PEMERTAHANAN BAHASA MELAYU
DI KOTA TANJUNGBALAI
TESIS
Oleh
DEDY RAHMAD SITINJAK 137009024/LNG
FAKULTAS ILMU BUDAYA
UNIVERSITAS SUMATERA UTARA
MEDAN
2016
PEMERTAHANAN BAHASA MELAYU
DI KOTA TANJUNGBALAI
TESIS
Diajukan Sebagai Salah Satu Syarat untuk Memperoleh Gelar Magister Sains dalam Program Studi Linguistik pada Program Pascasarjana
Fakultas Ilmu Budaya Universitas Sumatera Utara
Oleh
DEDY RAHMAD SITINJAK 137009024/LNG
FAKULTAS ILMU BUDAYA
UNIVERSITAS SUMATERA UTARA
MEDAN
2016
Judul Tesis : PEMERTAHANAN BAHASA MELAYU DI KOTA TANJUNGBALAI
Nama Mahasiswa : Dedy Rahmad Sitinjak Nomor Pokok : 137009024
Program Studi : Linguistik
Menyetujui Komisi Pembimbing
(Dr. Dwi Widayati, M.Hum.) (Dr. Nurlela, M.Hum.)
Ketua Anggota
Ketua Program Studi Dekan
(Prof. T. Silvana Sinar, M.A., Ph.D.) (Dr. Budi Agustono, M.S.)
Tanggal Lulus: 02 Juni 2016
Telah diuji pada Tanggal: 02 Juni 2016
PANITIA PENGUJI TESIS
Ketua : Dr. Dwi Widayati, M.Hum. (...)
Anggota : Dr. Nurlela, M.Hum. (...)
Dr. T. Thyrhaya Zein, M.A. (...)
Dr. Irawaty Kahar, M.Pd. (...)
Dr. Wan Anayati, M.A. (...)
PERNYATAAN
Judul Tesis
PEMERTAHANAN BAHASA MELAYU
DI KOTA TANJUNGBALAI
Dengan ini penulis nyatakan bahwa tesis ini disusun sebagai syarat untuk
memperoleh gelar Magister Linguistik pada Program Studi Linguistik Fakultas Ilmu
Budaya Universitas Sumatera Utara adalah benar hasil karya penulis sendiri.
Adapun pengutipan-pengutipan yang penulis lakukan pada bagian-bagian
tertentu dari hasil karya orang lain dalam penulisan tesis ini, telah penulis cantumkan
sumbernya secara jelas sesuai dengan norma, kaidah, dan penulisan ilmiah.
Apabila dikemudian hari ditemukan seluruh atau sebagian tesis ini bukan hasil
karya penulis sendiri atau adanya plagiat dalam bagian-bagian tertentu, penulis bersedia
menerima sanksi pencabutan gelar akademik yang saya sandang dan sanksi-sanksi
lainnya sesuai dengan peraturan perundang yang berlaku.
Medan, Juli 2017
Penulis,
Dedy Rahmad Sitinjak
PEMERTAHANAN BAHASA MELAYU DI KOTA TANJUNGBALAI
ABSTRAK
Penelitian ini membahas tentang pemertahanan bahasa Melayu di Kota Tanjungbalai. Fokus penelitian ini adalah di ranah mana saja bahasa Melayu bertahan, bagaimana kondisi pemertahanan bahasa Melayu, dan apa faktor penunjang dan penghambat pemertahanan bahasa Melayu di Kota Tanjuungbalai, dengan menggunakan metode penelitian kualitatif dan kuantitatif maka masyarakat melayu setempat dijadikan sebagai sumber data informan dan reponden sebanyak 99 yang diambil melalui teknik acak yang kemudian dibagi menjadi tiga kelompok, yaitu kelompok remaja, kelompok dewasa dan kelompok orang tua. Data diperoleh melalui kuesioner, observasi, dan wawancara. Data dianalisis secara kuantitatif dan kualitatif dengan menggunakan teori Fisman dan teori Palatt. Hasil penelitian menunjukkan bahwa bahasa Melayu bertahan pada ranah tertentu saja baik pada kelompok remaja, kelompok dewasa, dan kelompok orang tua. Kondisi pemertahanan bahasa Melayu dinyatakan bertahan namun pada kelompok dewasa pemertahanan bahasa sudah di pengaruhi bahasa lain. Faktor penunjang dan penghambat bahasa Melayu di Kota Tanjungbalai secara garis besar yaitu terdiri dari faktor ekstralinguistik dan interlinguistik. Upaya yang perlu dilakukan untuk mempertahankan bahasa Melayu di Kota Tanjungbalai antara lain seperti memiliki sifat positif terhadap bahasa daerah dalam diri masing-masing setiap individu, menggunakan bahasa Melayu dalam kehidupan sehari-hari, mewariskan bahasa daerah kepada keturunan, menggunakan bahasa dan budaya Melayu saat upacara adat, berperan aktif menghidupkan setiap lembaga adat istiadat yang ada di masyarakat, mengikuti ibadah di mesjid, bersilaturrahmi kerumah famili, membuat matapelajaran muatan lokal pada seluruh sekolah negeri di Kota Tanjungbalai, membuat sekolah adat, dukungan penuh dari pemerintah dalam bentuk kebijakan.
Kata Kunci : Sosiolinguistik, Ranah Bahasa, Pemertahanan Bahasa.
ABSTRACT
The research is discussing about the retention of Malay language in Tanjungbalai. The focus of the research is in the realm of Malay language wherever survive, how is the condition of the Malay language retention, and what are the factors supporting and inhibiting retention of Malay language in Tanjungbalai, by using qualitative and quantitative research metods, the local Malay community datasource used as informants and as many as 99 respondents taken by random techniques which is then divide into three groups, youth groups, adult group and groups of elderly. The data obtained through questionnaires, observations and interviews. Data were analyzed quantitatively and qualitatively using Fisman and Platt theory. The research showed that the Malay language is survive in particular domain both the youth groups, adult group and groups of elderly. Malay language retention condition otherwise survive but the adult group retention of the language already influenced other languages. The supporting factor and inhibitors of Malay language in Tanjungbalai generally there are consists of factors ekstralinguitic and intralinguistic. The efforts should be made to maintain the Malay language in Tanjungbalai among other such as having a positive attitude towards local languages within each individual, using the Malay language in their daily, bequeathed to the descendants of local language, using the language and culture of the Malay during traditional ceremonies, take an active role in every institution of customs, following worship in mosques, Family home to stay in touch, Adding a lesson of Muatan lokal at all public schools in the Tanjungbalai, make a custom school, full support from the government in the form of policy
Key word: Sociolinguistic, the realm of language, retention of language
KATA PENGANTAR
Puji dan syukur saya panjatkan khadirat Allah SWT yang Maha Pengasih dan
Penyayang atas izin dan ridho yang telah diberikanNya sehingga tesis ini dapat
diselesaikan. Tesisi ini diajukan untuk memenuhi persyaratan dalam memperoleh
Magister Linguistik pada Sekolah Pascasarjana Universitas Sumatera Utara. Penulis
menyadari bahwa tesis ini dapat diselesaikan karena dukungan dan bantuan dari
berbagai pihak baik secara materil maupun moril. Oleh karena itu penulis
menyampaikan ucapan terimakasih kepada:
1. Rektor USU, Bapak Prof. Runtung Sitepu, SH, M.Hum yang telah memberikan
kesempatan kepada saya untuk mengikuti pendidikan Program Magister pada
Sekolah Pascasarjana Universitas Sumatera Utara.
2. Dekan Fakultas Ilmu Budaya USU, Bapak Dr. Budi Agustono, M.S. yang telah
memberikan perhatian dan dukungan selama saya mengikuti pendidikan S-2 pada
Sekolah Pascasarjana Universitas Sumatera Utara.
3. Ibu Prof. T.Silvana Sinar, M.A., Ph.D selaku Ketua Program Studi Linguistik dan
kepada Sekretaris Program Studi Linguistik Ibu Dr. Nurlela, M.Hum yang telah
memberikan perhatian dan bimbingan selama saya mengikuti pendidikan hingga
selesai pada Program Studi Linguistik Sekolah Pascasarjana Universitas Sumatera
Utara.
4. Pembimbing saya, Ibu Dr. Dwi Widayati, M.Hum dan Ibu Dr. Nurlela, M.Hum
yang telah banyak memberi peluang, waktu, perhatian, bimbingan dan bantuan
selama penulisan dan penyelesaian tesis ini.
5. Para dosen saya yang mengajar di Program Studi Linguistik Sekolah Pascasarjana
Universitas Sumatera Utara yang membekali ilmu pengetahuan dan membuka
cakrawala berfikir ilmiah. Semoga jasa baik beliau semua dalam mendidik dibalas
Allah dengan pahala yang banyak.
6. Khusus kepada kedua orang tua ku Iskandar Sitinjak dan Alm. Hj. Zubaidah Sinaga
yang tercinta saya ucapkan terimakasih atas pengorbanan, perhatian, pengajaran,
serta dorongan, kesabaran dan kelembutan yang di berikan sehingga studi saya
dapat terselesaikan. Untuk kedua saudariku Kaka Cipta Lestari Sitinjak S.Pd. dan
Adinda Sry Rezeki Adelina S.Kg terimakasih atas doanya.
7. Kepada semua teman-teman angkatan 2013 khusus nya geng rusuh (Ratu, Ade, Dila,
Riri, Ola, Merry, Bu Taulia dan Juga Kak Kinah) saya ucapkan terima kasih atas
kerjasama yang baik saling membantu selama menjalani proses belajar di Program
Pasca Sarjana Linguistik Sekolah Pascasarjana Universitas Sumatera Utara. Akhir
kata saya berharap semoga dukungan, bantuan, pengorbanan dan budi baik yang di
berikan kepada saya dari berbagai pihak hendaknya mendapat balasan dan ridho
yang berlipat ganda dari Allah SWT. Amin.
Penulis menyadari bahwa tesis ini masih jauh darikata sempurna. Oleh karena itu
kritik dan saran diperlukan untuk memperbaiki kesalahan dalam tesis ini. Penulis
mengharapkan tesis ini dapat memberikan kontribusi bagi peneliti Linguistik,
khususnya bidang Sosiolinguistik
Medan, 2016
DAFTAR ISI
BAB II. KAJIAN PUSTAKA DAN KERANGKA TEORI ... 8
2.1 Kontak Bahasa ... 8
2.2 Bilingualisme ... 10
2.3 Multilingualisme ... 11
2.4 Diglosia ... 11
2.5 Pemertahanan Bahasa ... 12
2.6 Beberapa Hasil Penelitian Yang Relevan ... 19
2.7 Kerangka Teori Sosiolinguistik... 29
2.7. Ranah Penggunaan Bahasa ... 32
BAB III. METODE PENELITIAN ... 34
3.1 Pendekatan Penelitian ... 34
3.2 Lokasi Penelitian ... 35
3.3 Data dan Sumber Data ... 38
3.3.1 Data ... 38
3.3.2 Sumber Data ... 38
3.4 Instrumen Penelitian ... 39
3.5 Metode Pengumpulan Data ... 40
3.5.1 Kuesioner... 40
3.5.2 Observasi ... 41
3.6 Populasi dan Sampel ... 42
3.7 Variabel dan Fokus Penelitian ... 44
3.8 Teknik Analisis Data ... 45
3.9 Teknik Penyajian Hasil ... 48
1.10 Kerangka Kerja Penelitian ... 49
BAB IV HASIL PENELITIAN ... 51
4.1 Pengantar ... 51
4.2 Identitas Responden ... 51
4.2.1 Jenis Kelamin ... 52
4.2.2 Agama ... 55
4.2.3 Pendidikan ... 57
4.2.4 Pekerjaan ... 60
4.3 Latar Belakang Kebahasaan ... 64
4.3.1 Pemerolehan Bahasa Pertama Responden ... 65
4.3.2 Kemampuan Berbahasa Daerah Lain Responden ... 68
4.3.3 Kemampuan Bahasa Melayu Responden ... 69
4.4 Penggunaan Bahasa Menurut Kelompok Umur ... 72
4.5 Penggunaan Bahasa Melayu Pada Domain/Ranah ... 74
4.5.1 Penggunaan Bahasa Melayu di Ranah Rumah ... 76
4.5.2 Penggunaan Bahasa Melayu di Ranah Luar Rumah ... 86
4.5.3 Penggunaan Bahasa Melayu di Ranah Agama ... 96
4.5.4 Penggunaan Bahasa Melayu di Ranah Sekolah ... 106
4.5.5 Penggunaan Bahasa Melayu di Ranah Pekerjaan...109
4.5.6 Penggunaan Bahasa Melayu di Ranah Transaksi ...116
4.6 Penggunaan Bahasa Menurut Peran ...122
4.6.1 Penggunaan Bahasa Pada Kelompok Remaja ...123
4.6.2 Penggunaan Bahasa Pada Kelompok Dewasa ...125
4.6.3 Penggunaan Bahasa Pada Kelompok Orang Tua ...126
4.7 Penggunaan Bahasa Menurut Peristiwa Bahasa ...128
4.8 Sikap Bahasa ...131
4.8.1 Sikap Bahasa Pada Kelompok Remaja ...131
4.8.2 Sikap Bahasa Pada Kelompok Dewasa ...132
4.8.3 Sikap Bahasa Pada Kelompok Orang Tua ...133
4.9 Pemertahanan Bahasa Melayu Di Kota Tanjungbalai ...134
4.10 Faktor Yang Menunjang dan Menghambat Pemertahanan Bahasa Melayu di Kota Tanjungbalai ...136
4.11 Upaya Pemertahanan Bahasa Melayu di Kota Tanjungbalai ...138
BAB V PEMBAHASAN ...140
5.1 Pengantar ...140
5.2 Pemertahanan Bahasa Melayu di Kota Tanjungbalai ...140
5.2.1 Pemertahanan Bahasa Melayu Berdasarkan Kelompok Umur ...140
5.2.1.1 Pemertahanan Bahasa Melayu di Ranah Rumah ...143
5.2.1.2 Pemertahanan Bahasa Melayu di Ranah Luar Rumah ...145
5.2.1.3 Pemertahanan Bahasa Melayu di Ranah Agama ...146
5.2.1.4 Pemertahanan Bahasa Melayu di Ranah Sekolah ...148
5.2.1.5 Pemertahanan Bahasa Melayu di Ranah Pekerjaan ...149
5.2.1.6 Pemertahanan Bahasa Melayu di Ranah Transaksi ...150 5.3 Faktor Yang Menunjang dan Menghambat Pemertahanan
Bahasa Melayu di Kota Tanjungbalai ...151
5.4 Upaya Pemertahanan Bahasa Melayu di Kota Tanjungbalai ...169
5.5 Kesimpulan Penggunaan Bahasa Melayu Menurut Ranah Dan Peristiwa Bahasa...176
5.5.1 Penggunaan Bahasa Menurut Ranah Pada Tiap-Tiap Kelompok ...176
5.5.2 Penggunaan Bahasa Melayu Menurut Peristiwa Bahasa Pada Tiap-Tiap Kelopok ...177
BAB VI KESIMPULAN DAN SARAN ...178
6.1 Simpulan ...178
6.2 Saran ...179
DAFTAR PUSTAKA ...180 LAMPIRAN
DAFTAR BAGAN
Bagan 3.1 Kerangka Kerja Penelitian... 49
DAFTAR TABEL
Tabel 3.1 Hubungan Antara Nilai dan Tafsir ... 47
Tabel 4.1 Persentase dan Tafsir ... 52
Tabel 4.2 Distribusi Frekusnsi Sosial Responden Pada Kelompok Remaja ... 52
Tabel 4.3 Distribusi Frekusnsi Sosial Responden Pada Kelompok Dewasa ... 53
Tabel 4.4 Distribusi Frekusnsi Sosial Responden Pada Kelompok Orang Tua ... 53
Tabel 4.5 Distribusi Frekusnsi Sosial Responden Pada Seluruh Responden ... 54
Tabel 4.6 Distribusi Frekusnsi Sosial Agama Pada Kelompok Remaja ... 55
Tabel 4.7 Distribusi Frekusnsi Sosial Agama Pada Kelompok Dewasa ... 55
Tabel 4.8 Distribusi Frekusnsi Sosial Agama Pada Kelompok Orang Tua ... 56
Tabel 4.9 Distribusi Frekusnsi Sosial Agama Pada Seluruh Responden ... 56
Tabel 4.10 Distribusi Frekusnsi Sosial Pendidikan Pada Kelompok Remaja ... 57
Tabel 4.11 Distribusi Frekusnsi Sosial Pendidikan Pada Kelompok Dewasa ... 58
Tabel 4.12 Distribusi Frekusnsi Sosial Pendidikan Pada Kelompok Orang Tua ... 59
Tabel 4.13 Distribusi Frekusnsi Sosial Pendidikan Pada Seluruh Responden ... 60
Tabel 4.14 Distribusi Frekusnsi Sosial Pekerjaan Pada Kelompok Remaja ... 60
Tabel 4.15 Distribusi Frekusnsi Sosial Pekerjaan Pada Kelompok Dewasa ... 61
Tabel 4.16 Distribusi Frekusnsi Sosial Pekerjaan Pada Kelompok Orang Tua ... 62
Tabel 4.17 Distribusi Frekusnsi Sosial Pekerjaan Pada Seluruh Responden ... 63
Tabel 4.18 Pemerolehan Bahasa Pertama Pada Kelompok Remaja ... 65
Tabel 4.19 Pemerolehan Bahasa Pertama Pada Kelompok Dewasa ... 66
Tabel 4.20 Pemerolehan Bahasa Pertama Pada Kelompok Orang Tua ... 67
Tabel 4.21 Pemerolehan Bahasa Pertama Pada Seluruh Responden... 67
Tabel 4.22 Kemampuan Berbahasa Daerah Lain Responden ... 68
Tabel 4.23 Kemampuan Berbahasa Melayu Pada Kelompok Remaja ... 69
Tabel 4.24 Kemampuan Berbahasa Melayu Pada Kelompok Dewasa ... 70
Tabel 4.25 Kemampuan Berbahasa Melayu Pada Kelompok Orangtua ... 71
Tabel 4.26 Kemampuan Berbahasa Melayu Pada Seluruh Responden ... 72
Tabel 4.27 Penggunaan Bahasa Menurut Kelompok Umur ... 73
Tabel 4.28 Persentase dan Tafsiran ... 75
Tabel 4.29 Penggunaan Bahasa Pada Kelompok Remaja ... 76
Tabel 4.30 Penggunaan Bahasa Pada Kelompok Dewasa ... 80
Tabel 4.31 Penggunaan Bahasa Pada Kelompok Orang Tua ... 83
Tabel 4.32 Penggunaan Bahasa Pada Seluruh Responden ... 86
Tabel 4.33 Penggunaan Bahasa Pada Kelompok Remaja ... 87
Tabel 4.34 Penggunaan Bahasa Pada Kelompok Dewasa ... 90
Tabel 4.35 Penggunaan Bahasa Pada Kelompok Orang Tua ... 93
Tabel 4.36 Penggunaan Bahasa Pada Seluruh Responden ... 95
Tabel 4.37 Penggunaan Bahasa Pada Kelompok Remaja ... 97
Tabel 4.38 Penggunaan Bahasa Pada Kelompok Dewasa ... 100
Tabel 4.39 Penggunaan Bahasa Pada Kelompok Orang Tua ... 103
Tabel 4.40 Penggunaan Bahasa Pada Seluruh Responden ... 105
Tabel 4.41 Penggunaan Bahasa Pada Kelompok Remaja ... 106
Tabel 4.42 Penggunaan Bahasa Pada Kelompok Dewasa ... 110
Tabel 4.43 Penggunaan Bahasa Pada Kelompok Orang Tua ... 113
Tabel 4.44 Penggunaan Bahasa Pada Kelompok Dewasa ... 116
Tabel 4.45 Penggunaan Bahasa Pada Kelompok Orang Tua ... 119
Tabel 4.46 Penggunaan Bahasa Pada Kelompok Remaja ... 123
Tabel 4.47 Penggunaan Bahasa Pada Kelompok Dewasa ... 125
Tabel 4.48 Penggunaan Bahasa Pada Kelompok Orang Tua ... 126
Tabel 4.49 Penggunaan Bahasa Pada Kelompok Remaja ... 128
Tabel 4.50 Penggunaan Bahasa Pada Kelompok Dewasa ... 129
Tabel 4.51 Penggunaan Bahasa Pada Kelompok Orang Tua ... 130
Tabel 4.52 Sikap Bahasa Daerah Pada Kelompok Remaja ... 132
Tabel 4.53 Sikap Bahasa Daerah Pada Kelompok Dewasa... 132
Tabel 4.54 Sikap Bahasa Daerah Pada Kelompok Orang Tua ... 133
Tabel 4.55 Penggunaan Bahasa Pada Kelompok Umur ... 134
Tabel 4.56 Rekapitulasi Penggunaan Bahasa Menurut Ranah Pada Tiap-Tiap Kelompok ... 136
Tabel 5.1 Penggunaan Bahasa Menurut Ranah Pada Tiap-Tiap Kelompok ... 176
Tabel 5.2 Penggunaan Bahasa Menurut Peristiwa Bahasa Pada Tiap-Tiap Kelompok ... 177
DAFTAR GAMBAR
Gambar 3.1 Peta Kota Tanjungbalai... 37
DAFTAR SINGKATAN
BM : Bahasa Melayu BI: Bahasa Indonesia BB: Bahasa Batak
BDL: Bahasa Daerah Lain ** : Tidak Ada Pilihan