• Tidak ada hasil yang ditemukan

Analisis Terjemahan Tindak Tutur Tak Langsung Dalam Subtitle Film “Mirror Mirror”.

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2017

Membagikan "Analisis Terjemahan Tindak Tutur Tak Langsung Dalam Subtitle Film “Mirror Mirror”."

Copied!
15
0
0

Teks penuh

Loading

Gambar

Gambar 2.3  Kerangka Pikir                                                                                    50

Referensi

Dokumen terkait

anak-anak mereka. Untuk itu, penyusunan Kamus Dwibahasa Bahasa Alune-Indonesia ini diharapkan bermanfaat bagi upaya pelestarian bahasa daerah yang merupakan salah satu

Semakin tinggi penambahan konsentrasi garam dan konsentrasi asam cuka makanilai pH rusip semakin turun.Kedua perlakuan mendukung pertumbuhan bakteri asam laktat yang

Pada makalah ini, penulisan heading harap diperhatikan ditulis menggunakan angka romawi. Contohnya termasuk UCAPAN TERIMA KASIH dan REFERENSI, berada pada “Heading

Karena standar panjang gelombang alat fototerapi untuk penanganan Neonatal Jaundice adalah 460-490 nm, maka panjang gelombang yang dihasilkan LED telah memenuhi syarat

[r]

Bahwa berdasarkan Undang-undang Nomor 11 Tahun 2020 tentang Cipta Kerja, telah dilakukan perubahan terhadap beberapa ketentuan dalam Undang-Undang Nomor 5 Tahun 1999

Benih dari buah yang dipanen pada saat berwarna semburat kuning 30-40% tanpa diikuti pemeraman memiliki viabilitas potensial, viabilitas total, dan vigor benih yang

11 Bahwa benar berdasarkan keterangan Terdakwa dengan diperkuat oleh keterangan Saksi-1 dan Saksi-2 dipersidangan setiap anggota Denmako Koarmatim yang akan tidak