ﻢﹸﻜﻴﹶﻠﻋ ﻡﹶﻼﺴﻟﺍ

ﻢﻳﺮﻣ

:

ﻡﹶﻼﺴﻟﺍ ﻢﹸﻜﻴﹶﻠﻋﻭ

ﺐﻨﻳﺯ

:

؟ ﺖﻧﹶﺃ ﻦﻳﹶﺃ ﻦﻣ

ﻢﻳﺮﻣ

Anda dari mana?

:

ﺮﺼﻣ ﻦﻣ ﺎﻧﹶﺃ

ﺐﻨﻳﺯ

Saya dari Mesir

:

؟ ﺔﻳﹺﺮﺼﻣ ﺖﻧﹶﺃ ﹾﻞﻫ

ﻢﻳﺮﻣ

Apakah anda orang Mesir?

:

ﺔﻳﹺﺮﺼﻣ ﺎﻧﹶﺃ ،ﻢﻌﻧ

.

؟ ﺖﻧﹶﺃ ﻚﺘﻴِﺴﻨﹺﺟ ﺎﻣﻭ

ﺐﻨﻳﺯ

Iya, saya orang Mesir. Kalau engkau bangsa apa?

:

ﺎﻳﹺﺭﻮﺳ ﻦﻣ ﺎﻧﹶﺃ ،ﺔﻳﹺﺭﻮﺳ ﺎﻧﹶﺃ

ﻢﻳﺮﻣ

Saya orang Syria. Saya dari Syria

:

(10)

ﺔﻨﻬﻤﹾﻟﹶﺍ

:

ﻢﹸﻜﻴﹶﻠﻋ ﻡﹶﻼﺴﻟﺍ

ﺪﻤﺣﹶﺃ

:

ﻡﹶﻼﺴﻟﺍ ﻢﹸﻜﻴﹶﻠﻋﻭ

ﺭﺪﺑ

:

ﺱﺭﺪﻣ ﻮﻫ ،ﻲﺧﹶﺃ ﺍﹶﺬﻫ

ﺪﻤﺣﹶﺃ

Ini saudaraku, dia seorang guru

:

ﹰﻼﻬﺳﻭ ﹰﻼﻫﹶﺃ

ﺭﺪﺑ

:

ﺱﺪﻨﻬﻣ ﻮﻫ ،ﻲﻘﻳﺪﺻ ﺍﹶﺬﻫ

ﺪﻤﺣﹶﺃ

Ini temanku, dia seorang insinyur

:

ﹰﻼﻬﺳﻭ ﹰﻼﻫﹶﺃ

ﺭﺪﺑ

:

ﺔﻣﹶﻼﺴﻟﺍ ﻊﻣ

ﺪﻤﺣﹶﺃ

Selamat jalan

:

(11)

ﺔﻨﻬﻤﹾﻟﹶﺍ

:

ﻢﹸﻜﻴﹶﻠﻋ ﻡﹶﻼﺴﻟﺍ

ﻯﺪﻧ

:

ﻡﹶﻼﺴﻟﺍ ﻢﹸﻜﻴﹶﻠﻋﻭ

ﻯﺪﻫ

:

ﺔﺒﻴﹺﺒﹶﻃ ﻲﻫ ،ﻲﺘﺧﹸﺃ ﻩﺬﻫ

ﻯﺪﻧ

Ini saudariku, dia seorang dokter

:

ﹰﻼﻬﺳﻭ ﹰﻼﻫﹶﺃ

ﻯﺪﻫ

:

ﺔﺒﻟﺎﹶﻃ ﻲﻫ ،ﻲﺘﹶﻘﻳﺪﺻ ﻩﺬﻫ

ﻯﺪﻧ

Ini temanku, dia seorang mahasiswi

:

ﹰﻼﻬﺳﻭ ﹰﻼﻫﹶﺃ

ﻯﺪﻫ

:

ﺔﻣﹶﻼﺴﻟﺍ ﻊﻣ

ﻯﺪﻧ

Selamat jalan

:

(12)

ﺓﺮﺳُﻷﹾﺍ

Ini adalah foto keluargaku

:

Ini ayahku, Adnan. Dia seorang insinyur.

:

؟ ﻩﺬﻫ ﻦﻣﻭ

ﺭﺎﻤﻋ

:

ﹲﺔﺒﻴﹺﺒﹶﻃ ﻲﻫ ،ﹲﺓﺪﻴﻌﺳ ﻲﺗﺪﻟﺍﻭ ﻩﺬﻫ

.

ﻲ

ﻠﻋ

Ini ibuku, Saidah. Dia seorang dokter.

:

؟ ﺍﹶﺬﻫ ﻦﻣﻭ

ﺭﺎﻤﻋ

:

ﺐﻟﺎﹶﻃ ﻮﻫ ،ﻰﺴﻴﻋ ﻲﺧﹶﺃ ﺍﹶﺬﻫ

.

ﻲﻠﻋ

Ini saudaraku, Isa. Dia seorang mahasiswa.

:

؟ ﻩﺬﻫ ﻦﻣﻭ

ﺭﺎﻤﻋ

:

ﹲﺔﻤﱢﻠﻌﻣ ﻲﻫ ،ﺔﹶﻠﺒﻋ ﻲﺘﺧﹸﺃ ﻩﺬﻫ

.

ﻲﻠﻋ

Ini saudariku, Ablah. Dia seorang guru.

:

ﻱﺪﺟ ﺍﹶﺬﻫﻭ

.

ﻲﺗﺪﺟ ﻩﺬﻫﻭ

.

ﻲﻠﻋ

Dan ini kakekku. Dan ini nenekku.

:

(13)

ﺓﺮﺠﺸﻟﺍ

" ! !

:

؟ ﹲﺓﺮﺠﺷ ﻩﺬﻫ ﹾﻞﻫ

ﺮﻤﻋ

Apakah ini pohon (silsilah keluarga)?

:

ﹲﺓﺮﺠﺷ ﻩﺬﻫ ،ﻢﻌﻧ

.

ﹺﻝﻮﺳﺮﻟﺍ ﹸﺓﺮﺳﹸﺃ ﻩﺬﻫ

.

ﹲﻥﺎﻤﹾﺜﻋ

Iya, ini pohon silsilah. Ini keluarga Rasul.

:

ﻢﱠﻠﺳﻭ ﻪﻴﹶﻠﻋ ُﷲﺍ ﻰﱠﻠﺻ

ﺮﻤﻋ

:

ِﷲﺍ ﺪﺒﻋ ﻩﺪﻟﺍﻭ ﺍﹶﺬﻫ

.

ﹲﻥﺎﻤﹾﺜﻋ

Ini ayahnya: Abdullah.

:

ini kakeknya: Abdul Muththalib

.

:

ﺱﺎﺒﻌﹾﻟﺍ ﻪﻤﻋ ﺍﹶﺬﻫﻭ

ﺮﻤﻋ

Dan ini pamannya: al+Abbas.

:

Dan ini bibinya: Shafiyyah.

:

ِﷲﺍ ﺪﺒﻋ ﻪﻨﺑﺍ ﺍﹶﺬﻫﻭ ،ﻢﺳﺎﹶﻘﹾﻟﺍ ﻪﻨﺑﺍ ﺍﹶﺬﻫﻭ

.

ﺮﻤﻋ

Dan ini puteranya: al+Qasim. Dan ini puteranya: Abdullah.

:

ﻢﻴﻫﺍﺮﺑﹺﺇ ﻪﻨﺑﺍ ﺍﹶﺬﻫﻭ

ﹲﻥﺎﻤﹾﺜﻋ

:

ﹲﺔﻤﻃﺎﹶﻓ ﻪﺘﻨﺑﺍ ﻩﺬﻫﻭ

.

ﺮﻤﻋ

Dan ini puterinya: Fathimah.

:

ﹲﺔﻴﹶﻗﺭ ﻪﺘﻨﺑﺍ ﻩﺬﻫﻭ

.

ﺐﻨﻳﺯ ﻩﺬﻫﻭ

(14)

:

ﹺﻡﻮﹸﺜﹾﻠﹸﻛ ﻡﹸﺃ ﻪﺘﻨﺑﺍ ﻩﺬﻫﻭ

ﺮﻤﻋ

(15)

ﹺﺮﺠﹶﻔﹾﻟﺍ ﹸﻥﺍﹶﺫﹶﺃ

# "! !"

:

ﹺﺮﺠﹶﻔﹾﻟﺍ ﹸﻥﺍﹶﺫﹶﺃ ﺍﹶﺬﻫ

ﻡُﻷﺍ

Ini (suara) adzan fajar (subuh) Ibu

:

Sa'ad di kamar mandi sedang berwudhu'

:

؟ ﺪﻴﻌﺳ ﻦﻳﹶﺃﻭ

ﺏَﻷﺍ

:

ﹶﻥﺁﺮﹸﻘﹾﻟﺍ ﹸﺃﺮﹾﻘﻳ ﺔﹶﻓﺮﻐﹾﻟﺍ ﻲﻓ ﺪﻴﻌﺳ

.

ﻡُﻷﺍ

Sa'id di kamar sedang membaca al+Quran

:

؟ ﹲﺓﺪﻴﻌﺳ ﻦﻳﹶﺃﻭ

ﺏَﻷﺍ

:

ﻲﱢﻠﺼﺗ ﻰﱠﻠﺼﻤﹾﻟﺍ ﻲﻓ ﹲﺓﺪﻴﻌﺳ

.

ﻡُﻷﺍ

Sa'idah di mushalla sedang shalat

:

؟ ﺪﻌﺳ ﺎﻳ ﻒﹶﻄﻌﻤﹾﻟﺍ ﻦﻳﹶﺃ

ﺏ

َﻷﺍ

Dimana mantel, hai Sa'ad?

:

ﻱﺪﻟﺍﻭ ﺎﻳ ،ﻒﹶﻄﻌﻤﹾﻟﺍ ﻮﻫ ﺍﹶﺬﻫ

.

ﺪﻌﺳ

Ini dia mantel, wahai ayahku.

:

؟ ﺪﻴﻌﺳ ﺎﻳ ،ﹸﺓﺭﺎﱠﻈﻨﻟﺍ ﻦﻳﹶﺃﻭ

ﺏَﻷﺍ

Dan dimana kacamata, hai Sa'id?

:

ﻱﺪﻟﺍﻭ ﺎﻳ ،ﹸﺓﺭﺎﱠﻈﻨﻟﺍ ﻲﻫ ﻩﺬﻫ

.

ﺪﻴﻌﺳ

Ini dia kacamata, wahai ayahku.

:

ﺪﹺﺠﺴﻤﹾﻟﺍ ﻰﹶﻟﹺﺇ ﺎﻨﹺﺑ ﺎﻴﻫ

(16)

Mari kita ke masjid

:

ﺎﻨﹺﺑ ﺎﻴﻫ

(17)

ﻦﹶﻜﺴﻟﺍ

Dimana engkau tinggal?

:

ﹺﺭﺎﹶﻄﻤﹾﻟﺍ ﻲﺣ ﻲﻓ ﻦﹸﻜﺳﹶﺃ

ﻥﺎﺴﺣ

Saya tinggal di kompleks bandara

:

؟ ﺖﻧﹶﺃ ﻦﹸﻜﺴﺗ ﻦﻳﹶﺃﻭ

ﻥﺎﺴﺣ

:

ﺔﻌﻣﺎﺠﹾﻟﺍ ﻲﺣ ﻲﻓ ﻦﹸﻜﺳﹶﺃ

ﺪﻤﺣﹶﺃ

Saya tinggal di kompleks universitas

:

ﺖﻴﺑ ﻲﻓ ﻦﹸﻜﺴﺗ ﹾﻞﻫ

؟

ﻥﺎﺴﺣ

Apakah engkau tinggal di sebuah rumah?

:

ﺖﻴﺑ ﻲﻓ ﻦﹸﻜﺳﹶﺃ ،ﻢﻌﻧ

ﺪﻤﺣﹶﺃ

Iya, saya tinggal di sebuah rumah

:

؟ ﺖﻴﺑ ﻲﻓ ﻦﹸﻜﺴﺗ ﹾﻞﻫ

ﺪﻤﺣﹶﺃ

:

ﺔﱠﻘﺷ ﻲﻓ ﻦﹸﻜﺳﹶﺃ ،ﹶﻻ

ﻥﺎﺴﺣ

Tidak, saya tinggal di sebuah flat (apartemen)

:

؟ ﻚﺘﱠﻘﺷ ﻢﹾﻗﺭ ﺎﻣ

ﺪﻤﺣﹶﺃ

Berapa nomor flatmu?

:

ﹸﺔﺴﻤﺧ

.

؟ ﻚﺘﻴﺑ ﻢﹾﻗﺭ ﺎﻣ

ﻥﺎﺴﺣ

Lima. Berapa nomor rumahmu?

:

ﹸﺔﻌﺴﺗ

ﺪﻤﺣﹶﺃ

(18)

ﺔﱠﻘﺸﻟﺍ

Saya mau sebuah rumah flat (apartemen)

:

ﹲﺔﹶﻠﻴﻤﺟ ﹲﺔﱠﻘﺷ ﺎﻨﻳﺪﹶﻟ

ﺮﺟﺆﻤﹾﻟﹶﺍ

Kami mempunyai sebuah apartemen yang indah

:

ﱠﻘﺷ ﻲﻓ ﹰﺔﹶﻓﺮﹸﻏ ﻢﹶﻛ

؟ ﺔ

ﺮﹺﺟﹾﺄﺘﺴﻤﹾﻟﹶﺍ

Berapa kamar dalam sebuah rumah flat?

:

ﻑﺮﹸﻏ ﺲﻤﺧ ﺔﱠﻘﺷ ﻲﻓ

ﺮﺟﺆﻤﹾﻟﹶﺍ

Dalam sebuah flat (ada) lima kamar

:

؟ ﹸﺔﱠﻘﺸﻟﺍ ﹴﺭﻭﺩ ﻱﹶﺃ ﻲﻓ

ﺮﹺﺟﹾﺄﺘﺴﻤﹾﻟﹶﺍ

Pada tingkat keberapa flat itu?

:

ﻭﺪﻟﺍ ﻲﻓ ﹸﺔﱠﻘﺸﻟﺍ

ﹺﺲﻣﺎﺨﹾﻟﺍ ﹺﺭ

ﺮﺟﺆﻤﹾﻟﹶﺍ

Flat itu di tingkat lima

:

ﺔﱠﻘﺸﻟﺍ ﹶﺓﺪﻫﺎﺸﻣ ﺪﻳﹺﺭﹸﺃ

ﺮﹺﺟﹾﺄﺘﺴﻤﹾﻟﹶﺍ

Saya ingin melihat+lihat flat itu

:

ﹸﻞﻀﹶﻔﺗ

ﺮﺟﺆﻤﹾﻟﹶﺍ

Silakan

:

ﹸﺔﱠﻘﺸﻟﺍ ﻲﻫ ﻩﺬﻫ

ﺮﺟﺆﻤﹾﻟﹶﺍ

Ini dia flat itu

ﹲﺔﱠﻘﺷ ﻩﺬﻫ

ﹲﺔﹶﻠﻴﻤﺟ

ﺮﹺﺟﹾﺄﺘﺴﻤﹾﻟﹶﺍ

(19)

ﺙﺎﹶﺛَﻷﹾﺍ

Ada yang bisa dibantu?

:

ﻌﺑ ﺪﻳﹺﺭﹸﺃ

ﺙﺎﹶﺛَﻷﹾﺍ ﺾ

ﻱﹺﺮﺘﺸﻤﹾﻟﹶﺍ

Saya ingin beberapa perabot

:

؟ ﹺﻡﻮﻨﻟﺍ ﺔﹶﻓﺮﻐﻟ ﺪﻳﹺﺮﺗ ﺍﹶﺫﺎﻣ

ﻊﺋﺎﺒﹾﻟﹶﺍ

Apa yang anda inginkan untuk kamar tidur?

:

ﺍﺭﺎﺘﺳﻭ ﺍﺮﻳﹺﺮﺳ ﺪﻳﹺﺭﹸﺃ

ﻱﹺﺮﺘﺸﻤﹾﻟﹶﺍ

Saya ingin sebuah ranjang dan sebuah tirai

:

؟ ﹺﺱﻮﹸﻠﺠﹾﻟﺍ ﺔﹶﻓﺮﻐﻟ ﺪﻳﹺﺮﺗ ﺍﹶﺫﺎﻣﻭ

ﻊﺋﺎﺒﹾﻟﹶﺍ

Apa yang anda inginkan untuk ruang tamu?

:

ﹰﺓﺩﺎﺠﺳﻭ ﹰﺔﹶﻜﻳﹺﺭﺃ ﺪﻳﹺﺭﹸﺃ

ﻱﹺﺮﺘﺸﻤﹾﻟﹶﺍ

Saya ingin sebuah sofa dan sebuah karpet

:

؟ ﹺﺦﺒﹾﻄﻤﹾﻠﻟ ﺪﻳﹺﺮﺗ ﺍﹶﺫﺎﻣﻭ

ﻊﺋﺎﺒﹾﻟﹶﺍ

Apa yang anda inginkan untuk dapur?

:

ﹰﺔﺟﱠﻼﹶﺛﻭ ﺎﻧﺮﻓ ﺪﻳﹺﺭﹸﺃ

ﻱﹺﺮﺘﺸﻤﹾﻟﹶﺍ

Saya ingin sebuah pembuat roti dan sebuah kulkas

:

؟ ﹺﻡﺎﻤﺤﹾﻠﻟ ﺪﻳﹺﺮﺗ ﺍﹶﺫﺎﻣﻭ

ﻊﺋﺎﺒﹾﻟﹶﺍ

Apa yang anda inginkan untuk kamar mandi?

:

ﹰﺓﺁﺮﻣﻭ ﺎﻧﺎﺨﺳ ﺪﻳﹺﺭﹸﺃ

ﻱ

ﹺﺮﺘﺸﻤﹾﻟﹶﺍ

(20)

:

ﺙﺎﹶﺛَﻷﹾﺍ ﹶﺓﺪﻫﺎﺸﻣ ﺪﻳﹺﺭﹸﺃ

ﻱﹺﺮﺘﺸﻤﹾﻟﹶﺍ

Saya ingin melihat+lihat perabot itu

:

ﻞﻀﹶﻔﺗ

ﻊﺋﺎﺒﹾﻟﹶﺍ

(21)

ﺡﺎﺒﺼﻟﺍ

"

:

؟ ﹸﻆﻘﻴﺘﺴﺗ ﻰﺘﻣ

ﻕﹺﺭﺎﹶﻃ

Jam berapa engkau bangun?

:

ﹺﺮﺠﹶﻔﹾﻟﺍ ﺪﻨﻋ ﹸﻆﻘﺴﺘﺳﹶﺃ

ﺮﻫﺎﹶﻃ

Saya bangun menjelang Fajar (Subuh)

:

ﺮﺠﹶﻔﹾﻟﺍ ﻰﱢﻠﺼﺗ ﻦﻳﹶﺃ

ﻕﹺﺭﺎﹶﻃ

Dimana engkau shalat subuh?

:

ﺪﹺﺠﺴﻤﹾﻟﺍ ﻲﻓ ﺮﺠﹶﻔﹾﻟﺍ ﻰﱢﻠﺻﹸﺃ

ﺮﻫﺎﹶﻃ

Saya shalat subuh di masjid

:

ﺑ ﻡﺎﻨﺗ ﹾﻞﻫ

؟ ﺓﹶﻼﺼﻟﺍ ﺪﻌ

ﻕﹺﺭﺎﹶﻃ

Apakah engkau tidur setelah shalat?

:

ﺓﹶﻼﺼﻟﺍ ﺪﻌﺑ ﻡﺎﻧﹶﺃ ﹶﻻ ،ﹶﻻ

ﺮﻫﺎﹶﻃ

Tidak, saya tidak tidur setelah shalat

:

؟ ﺓﹶﻼﺼﻟﺍ ﺪﻌﺑ ﹸﻞﻌﹾﻔﺗ ﺍﹶﺫﺎﻣ

ﻕﹺﺭﺎﹶﻃ

Apa yang engkau kerjakan setelah shalat?

:

ﹸﺃﺮﹾﻗﹶﺃ

ﹶﻥﺁﺮﹸﻘﹾﻟﺍ

ﺮﻫﺎﹶﻃ

Saya membaca al+Quran

:

؟ ﺔﺳﺭﺪﻤﹾﻟﺍ ﻰﹶﻟﹺﺇ ﺐﻫﹾﺬﺗ ﻰﺘﻣﻭ

ﻕﹺﺭﺎﹶﻃ

Dan kapan (jam berapa) engkau pergi ke sekolah?

:

ﹶﺔﻌﹺﺒﺴﻟﺍ ﹶﺔﻋﺎﺴﻟﺍ ﺐﻫﹾﺫﹶﺃ

ﺮﻫﺎﹶﻃ

Saya pergi pukul tujuh

:

؟ ﺓﺭﺎﻴﺴﻟﺎﹺﺑ ﺐﻫﹾﺬﺗ ﹾﻞﻫ

ﻕﹺﺭﺎﹶﻃ

Apakah engkau pergi dengan mobil (pribadi)?

:

ﺔﹶﻠﻓﺎﺤﹾﻟﺎﹺﺑ ﺐﻫﹾﺫﹶﺃ ،ﹶﻻ

ﺮﻫﺎﹶﻃ

(22)

ﺔﹶﻠﹾﻄﻌﹾﻟﺍ

!

:

ﺔﹶﻠﹾﻄﻌﹾﻟﺍ ﻡﻮﻳ ﺍﹶﺬﻫ

ﻡُﻷﺍ

Ini hari libur Ibu

:

ﹺﻞﻤﻌﹾﻟﺍ ﻡﻮﻳ ﺍﹶﺬﻫ

ﺏَﻷﺍ

Ini hari kerja Ayah

:

؟ ﻪﹶﻃ ﺎﻳ ﹸﻞﻌﹾﻔﺘﺳ ﺍﹶﺫﺎﻣ

ﺏَﻷﺍ

Apa yang akan engkau kerjakan, hai Toha?

:

ﹺﺱﻮﹸﻠﺠﹾﻟﺍ ﹶﺔﹶﻓﺮﹸﻏ ﺲﹺﻨﹾﻛﹶﺄﺳ

ﻪﹶﻃ

Saya akan menyapu ruang tamu

:

؟ ﹶﺔﻤﻃﺎﹶﻓ ﺎﻳ ﻦﻴﻠﻌﹾﻔﺘﺳ ﺍﹶﺫﺎﻣﻭ

ﺏَﻷﺍ

Apa yang akan engkau kerjakan, hai Fatimah?

:

ﹶﺄﺳ

ﹺﻡﻮﻨﻟﺍ ﹶﺔﹶﻓﺮﹸﻏ ﺲﹺﻨﹾﻛ

ﺔﻤﻃﺎﹶﻓ

Saya akan menyapu kamar tidur

:

؟ ﺪﻤﺣﹶﺃ ﺎﻳ ﹸﻞﻌﹾﻔﺘﺳ ﺍﹶﺫﺎﻣﻭ

ﺏَﻷﺍ

Apa yang akan engkau kerjakan, hai Ahmad?

:

ﺲﹺﺑﹶﻼﻤﹾﻟﺍ ﹸﻞِﺴﹾﻏﹶﺄﺳ

ﺪﻤﺣﹶﺃ

Saya akan mencuci pakaian

:

ﹶﻟ ﺎﻳ ﻦﻴﻠﻌﹾﻔﺘﺳ ﺍﹶﺫﺎﻣﻭ

؟ ﺔﹶﻔﻴﻄ

ﺏَﻷﺍ

Apa yang akan engkau kerjakan, hai Latifah?

:

ﺲﹺﺑﹶﻼﻤﹾﻟﺍ ﻱﹺﻮﹾﻛﹶﺄﺳ

ﺔﹶﻔﻴﻄﹶﻟ

Saya akan menyetrika pakaian

:

ﻕﺎﺒﹾﻃَﻷﹾﺍ ﹸﻞِﺴﹾﻏﹶﺄﺳ ﺎﻧﹶﺃ

ﹸﺓﺪﺠﹾﻟﺍ

Kalau saya akan mencuci peralatan makan

:

ﹶﻥﺁﺮﹸﻘﹾﻟﺍ ﹸﺃﺮﹾﻗﹶﺄﺳ ﺎﻧﹶﺃﻭ

ﺪ

ﺠﹾﻟﺍ

(23)

ﺔﹶﻠﹾﻄﻌﹾﻟﺍ ﺡﺎﺒﺼﻟﺍ

" !

:

ﺔﹶﻠﹾﻄﻌﹾﻟﺍ ﻡﻮﻳ ﹸﻆﻘﻴﺘﺴﺗ ﻰﺘﻣ

ﻝﺩﺎﻋ

Kapan engkau bangun pada hari libur?

:

ﺍﺮﱢﻜﺒﻣ ﹸﻆﻘﻴﺘﺳﹶﺃ

ﻞﺼﻴﹶﻓ

Saya bangun di awal pagi

:

ﹸﻆﻘﻴﺘﺴﺗ ﻰﺘﻣﻭ

؟ ﺖﻧﹶﺃ

ﻞﺼﻴﹶﻓ

Kalau engkau, kapan engkau bangun?

:

ﺍﺮﺧﹶﺄﺘﻣ ﹸﻆﻘﻴﺘﺳﹶﺃ

ﻝﺩﺎﻋ

Saya bangun terlambat

:

؟ ﹺﺡﺎﺒﺼﻟﺍ ﻲﻓ ﹸﻞﻌﹾﻔﺗ ﺍﹶﺫﺎﻣ

ﻞﺼﻴﹶﻓ

Apa yang engkau kerjakan di waktu pagi?

:

ﺯﺎﹶﻔﹾﻠﺘﻟﺍ ﺪﻫﺎﺷﹸﺃ

ﻝﺩﺎﻋ

Saya menonton televisi.

:

؟ ﺖﻧﹶﺃ ﹸﻞﻌﹾﻔﺗ ﺍﹶﺫﺎﻣﻭ

ﻝﺩﺎﻋ

:

ﺎﺑﺎﺘﻛ ﻭﹶﺃ ﹰﺔﹶﻔﻴﺤﺻ ﹸﺃﺮﹾﻗﹶﺃ

ﻞﺼﻴﹶﻓ

Saya membaca koran atau buku

:

؟ ﹶﺔﻌﻤﺠﹾﻟﺍ ﻰﱢﻠﺼﺗ ﻦﻳﹶﺃ

ﻝﺩﺎﻋ

Dimana engkau shalat Jumat?

:

ﹺﺮﻴﹺﺒﹶﻜﹾﻟﺍ ﺪﹺﺠﺴﻤﹾﻟﺍ ﻲﻓ ﹶﺔﻌﻤﺠﹾﻟﺍ ﻰﱢﻠﺻﹸﺃ

ﻞﺼﻴﹶﻓ

Saya shalat jumat di masjid raya

:

؟ ﺖﻧﹶﺃ ﻲﱢﻠﺼﺗ ﻦﻳﹶﺃﻭ

ﻞﺼﻴﹶﻓ

:

ﺎﻀﻳﹶﺃ ﹺﺮﻴﹺﺒﹶﻜﹾﻟﺍ ﺪﹺﺠﺴﻤﹾﻟﺍ ﻲﻓ ﻲﱢﻠﺻﹸﺃ

ﻝﺩﺎﻋ

(24)

ﺔﺒﺟﻮﹾﻟﺍ

:

؟ ﹺﻡﻮﻴﹾﻟﺍ ﻲﻓ ﹸﻞﹸﻛﹾﺄﺗ ﹰﺔﺒﺟﻭ ﻢﹶﻛ

ﻢﺳﺎﹶﻗ

Berapa kali engkau makan dalam sehari?

:

ﺕﺎﺒﺟﻭ ﹶﺙﹶﻼﹶﺛ ﹸﻞﹸﻛﺁ

:

َﺀﺎﺸﻌﹾﻟﺍﻭ َﺀﺍﺪﻐﹾﻟﺍﻭ ﺭﻮﹸﻄﹶﻔﹾﻟﹶﺍ

ﻢﻟﺎﺳ

Saya makan tiga kali: makan pagi, makan siang dan makan malam

Banyak sekali. Saya makan satu kali.

:

Apa yang engkau makan di waktu siang?

:

ﺰﺒﺨﹾﻟﺍﻭ ﺯﺭَﻷﹾﺍﻭ ﺝﺎﺟﺪﻟﺍﻭ ﻢﺤﱠﻠﻟﺍ ﹸﻞﹸﻛﺁ

.

ﻢﻟﺎﺳ

Saya makan daging, ayam, nasi dan roti.

:

؟ ﺖﻧﹶﺃ ﹸﻞﹸﻛﹾﺄﺗ ﺍﹶﺫﺎﻣﻭ

ﻢﻟﺎﺳ

:

ﹶﺔﻬﻛﺎﹶﻔﹾﻟﺍﻭ ﹶﺔﹶﻄﹶﻠﺴﻟﺍﻭ ﻚﻤﺴﻟﺍ ﹸﻞﹸﻛﺁ

.

ﻢﺳﺎﹶﻗ

Saya makan ikan, selada dan buah+buahan.

:

60 kilo. Kalau engkau berapa beratmu?

:

(25)

:

ﺍﺪﹺﺟ ﻒﻴﺤﻧ ﺖﻧﹶﺃﻭ

.

ﻢﻟﺎﺳ

(26)

ﹺﻡﺎﻌﱠﻄﻟﺍ

:

؟ ﹺﻡﺎﻌﱠﻄﻟﺍ ﻦﻣ ﻦﻴﹺﺒﹸﻠﹾﻄﺗ ﺍﹶﺫﺎﻣ

ﺔﹶﻔﻴﻀﻤﹾﻟﹶﺍ

Engkau mau makan apa? Penjamu (pr)

:

ﻚﻠﻀﹶﻓ ﻦﻣ ﺯﺭَﻷﹾﺍﻭ ﻚﻤﺴﻟﺍ ﺾﻌﺑ

.

ﺓﺮﻓﺎﺴﻤﹾﻟﹶﺍ

Sedikit ikan dan nasi, kalau berkenan. Musafir (pr)

:

؟ ﹺﺏﺍﺮﺸﻟﺍ ﻦﻣ ﻦﻴﹺﺒﹸﻠﹾﻄﺗ ﺍﹶﺫﺎﻣﻭ

ﺔﹶﻔﻴﻀﻤﹾﻟﹶﺍ

Engkau mau minum apa?

:

ﻚﻠﻀﹶﻓ ﻦﻣ ًﺀﺎﻣ

.

ﺮﻓﺎﺴﻤﹾﻟﹶﺍ

Air putih saja.

:

؟ ﺔﻬﻛﺎﹶﻔﹾﻟﺍ ﻦﻣ ﻦﻴﻠﻀﹶﻔﺗ ﺍﹶﺫﺎﻣﻭ

ﺔﹶﻔﻴﻀﻤﹾﻟﹶﺍ

Engkau suka buah+buahan apa?

:

Kopi dengan susu?

:

ﹺﺐﻴﻠﺤﹾﻟﺎﹺﺑ ﹸﺓﻮﻬﹶﻘﹾﻟﹶﺍ ،ﻢﻌﻧ

ﺓﺮﻓﺎﺴﻤﹾﻟﹶﺍ

Ya. Kopi dengan susu.

(27)

ﺀﺍﺪﻐﹾﻟﹶﺍ

Saya lapar sekali

:

ﺓﺪﺋﺎﻤﹾﻟﺍ ﻰﹶﻠﻋ ُﺀﺍﺪﻐﹾﻟﹶﺍ

ﹸﺔﺟﻭﺰﻟﺍ

Makan siang di atas meja makan

:

Apa ini?! Ikan, daging, ayam, nasi, buah+buahan! Ini banyak sekali.

Jangan dimakan... jangan dimakan.

:

Kita kedatangan tamu.

:

ﻑﻮﻴﺿ ﺎﻨﻳﺪﹶﻟ

!

؟ ﻦﻣ

!

ﺝﻭﺰﻟﺍ

Kita kedatangan tamu? Siapa?!

:

ﻭ ﻱﺪﻟﺍﻭ

ﻲﺗﺪﻟﺍﻭ

ﹸﺔﺟﻭﺰﻟﺍ

Ayahku dan ibuku

:

؟ ﻑﻮﻴﻀﻟﺍ ﻦﻳﹶﺃ

ﺝﻭﺰﻟﺍ

(28)

:

ﹺﺱﻮﹸﻠﺠﹾﻟﺍ ﺔﹶﻓﺮﹸﻏ ﻲﻓ

ﹸﺔﺟﻭﺰﻟﺍ

(29)

ﺲﻤﺨﹾﻟﺍ ﺕﺍﻮﹶﻠﺼﻟﺍ

" & !

:

؟ ﹺﺲﻤﺨﹾﻟﺍ ﺕﺍﻮﹶﻠﺼﻟﺍ ﻲﱢﻠﺼﺗ ﻦﻳﹶﺃ

ﻰﹶﻔ

ﹶﻄﺼﻣ

Dimana engkau shalat lima waktu

:

ﻲﻓ َﺀﺎﺸﻌﹾﻟﺍﻭ ﺏﹺﺮﻐﻤﹾﻟﺍﻭ ﺮﺼﻌﹾﻟﺍﻭ ﺮﻬﱡﻈﻟﺍ ﻲﱢﻠﺻﹸﺃ

ﹺﻝﹶﻼﹺﺑ ﺪﹺﺠﺴﻣ

ﻲﺼﹸﻗ

Saya shalat zhuhur, ashar, maghrib, dan isya di masjid Bilal

:

؟ ﺮﺠﹶﻔﹾﻟﺍ ﻲﱢﻠﺼﺗ ﻦﻳﹶﺃﻭ

ﻰﹶﻔﹶﻄﺼﻣ

Dan dimana engkau shalat shubuh.

:

ﺖﻴﺒﹾﻟﺍ ﻲﻓ ﺮﺠﹶﻔﹾﻟﺍ ﻲﱢﻠﺻﹸﺃ

.

ﻲﺼﹸﻗ

Saya shalat shubuh di rumah

:

؟ ﺖﻴﺒﹾﻟﺍ ﻲﻓ ﺮﺠﹶﻔﹾﻟﺍ ﻲﱢﻠﺼﺗ ﺍﹶﺫﺎﻤﻟ

ﻰﹶﻔﹶﻄﺼﻣ

Mengapa engkau shalat shubuh di ruma?

:

؟ ﹶﻥﹶﺫَﻷﹾﺍ ﻊﻤﺳﹶﺃ ﹶﻻ

ﻲﺼﹸﻗ

Saya tidak mendengar adzan

:

؟ ﺍﺮﺧﹶﺄﺘﻣ ﹸﻆﻘﻴﺘﺴﺗ ﹾﻞﻫ

ﻰﹶﻔﹶﻄﺼﻣ

Apakah engkau bangun terlambat?

:

ﹺﺮﺠﹶﻔﹾﻟﺍ ﺓﹶﻼﺻ ﺪﻌﺑ ،ﻢﻌﻧ

.

ﻲﺼﹸﻗ

Iya. Sesudah shalat shubuh.

:

ﺍﺮﱢﻜﺒﻣ ﹾﻆﻘﻴﺘﺳﺍ

.

ﻰﹶﻔﹶﻄﺼﻣ

Bangunlah di awal shubuh

:

ﻓ ﹸﻞﻤﻋﹶﺃ ،ﻊﻴﻄﺘﺳﹶﺃ ﹶﻻ

ﹺﻞﻴﱠﻠﻟﺍ ﻲ

.

ﻲﺼﹸﻗ

Saya tidak sanggup, saya bekerja di malam hari.

:

ﻚﹺﺒﹺﻧﺎﺠﹺﺑ ﻪﺒﻨﻤﹾﻟﺍ ﹺﻊﺿ

.

ﻰﹶﻔﹶﻄﺼﻣ

(30)

:

ﹲﺔﺒﻴﹶﻃ ﹲﺓﺮﹾﻜﻓ ﻩﺬﻫ

.

ﺍﺮﻴﺧ ُﷲﺍ ﻙﺍﺰﺟ

.

ﻲﺼﹸﻗ

(31)

ﺮﹶﻔﺴﻟﺍ

Saya musafir menuju Makkah. Kemana engkau musafir?

:

Untuk apa engkau musafir ke Makkah?

:

ﹺﻡﺍﺮﺤﹾﻟﺍ ﺪﹺﺠﺴﻤﹾﻟﺍ ﻲﻓ ﺓﹶﻼﺼﻠﻟ

ﻡﺎﺼﻋ

Untuk shalat di Masjidil Haram

:

Dimana engkau shalat jum'at?

:

ُﷲﺍ َﺀﺎﺷ ﹾﻥﹺﺇ ،ﹺﻡﺍﺮﺤﹾﻟﺍ ﺪﹺﺠﺴﻤﹾﻟﺍ ﻲﻓ

.

ﻡﺎﺼﻋ

Di Masjidil Haram, insya Allah.

(32)

ﹺﺮﺼﻌﹾﻟﺍ ﹸﻥﺍﹶﺫﹶﺃ

# "

:

ﹺﺮﺼﻌﹾﻟﺍ ﹸﻥﺍﹶﺫﹶﺃ ﺍﹶﺬﻫ

ﻕﺩﺎﺻ

Ini adzan Ashar

:

ﺪﹺﺠﺴﻤﹾﻟﺍ ﻰﹶﻟﹺﺇ ﺎﻨﹺﺑ ﺎﻴﻫ

ﺮﹺﺑﺎﺻ

Mari kita ke masjid

:

ﻲﱢﻠﺻﹸﺃ ﺎﻧﹶﺃ

ﺖﻴﺒﹾﻟﺍ ﻲﻓ

ﻕﺩﺎﺻ

Saya shalat di rumah

:

ﺪﹺﺠﺴﻤﹾﻟﺍ ﻲﻓ ﱢﻞﺻ

ﺮﹺﺑﺎﺻ

Shalatlah di masjid!

:

Apakah engkau sakit?

:

Saya pergi ke masjid

:

ﻚﻌﻣ ﺐﻫﺍﹶﺫ ﺎﻧﹶﺃ ،ﺮﻈﺘﻧﺍ

.

ﻕﺩﺎﺻ

(33)

ﻲﺳﺍﺭﺪﻟﺍ ﻝﻭﺪﺠﹾﻟﺍ

Lihat di papan pengumuman! Bacalah jadwal pelajaran!

:

ﻮﺒﺳُﻷﹾﺍ ﻲﻓ ﹴﻡﺎﻳﹶﺃ ﹸﺔﺴﻤﺧ ﹸﺔﺳﺍﺭﺪﻟﹶﺍ

ﹺﻉ

.

ﺐﻟﺎﹶﻏ

Pelajaran ada lima hari dalam sepekan

:

،ﹺﻦﻴﻨﹾﺛِﻹﹾﺍ ﻡﻮﻳﻭ ،ﺪﺣَﻷﹾﺍ ﻡﻮﻳﻭ ،ﺖﺒﺴﻟﺍ ﻡﻮﻳ ،ﻢﻌﻧ

ِﺀﺎﻌﹺﺑﺭَﻷﹾﺍ ﻡﻮﻳﻭ ،ِﺀﺎﹶﺛﹶﻼﱡﺜﻟﺍ ﻡﻮﻳﻭ

.

ﻢﹺﻧﺎﹶﻏ

Iya. Hari Sabtu, hari Ahad, hari Senin, hari Selasa dan hari Rabu.

:

ﺔﻌﻤﺠﹾﻟﺍ ﻡﻮﻳﻭ ،ﹺﺲﻴﻤﺨﹾﻟﺍ ﻡﻮﻳ ﹸﺔﹶﻠﹾﻄﻌﹾﻟﹶﺍ

.

ﺐﻟﺎﹶﻏ

Libur pada hari Kamis dan hari Jumat.

:

ﺔﻴﺳﺍﺭﺪﻟﺍ ﺩﺍﻮﻤﹾﻟﺍ ﹺﺐﺘﹾﻛﹸﺍ

.

ﻢﹺﻧﺎﹶﻏ

Tulislah mata pelajaran!

:

Ilmu+ilmu Keislaman, Bahasa Arab, Olahraga, Ilmu Pengetahuan

Umum dan Komputer.

:

؟ ﺕﺍﺭﺎﺒﺘﺧﻻﹾﺍ ﹸﺃﺪﺒﺗ ﻰﺘﻣ

ﺐﻟﺎﹶﻏ

Kapan mulai Ujian?

:

ﻥﺎﺒﻌﺷ ﹺﺮﻬﺷ ﻲﻓ

ﻢﹺﻧﺎﹶﻏ

Pada bulan Sya'ban

:

؟ ﻲﺳﺍﺭﺪﻟﺍ ﻡﺎﻌﹾﻟﺍ ﻲﹺﻬﺘﻨﻳ ﻰﺘﻣﻭ

ﺐﻟﺎﹶﻏ

Dan kapan berakhir Tahun Pelajaran?

:

ﹶﻥﺎﻀﻣﺭ ﹺﺮﻬﺷ ﻲﻓ

.

ﻢﹺﻧﺎﹶﻏ

(34)

:

ﹴﺮﻬﺷﹶﺃ ﹸﺔﹶﺛﹶﻼﹶﺛ ﹸﺔﹶﻠﹾﻄﻌﹾﻟﹶﺍ

.

ﺐﻟﺎﹶﻏ

Libur ada tiga bulan

:

ﻳﹺﻮﹶﻃ ﹸﺔﹶﻠﹾﻄﻌﹾﻟﹶﺍ ،ﻪﱠﻠﻟ ﺪﻤﺤﹾﻟﹶﺍ

ﹲﺔﹶﻠ

.

ﻢﹺﻧﺎﹶﻏ

Alhamdulillah, liburan panjang

:

ﹸﺔﺼﺤﹾﻟﺍ ﺕﹶﺍﺪﺑ

.

ﻒﺼﻟﺍ ﻰﹶﻟﹺﺇ ﺎﻨﹺﺑ ﺎﻴﻫ

.

ﺐﻟﺎﹶﻏ

Jam pelajaran sudah dimulai. Mari kita ke kelas!

:

(35)

ﺔﺒﻟﺎﱠﻄﻟﺍ

Namaku Nada. Saya orang Syria

:

ﻡﺎﻬﹾﻟﹺﺇ ﻲﻤﺳﺍ

.

ﹲﺔﻳﺩﻮﻌﺳ ﺎﻧﹶﺃ

.

ﻡﺎﻬﹾﻟﹺﺇ

Namaku Ilham. Saya orang Saudi

:

ﹴﻖﺸﻣﺩ ﺔﻌﻣﺎﺟ ﻲﻓ ﹲﺔﺒﻟﺎﹶﻃ ﺎﻧﹶﺃ

.

ﻯﺪﻧ

Saya mahasiswa di Universitas Damaskus

:

ﻯﺮﹸﻘﹾﻟﺍ ﻡﹸﺃ ﺔﻌﻣﺎﺟ ﻲﻓ ﹲﺔﺒﻟﺎﹶﻃ ﺎﻧﹶﺃ

.

ﻡﺎﻬﹾﻟﹺﺇ

Saya mahasiswi di Universitas Ummul+Qura

:

ﻦﻴﺳﺭﺪﺗ ﺔﻴﱢﻠﹸﻛ ﻱﹶﺃ ﻲﻓ

.

ﻯﺪﻧ

Di Fakultas mana engkau belajar?

:

ﺔﻴﹺﺑﺮﺘﻟﺍ ﺔﻴﱢﻠﹸﻛ ﻲﻓ ﺱﺭﺩﹶﺃ

.

ﻡﺎﻬﹾﻟ

ﹺﺇ

Saya belajar di Fakultas Pendidikan

:

؟ ﺖﻧﹶﺃ ﻦﻴﺳﺭﺪﺗ ﺔﻴﱢﻠﹸﻛ ﻱﹶﺃ ﻲﻓﻭ

ﻡﺎﻬﹾﻟﹺﺇ

:

ﺐﱢﻄﻟﺍ ﺔﻴﱢﻠﹸﻛ ﻲﻓ ﺱﺭﺩﹶﺃ

.

ﻯﺪﻧ

Saya belajar di Fakultas Kedokteran

:

ُﷲﺍ َﺀﺎﺷ ﹾﻥﹺﺇ ،ﹰﺔﺳﺭﺪﻣ ﹸﻥﻮﹸﻛﹶﺄﺳ

.

ﻡﺎﻬﹾﻟﹺﺇ

Saya akan menjadi guru, insya Allah.

:

ُﷲﺍ َﺀﺎﺷ ﹾﻥﹺﺇ ،ﹰﺔﺒﻴﹺﺒﹶﻃ ﹸﻥﻮﹸﻛﹶﺄﺳ

.

ﻯﺪﻧ

(36)

ﺔﺳﺭﺪﻤﹾﻟﺍ

"

:

ﹲﻥﺎﺴﹶﻏ ﺎﻳ ﺐﻫﹾﺬﺗ ﻦﻳﹶﺃ ﻰﹶﻟﹺﺇ

ﻢﺳﺎﹶﻗ

Engkau mau kemana, hai Gassan?

:

ﺳﺭﺪﻤﹾﻟﺍ ﻰﹶﻟﹺﺇ ﺐﻫﹾﺫﹶﺃ

ﺔ

ﹲﻥﺎﺴﹶﻏ

Saya pergi ke sekolah

:

ﺮﱢﻜﺒﻣ ﺖﹾﻗﻮﹾﻟﹶﺍ

.

ﺎﺣﺎﺒﺻ ﹸﺔﺳﺩﺎﺴﻟﺍ ﹶﻥﻵﹾﺍ ﹸﺔﻋﺎﺴﻟﹶﺍ

.

ﻢﺳﺎﹶﻗ

Waktu masih pagi. Sekarang jam enam pagi.

:

ﺖﻴﺒﹾﻟﺍ ﹺﻦﻋ ﹲﺓﺪﻴﻌﺑ ﹸﺔﺳﺭﺪﻤﹾﻟﹶﺍ

ﹲﻥﺎﺴﹶﻏ

Sekolah jauh dari rumah

:

ﺍ ﹸﺃﺪﺒﻳ ﻰﺘﻣ

؟ ﻲﺳﺍﺭﺪﻟﺍ ﻡﻮﻴﹾﻟ

ﻢﺳﺎﹶﻗ

Jam berapa dimulai pelajaran harian?

:

ﺎﺣﺎﺒﺻ ﹶﺔﻌﹺﺑﺎﺴﻟﺍ ﹶﺔﻋﺎﺴﻟﺍ ﹸﺃﺪﺒﻳ

.

ﹲﻥﺎﺴﹶﻏ

Mulai pada jam tujuh pagi

:

؟ ﺔﹶﻠﻓﺎﺤﹾﻟﺎﹺﺑ ﺐﻫﹾﺬﺗ ﹾﻞﻫ

ﻢﺳﺎﹶﻗ

Apakah engkau pergi dengan mobil umum?

:

ﺐﻫﹾﺫﹶﺃ ،ﹶﻻ

ﺓﺭﺎﻴﺴﻟﺎﹺﺑ

ﹲﻥﺎﺴﹶﻏ

Tidak, saya pergi dengan mobil pribadi

:

؟ ﻲﺳﺍﺭﺪﻟﺍ ﻡﻮﻴﹾﻟﺍ ﻲﹺﻬﺘﻨﻳ ﻰﺘﻣ

ﻢﺳﺎﹶﻗ

Jam berapa selesai pelajaran harian?

:

ﺍﺮﻬﹸﻇ ﹶﺓﺪﺣﺍﻮﹾﻟﺍ ﹶﺔﻋﺎﺴﻟﺍ ﻲﹺﻬﺘﻨﻳ

.

ﹲﻥﺎﺴﹶﻏ

Selesai pada jam satu siang

:

ﺣ ﻢﹶﻛ

؟ ﹺﻡﻮﻴﹾﻟﺍ ﻲﻓ ﺱﺭﺪﺗ ﹰﺔﺼ

ﻢﺳﺎﹶﻗ

Berapa jam pelajaran dalam satu hari?

:

ﹺﻡﻮﻴﹾﻟﺍ ﻲﻓ ﹴﺺﺼﺣ ﺖﺳ ﺱﺭﺩﹶﺃ

ﹲﻥﺎﺴﹶﻏ

(37)

:

؟ ﺔﺣﺍﺮﺘﺳﻻﹾﺍ ﻲﻓ ﹸﻞﻌﹾﻔﺗ ﺍﹶﺫﺎﻣ

ﻢﺳﺎﹶﻗ

Apa yang engkau lakukan pada jam istirahat?

:

ﹺﺮﺒﺘﺨﻤﹾﻟﺍ ﻰﹶﻟﹺﺇ ﻭﹶﺃ ،ﺔﺒﺘﹾﻜﻤﹾﻟﺍ ﻰﹶﻟﹺﺇ ﺐﻫﹾﺫﹶﺃ

ﹲﻥﺎﺴﹶﻏ

(38)

ﻞﻤﻌﹾﻟﺍ

'

:

؟ ﺖﻧﹶﺃ ﹸﻞﻤﻌﺗ ﺍﹶﺫﺎﻣ ،ﺎﺒﻴﹺﺒﹶﻃ ﹸﻞﻤﻋﹶﺃ

ﹲﻥﺎﻤﹾﺜﻋ

Saya bekerja sebagai dokter, kalau engkau kerja apa?

:

ﺎﺳﺪﻨﻬﻣ ﹸﻞﻤﻋﹶﺃ

ﻲﻠﻋ

Saya bekerja sebagai insinyur

:

؟ ﹸﻞﻤﻌﺗ ﻦﻳﹶﺃ

ﹲﻥﺎﻤﹾﺜﻋ

Dimana engkau bekerja?

:

ﺔﹶﻛﹺﺮﺷ ﻲﻓ ﹸﻞﻤﻋﹶﺃ

.

؟ ﺖﻧﹶﺃ ﹸﻞﻤﻌﺗ ﻦﻳﹶﺃ

ﻲﻠﻋ

Saya bekerja di perusahaan. Dimana engkau bekerja?

:

ﻰﹶﻔﺸﺘﺴﻤﹾﻟﺍ ﻲﻓ ﹸﻞﻤﻋﹶﺃ

ﹲﻥﺎﻤﹾﺜﻋ

Saya bekerja di Rumah Sakit

:

؟ ﹺﻡﻮﻴﹾﻟﺍ ﻲﻓ ﹸﻞﻤﻌﺗ ﹰﺔﻋﺎﺳ ﻢﹶﻛ

ﻲﻠﻋ

Berapa jam engkau bekerja dalam sehari?

:

ﹺﻡﻮﻴﹾﻟﺍ ﻲﻓ ﺕﺎﻋﺎﺳ ﻲﹺﻧﺎﻤﹶﺛ ﹸﻞﻤﻋﹶﺃ

ﹲﻥﺎﻤﹾﺜﻋ

Saya bekerja delapan jam dalam sehari

:

Apakah engkau menyukai pekerjaanmu?

:

ﻲﻠﻤﻋ ﺐﺣﹸﺃ ،ﻢﻌﻧ

ﻲﻠﻋ

Iya, saya menyukai pekerjaanku

:

ﺎﻀﻳﹶﺃ ﻲﻠﻤﻋ ﺐﺣﹸﺃ ﺎﻧﹶﺃ

ﹲﻥﺎﻤﹾﺜﻋ

(39)

ﺔﻴﻨﻤﺘﻟﺍ

( )(

:

؟ ﺔﺳﺍﺭﺪﻟﺍ ﺪﻌﺑ ﹸﻞﻤﻌﻨﺳ ﺍﹶﺫﺎﻣ

ﹸﻝﻭﻷﹾﺍ ﺐﻟﺎﱠﻄﻟﺍ

Apa yang akan kita kerjakan sesudah studi? Mahasiswa I

:

Saya belajar kedokteran, di fakultas kedokteran, saya

akan bekerja sebagai dokter, insya Allah Mahasiswa II

:

Saya belajar kedokteran, di fakultas farmasi, saya

akan bekerja sebagai apoteker, insya Allah Mahasiswa III

:

Saya belajar kedokteran, di fakultas keperawatan,

saya akan bekerja sebagai perawat, insya Allah Mahasiswa IV

:

Saya belajar teknik, di fakultas teknik, saya akan

bekerja sebagai insinyur, insya Allah Mahasiswa V

:

،ﻥﺍﺮﻴﱠﻄﻟﺍ ﺔﻴﱢﻠﹸﻛ ﻲﻓ ،ﹶﻥﺍﺮﻴﱠﻄﻟﺍ ﺱﺭﺩﹶﺃ ﺎﻧﹶﺃ

ُﷲﺍ َﺀﺎﺷ ﹾﻥﹺﺇ ،ﺍﺭﺎﻴﹶﻃ ﹸﻞﻤﻋﹶﺄﺳ

.

ﺱﺩﺎﺴﻟﺍ ﺐﻟﺎﱠﻄﻟﺍ

Saya belajar penerbangan, di fakultas penerbangan,

saya akan bekerja sebagai pilot, insya Allah Mahasiswa VI

:

(40)

ُﷲﺍ َﺀﺎﺷ ﹾﻥﹺﺇ ،ﺎﺳﺭﺪﻣ ﹸﻞﻤﻋﹶﺄﺳ

.

Saya belajar kependidikan, di fakultas pendidikan,

(41)

ﺔﺳﺭﺪﻤﹾﻟﺍ

Saya seorang guru. Apa profesimu?

:

ﺎﻀﻳﹶﺃ ﹲﺔﺳﺭﺪﻣ ﺎﻧﹶﺃ

.

ﻢﻳﺮﻣ

Saya juga seorang guru.

:

؟ ﻦﻴﺳﺭﺪﺗ ﺔﹶﻠﺣﺮﻣ ﻱﹶﺃ ﻲﻓ

ﺐﻨﻳﺯ

Di level berapa engkau mengajar?

:

ﺔﱠﺋﺍﺪﺘﺑِﻹﹾﺍ ﺔﹶﻠﺣﺮﻤﹾﻟﺍ ﻲﻓ ﺱﺭﺩﹸﺃ

ﻢﻳﺮﻣ

Saya mengajar di sekolah dasar

:

؟ ﺖﻧﹶﺃ ﻦﻴﺳﺭﺪﺗ ﺔﹶﻠﺣﺮﻣ ﻱﹶﺃ ﻲﻓﻭ

ﻢﻳﺮﻣ

Kalau engkau di level berapa engkau mengajar?

:

ﺔﹶﻄﺳﻮﺘﻤﹾﻟﺍ ﺔﹶﻠﺣﺮﻤﹾﻟﺍ ﻲﻓ ﺱﺭﺩﹸﺃ

ﺐﻨﻳﺯ

Saya mengajar di sekolah menengah

:

؟ ﹲﻝﺎﹶﻔﹾﻃﹶﺃ ﻚﹶﻟ ﹾﻞﻫ

ﺐﻨﻳﺯ

Apakah engkau mempunyai anak?

:

ﹲﻝﺎﹶﻔﹾﻃﹶﺃ ﻲﻟ ،ﻢﻌﻧ

ﻢﻳﺮﻣ

Ya, saya mempunyai beberapa anak

:

؟ ﻚﹶﻟ ﹰﻼﹾﻔﻃ ﻢﹶﻛ

ﺐﻨﻳﺯ

Berapa anakmu?

:

ﹴﻝﺎﹶﻔﹾﻃﹶﺃ ﹸﺔﺴﻤﺧ ﻲﻟ

ﻢﻳﺮﻣ

Saya mempunyai lima orang anak

:

؟ ﻚﹶﻠﻤﻋ ﻦﻴﺒﺤﺗ ﹾﻞﻫ

ﺐﻨﻳﺯ

Apakah engkau menyukai pekerjaanmu?

:

ﻲﻠﻤﻋ ﺐﺣﹸﺃ ،ﻢﻌﻧ

ﻢ

ﻳﺮﻣ

(42)

:

ﺎﻀﻳﹶﺃ ﻲﻠﻤﻋ ﺐﺣﹸﺃ ﺎﻧﹶﺃ

ﺐﻨﻳﺯ

(43)

ﻢﺠﻌﻤﹾﻟﺍ

!

:

ﹰﻼﻬﺳﻭ ﹰﻼﻫﹶﺃ

ﻊﺋﺎﺒﹾﻟﺍ

Selamat datang Penjual

:

ﻚﻠﻀﹶﻓ ﻦﻣ ﺎﻤﺠﻌﻣ ﺪﻳﹺﺭﹸﺃ

ﺐﻟﺎﱠﻄﻟﺍ

Saya ingin sebuah kamus Siswa

:

؟ ﺪﻳﹺﺮﺗ ﹴﻢﺠﻌﻣ ﻱﹶﺃ

ﻊﺋﺎﺒﹾﻟﺍ

Kamus yang mana engkau mau?

:

ﻲﹺﺑﺮﻌﹾﻟﺍ ﻢﺠﻌﻤﹾﻟﺍ ﺪﻳﹺﺭﹸﺃ

ﺐﻟﺎﱠﻄﻟﺍ

Saya ingin Kamus Bahasa Arab

:

ﻲﹺﺑﺮﻌﹾﻟﺍ ﻢﺠﻌﻤﹾﻟﺍ ﹺﻞﻀﹶﻔﺗ

.

؟ ﺎﻀﻳﹶﺃ ﺪﻳﹺﺮﺗ ﺍﹶﺫﺎﻣﻭ

ﻊﺋﺎﺒﹾﻟﺍ

Silakan ini Kamus Bahasa Arab. Dan apa lagi yang engkau mau?

:

ﺪﻋﺍﻮﹶﻘﹾﻟﺍ ﺏﺎﺘﻛﻭ ،ﺓَﺀﺍﺮﻘﹾﻟﺍ ﺏﺎﺘﻛ ﺪﻳﹺﺭﹸﺃ

ﺐﻟﺎﱠﻄﻟﺍ

Saya ingin Kitab al+Qira'ah dan Kitab al+Qawa'id

:

ﺪﻋﺍﻮﹶﻘﹾﻟﺍ ﺏﺎﺘﻛ ﺍﹶﺬﻫﻭ ،ﺓَﺀﺍﺮﻘﹾﻟﺍ ﺏﺎﺘﻛ ﺍﹶﺬﻫ

ﻊﺋﺎﺒﹾﻟﺍ

:

ﺩ ﺪﻳﹺﺭﹸﺃ

ﺎﻤﹶﻠﹶﻗﻭ ﺍﺮﺘﹾﻓ

ﺐﻟﺎﱠﻄﻟﺍ

Saya ingin sebuah buku tulis dan pena

:

ﻢﹶﻠﹶﻘﹾﻟﺍﻭ ﺮﺘﹾﻓﺪﻟﺍ ﹺﻞﻀﹶﻔﺗ

.

؟ﺮﺧﺁ ﺎﹰﺌﻴﺷ ﺪﻳﹺﺮﺗ ﹾﻞﻫ

ﻊﺋﺎﺒﹾﻟﺍ

Silakan ini buku tulis dan pena. Apakah engkau masih mau

sesuatu yang lainnya?

:

ﺍﺮﹾﻜﺷﻭ ،ﹶﻻ

ﺐ

ﻟﺎﱠﻄﻟﺍ

Tidak. Terimakasih.

:

ﹰﻻﺎﻳﹺﺭ ﹶﻥﻮﹸﺛﹶﻼﹶﺛ ﺏﻮﹸﻠﹾﻄﻤﹾﻟﹶﺍ

ﻊﺋﺎﺒﹾﻟﺍ

(Harga) yang diminta tiga puluh Riyal

:

ﹾﻞﻀﹶﻔﺗ

.

(44)

ﻕﻮﺴﻟﺍ ﻲﻓ

:

؟ ﺔﻣﺪﺧ ﻱﹶﺃ ،ﺎﺒﺣﺮﻣ

ﻊﺋﺎﺒﹾﻟﺍ

Selamat datang, ada yang bisa dibantu? Penjual

:

ﺎﺟﺎﺟﺩﻭ ﺎﻤﺤﹶﻟﻭ ﺎﹰﻜﻤﺳ ﺪﻳﹺﺭﹸﺃ

ﹸﺓﹶﺃﺮﻤﹾﻟﺍ

Saya mau (membeli) ikan, daging dan ayam Nyonya

:

ﺝﺎﺟﺪﻟﺍﻭ ﻢﺤﱠﻠﻟﺍﻭ ﻚﻤﺴﻟﺍ ﻲﻠﻀﹶﻔﺗ

.

ﻊﺋﺎﺒﹾﻟﺍ

Silakan, ini ikan, daging dan ayam.

:

ﻳﺪﻳﹺﺮﺗ ﺍﹶﺫﺎﻣﻭ

؟ ﺎﻀﻳﹶﺃ ﻦ

ﻊﺋﺎﺒﹾﻟﺍ

Apa lagi yang engkau mau?

:

ﻢﻃﺎﻤﹶﻃﻭ ﹰﻼﺼﺑﻭ ﺍﺭﺎﻴﺧ ﺪﻳﹺﺭﹸﺃ

ﹸﺓﹶﺃﺮﻤﹾﻟﺍ

Saya mau mentimun, bawang dan tomat

:

Apakah engkau masih mau sesuatu yang lain?

:

ﹶﺔﺒﹾﻠﻋﻭ ﺾﻴﺑ ﻖﺒﹶﻃ ،ﻢﻌﻧ

ﺢﹾﻠﻣ

.

ﹸﺓﹶﺃﺮﻤﹾﻟﺍ

Iya. Tempat telur dan tempat garam.

:

ﹺﺢﹾﻠﻤﹾﻟﺍ ﹸﺔﺒﹾﻠﻋ ﻩﺬﻫﻭ ،ﹺﺾﻴﺒﹾﻟﺍ ﻖﺒﹶﻃ ﺍﹶﺬﻫ

.

ﻊﺋﺎﺒﹾﻟﺍ

:

ﺍﺭﺎﻨﻳﺩ ﹶﻥﻮﻧﺎﻤﹶﺛ ﺏﻮﹸﻠﹾﻄﻤﹾﻟﹶﺍ

ﻊﺋﺎﺒﹾﻟﺍ

(45)

:

ﺬﻫ ،ﹾﻞﻀﹶﻔﺗ

ﺍﺭﺎﻨﻳﺩ ﹶﻥﻮﻧﺎﻤﹶﺛ ﻩ

ﹸﺓﹶﺃﺮﻤﹾﻟﺍ

(46)

ﺲﹺﺑﹶﻼﻤﹾﻟﺍ

:

؟ ﺔﻣﺪﺧ ﻱﹶﺃ ،ﹾﻞﻀﹶﻔﺗ

ﻊﺋﺎﺒﹾﻟﺍ

Silakan, ada yang bisa dibantu? Penjual

:

ﺖﺤﻤﺳ ﻮﹶﻟ ،ﺎﺼﻴﻤﹶﻗ ﺪﻳﹺﺭﹸﺃ

.

ﻱﹺﺮﺘﺸﻤﹾﻟﺍ

Saya mau (membeli) kemeja Pembeli

:

Silakan ke sini, ini bagian kemeja. Ini kemeja putih, ini kuning, ini biru, ini merah, dan ini hitam.

:

؟ ﺺﻴﻤﹶﻘﹾﻟﺍ ﹺﻢﹶﻜﹺﺑ

ﻱﹺﺮﺘﺸﻤﹾﻟﺍ

Berapa harga kemeja itu?

:

ﺍﺭﺎﻨﻳﺩ ﻦﻳﹺﺮﺸﻌﹺﺑ ﺺﻴﻤﹶﻘﹾﻟﹶﺍ

.

ﻊﺋﺎﺒﹾﻟﺍ

Kemeja (harganya) 20 dinar

:

؟ ﺪﻳﹺﺮﺗ ﹴﺺﻴﻤﹶﻗ ﻱﹶﺃ

ﻊﺋﺎﺒﹾﻟﺍ

Kemeja yang mana anda inginkan?

:

Di (toko) kami (banyak) pakaian+pakaian yang bagus

:

؟ ﺏﻮﱠﺜﻟﺍ ﹺﻢﹶﻜﹺﺑ

ﻱﹺﺮﺘﺸﻤﹾﻟﺍ

(47)

:

ﺍﺭﺎﻨﻳﺩ ﻦﻴﺛﹶﻼﹶﺜﹺﺑ ﺏﻮﱠﺜﻟﺍ

.

ﻊﺋﺎﺒﹾﻟﺍ

Pakaian itu (harganya) 30 dinar

:

ﺾﻴﺑَﻷﹾﺍ ﺏﻮﱠﺜﻟﺍ ﺪﻳﹺﺭﹸﺃ

.

ﻱﹺﺮﺘﺸﻤﹾﻟﺍ

:

ﺍﺭﺎﻨﻳﺩ ﹶﻥﻮﺴﻤﺧ ﺏﻮﹸﻠﹾﻄﻤﹾﻟﹶﺍ

.

ﹸﺓﹶﺃﺮﻤﹾﻟﺍ

Harga (semuanya) 50 dinar

:

ﺍﺭﺎﻨﻳﺩ ﹶﻥﻮﺴﻤﺧ ﻩﺬﻫ ﹾﻞﻀﹶﻔﺗ

(48)

ﻮﺠﹾﻟﺍ

(! (

:

؟ ﹺﺝﹺﺭﺎﺨﹾﻟﺍ ﻲﻓ ﻮﺠﹾﻟﺍ ﻒﻴﹶﻛ

ﺪﻟﺎﺧ

Bagaimana cuaca di luar? Khalid

:

ﹶﻥﻵﹾﺍ ﺮﻄﻤﺗ ُﺀﺎﻤﺴﻟﺍ

.

ﻒﻳﹺﺮﺨﹾﻟﺍ ﹸﻞﺼﹶﻓ ﺍﹶﺬﻫ

.

ﻡﺯﺎﺣ

Sekarang sedang hujan. Ini musim gugur. Hazim

:

ﱞﻞﺘﺒﻣ ﻚﺑﻮﹶﺛ

.

؟ ﻒﹶﻄﻌﻤﹾﻟﺍ ﻦﻳﹶﺃ

ﺪﻟﺎﺧ

Pakaianmu basah. Dimana mantel?

:

ﺔﹶﻛﹺﺮﺸﻟﺍ ﻲﻓ ﻪﺘﹾﻛﺮﺗ

.

ﻡﺯﺎﺣ

Aku meninggalkannya di perusahaan.

:

Saya meninggalkannya di mobil.

:

Semoga Allah memberkahimu.

:

؟ ﹶﻥﻵﹾﺍ ﹺﻕﻮﺴﻟﺍ ﻰﹶﻟﹺﺇ ﺐﻫﹾﺬﻧ ﹾﻞﻫ

ﺪﻟﺎﺧ

Apakah kita berangkat ke pasar sekarang?

:

(49)

:

ﹶﻟﹺﺇ ﺍﺪﹶﻏ ﺐﻫﹾﺬﻧﻭ

ُﷲﺍ َﺀﺎﺷ ﹾﻥﹺﺇ ،ﹺﻕﻮﺴﻟﺍ ﻰ

.

ﺪﻟﺎﺧ

Dan kita pergi besok ke pasar. Insya Allah.

:

ﹲﺔﺒﻴﹶﻃ ﹲﺓﺮﹾﻜﻓ ﻩﺬﻫ

.

ﻡﺯﺎﺣ

(50)

ﺩﹶﻼﹺﺒﹾﻟﺍ ﹺﺝﹺﺭﺎﺧ ﻰﹶﻟﹺﺇ

!

:

؟ ﻕﺍﺮﻌﹾﻟﺍ ﺖﹾﻛﺮﺗ ﺍﹶﺫﹶﺎﳌ ﺖﺑﺎﺛ

Mengapa engkau meninggalkan Irak? Tsabit

:

ﺎﻨﻫ ﺔﹶﻛﹺﺮﺸﻟﺍ ﺮﻳﺪﻣ ﺎﻧﹶﺃﻭ ،ﹶﺓﺪﺟ ﻰﹶﻟﹺﺇ ﹸﺔﹶﻛﹺﺮﺸﻟﺍ ﺖﹶﻠﹶﻘﺘﻧﺍ

ﺙﺭﺎﺣ

Perusahaan pindah ke Jeddah, sedangkan saya direktur Perusahaan

di sana. Harits

:

ﹺﻕﺍﺮﻌﹾﻟﺍ ﻲﻓ ﺍﺪﻴﻌﺳ ﺖﻨﹸﻛ

.

ﺖﺑﺎﺛ

Engkau berbahagia di Irak.

:

ﻫ

ُﺀﺎﹶﻗﺪﺻﹶﺃ ﻲﻟﻭ ،ﹲﻞﻴﻤﺟ ﺪﹶﻠﺑ ﻕﺍﺮﻌﹾﻟﺍ ،ﺢﻴﺤﺻ ﺍﹶﺬ

ﻙﺎﻨﻫ

.

ﺙﺭﺎﺣ

Ini benar, Irak negeri yang indah, dan saya mempunyai banyak kawan di sana.

:

؟ﹶﺓﺪﺟ ﻲﻓ ﻚﻳﹾﺃﺭ ﺎﻣ

ﺖﺑﺎﺛ

Bagaimana pendapatmu tentang Jeddah?

:

ﻴﹺﺒﹶﻛ ﹲﺔﻨﻳﺪﻣ ﹸﺓﺪﺟ

ﺍﺪﹺﺟ ﹲﺔﹶﻠﻴﻤﺟﻭ ،ﹲﺓﺮ

.

ﺙﺭﺎﺣ

Jeddah kota yang besar, dan sangat indah.

:

؟ ﹶﺓﺪﺟ ﻲﻓ ﺖﹾﻗﻮﹾﻟﺍ ﻲﻀﹾﻘﺗ ﻒﻴﹶﻛ

ﺖﺑﺎﺛ

Bagaimana engkau menggunakan waktumu di Jeddah?

:

ﹺﺮﺤﺒﹾﻟﺍ ﺊﻃﺎﺷ ﻰﹶﻟﹺﺇ ﺓﺮﺳُﻷﹾﺍ ﻊﻣ ﺐﻫﹾﺫﹶﺃ

.

ﺙﺭﺎﺣ

Saya pergi bersama keluarga ke pinggir pantai.

:

؟ ﹶﻥﻵﹾﺍ ﺐﻫﹾﺬﺗ ﻦﻳﹶﺃﻭ

ﺖﺑﺎﺛ

Dan sekarang kemana engkau akan pergi?

:

ﺪﹺﺠﺴﻤﹾﻟﺍ ﻲﻓ ﺓﹶﻼﺼﻟﺍﻭ ﺓﺮﻤﻌﹾﻠﻟ ،ﹶﺔﱠﻜﻣ ﻰﹶﻟﹺﺇ ﺐﻫﹾﺫﹶﺃ

ﹺﻡﺍﺮﺤﹾﻟﺍ

.

ﺙﺭﺎﺣ

Saya pergi ke Mekkah untuk (melaksanakan) umrah dan shalat di

(51)

:

؟ ﹶﺔﱠﻜﻣ ﻰﹶﻟﹺﺇ ﹸﺔﹶﻠﺣﺮﻟﺍ ﻕﹺﺮﻐﺘﺴﺗ ﻢﹶﻛ

ﺖﺑﺎﺛ

Berapa lama perjalanan menuju ke Makkah?

:

ﺎﺒﻳﹺﺮﹾﻘﺗ ﹰﺓﺪﺣﺍﻭ ﹰﺔﻋﺎﺳ ﻕﹺﺮﻐﺘﺴﺗ

ﺙﺭﺎﺣ

(52)

ﻦﻣ ﺩﹶﻼﹺﺒﹾﻟﺍ ﹺﺝﹺﺭﺎﺧ

!

:

ﻳﹶﺃ ﻦﻣ

؟ ﺕﺮﻀﺣ ﻦ

ﺚﻴﻟ

Engkau berasal dari mana? Laits

:

ﹺﻦﻤﻴﹾﻟﺍ ﻦﻣ ﺕﺮﻀﺣ

.

ﻲﹺﻨﻤﻳ ﺎﻧﹶﺃ

.

ﺮﻣﺎﺛ

Saya berasal dari Yaman. Saya seorang Yaman. Tsamir

:

؟ ﹺﻦﻤﻴﹾﻟﺍ ﻦﻣ ﺕﺮﻀﺣ ﻰﺘﻣﻭ

ﺚﻴﻟ

Kapan engkau datang dari Yaman?

:

ﹺﺮﺸﻋ ﹶﻞﺒﹶﻗ ﺕﺮﻀﺣ

ﺕﺍﻮﻨﺳ

.

ﺮﻣﺎﺛ

Saya telah tinggal sejak sepuluh tahun yang lalu.

:

؟ ﹸﺔﻴﹺﻨﻤﻴﹾﻟﺍ ﹸﺔﻴِﺴﻨﹺﺠﹾﻟﺍ ﻚﻌﻣ ﹾﻞﻫ

ﺚﻴﻟ

Apakah engkau mempunyai kewarganegaeraan Yaman?

:

ﻲﹺﻨﻤﻴﹾﻟﺍ ﹺﺮﹶﻔﺴﻟﺍ ﺯﺍﻮﺟ ﻲﻌﻣﻭ ،ﻢﻌﻧ

.

ﺮﻣﺎﺛ

Iya. Dan saya membawa paspor Yaman.

:

؟ ﹺﻞﻤﻌﹾﻠﻟ ﺕﺮﻀﺣ ﹾﻞﻫ

ﺚﻴﻟ

Apakah engkau di sini untuk bekerja?

:

ﺖﺟﻭﺰﺗ ﺔﺳﺍﺭﺪﻟﺍ ﺪﻌﺑﻭ ،ﺔﺳﺍﺭﺪﻠﹶﻟ ﺕﺮﻀﺣ ،ﹶﻻ

.

ﺮﻣﺎﺛ

Bukan. Saya di sini untuk belajar. Dan sesudah studi, saya menikah.

:

Saya seorang dosen di Universitas.

:

؟ ﻦﻤﻴﹾﻟﺍ ﺭﻭﺰﺗ ﹾﻞﻫ

ﺚﻴﻟ

Apakah engkau sudah mengunjungi Yaman?

:

ﹺﻦﻤﻴﹾﻟﺍ ﻲﻓ ﺓﺮﺳُﻷﹾﺍ ﻊﻣ ﹶﺔﹶﻠﹾﻄﻌﹾﻟﺍ ﻲﻀﹾﻗﹶﺃ ،ﻢﻌﻧ

.

ﺮﻣﺎﺛ

(53)

:

؟ ﺎﻨﻫ ﺪﻴﻌﺳ ﺖﻧﹶﺃ ﹾﻞﻫ

ﺚﻴﻟ

Apakah engkau berbahagia di sini?

:

Referensi

Dokumen terkait

Didalam penelitian ini tranduser piezoelektrik dengan luasan tertentu dijadikan sebagai media konversi energi yaitu gaya tekan air hujan yang jatuh menjadi energi

Puji syukur kehadirat Allah SWT yang telah memberikan rahmat memberikan dan hidayahnya-Nya, serta memberikan kemudahan sehingga penulis dapat menyelesaikan skripsi dengan

Kebijakan yang perlu dilakukan dalam melakukan proteksi sektor pertanian adalah: (a) tetap memperjuangkan agar negara maju menghapus berbagai bentuk subsidi sehingga petani

Daftar pustaka atau bibliografi yang terdaftar pada bagian akhir suatu tulisan ilmiah seperti laporan penelitian atau lainnya memberi indikasi bahwa penulis tersebut paling

Bahan yang digunakan pada penelitian ini adalah kedelai, isolat protein kedelai, kedelai yang ditambahkan dekstrin, serta dua puluh produk minuman bubuk komersial berbasis

Dalam pembelajaran metacognitive scaffolding menggunakan multimedia interaktif, siswa dengan kemampuan metakognitifnya dan bantuan yang diberikan guru melalui multimedia

biasa muncul yaitu biasanya pasien stupor, dengan nafas cepat, nafas berbau buah atau keton, terkadang muncul hipotermi (masharani, 2012), selain itu komplikasi

Dalam  rangka  pengembangan  permukiman  yang  layak  huni  dan  berkelanjutan,  Direktorat  Jenderal  Cipta  Karya,  Kementerian  Pekerjaan  Umum,  mengembangkan