SC 3 Premium
59671720 (03/16)
Bacalah panduan pengoperasian asli sebelum menggunakan perangkat ini untuk pertama kalinya, lakukan seperti yang tercantum dan jagalah tetap seperti itu untuk penggunaan selanjutnya atau kepada pemilik berikutnya.
Gunakan alat pembersih uap hanya untuk kebutuhan rumah tangga.
Perangkat ini ditujukan untuk membersihkan dengan uap dan dapat digunakan dengan aksesori yang sesuai sebagaimana dijelaskan dalam panduan
pengoperasian ini. Perangkat ini tidak memerlukan bahan pembersih. Perhatikan juga terutama petunjuk keselamatan yang ada.
Kemasan perangkat dapat didaur ulang. Harap buang kemasan tidak ke dalam sampah rumah tangga, melainkan bawa kemasan ini ke tempat pendaurulangan.
Perangkat ini mengandung bahan-bahan berharga yang dapat didaur ulang dan harus ditangani dengan baik. Maka, harap buang perangkat yang lama dengan cara yang benar. Perangkat elektrik dan elektronik sering berisi komponen yang dapat menimbulkan potensi bahaya terhadap kesehatan manusia dan lingkungan jika ditangani atau dibuang dengan salah. Namun komponen tersebut penting untuk pengoperasian perangkat yang baik. Perangkat yang ditandai dengan simbol ini tidak boleh dibuang bersama sampah rumah tangga.
Petunjuk bahan-bahan yang terkandung (REACH) Informasi terbaru tentang bahan-bahan yang terkandung dapat dicari di:
www.kaercher.com/REACH
Semua perangkat yang terkirim ditunjukkan dalam kemasan. Periksa kelengkapan perangkat dengan membuka kemasan.
Jika terdapat kesalahan pengiriman perangkat atau kerusakan selama pengiriman, harap hubungi dealer Anda.
Gunakan hanya aksesori asli dan suku cadang asli karena dapat memberikan pengoperasian perangkat yang aman dan bebas gangguan.
Untuk informasi tentang aksesori dan suku cadang, kunjungi www.kaercher.com.
Garansi yang kami berikan berlaku di setiap perusahaan penjualan yang resmi di setiap negara. Kami memperbaiki kerusakan perangkat Anda tanpa biaya sama sekali jika masih dalam jangka waktu garansi bila penyebab kerusakan adalah kecacatan perangkat atau kesalahan pembuatan. Dalam kasus garansi, harap hubungi penjual dengan menyertakan nota pembelian atau hubungi pusat pelayanan resmi kami.
(Alamat dapat dilihat di belakang)
Bacalah petunjuk
keselamatan ini dan
petunjuk penggunaan asli
sebelum Anda menggunakan
perangkat untuk pertama
kalinya. Ikuti langkah-langkah
sebagaimana dijelaskan.
Simpanlah kedua dokumen
tersebut untuk digunakan di lain
waktu atau untuk diserahkan
kepada pemilik berikutnya.
– Di samping petunjuk yang
ada pada petunjuk
penggunaan harus
diperhatikan juga peraturan
keselamatan dan tindak
pencegahan kecelakaan
yang berlaku.
– Label peringatan dan label
petunjuk yang tertera di
perangkat ini memberikan
petunjuk yang penting untuk
pengoperasian yang aman.
Daftar Isi
Petunjuk Umum. . . ID 5 Sistem keselamatan . . . ID 9 Penjelasan tentang perangkat. . . ID 9 Panduan ringkas . . . ID 10 Cara kerja kartrid dekalsifikasi dan pengaturan kekerasan air. . . ID 10 Pengoperasian . . . ID 10 Menggunakan aksesori . . . ID 12 Pemeliharaan dan perawatan . . . ID 13 Pemecahan Masalah. . . ID 13 Data Teknis . . . ID 14
Petunjuk Umum
Penggunaan yang Benar
Perlindungan Lingkungan
Pengiriman Perangkat
Suku cadang
Garansi
Petunjuk keselamatan
untuk alat pembersih uap
– 6
BAHAYA
Petunjuk tentang situasi
berbahaya yang segera
mengancam yang dapat
menyebabkan terluka parah
atau kematian.
몇 PERINGATAN
Petunjuk tentang situasi yang
mungkin berbahaya yang dapat
menyebabkan terluka parah
atau kematian.
몇 HATI-HATI
Petunjuk tentang situasi yang
mungkin berbahaya yang dapat
menyebabkan cedera ringan.
PERHATIAN
Petunjuk tentang situasi yang
mungkin berbahaya yang dapat
menyebabkan kerusakan
properti.
BAHAYA
Jangan gunakan perangkat
ini di kolam renang yang
berisi air.
Jangan arahkan semburan
uap langsung ke peralatan
yang berisi komponen listrik
seperti ruang dalam oven.
Jangan mengisi perangkat
tanpa tangki air yang dapat
dilepas langsung melalui
sambungan saluran air
selama masih tersambung ke
jaringan listrik. Namun,
gunakan wadah air untuk
mengisinya.
Pastikan perangkat dan
aksesori, terutama kabel
steker, tutup pengaman, dan
selang uap berada dalam
kondisi baik sebelum
digunakan.
Jangan gunakan perangkat
apabila sudah rusak.
Kabel steker yang rusak
harus segera diganti oleh
pusat servis resmi/teknisi
listrik ahli.
Ganti segera selang uap
yang rusak. Gunakan hanya
selang uap yang disarankan
oleh produsen.
Jangan pernah menyentuh
steker dan stopkontak dalam
kondisi tangan basah.
Sebelum melakukan
pemeliharaan, selalu lepas
steker dan tunggu hingga alat
pembersih uap menjadi
dingin.
Pekerjaan perbaikan pada
perangkat hanya boleh
dilakukan oleh pusat servis
resmi.
Sambungan kabel listrik /
kabel ekstensi tidak boleh
tergeletak di air.
몇 PERINGATAN
Perangkat hanya boleh
tersambung dengan
sambungan yang sesuai dari
penyedia listrik yaitu IEC
60364.
Perangkat ini hanya boleh
menggunakan listrik
pengganti yang sesuai.
Tegangan listrik harus sama
dengan yang tercantum di
perangkat.
Tingkat bahaya
Di ruangan yang lembap,
misalnya kamar mandi,
sambungkan perangkat pada
stopkontak yang dilengkapi
adaptor RCD yang
tersambung secara seri.
Gunakan hanya kabel
ekstensi listrik tahan percikan
air dengan penampang
lintang minimum 3x1 mm²
Ganti konektor di kabel listrik
atau kabel ekstensi hanya
dengan pemasangan
mekanis yang sama kuat dan
terlindungi dari percikan air.
Berhati-hatilah saat
membersihkan dinding yang
dipasangi dengan
stopkontak.
몇 HATI-HATI
Perhatikan bahwa kabel
steker atau kabel tambahan
tidak boleh terlalu pendek,
tertindih, tertarik, atau lecet
dan rusak. Kabel harus
terlindungi dari panas,
minyak, dan sisi ujung yang
tajam.
BAHAYA
Harap gunakan perangkat ini
dengan benar. Harap
pertimbangkan juga kondisi
wilayah lokal Anda dan
kondisi orang di lapangan
yang menggunakan
perangkat ini.
Dilarang mengoperasikan
perangkat di tempat-tempat
yang mudah menimbulkan
ledakan.
Saat menggunakan
perangkat ini di area
berbahaya, perhatikan
peraturan keselamatan yang
sesuai.
Jangan gunakan perangkat
jika sebelumnya pernah
terjatuh dan terlihat adanya
kerusakan atau kebocoran.
Jangan menguapi benda
yang mengandung
bahan-bahan berbahaya (mis.
asbes).
Jangan sentuh semburan
uap dengan tangan dari jarak
dekat atau mengarahkan
semburan uap pada orang
atau hewan (bahaya luka
melepuh).
Jangan buka tutup servis/
tutup pengaman selama
perangkat beroperasi.
Biarkan perangkat mendingin
terlebih dulu.
Jangan masukkan bahan
pembersih atau zat aditif
lainnya!
몇 PERINGATAN
Perangkat ini tidak boleh
digunakan oleh anak kecil
atau orang yang belum
pernah dilatih untuk
menggunakannya.
Perangkat ini tidak ditujukan
untuk digunakan oleh orang
yang memiliki keterbatasan
fisik, panca indera, atau
mental maupun kurang
pengalaman dan/atau
pengetahuan, kecuali jika
berada di bawah
– 8
pengawasan orang yang
bertanggung-jawab terhadap
keselamatan mereka atau
memperoleh petunjuk dari
orang tersebut tentang cara
menggunakan perangkat ini
dan memahami bahaya yang
dapat diakibatkan oleh
perangkat ini.
Anak-anak dilarang bermain
dengan alat
Pastikan anak-anak diawasi
sehingga tidak bermain-main
dengan perangkat ini.
Jauhkan perangkat dari
anak-anak, selama
perangkat dinyalakan atau
belum mendingin.
Gunakan dan simpan
perangkat hanya
berdasarkan penjelasan atau
gambar!
Tuas / tombol uap tidak boleh
terkunci selama
pengoperasian.
Hidupkan perangkat hanya
jika terdapat air di dalam
boiler. Jika tidak, perangkat
dapat mengalami panas
berlebih (lihat bantuan untuk
gangguan).
Saat melepas komponen
aksesori, air panas dapat
menetes keluar! Biarkan
perangkat dingin terlebih
dulu.
Jangan lepaskan aksesori
dari perangkat selama uap
masih keluar!
몇 HATI-HATI
Sebelum melakukan
pekerjaan dengan atau di
dekat perangkat, pastikan
kestabilan perangkat agar
terhindar dari kecelakaan
atau kerusakan karena
perangkat terjatuh.
Jangan masukkan bahan
pelarut, cairan yang
mengandung bahan pelarut,
atau asam yang tidak
dilarutkan (misalnya bahan
pembersih, bensin, tiner, dan
aseton) ke dalam tangki
karena berbagai zat ini dapat
memengaruhi bahan yang
digunakan pada perangkat.
Perangkat harus selalu
diawasi ketika dioperasikan.
PERHATIAN
Jika tidak dioperasikan dalam
jangka waktu yang lama dan
setelah digunakan, matikan
sakelar atau cabut steker.
Jangan gunakan perangkat
pada temperatur di bawah
0 °C.
Lindungi perangkat dari
hujan. Jangan simpan di luar
ruangan.
몇 HATI-HATI
Letakkan perangkat di
permukaan yang solid dan
rata untuk memastikan
kestabilan perangkat.
Jangan angkat perangkat
selama pembersihan.
몇 HATI-HATI
Perlengkapan pengaman
melindungi pengguna dan
tidak boleh diubah atau
dipintas.
Simbol tergantung pada jenis perangkat.
몇 HATI-HATI
PERHATIAN – Bacalah
petunjuk penggunaan!
몇 HATI-HATIPemasangan yang aman memberikan perlindungan kepada pengguna dan tidak boleh diubah atau diabaikan.
Jika gangguan menyebabkan tekanan terlalu tinggi, katup pengaman akan melepas tekanan ke lingkungan sekitar.
Jika gangguan menyebabkan perangkat terlalu panas sekring akan memutus perangkat dari jaringan listrik. Jika sekring atau katup pengaman berfungsi saat terjadi gangguan, hubungi layanan pelanggan KÄRCHER yang kompeten.
Lihat gambar di halaman lipat 4
Sistem keselamatan
Simbol pada perangkat
Permukaan perangkat
mungkin panas saat
digunakan!
Bahaya luka melepuh
akibat uap!
Sistem keselamatan
Pengontrol tekanan
Sekring
Penjelasan tentang perangkat
A1 Kartrid dekalsifikasi A2 Lubang pengisian air A3 Pegangan
A4 Penahan untuk aksesori A5 Indikator layar
a Lampu kontrol (hijau) - Terdapat tegangan listrik b Lampu indikator (merah) - Kekurangan air c Lampu indikator (merah) - Ganti kartrid
dekalsifikasi
d Tombol RESET - Atur kekerasan air A6 Sakelar - aktif
A7 Sakelar - nonaktif
A8 Tempat gantungan nosel lantai A9 Roda gerak (2 buah) A10 Kabel steker dengan steker A11 Kastor
B1 Pistol uap B2 Tombol pelepas
B3 Tombol pilihan untuk volume uap (dengan pengaman anak)
B4 Tuas uap B5 Selang uap C1 Nosel kecil
C2 Sikat bundar Hitam C3 Sikat bundar Merah C4 Power nozzle
C5 Sikat bundar Besar D1 Nosel tangan
D2 Penutup kain D3 Penutup serat mikro E1 Pipa ekstensi (2 buah) E2 Tombol pelepas F1 Nozel lantai F2 Klip penahan F3 Lap lantai terry F4 Lap lantai serat mikro
– 10
Gambar lihat halaman 2Gambar
Masukkan kartrid dekalsifikasi ke dalam lubang dan dorong sampai terpasang kencang. Gambar
Masukkan maksimum 1 liter air keran bersih ke dalam tangki air.
Gambar
Tancapkan steker.
Tekan sakelar - aktif untuk mengaktifkan perangkat.
Gambar
Lampu kontrol akan berkedip hijau. Setelah sekitar 30 detik, perangkat siap beroperasi.
Gambar
Sebelum pengoperasian pertama, atur kekerasan air.
PERHATIAN
Untuk memastikan kartrid dekalsifikasi berfungsi optimal, sebelumnya pengoperasian pertama, perangkat harus disesuaikan dengan kekerasan air setempat.
Informasi lebih lanjut mengenai pengaturan perangkat dapat ditemukan dalam bab "Cara kerja kartrid dekalsifikasi dan pengaturan kekerasan air".
Gambar
Sambungkan aksesori pada pistol uap. Tekan tuas uap.
PERHATIAN
Selalu gunakan perangkat hanya dengan kartrid dimasukkan.
Setelah perangkat diisi dengan air dan dioperasikan, efek dekalsifikasi kartrid akan aktif. Kerak yang terkandung dalam air akan ditangkap
oleh butiran dalam kartrid. Dengan demikian, pembentukan kerak pada perangkat akan dicegah. Dekalsifikasi perangkat tambahan juga tidak diperlukan.
Petunjuk
Butiran dalam kartrid dapat berubah warna setelah kontak dengan air karena berkaitan dengan kandungan mineral dalam air. Perubahan warna ini tidak berbahaya dan tidak berdampak negatif pada perangkat, pekerjaan pembersihan, atau fungsi kartrid. Petunjuk
Hubungi instansi pemerintah atau perusahaan penyedia air setempat untuk mengetahui tingkat kekerasan air Anda.
PERHATIAN
Untuk memastikan kartrid dekalsifikasi berfungsi optimal, sebelumnya pengoperasian pertama, perangkat harus disesuaikan dengan kekerasan air setempat.
Hal ini dilakukan dengan tombol RESET. Petunjuk
Perangkat ini diatur ke kekerasan air tertinggi (tingkat IV) di pabrik.
Setelah kekerasan air ditetapkan, pengaturan ini akan tetap disimpan hingga pengaturan baru (misalnya setelah berpindah tempat) diperlukan. Selama pengaturan, tidak boleh ada jeda yang
berlangsung lebih lama dari 15 detik. Jika tidak, perangkat ini akan diatur ke kekerasan air yang terakhir dipilih atau selama pengaktifan awal, diatur secara otomatis ke kekerasan air tertinggi. Perhatikan prosedur berikut:
Pasang kabel listrik ke jaringan listrik.
Perangkat harus dimatikan sebelum pengaturan. Tekan tombol RESET dan tahan selama
menghidupkan perangkat.
Setelah 2 detik, lampu indikator berkedip untuk menunjukkan pengaturan kekerasan air saat ini melalui jumlah kedipan.
Dengan menekan tombol RESET berulang kali, pengaturan akan mengubah tingkat kekerasan air. Selama tombol RESET ditekan, kedipan untuk
tingkat kekerasan air yang sesuai tidak muncul. Setelah tombol dilepaskan, kedipan muncul untuk
menunjukkan kekerasan air yang dipilih. Jika kekerasan air diatur ke tingkat yang
diinginkan, tahan tombol RESET selama 3 detik agar pengaturan disimpan.
Penyimpanan pengaturan ditunjukkan dengan menyalanya lampu indikator untuk kekerasan air.
PERHATIAN
Jika perangkat digunakan di area dengan kekerasan air yang berbeda (misalnya setelah berpindah tempat), kekerasan air harus disesuaikan kembali.
Lihat gambar di halaman lipat 3
Gambar
Pasang dan kunci rol dan roda gerak. Gambar
Gambar
Sambungkan aksesori yang diperlukan (lihat bab "Menggunakan aksesori") dengan pistol uap. Untuk melakukannya, pasang ujung terbuka pada aksesori ke pistol uap, lalu dorong sepenuhnya hingga tombol pembuka pada pistol uap mengunci. Gambar
Gunakan pipa ekstensi jika perlu. Untuk melakukannya, sambungkan satu atau kedua pipa ekstensi dengan pistol uap. Dorong aksesori yang diperlukan pada ujung pipa ekstensi yang bebas.
Panduan ringkas
Cara kerja kartrid dekalsifikasi dan
pengaturan kekerasan air
Cara kerja kartrid dekalsifikasi
Tingkat kekerasan air dan kedipan lampu
Kisaran
kekerasan air ° dH mmol/l kedipan Jumlah lampu Interval kedipan lampu I halus 0-7 0-1,3 1x 4 detik II sedang 7-14 1,3-2,5 2x III keras 14-21 2,5-3,8 3x IV sangat keras >21 >3,8 4x
Pengaturan kekerasan air
Pengoperasian
Atur tombol pilihan untuk volume uap ke belakang (tuas uap terkunci).
Gambar
Untuk melepas komponen aksesori, tekan tombol pembuka, lalu pisahkan komponen.
Tangki air dapat diisi setiap saat.
PERHATIAN
Jangan gunakan air kondensasi dari alat pengering! Jangan masukkan bahan pembersih atau zat aditif lainnya (misalnya pewangi)!
Masukkan maksimum 1 liter air keran bersih ke dalam tangki air.
PERHATIAN
Untuk memastikan kartrid dekalsifikasi berfungsi optimal, sebelumnya pengoperasian pertama, perangkat harus disesuaikan dengan kekerasan air setempat.
Informasi lebih lanjut mengenai pengaturan perangkat dapat ditemukan dalam bab "Cara kerja kartrid dekalsifikasi dan pengaturan kekerasan air".
Letakkan perangkat harus di atas permukaan yang kokoh.
Pasang steker pada stopkontak. Tekan sakelar - aktif untuk mengaktifkan
perangkat.
Lampu kontrol akan berkedip hijau. Setelah sekitar 30 detik, perangkat siap
beroperasi. Petunjuk
Dalam penguapan pertama, setelah melepaskan dan memasukkan kartrid, semprotan uap mungkin agak lemah. Perangkat memerlukan waktu operasi singkat karena kartrid harus diisi air terlebih dulu. Oleh karena itu, pada awalnya output uap tidak teratur, dan beberapa tetes air dapat keluar. Uap yang keluar akan terus meningkat hingga jumlah maksimum tercapai setelah sekitar 30 detik.
Ketika hanya ada sedikit air dalam tangki air, lampu indikator merah akan menyala karena kurangnya air. Isi tangki dengan air.
Kartrid dekalsifikasi tetap berada dalam perangkat. Petunjuk
Masukkan air melalui tutup kartrid dekalsifikasi. Dengan demikian, tenaga uap konstan akan diberikan.
Setelah tangki air diisi ulang dengan air, lampu indikator merah akan padam.
Perangkat ini dilengkapi dengan perlindungan operasi kering untuk pompa. Jika pompa beroperasi dalam kondisi kering untuk waktu lama, misalnya karena kartrid tidak terpasang dengan benar, pompa akan mati dan lampu indikator kekurangan air akan berkedip merah. Untuk mengoperasikan perangkat kembali,
perangkat harus dimatikan dan dihidupkan kembali. Oleh karena itu, harus dipastikan bahwa kartrid terpasang dengan benar dan ada cukup air di dalam tangki air.
Volume uap yang dikeluarkan diatur dengan tombol pilihan untuk volume uap. Tombol pilihan memiliki tiga posisi:
Atur tombol pilihan untuk volume uap ke volume uap yang diperlukan.
Operasikan tuas uap dengan mengarahkan pistol uap pada kain hingga uap dikeluarkan secara merata.
Jika perangkat tidak digunakan selama lebih dari 20 menit, matikan untuk menghemat daya perangkat. Tekan sakelar - nonaktif untuk menonaktifkan
perangkat. Gambar
Tekan sakelar - nonaktif untuk menonaktifkan perangkat.
Tarik steker listrik dari soket. Gambar
Tekan tuas uap hingga tidak ada lagi uap yang menyembur keluar. Boiler pada perangkat kini tidak memiliki tekanan.
Atur pengaman anak ke belakang (tuas uap terkunci).
PERHATIAN
Jika perangkat tidak diaktifkan untuk jangka waktu yang lebih lama (sekitar 2 bulan), kosongkan tangki air. Dengan demikian, penurunan kualitas air akan dihindari.
Gambar
Kosongkan seluruh air yang ada dari tangki air. Gambar
Gambar
Simpan pipa ekstensi pada tempat penyimpanan besar untuk aksesori.
Masukkan nosel tangan dan nosel kecil pada masing-masing pipa ekstensi.
Pasang sikat bundar yang besar pada nosel semprot.
Simpan sikat bundar dan nosel kecil pada tempat penyimpanan sedang untuk aksesori.
Gantungkan nosel lantai pada tempat gantungannya.
Lilitkan selang uap pada pipa ekstensi dan masukkan pistol uap pada nosel lantai. Melepas aksesori
Mengisi tangki air
Menghidupkan perangkat
Mengisi ulang air
Mengatur volume uap
Volume uap maksimal
Volume uap dikurangi Tidak ada uap - pengaman anak
Catatan:
Pada posisi ini, tuas uap tidak dapat dioperasikan.
Menghentikan pengoperasian
Mematikan perangkat
– 12
Sebaiknya sapu atau bersihkan lantai dengan alatpenghisap debu sebelum menggunakan alat pembersih uap. Dengan demikian, lantai telah bersih dari kotoran/ partikel bebas sebelum pembersihan uap dilakukan. Sebelum penanganan dengan alat pembersih uap, periksa reaksi kain dengan menguapi bagian kain yang tidak terlihat jelas: Pertama-tama uapi, lalu biarkan mengering dan terakhir periksa apakah terdapat perubahan warna atau bentuk.
Saat membersihkan permukaan cat atau berlapisan plastik, misalnya pada furnitur dapur dan ruang duduk, pintu, atau parket, uap dapat menyebabkan lilin, pelitur furnitur, lapisan plastik, atau cat terlepas maupun terkena noda. Untuk membersihkan berbagai permukaan ini, uapi kain sesaat, lalu seka permukaan dengan kain tersebut.
PERHATIAN
Jangan uapi tepian lem karena lapisan lem dapat terlepas. Jangan gunakan perangkat untuk membersihkan lantai kayu atau parket yang tidak berlapisan.
Pada saat suhu luar rendah khususnya pada musim dingin, panaskan jendela dengan sedikit menguapi seluruh bagian kaca. Dengan demikian, tegangan pada permukaan kaca dapat dihindari untuk mencegah pecahnya kaca.
Kemudian, bersihkan permukaan kaca dengan nosel tangan dan perlengkapannya. Gunakan karet penyapu kaca untuk membersihkan airnya atau seka permukaan hingga kering.
PERHATIAN
Jangan uapi bagian bersegel pada bingkai jendela untuk mencegah kerusakan.
Pistol uap juga dapat digunakan tanpa aksesori, misalnya:
– Untuk menghilangkan kerutan ringan dari pakaian yang digantung dengan menguapi dari jarak 10-20 cm.
– untuk menghilangkan debu dari tanaman. Jaga jarak sekitar 20-40 cm.
– untuk membersihkan debu secara lembap dengan menguapi kain sesaat, lalu menyeka furnitur menggunakan kain tersebut.
Semakin dekat nosel kecil pada bagian yang kotor, maka semakin tinggi efek pembersihannya karena suhu dan uap pada lubang nosel berada pada tingkat tertinggi. Nosel kecil ini terutama cocok untuk membersihkan lokasi yang sulit dijangkau, siku-siku, persambungan, lubang pembuangan air, bak cuci piring, toilet, kerai jendela, atau pemanas ruangan. Kerak kapur yang parah dapat direndam dalam asam cuka sebelum pembersihan uap dilakukan. Biarkan selama 5 menit, lalu uapi.
Sikat bundar dapat dipasang pada nosel kecil sebagai pelengkap. Menggunakan sikat ini, kotoran yang parah dapat dibersihkan dengan mudah.
PERHATIAN
Sikat ini tidak cocok untuk membersihkan permukaan yang peka.
Gambar
Pasang sikat bundar pada nosel kecil.
Power nozzle dapat dipasang pada nosel kecil sebagai pelengkap.
Power nozzle meningkatkan kecepatan aliran uap. Dengan demikian, terutama kotoran yang sulit dapat dibersihkan, serta sudut, sambungan, dll. dapat diuapi. Gambar
Pasang power nozzle pada nozel kecil seperti sikat bundar.
Sikat bundar dapat dipasang pada nosel semprotan kecil sebagai pelengkap. Sikat bundar ini dapat membersihkan permukaan melengkung yang besar (misalnya wastafel, bak mandi, wastafel dapur) dapat dibersihkan.
PERHATIAN
Sikat ini tidak cocok untuk membersihkan permukaan yang peka.
Gambar
Pasang sikat bundar pada nosel kecil. Gambar
Pasang nosel manual pada pistol uap. Tarik penutup ke atas nosel manual. Penutup khususnya cocok untuk permukaan kecil yang dapat dicuci, tempat pancuran mandi, dan cermin.
Nosel lantai cocok untuk lapisan dinding dan lantai yang dapat dicuci, misalnya lantai batu, ubin, dan lantai PVC. Bersihkan permukaan yang sangat kotor secara perlahan agar efek penguapan dapat berlangsung lebih lama.
Petunjuk
Sisa bahan pembersih atau emulsi perawatan yang masih terdapat pada permukaan yang akan dibersihkan dapat menimbulkan noda bila dibersihkan dengan uap, namun dapat dihilangkan dengan pembersihan secara berulang kali.
Gambar
Pasang kain lantai pada nosel lantai. 1 Letakkan nosel lantai pada lap lantai.
Tergantung pada peralatan, lipat lap lantai secara memanjang sebelumnya.
2 Buka klem penahan.
3 Simpan ujung kain dalam bukaan, lalu rentangkan. 4 Tutup klem penahan.
몇 HATI-HATI
Jangan masukkan jari di antara klem.
Menggunakan aksesori
Petunjuk penggunaan penting
Membersihkan permukaan lantaiMenangani kain
Membersihkan permukaan berlapisan atau cat
Membersihkan kaca
Pistol uap
Nosel kecil
Sikat bundar (kecil)
Power nozzle
Sikat bundar (besar)
Nosel tangan
Gambar
Gantungkan nosel lantai pada tempat gantungannya selama istirahat kerja.
PERHATIAN
Jika perangkat tidak diaktifkan untuk jangka waktu yang lebih lama (sekitar 2 bulan), kosongkan tangki air. Dengan demikian, penurunan kualitas air akan dihindari.
Tekan sakelar - nonaktif untuk menonaktifkan perangkat.
Tarik steker listrik dari soket.
Lepaskan aksesori dari dudukan aksesori. Keluarkan kartrid dari perangkat. Gambar
Kosongkan seluruh air yang ada dari tangki air.
PERHATIAN
Interval penggantian kartrid (tampilan lampu indikator) harus dipatuhi, jika tidak, umur perangkat akan singkat. Jika kartrid tidak diganti dalam interval yang ditunjukkan, kerusakan permanen pada perangkat mungkin terjadi.
Petunjuk
Interval penggantian tergantung pada kekerasan air setempat. Wilayah dengan air keras (misalnya III/IV) memiliki interval penggantian yang lebih tinggi daripada wilayah dengan air lembut (z. B. I/ II).
Penggantian kartrid yang diperlukan akan ditunjukkan dengan tindakan berikut pada lampu indikator "Ganti kartrid":
Dua jam sebelum berakhirnya waktu operasi, penggantian yang diperlukan akan ditunjukkan dengan kedipan.
Satu jam sebelum akhir waktu operasi, lampu peringatan akan berkedip lebih cepat. Jika waktu operasi kartrid benar-benar habis,
lampu indikator "Ganti kartrid" akan menyala secara permanen dan terus-menerus dan unit mati secara otomatis untuk mencegah kerusakan peralatan.
Tekan sakelar - nonaktif untuk menonaktifkan perangkat.
Keluarkan kartrid dari perangkat. Masukkan kartrid baru ke dalam perangkat. Tekan sakelar - aktif untuk mengaktifkan
perangkat.
Tahan tombol RESET selama 4 detik. Selanjutnya, lampu indikator "Ganti kartrid dekalsifikasi" akan padam dan waktu operasi kartrid dimulai lagi.
Biarkan perangkat memanas.
Kemudian, tahan tuas uap sekitar 30 detik untuk melepaskan uap dari kartrid.
Petunjuk
Dalam penguapan pertama, setelah melepaskan dan memasukkan kartrid, semprotan uap mungkin agak
lemah. Perangkat memerlukan waktu operasi singkat karena kartrid harus diisi air terlebih dulu. Oleh karena itu, pada awalnya output uap tidak teratur, dan beberapa tetes air dapat keluar. Uap yang keluar akan terus meningkat hingga jumlah maksimum tercapai setelah sekitar 30 detik.
PERHATIAN
Saat mengganti kartrid, pastikan bahwa kartrid tidak tertukar dan kartrid lama dimasukkan lagi. Petunjuk
Lap lantai dan penutup kain untuk nosel manual telah dicuci sebelumnya, sehingga dapat langsung digunakan dengan mesin pembersih uap.
Cuci lap lantai dan penutup yang kotor pada 60°C di dalam mesin cuci. Jangan gunakan pelembut pakaian agar lap bisa menyerap kotoran dengan baik. Lap kain terry cocok untuk mesin pengering. Lap serat mikro tidak cocok untuk mesin pengering.
Gangguan sering kali memiliki penyebab sederhana yang dapat Anda atasi sendiri dengan ikhtisar berikut ini. Jika ragu atau gangguan yang ditemukan tidak tercantum di sini, hubungi pusat servis resmi.
Tidak ada air di dalam tangki. Isi kembali air.
Perlindungan operasi kering pada pompa diaktifkan. Matikan dan hidupkan perangkat lagi.
Pastikan bahwa kartrid terpasang dengan benar dan ada cukup air di dalam tangki air.
Kartrid dekalsifikasi tidak atau salah dimasukkan. Masukkan kartrid atau perhatikan posisi yang
kencang/benar.
Kartrid dekalsifikasi telah dilepas selama pengisian air atau kartrid dekalsifikasi baru digunakan.
Biarkan kartrid berada dalam perangkat selama mengisi.
Tekan terus tuas uap, dan setelah 30 detik, tenaga uap akan penuh.
Tuas uap ditahan dengan kunci/pengaman anak. Atur tombol pilihan untuk volume uap ke depan. Menyimpan nosel lantai
Pemeliharaan dan perawatan
Pengosongan tangki air
Penggantian kartrid dekalsifikasi
Tampilan lampu indikator pada akhir waktu operasi
Memasukkan kartrid dekalsifikasi baru
Pemeliharaan aksesori
Pemecahan Masalah
Tidak ada uap
Lampu indikator - Kekurangan air sehingga menyala merah terus
Lampu indikator - Kekurangan air sehingga berkedip merah
Tidak ada/sedikit uap meskipun ada cukup air di dalam tangki air
– 14
Pasang kartrid baru dan atur ulang indikatorpemeliharaan.
Lihat "Memasukkan kartrid dekalsifikasi baru".
Tahan tombol RESET selama 4 detik untuk memasukkan kartrid.
Masukkan kartrid baru ke dalam perangkat. Lihat "Memasukkan kartrid dekalsifikasi baru".
Tahan tombol RESET selama 4 detik untuk memasukkan kartrid.
Tergantung dari modifikasi teknis!
Lampu indikator "Ganti kartrid dekalsifikasi"
akan menyala/berkedip merah
Waktu operasi kartrid segera berakhirTombol RESET tidak ditekan setelah mengganti kartrid
Perangkat akan mati sendiri
Waktu operasi kartrid hingga akhirTombol RESET tidak ditekan setelah mengganti kartrid
Data Teknis
Sambungan listrik
Tegangan 220-240 V
1~50-60 Hz Derajat perlindungan IPX4 Tingkat perlindungan I Data performa
Daya pemanasan 1900 W
Tekanan operasi maks. 0,35 MPa
Waktu pemanasan 30 Detik
Volume uap Penguapan kontinu
Semburan uap maks. 10040 Volume pengisian
Tangki air 1,0 l
Dimensi
Bobot tanpa aksesori 3,2 kg
Panjang 360 mm
Lebar 236 mm