• Tidak ada hasil yang ditemukan

TRANSLATION ANALYSIS OF IDIOMATIC EXPRESSION IN SPONGEBOB SQUAREPANTS COMIC “DEEP SEA SILLIES” INTO “ MAKHLUK LAUT YANG BODOH - UDiNus Repository

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2017

Membagikan "TRANSLATION ANALYSIS OF IDIOMATIC EXPRESSION IN SPONGEBOB SQUAREPANTS COMIC “DEEP SEA SILLIES” INTO “ MAKHLUK LAUT YANG BODOH - UDiNus Repository"

Copied!
6
0
0

Teks penuh

(1)

' ' ' ' '

' (

) * '

) )

)

& + &

' '

' )

'

(2)

* '

* -(' . * /

) ' ' ' *

) ' '

( * & '

0 * '

* ' ' *

0 ( ' '

' 0 * ' '

''

) ) * /

'' ' )

1 2 3

. 1 4 !!5$ %& '

2

+ ' (

( ' (

+ (

(

(3)

) ' '

' & +

+ & + ' )

' '

- ' '

' ( ' * '

+ *

''

3 '

' * * '

'' ' ' * ' '

+

' *

) ( + '

' ''

+ & 3 6

( ' ''

+ ' '

(4)

! " #$

8 ' $

9 ' ' 6

:. ; : * * ;<

, 9

) 6 :. ;

: * * ;<

% & "

+ '

- ' ' 0

* + '

6 :. ; : * * ;

' #( )* ! "

+ 2 ' $

' ' ' 6

:. ; : * * ;<

, 6

(5)

+ ) ) ) "

) ( ' ' $

+

+ *

, +

+ *

' (

% . = >

3 ' '

. + '

, " !)! )- )

+ / ' )

* +

/ ' $

1 ) ) ) ' * ' '

? ' - 2 ' ' '

+ - /

1 )) @ ' @ ) ' +

(6)

+ + ' ) . '' + ) + 6

+ ) 6

1 ))) @ ) ' @ . > '

' . + 6 ' . 1 + 6 ' .

3

1 )B . 3 ) ' /

6 ' )

Referensi

Dokumen terkait

[r]

[r]

Chapter II is the review of related literature which consists of definition of translation, comic and its translation, context and text, language and translation, kinds of

Table 4.1 shows the number of Strategies Dealing with Problem of Non- equivalence at Word Level is found in: the translation by a more general word (super ordinate),

Translation is an operation of some languages, it is a process of transferring ideas, thoughts and purposes from one language (SL) into another language (TL).From

Some techniques applied in obtaining the data are selecting the novel “ From Dead To Worse ” , reading the two version of the novel, and choosing the data from the

According to the table of the excerpt 8 above, it is found that that the translator of the novel translated the idiom above in walk into in the Source Language into masuk in the

[r]