• Tidak ada hasil yang ditemukan

Semester Students of IAIN Salatiga) GRADUATING PAPER Submitted to the Board of Examiners as a partial fulfillment of the requirements for the degree of Sarjana Pendidikan Islam (S.Pd.I) English Education Department of Teacher Training and Education Facult

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2019

Membagikan "Semester Students of IAIN Salatiga) GRADUATING PAPER Submitted to the Board of Examiners as a partial fulfillment of the requirements for the degree of Sarjana Pendidikan Islam (S.Pd.I) English Education Department of Teacher Training and Education Facult"

Copied!
117
0
0

Teks penuh

(1)

i

THE DIFFERENCES BETWEEN THAI AND INDONESIAN

UNDERGRADUATES IN PRONOUNCING PLURAL NOUN

AND THIRD SINGULAR PRESENT VERB WITH S/ES

SUFFIX DUE TO PROGRESSIVE ASSIMILATION(A Case Study

of English Department 3rd Semester Students of IAIN Salatiga)

GRADUATING PAPER

Submitted to the Board of Examiners as a partial fulfillment of the requirements for the degree of Sarjana Pendidikan Islam (S.Pd.I) English Education Department of Teacher Training and Education Faculty

State Institute for Islamic Studies (IAIN) Salatiga

By:

SOFA ZAKIYATUL MUNA 113 11 084

ENGLISH EDUCATION DEPARTMENT

TEACHER TRAINING AND EDUCATION FACULTY STATE INSTITUTE FOR ISLAMIC STUDIES (IAIN) SALATIGA

(2)
(3)
(4)
(5)

v

Motto

“Treat

people like you treat yourself. If you treat them

well, then you are deserved to be treated so

(6)

vi

DEDICATION

This graduating paper is dedicated to:

1. My Beloved Parents (Asrori and Siti Malikah). Thanks for your

everlasting love and encouragement and for totally shaping me. You are

the reason for me to finish this graduating paper.

2. My brother and sister who always cheer me up and support me.

3. My big family of Ya Bismillah who has spent the time together whether in

happy or difficult time.

(7)

vii

ACKNOWLEDGEMENT

Thanks to Allah SWT, The Most Gracious and The Most Merciful because

of His wonderful blessings and His Mercy, the writer can finish this graduating

paper successfully. The writer hopes, as Allah allow, this paper can be blessing in

the future. He always gives everything the writer need and makes everything

possible. Praise and gratitude always be with Him.

Peace and salutation always be with our prophet Muhammad SAW,

perfect person who has guided as from the darkness to the lightness. Hope we

reach his blessing in Judgment day.

However, this success would not be achieved without supports, guidance,

help, advice and encouragement both from individual and institution. Therefore,

the writer would like to express the deepest gratitude to:

1. Dr. Rahmat Hariyadi, M.Pd. as the Rector of IAIN (State Institute for

Islamic Studies) Salatiga.

2. Mr. Suwardi, M.Pd. as the Dean of Teacher Training and Education

Faculty.

3. Mrs. Noor Malihah, Ph.D. as the Head of English Education Department.

4. Mr. Ruwandi, S.Pd., M.A. as the writer counselor who has patiently

educated, supported, directed, and given the writer countless advices,

suggestion and recommendation for this graduating paper from beginning

until the end.

5. All the lecturers in English Education Department (EED).

6. All the staffs that have helped the writer in processing administration.

7. All of the respondents who have disposed to be interviewed and let the

writer conduct this research.

8. My beloved parents (Asrori and Siti Malikah) who always pray for my

successfulness and my best for the rest of their life. My lovely brother and

(8)

viii

9. My family in Ya Bismillah (Youth Association of Bidik Misi

Limardhatillah) IAIN Salatiga.

10.My kind and joyful friends (Mbk Umi, Mbk Eky, Fiza, Farrah, A‟yun,

Dewi) who always support me to finish this graduating paper as soon as

possible. And all of my friends of IAIN Salatiga, especially English

Department.

11.All of ustadz and ustadzah in Edi Mancoro Islamic boarding house and all

of my teachers who have spent their life to share their knowledge, without

them I am just nobody.

12.All of figures who cannot be mentioned in this limited paper.

From the bottom of her heart, the writer truly thanks to all individuals. The

writer feels very fortunate because she has been surrounded by such

amazing people who have helped her to accomplish her work.

Salatiga September 12, 2015

The Writer

Sofa Zakiyatul Muna

(9)

ix

ABSTRACT

Muna, S. Zakiyatul. 2015. The Differences between Thai and Indonesian Undergraduates in Pronouncing Plural Nouns and Third Singular Present Verbs with s/es Suffix Due to Progressive Assimilation (A Case Study of

English Department 3rd Semester IAIN Salatiga). A Graduating Paper.

Teacher Training and Education Faculty. English Department. State Institute for Islamic Studies (IAIN) Salatiga. Counselor: Ruwandi, S.Pd., M.A.

Keywords: plural noun and third singular present verbs, progressive assimilation, case study.

Pronunciation is an important aspect in learning English and it is varied in different area. The geographical dialect is one of differences type. In pronouncing plural verbs and third singular present verbs in English, the differences are happened. This research investigates the differences between Thai and Indonesian undergraduates in pronouncing plural nouns and third singular present verbs with s/es ending. The aim of this research are to find out the differences and similarities between Thai and Indonesian undergraduates in pronouncing plural nouns and third singular present verbs and the factors that influence it. The design of this research is case study by investigating Thai and Indonesian undergraduates in several period of time. Data is collected through documentation and interview.

Documentation is conducted by recording respondents‟ pronunciation. The

(10)

x

TABLE OF CONTENTS

TITLE ... i

DECLARATION ... ii

ATTENTIVE CONSELOR NOTES ... iii

CERTIFICATION PAGE ... iv

MOTTO ... v

DEDICATION ... vi

ACKNOWLEDGEMENT ... vi

ABSTRACT ... ix

TABLE OF CONTENTS ... x

LIST OF TABLE AND FIGURES ... xiii

CHAPTER I INTRODUCTION A. Background of the Research ... 1

B. Limitation of the Problem ... 5

C. Problems of Study ... 5

D. Object of the Study ... 5

E. Significance of the Study ... 6

F. Definition of Key Terms ... 7

G. Literature Review ... 9

H. Outline of Research Paper ... 10

(11)

xi

A.Pronunciation Differences ... 12

B.Indonesian Phonetics and Phonology ... 13

1. Vowel ... 14

2. Diphthongs ... 15

3. Consonants ... 16

C.Pattani Malays Phonetics and Phonology ... 17

1. Vowels ... 18

2. Diphthongs ... 18

3. Consonants ... 18

D.English Phonetics and Phonology ... 19

1. Vowels ... 20

2. Diphthongs ... 21

3. Consonants ... 22

E. Assimilation ... 22

1. Definition of Assimilation ... 22

2. Kind of Assimilation... 23

F. English Parts of Speech ... 27

G.Plural Nouns ... 28

H.Third Singular Present Verbs ... 29

I. Phonetics Rule of Pronouncing s/es Suffix ... 3

CHAPTER III RESEARCH METHODOLOGY A.Research Approach ... 35

(12)

xii

C.Research Subject ... 36

D.Research Variable ... 37

E. Data Collection ... 37

1. Interview ... 38

2. Documentation ... 39

F. Research Instrument ... 40

G.Data Analysis ... 43

H.Assumption ... 45

CHAPTER IV RESEARCH FINDINGS AND DISCUSSIONS A.Description of IAIN Salatiga ... 47

B.Description of Thirds Semester Students ... 49

C.The Research Conduct ... 50

D.Data Analysis ... 51

E. Discussions ... 73

F. Research Limitation ... 81

CHAPTER V CLOSURE A.Conclusion ... 82

B.Suggestion ... 84

REFERENCES

(13)

xiii

LIST OF TABLE AND FIGURE

Table 2.1 Indonesian Vowel ... 14

Figure 2.2 Indonesian Diphthongs ... 16

Figure 2.3Indonesian Consonants ... 16

Table 2.4 Pattani Malays Vowels ... 17

Table 2.5 Pattani Malays Consonants ... 19

Table 2.6 English Vowel ... 20

Table 2.7 English Diphthongs ... 21

Table 2.8 English Consonants ... 22

Table 2.9 Example of Voiced and Voiceless ... 26

Table 2.10 Voiced and Voiceless Consonants ... 31

Table 2.11 Phonetic Rule of Plural Noun ... 31

Table 2.12 Phonetic Rule of Verbs ... 32

Table 3.1 List of Word ... 41

Table 4.1 Schedule of Research Conduct ... 50

Table 4.2 Indonesian Respondents ... 51

Table 4.3 Indonesian Phonetic Transcription... 51

Table 4.4 Thailand Respondents ... 55

Table 4.5 Thailand Phonetic Transcription ... 56

Table 4.6 Indonesian Phonetic Classification ... 61

Table 4.7 Thailand Phonetic Classification ... 68

(14)

1 CHAPTER I INTRODUCTION

This chapter focuses on giving introductory explanation of the research. It

presents background of the research that discusses the importance of

pronunciation in learning English, tells how the differences happen are and the

causes of pronunciation errors. In detail, it explains the phenomenon in researcher

surroundings.

A.Background of the Study

People speak language as the way to communicate and a tool to express

their ideas and whishes. Without language it is hard to imagine how people can

cooperate and get along with one another. The signals used to convey message

in language are speech sounds and it is produced by speech organs. In English,

the study of phones or speech sound is called Phonology. The study of speech

sound as sound without regarding their function as signaling unit of language is

called Phonetics while the study of speech sound as sounds by regarding their

functions as signaling units of language in a given language is called

Phonology(Ramelan, 2003:4).

When someone wants to learn a foreign language, in this case, English,

he has to learn to speak it properly as the way the native speakers speak the

language. It can be achieved by imitating and mimicking the native speakers‟

pronunciation. He has to be able to distinguish the contrastive sounds that

(15)

2

language can be mastered by studying the theories of the ways of producing

English sound, so the goals of learning foreign language which is to master,

produce and speak it correctly can be achieved.

Although pronunciation is an important matter in English since it is

spoken by people all over the world, it cannot be expected to be homogeneous

and it is natural that it varies in time and places. The differences in

pronunciation do not matter as long as the language is understandable. There

are no people who speak exactly alike. The differences of pronunciation are

influenced by some factors, they are geographical, social and historical factors

or they may also be influenced by individual peculiarities such as stuttering,

lisping, or other speech deficiencies.

Having difficulties in the process of learning a foreign language can be

easily understood since people have been speaking their mother tongue, which

has been deeply implanted in them as part of their habits. Pronouncing the

speech sounds of foreign language which is completely different from their

mother tongue will be difficult because their speech organ has been set to

produce the speech sounds of their own language.

Ramelan (2003:5) states that although people have an inborn skill or

potential ability to speak a language called Language Acquisition Device

(LAD) as Chomsky‟s theory, the process of learning a new language will be

interfered with old established habits in producing the sounds system which is

called “habit interference”. In producing the foreign sounds, they used to

(16)

3

Plural nouns and third singular present verbs are often used in daily

conversation. In English grammar, the general rule for writing the plural of

English noun is to add s to the singular form (e.g. boy-boys, apple-apples), but

there are some words that was added by -es for (churches, dishes, classes, etc)

(Frank, 1972:3). In present tense, verb for third singular person also added with

s/es, based on the root verb. Beside the grammar rule, students should pay

attention to the spelling or phonological rules for adding inflectional suffixes

too. This rule influences how the pronunciation of plural form and third

singular present verbs was. The general rule of the pronunciation is it can be

pronounced with three forms, those are /s/, /z/ and /iz/.

Sometimes students and undergraduates get difficulties in pronouncing

word ended with s/es such in plural form and present verb correctly. The

common mistakes are substituting the “s” sound where the “z” should be, some

words that should be spelled with an “s” sound but pronounced with “z” sound.

They also don‟t spell the /iz/ sound properly.

Pronunciation problem is also faced by the students in IAIN Salatiga.

They do not pay attention to the pronunciation of –s or –es ending. They ignore

the phonological rule of these suffixes in different words. They only apply the

same rule for every word ended with –s or –es, adding the sound “s” in the end

of the word without knowing the phonological rules. They do not recognize

when they have to use “z” sound or “iz” sound.

Having Thai undergraduates in IAIN Salatiga is completely priding for

(17)

4

international university because the undergraduates are not only from domestic,

but also from foreign. At present, IAIN Salatiga consists of Indonesia and some

Thai undergraduates. Come from different country means that the

undergraduates have different background of languages. Absolutely their

native language differences will influence their English pronunciation.

The writer chooses progressive assimilation as the focus of the research

because it is simple but complicated for the undergraduates who learn a foreign

language, in this case English. The writer also limits the discussion on the

pronunciation of general plural form and third singular present verb because it

is pronounce most of the time since the term is present and of course, plural

forms are often used in daily conversation.

The writer is interested to conduct a case study of Thai and Indonesian

undergraduates in pronouncing progressive assimilation to find out in what

aspects they are different from or similar to each other. Johnson as stated by

Mackey and Gass (2005: 171) propounds that from case study, the researcher

are able to focus on the individual who is rarely possible in group research such

as survey and experimental research. Because the researcher compares two

groups, Thai and Indonesian undergraduates, automatically it will contrast two

languages. Richard (1974: 154) states that contrastive analysis of the sound

systems of the two languages is important for the undergraduates to facilitate

them improving their ability of pronouncing foreign language.

Based on the background above, the writer critically analyze the case

(18)

5

research entitled: The Differences Between Thai and Indonesian

Undergraduates in Pronouncing Plural Noun and Third Singular Present Verbs with s/es Suffix Due to Progressive Assimilation (A Case Study of English Department 3rd Semester IAIN Salatiga).

B.Limitation of the Problem

The writer would like to focus the research on the rules of progressive

assimilation pronunciation, especially the differences and similarities between

Thai and Indonesian undergraduates of IAIN Salatiga in pronouncing plural

nouns and third singular present verbs with s/es suffix.

C.Problems of Study

In this study, the writer wants to focus on the following problems:

1. What are the differences and similarities between Thai and Indonesian

undergraduates of IAIN Salatiga in pronouncing plural nouns and third

singular present verbs due to progressive assimilation?

2. What are the factor that influences the differences and similarities of Thai

and Indonesian undergraduates of IAIN Salatiga in pronouncing plural

nouns and third singular present verbs due to progressive assimilation?

D.Object of the Study

From this research, the writer wants to achieve some objectives; they are as

(19)

6

1. To find out the differences and similarities between Thai and Indonesian

undergraduates of IAIN Salatiga in pronouncing plural nouns and third

singular present verbs due to progressive assimilation.

2. To find out the factors that influences the differences and similarities of

Thai and Indonesian undergraduates of IAIN Salatiga in

pronouncingplural nouns and third singular present verbs due to

progressive assimilation.

E.Significance of the Study

The research can be beneficial as follows:

1. Practically

a. For The Writer

The findings of the research can be used as starting point in

improving writer‟s comprehension about pronunciation of

progressive assimilation especially in plural nouns and third

singular present verbs by Thai and Indonesian undergraduates of

IAIN Salatiga.

b. For The Undergraduates

The positive result of this research can support the students in

improving their comprehension about the rule of pronouncing

progressive assimilation especially in plural nouns and third

singular present verbs, so they are able to pronounce the words

(20)

7

c. For The Educators

The findings of this research can be a reference for them to

correct students‟ pronunciation and give them information about

the rule of correct pronunciation especially s and es endings. After

finding the differences and similarity of Thai and Indonesian

undergraduates in pronouncing s/es ending in plural nouns and

third singular verbs, the educators can identify and implement the

appropriate method to teach Thai and Indonesian undergraduates

regarding with their comprehension of pronunciation.

2. Theoretically

The findings of this research can give information about rule of

progressive assimilation pronunciation specifically in plural nouns and

third singular present verbs.

F. Definitions of Key Terms

To clarify and keep clear of any mistakes in interpreting this research, it

is necessary to explain the terms regarding with the study. To understand this

study easier, the writer presents some description and explanation of related

terms. They are as follows:

1. Plural Words

Plural is form of word used with reference to more than one

(Hornby: 1974). In this research, the term of plural only focus on the

(21)

8

2. Present Verbs

Hornby (1974: 953) states that verb is word or phrase indicating

what somebody or something does, what state somebody or somebody or

something is in, what is becoming of something or somebody. In this

research what is meant by present verb is the verb in present tense. In

detail, the verbs in third singular person those are as he, she, it, name of

people or thing, etc.

3. Suffix

According to Oxford dictionary (2008:444), suffix is letter or a

group of letters added to the end of a word to change its meaning.

4. Progressive Assimilation

According to Roach (2009:7), assimilation is what happens to

sound when it is influenced by one of its neighbors. Progressive

assimilation is an assimilation when the features of the phoneme

immediately before it(Hamann and Schmitz:2005).

5. Case Study

a. Case is particular situation or a situation of particular thing (Oxford,

2008: 62).

b. Study is pieces of research that examines a subject in detail (Oxford,

2008: 441).

c. Mackey and Gass (2005:171) make the definition of the term clearly

bytheir statement that case study is kind of research that aim to

(22)

9

specific population and setting. In this research, the writer try to

investigate pronunciation of people, they are Thai and Indonesian

undergraduates.

6. Thai Undergraduates

According to Hornby(1974: 938), undergraduate is university

student working for a bachelor‟s degree, so Thai undergraduate is student

from Thailand who reach their bachelor degree in this case IAIN

Salatiga.

7. Indonesian Undergraduates

Indonesian undergraduate is the original student from Indonesia

that reaches their bachelor degree precisely in IAIN Salatiga.

G.Literature Review

In this research, the writer reviews previous research which discusses the

similar topic discussion about pronunciation of progressive assimilation as

comparison, those are:

The research entitled “Systematic Investigation of Voicing Assimilation

of Spanish /s/ in Mexico City” conducted by Lauren B. Schmidt and Erik W.

Willis. The researcher investigates the assimilation of Spanish /s/ to the

homogenous informant groups. This research is focus on the pronunciation

assimilation of Spanish /s/ in Mexico City. This research focuses on the general

(23)

10

The differences of this research from the previous research are the

method and the variable. In this research, the researcher focuses only on

progressive assimilation and limits the study in plural nouns and third singular

verbs. The writer uses case study which is conducted in a period of time and

concern on the pronunciation of progressive assimilation in plural forms and

third singular present verbs, so the writer conduct a research which combine

contrastive analysis of undergraduates and progressive assimilation. The writer

compares the pronunciation between Thai and Indonesian Undergraduates of

IAIN Salatiga.

H.The Outline of Research Paper

This graduating paper will consist of five chapters. Each chapter will be

discussed as follow:

Chapter I presents introduction. In this chapter the researcher explain

about the background of this research, which discusses the reasons why the

researcher intends to conducting a comparative research of progressive

assimilation pronunciation. This chapter also covers the limitation of the

problem, statement of the problems, objectives of the study, definition of key

terms and organization of the paper.

Chapter II presents some related theories regarding with pronunciation of

progressive assimilation especially about –s ending in plural forms and present

verbs. The first point is explanation about pronunciation differences; kinds of

pronunciation differences and more detail give information about geographic

(24)

11

Indonesian phonetics and phonology, Pattani Malays phonetics and phonology,

English phonetics and phonology, detail information about progressive

assimilation, English part of speech, plural nouns, third singular present verbs.

The last is about phonetic rule of pronouncing s/es suffix that is completed

with some tables of phonetic rule.

Moving to chapter III, presents research methodology. It explains the

research approach that is used in this research and the reason why the writer

uses interview and documentation as the way to collect the data.

Comprehensive explanations are split into research approach, type of research,

research subject, research variable, data collection, research instrument, data

analysis, and assumption.

Chapter IV consists of research findings and discussion, reports the

findings and discussionwhich is obtained from all collected data from both

documentation and interview. This chapter is aimed to give detailed

information of the Thai and Indonesian undergraduates‟ in pronouncing

progressive assimilation. From the discussion, the researcher is able to draw

the conclusion of the research.

Chapter V, the last part of this outline is closure that consists of

conclusion and suggestion for the development of the pronunciation of

(25)

12

places will create the differences. Some English vocabularies are spoken

differently by different speakers of English.

According to (Kreidler, 2004:2), there are three kinds of differences in

speaking English; they are geographic dialects, social dialects, age dialects and

sex dialects. Regarding with geographic dialects, Kreidler (2004:2) says:

“People who live in different areas speak different geographical

dialects. The geographic differences in English reflect the different times in which speakers of English settled in an area, how diverse they were in the origins, how much contact they have had with other speakers of the language and what influence

there has been from speakers of other languages”.

It means that people‟s original areas will influence their English

pronunciation. The interaction of people with other speaker and other language

will influence English pronunciation too.

Social dialect is the differences between educated and less educated

people. Educated people will be considered more prestigious than less educated

people. Age dialect is the differences that occur in different ages, teenagers will

speak different talk from their grandma. Sex dialect is the differences between

(26)

13

In speaking English, there are some pronunciation errors faced by the

learner. According to Astuti Pulukadang (2013:15), there are two kinds of

pronunciation error causes, those are:

1. Interlingual error

Interlingual error is a pronunciation error caused by the influence

of mother tongue with the foreign language which is being learned.

2. Intralingual and development error

Intralingual error is an error caused by students‟ ability, this

pronunciation error focus on students‟ process in learning foreign

language. Development error is caused by the students‟ hypothesis of

foreign language based on their previous experience.

B.Indonesian Phonetics and Phonology

Indonesian language (Bahasa Indonesia) is a language which is spoken

by more than 230 million people throughout the Indonesian archipelago. This

language has similar dialect with Malay, language which is used in Malaysia,

Singapore, Brunei and Southern Thailand. The origin of Indonesia and Malay

is from Old Malay that was used in Srivijayan Empire during the seventh

century and later in the powerful trading kingdom of Malacca. It is declared as

the national language on 1928. Along with Indonesian independence, Bahasa

Indonesia was adopted as the new nation‟s official language, education,

business and the media.

Bahasa Indonesia has been and continues to be shaped (for example in

(27)

14

languages, most significantly Javanese, Dutch, Arabic and English. It is written

in Roman alphabet. There is a clear correlation and degree of consistency

between its sound and its written form (ACARA, 2014:1-2).

According to Jones as quoted by Marsono (1999:16), language can be

classified into three parts based on the obstruction (articulation process) in the

speech organs; those are vowel, consonant and diphthong.

(28)

15

Diphthong is sound which consist of movement or glide from one

vowel to another (Roach, 2000:20). As stated by Marsono (1999:50)

there are two kinds of diphthong, those are rising and falling diphthong.

Rising diphthongs occur when the second vowel is uttered with higher

position of tongue than the previous vowel. Falling diphthongs occur

when the tongue position of second vowel is lower than the first vowel.

In Bahasa Indonesia, there only rising diphthongs and there are no falling

(29)

16

Marsono quotes from Soebardi(1999:51) that Bahasa Indonesia has

three kinds of rising diphthongs, those are:

a. Front-closed-rising diphthongs [aІ], e.g. pakai, lalai, pandai, nilai,

tupai, sampai.

b. Front-closed-rising diphthongs [oi], e.g. amboi, sepoi-sepoi.

c. Back-closed-rising diphthongs [aU] e.g. saudara, saudagar, lampau,

surau, pulau, kacau.

Figure 2.2

3. Consonants

Here is the chart of consonants in Bahasa Indonesia according to

Cf. Aminoedin etal as cited by Marsono (1999:101).

Bahasa Indonesia Consonants (Table 2.3)

(30)

17

Note: *) Does not exist in Bahasa Indonesia

C.Pattani Malays Phonetics and Phonology

Tarling, as cited by Rappa and Wee(2006:117) states that as a result of

the various historical waves of cultural and religious influence since the onset

of Thailand‟s pre-modern period, the Thai Malay communities are primarily

located around the southernmost provinces of Narathiwat, Pattani, Yala, and

Satun, with the majority of them being Muslims. Among this area, Pattani is

the most dominant of Thai Malays speakers in Thailand. There are

approximately one million Malay speakers in Thailand and over 800.000 are

Pattani Malay speakers.

Because southern Thailand shares its border with Malaysia, most of

Pattani Malays send their children to get Malay education in Malaysia and one

where Islam is not merely a school subject, but part of a larger cultural world

view. This is not to say that no linguistics differences exist between Pattani

Malays and Standard Malay, those are the pronunciation and grammatical

(31)

18

1. Vowel

Yupho(1989:126-127) asserts that there are 12 simple vowels in

Pattani Malay: they are 8 single non-nasalized vowels /i, e, ɛ, ɨ, a, u, o, ↄ/

and 4 simple nasalized vowels /έ, ã, ũ, ↄ/.

Vowel length is predictable. That is, in closed syllables the vowel

are short, but they are long in open syllables, except / ɨ/, which is

relatively short even in open syllables. The following chart is about the

vowel of Pattani Malays (PM). (Table 2.4)

Height of

nucleus of as syllable. In other words, they are considered in this paper as

phonemically clusters of two vowels; for example, /ai, ae, aέ, ao, au/ are

two syllables each(Yupho, 1989:127).

3. Consonants

Pattani Malays(PM) has the following consonant phonemes: /p, b,

t, d, c, Ɉ, k, g, ?, s, ˠ, h, m, n, ɲ,ŋ, r, l, w, y, z/ as presented in the

(32)

19

PM Consonants (Table 2.5)

Manner of

Articulation

Bilabial Alveolar

Palato-Alveolar

Palatal Velar Glottal

Voiceless which case they would normally occur in free variation with [k, p, t, c, d]

respectively. Some sounds, such as [f, ph, th], may also occur as the result of fast speech, and thus may occur as free variants of other sounds, or

they may occur in loanwords(Yupho, 1989:126). [z] is found in loan

words.

D.English Phonetics and Phonology

Most human used sound for linguistics signaling and the structure of the

(33)

20

and they are also put together in an extraordinarily sophisticated way. There

are two studies of linguistics which deal with sound, namely phonetics and

phonology (McMahon, 2002:1). Clark and Yallop(1990:1) states that phonetics

and phonology are concerned with speech-with the ways in which human

produce and hear speech.

1. Vowels

In English phonetics and phonology, vowels are categorized by

their height (high, mid, low), frontness (front, central, back) and rounding

(rounded, unrounded, spread). In addition, vowels can be characterized as

tense or lax (Reetz and Allard, 2009:31). According to Roach (2000:18),

English vowel can be divided into long and short vowels.

Short vowels are relatively short; vowels can have quite different

length in different context. Long vowels consist of five vowels which

tend to be longer than the short vowels in similar context. The symbol of

long vowel consists of one vowel symbol plus a length mark made of two

dots (:).Table 2.6 is the chart of English vowels!

Category Vowel Example

Short ɪ Sit, bit, pin, fish

i Happy

e Ten, bet, men, yes

ӕ Had, bat, man

ɒ Dog, pot, gone, cross

(34)

21

u Actual

ʌ Cup, but, some, rush

ə Away, about,

Long i: Beat, mean, peace

з: Bird, fern, purse

ɑ: Card, half, pass

ↄ: Board, torn, horse

u: Food, soon, loose

(Roach, 2000:14-18).

2. Diphthongs

The total number of diphthongs is eight (Roach, 2000:20). The

easiest way to recognize the diphthongs of English can be explained

trough Table 2.7 as follows!

Kinds Diphthongs

Centering Diphthongs Ending in ə Іə

ʊə

Closing Diphthongs Ending in І eІ

ↄІ

Ending in ʊ eʊ

(35)

22

3. Consonants

The list of English consonants can be simply explained by this

following table (Table 2.8) as stated by Roach (2000:52).

Bilabial Labiod

In English phonetics and phonology, we can find many connected

speech phenomena and it is usually described in terms of some kind of

process or change. The connected speech phenomena can be in the level

of syllable, morpheme and word. According to Lodge(2009:145), it is

possible to find alternations in any of parametric features, but perhaps the

most common is variation in the place of articulation. This phenomenon

is commonly known as assimilation.

In the glossary of phonetic term by Lodge (2009:226), assimilation

is a term that refers to cases where there are alternative pronunciations of

(36)

23

of contiguous syllable places, for example, place of articulation, nasality.

There will be various sound of a lexical item because it is influenced by

its surrounding sound of the lexical item. Ramelan (1977:172) defines

assimilation as the process in which one phoneme is replaced by another

phoneme as the result of combining one morpheme with another.

We can conclude that assimilation is a process that occurs when a

word‟s pronunciation is affected by sounds in a neighboring word. It is

concerned with one sound becoming phonetically similar to the

neighboring sound. Sounds that belong to one word can cause changes in

sound of other words. In rapid and casual speech, the assimilated form is

more typical of connected speech.

Assimilation is something which varies in extent according to

speaking rate and style; it is more likely to be found in rapid, casual

speech and less likely in slow, careful speech. Sometimes the difference

caused by assimilation is very noticeable and sometimes it is very slight.

Generally speaking, the cases that have most often been described as

assimilation affecting consonants (Roach, 2000:124).

2. Kind of Assimilation

As stated by Roach (2000:124), if there are two words are

combined, the first word is ended with a single final consonant (we call it

Cf) and the second one is started with a single initial consonant (we call

it Ci). Based on the direction of change, kinds of assimilation can be

(37)

24

_ _ _ _ _ Cf Ci _ _ _ _

word boundary

a. Regressive assimilation: If Cf changes to become like Ci in some

ways. The phoneme that comes first is affected by the one that comes

after it.

b. Progressive assimilation: if Ci changes to become like Cf in some

ways. The phoneme is affected by one that comes earlier in the

utterance.

The main differences between consonants are of three types, they are:

a. Differences in place of articulation

b. Differences in manner of articulation

c. Differences in voicing

In this research, the writer will only discuss about the

assimilation of voice although it only occur in a limited way. Regressive

assimilation of voice is found across word boundaries and it is only one

type. If Cf is a voiced consonant and Ci is voiceless consonant. Since

voiced consonant has no voicing, this is not a very noticeable case of

assimilation. As stated by Roach (2000:125), initial and final voiced

consonant usually have little or no voicing. When Cf is voiceless and Ci

is voiced, a context in which in many languages Cf would become

(38)

25

As an example, there is a sentence “I like that black dog” /aɪ laɪk

ðæt blæk dↄg/. It is typical of many foreign learners of English to allow

regressive assimilation of voicing to change the final k of „like‟ to g, the

final t of „that‟ to d and the final k of „black‟ to g. This creates a very

strong impression of a foreign accent and is something that should be

avoided.

Assimilation is not only occurred in word boundaries, it is also

observable across morpheme boundaries and to some extent also within

the morpheme. Sometimes it is little different from the word boundary,

for example if in a syllable-final consonant cluster a nasal consonant

precedes a plosive or a fricative in the same morpheme, the place of

articulation of the nasal is always determined by the place of articulation

of the other consonant. Thus: „bump‟/bᴧmp/; „tenth‟/tɛnθ/; „hunt‟/hᴧnt/;

„bank‟/bæɳk/. It could be said that this assimilation has been fixed as part

of the phonological structure of English syllable, since exceptions are

almost non-existent.

A similar example of a type of assimilation that has become fixed

is the progressive assimilation of voice with the suffixes s and z when the

verb carries third person singular –s suffix, or a noun carries an –s plural

suffix or an –s possessive suffix, that suffix will be pronounced as s if the

preceding consonant is voiceless and z if the preceding consonant is

voiced. Lorenz (2009:17) calls this kind of assimilation with

(39)

26

Assimilation creates some problems for phoneme theory, when, for

example, d in „good‟/gʊd/ becomes g in the context „…girl‟ / gʊg gə:(r)l/

or b in the context „… boy‟/gʊb bↄɪ/, it cannot be said that one phoneme

has been substituted for another because how we will describe the

assimilation in „good thing „ where d becomes dental d before the θ of

„thing‟ or in „good food‟ , where d becomes a labiodentals plosive before

the f in „food‟. English has no dental or labiodentals plosive phonemes,

so in these cases, although there is clearly assimilation, there could not be

said to be a substitution of one phoneme for another. The alternative is to

say that assimilation causes a phoneme to be realized by a different

allophone, in this case gʊg gə:(r)l and gʊb bↄɪ, the phoneme d of „good‟

has velar and bilabial allophone. Traditionally, phonemes were supposed

not to overlap in their allophones, so that the only plosive that could have

allophones with bilabial place of articulation were p and b; this restriction

(40)

27 F. English Parts of Speech

The sentence may be further divided according to the function each word

has in the subject-predicate relationship. Each of these functions is classified as

a different part of speech. The words that form a central core of the

sentence-around which all the other words “cluster” – are the parts of speech known as

nouns (or pronouns) and verbs; the words that modify the central core words

are the parts of speech called adjectives and adverbs; the words that show a

particular kind of connecting relationship between these four parts of speech

are called prepositions and conjunctions (Frank, 1972:1).

In English, there are 8 part of speech, those are

1. Verb; a word which expresses action or some other kind of events and

functioning as the predicating word. E.g. walk, sweep, study, sing, etc.

2. Noun; a word functioning as a subject, object, or subjective complement

in a central core. E.g. cat, broom, tree, Marry, girl, etc.

3. Pronoun; the substitutes of noun. E.g. I, you, they, we, he, she, it.

4. Adjectives; the words that modify the nouns. E.g. green, big, small, etc.

5. Adverbs; words that modify the verbs. E.g. there, quickly.

6. Preposition; the words that indicates a physical relationship between two

other words. e.g. into

7. Conjunction; the word that connects words or group of words whether

equal grammatically (coordinate conjunction) or not equal grammatically

(41)

28

8. Interjection; some expression of emotion or feeling, usually occurring at

the beginning of the sentence and does not perform any grammatical

function. E.g. oh, hurrah, ouch, etc. (Frank, 1972: 1-4).

G.Plural Nouns

According to Murphy (1994: 156), plural noun is a noun that names more

than one thing. There are two kinds of plural nouns; they are regular and

irregular form. This research will focus on the regular form. The general rule of

plural nouns is to add s to the singular form, but there are some exceptions as

follow:

1. The word ended with s, z, ch, sh, x should be added with es for example

classes, churches, dishes, etc. However, if final ch is pronounced [k] such

as in monarch, stomach, epoch, etc; it is only added with s.

2. If y is preceded by consonant, the y is changed to i and es is added in the

word. For example: lady-ladies, country-countries. If final y is preceded

by a vowel, no change is made, only added with s. for example:

attorney-attorneys, valley-valleys

3. In one-syllabic words, final f or fe becomes ves in the plural (wife-wives,

leaf-leaves, thief-thieves). However, some such words take the regular s

ending (chief-chiefs, roof-roofs). A few words have either form for the

plural (wharves or wharfs, scarfs or scarves)

4. If the words are ended with o, it should be added by es, for example:

(42)

29

with vowel or if the word is in term of music, only s is added, as in

example studios, zoos, pianos, sopranos, etc. Sometimes it can be both s

either es ending, such as cargoes or cargos, mottoes or mottos, volcanoes

or volcanos.

5. Some words endings in s are used chiefly as plurals such as ashes, brains,

goods, riches, etc. Beside of that, the words for items that have two parts

such as scissors, spectacles, pliers, trousers, slippers, etc(Frank,

1972:13-14).

H.Third Singular Present Verbs

In present tense, the verbs are conjugated based on the subject. It will be

added by s/es if the subjects are third singular person; those are he, she, it,

noun, people‟s name, etc. There are some rules in adding s/es in verb form,

those are:

1. If the verb ended with sibilant sound such as s, z, ch, sh, x; it should be

added with es. Example: passes, buzzes, catches, pushes, mixes, etc.

2. The verb which has a consonant before y, it should be changed into i and

should be added by es like carries, tries but not for plays.

3. The verb beside those exceptions, only added with -s(Frank, 1972:55).

I. Phonetic Rule of Pronouncing s/es Suffix

Hamann and Schmitz state that the morpheme of the plural spelled as –s

(43)

30

progressive assimilation. This suffix is voiceless [s] when it is preceded by a

voiceless consonant and voiced [z] when preceded by a voiced

consonant(2005:52). The sound of the –s ending is [s] only if it follows a

voiceless consonant. Otherwise, it becomes a z in disguise. When –s ending

follows a vowel, voiced consonants, or another s, it turns into a [z](Cook,

2000:118).

Concerning with the phonetic rules above, we have to understand about

voiced and voiceless consonant in order to distinguish the determination of /s/

or /z/ sound. Based on Hamann and Schmitz (2005:6) consonant are often

classified by VPM, stand for Voicing, Place and Manner. Voiced and voiceless

consonants belong to voicing classification in which related to the use of vocal

cord. The classification of consonant whether it is voiced or voiceless can be

known through some way. According to McMahon (2002: 26), it can be known

by putting our fingers on „Adam‟s apple‟ or „voicebox‟ and produce the

consonant. If vibration is there, it shows that it is a voiced consonant. On the

other hand, if there is no that sort of activity, it is a voiceless consonant.

Ramelan (2003:105) clarifies that apart from the obstruction that takes

place in the mouth cavity for the production of consonant; the vocal cord in the

larynx may or may not be made to vibrate simultaneously. When the

production of a consonant is accompanied by the vibration of the vocal cords,

the consonant is classified as voiced, when it is not, it is said to be voiceless.

The following table is the list of English voiced and voiceless consonants as

(44)

31

(Table 2.10)

Voiced Consonants Voiceless Consonants

b

(45)

32

Verbs Spelling Rule Examples Pronunciation

(46)
(47)

34

CHAPTER III

RESEARCH METHODOLOGY

According to Hillway as quoted by Darmawan, research is a method of

study by which trough the careful and exhaustive investigation of all ascertainable

evidence bearing upon a definable problem, we reach a solution to the

problem(2014:2). Knowledge always develops as the world changing. Research

comes as solution of various problems faced by people and obtains the useful

knowledge regarding how the world operates. These are the ultimate goal of it.

Method is very needed to get solution of the problems.

In this chapter, the writer would like to explain methodology which is used

in this research. It consists of research approach, type of research, research

subject, research variable, data collection, research instrument, data analysis and

assumption.

The purpose of this research is to investigate and describe the differences

between Thai and Indonesian undergraduates of IAIN Salatiga in pronouncing

plural nouns and third singular present verbs due to progressive assimilation.

There were two questions that are attempted to be investigated in this

research, those are:

1. What are the differences between Thai and Indonesian undergraduates of

IAIN Salatiga in pronouncing plural nouns and third singular present

(48)

35

2. What is the factor that influences the differences and similarities of Thai

and Indonesian undergraduates of IAIN Salatiga in pronouncing the

plural nouns and third singular present verbs due to progressive

assimilation?

A.Research Approach

Every research uses research methodology to solve the problems. In

research methodology, there are two kinds of research approach, those are

qualitative and quantitative. To answer the research questions, the writer uses

qualitative approach in this research. This approach is concerned with

subjective assessment of attitudes, opinions and behavior.

According to Bogdan and Taylor as stated by Moleong, qualitative

method is a research method which produces descriptive data in the form of

written or oral words of observed people and their behavior (2010:4). They

assumed that this research approach is intended to see the individual

background holistically. Thus, this research should not isolate individual or

groups into some variables or hypothesis. It is concerned with qualitative

phenomenon, i.e., phenomena relating to or involving quality or kind. It tends

to be in the form of words than number (Kothari: 2004).

B.Scope of Research

In this research, the writer uses case study as the type of research.Case

(49)

36

use within a specific population and setting. It tends to provide detailed

descriptions of specific learners (or sometimes classes) within their setting

learning. In case study, the observation of phenomena is made at periodic

intervals for an extended period of time.

Case study focuses on the individual in a way that is rarely possible in

group research but it also can be conducted with more than one individual

learner or more than one existing group of learners for the purpose of

comparing and contrasting their behaviors within their particular context

(Mackey and Gass, 2005:171).

Because the term of this research is case study, the writer intends to

investigate, compare and analyze the differences of Thailand and Indonesian

undergraduates in pronouncing progressive assimilation especially plural noun

forms and third singular present verbs. Beside the considerations of

assimilation, plural and present verbs, the combination of descriptive and

qualitative research considered as the grand design for this research.

The findings of the present study illustrates the common similarities and

differences between Thailand and Indonesian students in pronouncing s and es

ending due to progressive assimilation. It is expected to help teacher in

understanding the similarities and differences between Thailand and

Indonesian undergraduates to improve their ability in pronouncing –s and –es

ending in plural nouns and third singular present verbs.

(50)

37

For the purpose of this study, the subjects comprising 4 Thailand and

Indonesian undergraduates from English department in third semester were

chosen. 4 Thailand undergraduates speak same native language and come from

same area of Southern Thailand, precisely in Pattani. 4 Indonesian

undergraduates also speak the same native language and come from the same

province, Central Java. They have learned English from secondary education

and English position is a foreign language.

D.Research Variable

According to Sugiyono as stated by Widoyoko, research variable can be

defined as an attribute, characteristics or values of person, object or activity

which have certain variation determined by the researcher to be discussed and

concluded (2014:1). It can be stated that variable is a concept which has

variation of value, so any concept which has variation of value can be included

as variable.

Based on the definition above, we can see that the concept of this

research is pronunciation. From this concept, the researcher can draw a

variable that is pronunciation of plural noun and third singular present verbs

due to progressive assimilation.

E.Data Collection

Collecting data is very important in conducting a research. According to

(51)

38

observation method, interview method, questionnaire, schedule, and other

method which include warranty cards, distributor audits, pantry audits,

consumer panels, mechanical devices, projective technique, depth interview,

and content analysis(2004: 96).

In qualitative approach, data collection can be included: ethnographies,

interviews, diaries/journals, case studies and observational techniques (Mackey

and Gass, 2005: 167). Because this is qualitative study, the writer uses

interview and documentation to collect the data.

1. Interview

Interview is a dialog between interviewer and interviewee with

certain purpose(Moleong, 2010:186). Interviewing is a basic mode of

inquiry. The purpose of in-depth interviewing is not to get answers to

questions, nor to test hypotheses, and not to “evaluate” as the term is

normally used. At the root of in-depth interviewing is an interest in

understanding the experience of other people and the meaning they make

of those experiences.

There are three kinds of interview; those are structured

(standardized) interview, semi structured interview and unstructured

interview. In structured (standardized) interview, researcher usually asks

an identical set of questions to all respondents. In semi structured

interview, the researcher uses a written list of questions as a guide, but

still having the freedom to deviate and investigate for more information.

(52)

39

their own questions, helping respondents to open up and express

themselves in their own term and their own speed (Mackey and Susan,

2005:173).

In this research, the writer uses semi structured interview. The

writer has a list of questions to ask t the subject but still be able to ask

other questions which are not available in the list. The interview is based

on the dialog with 4 Thai undergraduates and 4 Indonesian

undergraduates.

2. Documentation

In documentation, the researcher is doing a recording process to get

the data to be analyzed. A software application for audio editing named

Audacity is used to record the subject‟s pronunciation. A list of word

consists of 30 words for each category (30 words of plural nouns and 30

words of third singular present verbs) and a paragraph is given to the

subjects. The words prepared in the word list are the common word of

English. The paragraph comes as completion of 30words to diagnose

subject‟s pronunciation in order to be more sufficient and valid.

Before the recording process, the subjects are asked to read the

word list once in order to make them familiar with the words. The

recording is conducted in quiet room and takes for about 5 minutes for

each subject and they are asked to read in normal speed. The recording is

(53)

40

After the subjects being interviewed, in the next cycle each

undergraduate is asked to read a list of words and a paragraph which

contains plural forms and present verbs and will be documented by

recording it with an application called Audacity.

In this research, the writer focuses on 4 Thai undergraduates and 4

Indonesian undergraduates. The writer observes and investigates the subject in

a period of time. The purpose of this research is to compare Thai and

Indonesian students in pronouncing s/es ending especially in plural nouns and

third singular present verb.

F. Research Instrument

Research instrument is a helpful instrument that was used by the

researcher to collect the data by conducting a measurement. According to Gulo

as stated by Widoyoko(2014:51), research instrument is written guidance about

interview, observation or list of questions that is prepared to get information

from the respondents. By using instrument, the researcher gets objective data

which can deliver the objective research; enable the researcher to collect the

data and the result is accurate, complete, and systematic so it is easier to be

analyzed and identified.

There are two kinds of research instrument in social science; those are

test instrument and non-test instrument. The examples of non test instrument

are questionnaire, interview guide and observation guide(Widoyoko, 2014: 52).

(54)

41

Because the method of collecting data in this research is interview, the

instrument is interview guide and the writer provides a list of word and

paragraph to be documented and analyzed. The instruments are as follow:

Table 3.1 List of words

Third Singular Present Verbs Nouns

(55)
(56)

43 G.Data Analysis

After collecting data, the writer needs to analyze the data. According to

Bogdan and Briklen as stated by Kasiram (2010: 355), Data analysis is the

process of systematically searching and arranging the interview based on your

own understanding of them to enable you to present what you have discovered

to others. There are two models of data analysis; those are statistic and non

statistic. Statistic model is used to analyze numeric data and non statistic model

is for qualitative data. In analyzing the data, the writer uses non statistic model

because the collected data is in verbal form or expression (Setyosari, 2013:

218).

According to Kasiram (2010: 379), non statistic analysis of qualitative

data is not as structured as quantitative data. Generally, qualitative data is

analyzed based on the content which is called content analysis. There are three

kinds of data analysis; those are deduction, induction and the combination of

both deduction and induction. In this research, the researcher uses inductive

analysis.

In inductive data analysis, the goal is generally for research findings to

emerge from the frequent, dominant, or significant themes within the raw data

without imposing restraints as is the case with predetermined coding or

analysis schemes. Inductive data analysis is determined by multiple

examinations and interpretations of the data in the light of the research

(57)

44

analysis is often shaped by the assumptions and experiences of the individual

researcher (Mackey and Gass, 2005:179).

Analyzing qualitative data means that the process of systemize what is

being investigated and manage the result of interview to be presented in

understandable information for others. The processes of data analysis are

recognizing, organizing, split, synthesizing the data one another and find out

the important thing to be investigated and to be informed. The main purpose of

data analysis in qualitative data is to find out sense behind the data (Kasiram,

2010: 355).

In analyzing qualitative data, researchers often make use of cyclical data

analysis. Basically, this refers to the process of data collection, followed by

data analysis, and a hypothesis-formation stage based on the first round of data

collection, followed by a second and more focused round of data collection in

which hypotheses are tested and further refined, with the process continuing

until a rich and full picture of the data is obtained (Mackey and Gass,

2005:179).

According to Watson-Gegeo as stated by Mackey and Gass (2005:179),

three stages of qualitative data analysis are:

a. Comprehensive: in which all possible aspects of chosen context are

researched.

b. Topic oriented: in which the topic is clarified through preliminary

(58)

45

c. Hypotheses oriented: in which hypotheses are generated based on the

data.

The hypotheses are then tested trough further focused and structured

interviews, observations, and systematic analysis. Cyclical research is the process

by which researchers bring increasing focus to their topic of interest.

A similar approach that guides qualitative data analysis is known as

grounded theory. This also involves developing theory based on the data that have

been systematically gathered and analyzed. Grounded theory attempts to avoid

placing preconceived notions on the data, with researchers preferring to let the

data guide the analysis. By using grounded theory, researcher often aim to

examine data from multiple vantage points to help them arrive at a more complete

picture of the phenomena under investigation.

In this research, the writer gets the data from Audacity recording. The

recording of the pronunciation of the word list will be classified, compared and

analyzed using contrastive method. The analysis is focus on the pronunciation of

progressive assimilation in plural form and present verb. It emphasizes on the

pronunciation of s/es ending. From the analysis, the differences between Thai and

Indonesian undergraduates in pronouncing s/es ending in plural and third singular

verbs due to progressive assimilation will be found.

H.Assumptions

There were some predictions of Thai and Indonesian undergraduates‟

(59)

46

significant differences in pronouncing progressive assimilation in plural noun

and third singular present verbs. There are sounds of English phonetics which

do not exist in both languages.

The subjects might encounter problems with the pronouncing of s/es

ending. They are also expected to show their failure in pronouncing whether it

is /s, z, or Іz/. For Thai undergraduates, they are expected to have more errors

in pronouncing the words than Indonesian undergraduates because in IAIN

Salatiga, they have to learn Bahasa Indonesia as their daily communication tool

(60)

47 CHAPTER IV

RESEACH FINGDING AND DISCUSSIONS

This chapter focuses on presenting the findings and discussions of this

study, which is indeed regarded as the core of the conducted research. It displays

the detail of research findings at the beginning and data analysis coming along

afterwards. This chapter consists of description of IAIN Salatiga, description of

third semester students, the research conduct, data analysis, discussion and

research limitation.

After the researcher describes about IAIN Salatiga generally, the researcher

describes about third semester students and research conduct come along

afterwards. In data analysis, the researcher presents the findings and it will be

explained deeper in the discussion. After all, research limitation becomes the

closure of this chapter.

A.Description of IAIN Salatiga

To help the reader understand more about this research, the researcher

presents the description of IAIN Salatiga which consists of history and its

location, in detail, the location of campus I and campus II.

Since the date of establishment, STAIN Salatiga had gone through a long

history and several institutional changes. Formerly, Salatiga Islamic society

intended to have an Islamic college. Therefore, Education Faculty and

Education Science “Nahdlatul Ulama” were set up in Salatiga. This institution

(61)

48

No 64 Salatiga. This institution developed as the support from many

stakeholders, especially from the scholars and administrators of Nahdhatul

Ulama in Central Java.

Educational faculty of Salatiga became the branch of IAIN Walisongo

Semarang after IAIN Walisongo had completed the establishment based on the

statement of Minister of Religious Affairs No 30 in the year of 1970 dated

April 16.

Educational faculty of IAIN Walisongo officially became STAIN

Salatiga in March 21st 1997 based on the President Decree of the Republic of

Indonesia No 11 Year 1997. The decree mentioned that STAIN Salatiga is a

college under Religious Affair of the Republic of Indonesia shade. As another

college, STAIN Salatiga also still have equal position and function.

IAIN Salatiga is the outcome of status shift from STAIN Salatiga based

on PP No. 143 Year 2014, on October 17 2014. IAIN Salatiga is a state Islamic

college which located in Salatiga city. IAIN Salatiga attempts to guarantee

education process and output quality. IAIN Salatiga expects that graduates are

able to extend whether in working and science world with high competencies

and good characters.

IAIN Salatiga consists of 2 campuses, they are:

1. Campus I

Jl. Tentara Pelajar No. 2 Salatiga 50721

Telp. (0298) 323706 – Fax. (0298) 323433

Gambar

Figure 2.2
Table 3.1 List of words
Table 4.1
Table 4.3 Indonesian Undergraduates Transcript
+5

Referensi

Dokumen terkait

PERENCANAAN PERAWATAN MESIN PRESS MIL DENGAN METODE RCM (RELIABILITY CENTERED MAINTENANCE)..

“B agaimanakah implementasi metode proyek dapat membantu terhadap peningkatan tanggung jawab tugas siswa pada pembelajaran IPS di kelas VII I. SMP Negeri 45

Banyaknya lokasi wisata alam menjadi peluang usaha bagi masyarakat untuk berdagang kacamata keliling serta menjadikan usaha tersebut sebagai mata pencaharian tetap bagi

sebuah karya sastra ke dalam film tersebut telah lama dilakukan di Indonesia. Salah satu contoh proses alih wahana dari memoar ke dalam film adalah memoar.. berjudul

Penelitian studi efek tepi perkebunan rakyat terhadap struktur dan komposisi vegetasi kawasan hutan Gunung Sibuatan Kabupaten Karo Sumatera Utara telah

katuntasan minimal (KKM) mata pelajaran basa Sunda di SMP Negeri 3.. Sangkan leuwih jéntré bisa dititénan dina tabél 3.2. 4) nganalisis hasil obsérvasi aktivitas

Tés nya éta saréntétan pertanyaan atawa latihan sarta alat séjén anu digunaken pikeun ngukur katerampilan, pangaweruh, kamampuh anu dipiboga ku hiji jalma atawa kelompok

Pembelajaran Berbasis Masalah Dalam Kelompok Belajar Kecil Untuk Mengembangkan Kemampuan Siswa SMA Pada Aspek Problem Solving Matematik (Studi Eksprimen Pada Siswa