E-mail: [email protected] / WWW: http://www.diogenpro.com/
1
AHMAD SALLEH HJ AHMAD
Ahmad Salleh bin H. Ahmad @Asha dilahirkan pada tahun 1957 di Perak, Malaysia.
Lulusan Universiti Putra Malaysia (UPM) pada tahun 1986 dan memperoleh Ijazah Sarjana Muda Pendidikan pada tahun 1989. Berkhidmat sebagai pensyarah di Jabatan Pendidikan di Institut Pendidikan Guru (IPG) Kampus Ipoh, dari 1993 sehingga persaraan wajib pada tahun 2015. Pada masa ini, beliau yang aktif sebagai Ahli Jawatankuasa Persatuan Penulis Perak (Karyawan Pk) diberi tanggungjawab menganjurkan aktiviti seperti bacaan puisi, konsert dan teater. Seorang penulis aktif dalam esei, buku politik, agama, pendidikan, puisi, dan novel. Banyak puisi beliau diterbitkan bersama dalam antologi bersama dengan penyair lain, dan dalam majalah dan akhbar di Malaysia.
Reviu “Doa Untuk Aisha Lulu” Antologi Puisi Keamanan Memaparkan Realiti Kezaliman Manusia
Aisha Lulu merupakan salah seorang contoh mangsa akibat kezaliman, kerakusan dan ketidakadilan manusia. Memang amat sesuai dan tepat sekali bagi Siti Ruqaiyah Hashim, memilih sajaknya yang berjudul “Doa Untuk Aisha Lulu”
sebagai tajuk kepada antologi puisi keamanan yang diusahakannya ini. Antologi ini memuatkan sebanyak 48 kuntum puisi keamanan yang disumbangkan oleh seramai 24 orang penyair terkenal dunia, termasuk Siti Ruqaiyah Hashim sendiri.
Bila menyebut tentang keamanan dan keadilan sosial, rata-rata isu ini berlaku di serata pelusuk dunia. Namun isu kezaliman dan ketidakadilan sosial ini, sejak sekian lama berpusat di bumi Palestin, iaitu merupakan satu bumi Tuhan yang menjadi rebutan dan dianggap suci oleh tiga agama terbesar yang dianuti manusia iaitu Islam, Kristian dan Yahudi. Sekali lagi saya menegaskan bahawa memang
E-mail: [email protected] / WWW: http://www.diogenpro.com/
2
tajuk yang dipilih oleh Siti Ruqaiyah Hashim bagi antologi ini, amat tepat dan susah untuk dipertikaikan, kerana beliau telah mengambil contoh tulin dari bumi yang diperkatakan bertepatan dengan antologi ini didedikasi untuk Palestin.
Pujangga tersohor Inggeris, William Shakespeare pernah berkata bahawa
“Dunia adalah pentas dan manusia adalah pelakonnya” berkisar daripada kata-kata pujangga tersohor tersebut boleh kita anggap bahawa, Aisha Lulu merupakan anak syurga yang diutus Tuhan Pencipta Alam untuk menguji manusia yang diutus sebagai khalifah di bumi untuk mengenal pasti siapa sebenarnya khalifah tulin itu?
Persoalan inilah yang diperkatakan oleh Siti Ruqaiyah Hashim dalam sajaknya “Doa Untuk Aisha Lulu”. Cuba kita teliti bait-bait berikut:
...
Itulah sekelumit kemanusiaan terakhir Yang terpamer untuk Aisha Lulu Si yatim piatu dari Gaza
Dan Aisha Lulu pergi Dengan air mata
Hingga ke akhir hayatnya Aduhai!
Dimanakah kemanusiaan?
Apa itu kemanusiaan?
Bagi umat pilihan?
Dalam morforlogi bahasa Malayu, sesuatu perkataan bila diulang dua kali, perkataan tersebut akan memberikan dua makna; pertama bermaksud jamak atau banyak iaitu lebih daripada satu dan yang kedua bermaksud seperti atau berlagak macam, contohnya seperti lagit menjadi langit-langit, kuda menjadi kuda-kuda, dan tupai menjadi tupai-tupai.
Memahami definisi di atas akan memudahkan lagi pembaca untuk memahami apa yang diperkatakan Siti Ruqaiyah Hashim dalam sajaknya yang kedua iaitu
“Percaturan Berseni Tuhan-Tuhan”. Mencatur alam bukanlah kerja makhluk atau manusia tetapi adalah kerja Tuhan Yang Maha Kuasa, tetapi ada manusia yang mendapat sedikit kuasa telah berlagak lebih daripada Tuhan Pencipta Alam yang sebenar. Pemilihan kata “tuhan-tuhan” merupakan kebijaksanaan penulis memilih perkataan yang tepat lagi sinis terhadap isu keamanan dan keadilan yang diperkatakan. Ini dapat dilihat dalam bait-bait berikut:
E-mail: [email protected] / WWW: http://www.diogenpro.com/
3
Tapi padang permainan telah berubah Tuhan-tuhan telah memasuki gelanggang Dengan percaturan eksotik maha berseni Dan kita pun cukup tahu
Peraturan seterusnya
Semua bidak akan dikorbankan!
Tak ubah seperti kata seorang teman Bahawa kaki orang Palestin
Adalah kayu pemasak syurga!
Ah! Kita adalah bidak pilihan Bukan sembarangan
Berbahagialah dengannya…..
Siti Ruqaiyah Hashim melalui antologi keamanan kali ini juga, telah memberikan setinggi penghargaan dan menulis epilog khas untuk Allahyarham Mahmoud Darwish penyair besar Palestin yang dianggap sebagai Penyair Nasional Palestin yang sepanjang kehidupannya telah mengabdikan diri demi memperjuangkan keadilan di bumi kelahirannya. Merupakan satu lagi hujah kenapa tajuk ini amat sesuai dan tepat sekali.
Dalam antologi ini, penyusun telah memuatkan tiga kuntum sajak penyair besar Palestin, Allahyarham Mahmoud Darwish iaitu “Kad Pengenalan” yang dilakarkan dalam ruang epilog dan dua lagi dalam laman puisi yang berjudul “Untuk Tanah Air Kita” dan “Di Jerusalem”.
Tulis!
aku orang Arab
Merupakan ayat mencabar dan sinis yang diulang sebanyak empat kali dalam sajaknya “Kad Pengenalan” yang mengandungi tujuh rangkap itu. Secara tidak langsung menggambarkan kepada khalayak pembaca, bahawa betapa kecewa sipenyair terhadap layanan “double standard” dunia, terhadap penduduk Arab Palestin.
Meneliti sajak-sajak Mahmoud Dawish, beliau gemar menggunakan ayat yang diulang-ulang bagi menimbulkan kesan yang mendalam terhadap isu yang diperkatakan. Jika melalui sajak “Kad Pengenalan”, Pengulangan “Tulis! Aku orang Arab” dapat memberikan impak yang mendalam terhadap perasaan kekecewaannya
E-mail: [email protected] / WWW: http://www.diogenpro.com/
4
terhadap dunia. Melalui sajak “Untuk Tanah Air Kita” pula, ayat “untuk Tanah Air kita” diulang sebanyak enam kali. Memberikan impak betapa sengsara rakyat Palestin, akibat perbuatan manusia dan dunia yang tidak berhati perut dan tiada berperikemanusiaan. Perhatikan bait-bait berikut:
Untuk Tanah Air kita,
dan ia jauh daripada tatabahasa nama peta ketiadaan.
Untuk Tanah Air kita,
dan ianya kecil seperti sebiji bijan,
horizon syurga…dan jurang dalam tersembunyi.
Untuk Tanah Air kita,
dan ianya miskin seperti sayap burung
kitab-kitab suci……dan luka jatidiri.
Untuk Tanah Air kita,
dan ianya di kelilingi bukit berduri, serang-hendap masa lalu yang baru.
Untuk Tanah Air kita,
dan ianya hadiah peperangan,
kebebasan untuk mati oleh kerinduan dan terbakar dan Tanah Air kita, di malam berdarah
adalah permata berkilau untuk yang jauh dan terlalu jauh
dan menyinari segala di luarnya ....
bagi kita di dalamnya, semakin melemaskan!
Sama seperti Mahmoud Dawish, seorang lagi penyair terkenal keturunan Arab-Palestin juga gemar menggunakan kaedah pengulangan ayat, bagi memberikan impak yang berkesan terhadap isu yang hendak diperkatakan, perhatikan bait-bait sajak “Pergi Ke Laut, Cintaku” Moaen Shalabia di bawah:
Dan jika aku mampu
Akan kuubah semula dunia ini
Supaya selamanya kita boleh menjadi atma yang bergurau senda ...
Dalam puisi yang mengandungi tujuh rangkap itu, ayat “Dan jika aku mampu”, diulang sebanyak enam kali. Memberikan impak betapa besarnya harapan
E-mail: [email protected] / WWW: http://www.diogenpro.com/
5
penyair untuk manusia yang dicintainya dan mengalami nasib seperti negaranya Palestin. Empati beliau yang cukup mendalam dan mengerti kepada manusia yang berada dalam kesukaran dan terbuang dari negaranya jelas menunjukkan besarnya pengaruh dan dominasi zionis bukan saja di negaranya Palestin, tetapi juga di negara lain yang memberikan impak yang sama kepada manusia yang berani mencabar mereka. Apalagi, bila ada pemimpin politik sesuatu negara yang didokong dan disokong oleh zionis yang bercita-cita untuk menaikkannya sebagai pemimpin negara tersebut.
Moaen Shalabia dalam satu lagi sajaknya yang berjudul “Aku Tidak Mengenalinya Sebelum Ini” memaparkan betapa pilu dan sedih melihat mangsa keganasan dan ketidakadilan, diperlakukan sewenang-wenangnya oleh kumpulan berjiwa syaitan, terhadap warga manusia di mana juga dan juga di Palestin.
Perhatikan bait-bait menusuk kalbu seperti di bawah:
antara lapisan jiwanya,
ada cerita tembok, kejahatan, kesenyapan dan darah yang kelihatan di horizon.
Dia tidak hidup dan tidak juga mati,
di tempat yang cukup ganas dan sunyi itu,
kuperhatikan dirinya tidak bersemangat dan tubuhnya penuh luka,
dan dia keseorangan tanpa tanah air,
aku bercakap kepadanya tanpa berselindung, ....
Lalu kataku:
Datanglah kepada ku sebagai diri mu wahai wanitaku;
perempuan yang diperkosa, samalah seperti tanah air yang diperkosa,
tiada beza di antara kedua mereka yang melakukannya;
mereka telah lama mati, tapi mereka muncul semula.
Sebagai tunjang utama dalam pembikinan antologi ini Siti Ruqaiyah Hashim bertanggungjawab, mengedit, menterjemah dan seterusnya menyusun sehingga lengkap menjadi sebuah antologi keamanan yang tulus ikhlas dan membanggakan.
Tema keamanan yang digarap dalam antologi kali ini seperti yang diperkatakan terdahulu, adalah berfokuskan bumi Palestin, dan ia menjadi lebih berkesan apabila terdapat penyair kelahiran Palestin sendiri, turut sama terlibat dalam
E-mail: [email protected] / WWW: http://www.diogenpro.com/
6
menjayakannya, kerana mereka adalah individu yang terlibat secara langsung dan merasai penderitaan secara terus, akibat ketidakadilan, kerakusan dan keganasan manusia.
Penyair kelahiran Palestin ketiga, yang terlibat yang juga tidak kurang hebatnya ialah Nazih Kassis. Melalui sajaknya yang berjudul “Timur Dan Barat”, penyair ini secara tidak langsung meluahkan kemualannya terhadap sikap manusia yang rakus, ganas, individualistik dan tidak berperikemanusian. Beliau melahirkan harapan yang menggunung agar semua manusia berbaik-baik, saling tolong menolong, bertoleransi dan bersimpati terhadap insan yang malang. Agar kenikmatan hidup di alam fana ini dapat dikecapi secara adil oleh semua manusia.
Harapan beliau ini jelas dalam bait-bait di bawah:
Kepada Sandy Sue dan Steve Adakah kalian suka aku percaya Timur dan Barat boleh bertemu Bila mereka makan bersama?
Makanannya SATU jenis yang sama Roti dan garam dan ikan
Dan bila mereka gunakan SATU pinggan yang sama Mereka tahu mereka menghadapi SATU nasib yang sama
Puisi beliau yang kedua berbentuk seloka, yang diberi judul “Seloka Untuk Tanah Air Ku” amat hiba dan merindui keamanan untuk tanah airnya yang tercinta. Sila teliti dan hayati antara bait-bait seloka tersebut:
Aku merantau merata lautan tahun demi tahun Bersama kubawa luka dan ketakutan
Dan indah wajahmu mengalirkan panas air mataku!
Aku merantau beribu batu
Untuk melihat wajahmu dengan senyum bercahaya Dan mengalir dalam jiwaku setiap masa
Seperti Sungai Danube juga Sungai Nil!
E-mail: [email protected] / WWW: http://www.diogenpro.com/
7
Seramai 24 penyair hebat dunia telah terlibat menjayakan antologi ini, selain tiga orang kelahiran bumi Palestin, terdapat juga penyair kelahira Russia, dari negeri Balkan, Turki, Syria, China, Sepanyol, Somalia, Iraq, Australia, dan tidak ketinggalan juga Malaysia. Selain Siti Ruqaiyah Hashim, terdapat seorang lagi penyair Malaysia yang sama-sama menyumbangkan puisi, iaitu Puan Mahaya binti Mohd. Yassin. Dua kuntum puisi beliau dalam antologi ini berjudul “Yang Manis Dan Tulus” serta “Kepulangan” adalah bersifat peribadi dan mengajak diri untuk mensyukuri nikmat kehidupan kurniaan ilahi dan bersiap sedia menghadapi kematian bagi menempuh kehidupan yang kekal abadi di alam yang lain.
Seorang penyair Malaysia yang tidak dikenali iaitu Jaa Jasril juga menyumbangkan dua kuntum puisi. Jaa Jasril merupakan penyair zaman baru yang aktif di internet dan mencipta nama di arena puisi orang muda antarabangsa. Beliau menulis dengan mempamerkan pengaruh puisi antarabangsa yang cukup kuat dari genre hip hop, Tupac Shakur dll yang tidak dikenali di Malaysia, tapi wujud dan mendominasi arena antarabangsa. Situasi yang sama seperti Mahmoud Darwish yang langsung tidak dikenali di Malaysia walaupun sudah berdekad Malaysia menyokong kuat Palestin dan tidak pernah berganjak daripadanya hingga kini. Siti Ruqaiyah Hashim mungkin mahu berkata sesuatu tentang pengaruh media yang didominasi oleh kepentingan perniagaan agaknya!
Kepelbagaian latar belakang penyair-penyair terlibat, secara tidak langsung dapat menambahkan kemantapan antologi keamanan ini, yang bersifat sejagat sekali gus menghantar mesej bahawa keamanan dan kedamaian adalah merupakan idaman setiap manusia kecuali yang tidak bertamadun dan berperikemanusiaan.
Sebagai pengulas, saya mengambil kesempatan ini untuk memohon maaf daripada penyair sekalian kerana tidak dapat menyentuh dan membicarakan setiap sajak yang terdapat dalam antologi ini secara terperinci. Namun sepintas lalu boleh saya katakan bahawa semua puisi adalah baik dan menepati sasaran bagi menyatakan protes dan saranan agar penduduk dunia bersifat sayang menyayangi sesama insan dan redha bahawa kita semua adalah hamba Tuhan Maha Pencipta berkongsi hidup di planet yang sama.
Kesimpulannya, rata-rata sajak-sajak yang dimuatkan dalam antologi ini tidak terlalu komplikated atau bombastik. Boleh dikatakan kebanyakannya mudah dimergerti dengan mesej keamanan dan keadilan sosial amat jelas. Memang itulah sepatutnya, agar khalayak atau pembaca akan mudah faham dan secara tidak langsung akan memercupkan simpati dan dapat mendidik manusia agar bersifat
E-mail: [email protected] / WWW: http://www.diogenpro.com/
8
penyayang dan berkongsi kehidupan secara toleran di bumi yang fana ini, InsyaAllah.
Akhir kata, Tahniah! Diucapkan kepada semua yang terlibat menyumbangkan puisi, bagi kejayaan antologi keamanan ini, khususnya Puan Ruqaiyah Hashim yang telah bekerja keras, tanpa mengira wang ringgit dan tenaga dalam merialisasikan usaha yang mulia ini. Kalian adalah dalam kalangan yang telah berjaya memainkan peranan sebagai hamba Tuhan yang perihatin dan bertanggungjawab yang sanggup menegur ketidakadilan melalui kata-kata. Sebagai golongan kerdil yang tidak mempunyai kuasa, keberanian menegur melalui kata-kata adalah amat terpuji, selain tersentuh di dalam hati. Jika penduduk dunia berfikiran seperti kalian semua, saya pasti kita akan melihat keadilan akan tertegak dan kita semua akan hidup dalam tenang, aman dan harmoni InsyaAllah. Sekian, “Selamat Membaca”.
AHMAD SALLEH BIN H. AHMAD @ asha
Ipoh, Perak, Malaysia.
28 Feb
E-mail: [email protected] / WWW: http://www.diogenpro.com/
9
AHMAD SALLEH HJ AHMAD.
Ahmad Salleh bin H. Ahmad @Asha was born in 1957 in Perak, Malaysia.
Graduated from Universiti Putra Malaysia (UPM) in 1986 and obtained his Bachelor of Education in 1989. Served as a lecturer at the Department of Education at the Institute of Teacher Education (IPG) Ipoh Campus, from 16 January 1993 until his compulsory retirement in 2015. Currently, he is active as Committee Member of Perak Writers Association ( Karyawan Pk) given the responsibility of organising activities such as poetry readings, concerts and theatre. An active writer in essays, political books, religions, educations, poetry, and novels. Many of his poems published together in joint anthology with other poets, and in magazines and newspapers in Malaysia.
Review of "Prayer For Aisha Lulu" Anthology Peace Poetry Displays Reality of Human Tyranny
Aisha Lulu is one of the example of victims of tyranny, brutality and human injustice. It is perfect and accurate for Siti Ruqaiyah Hashim, choosing her poetry titled "Prayers For Aisha Lulu" as the title of the anthology of the peace poetry she worked on. The anthology accommodates 48 of peace poems contributed by 24 world-renowned poets, including Siti Ruqaiyah Hashim herself.
When talking about peace and social justice, the issue occurs around the world. Yet this issue of tyranny and social injustices, since long ago, concerned the holy land called Palestine which become point of disputes between the three largest religions that are followed by humans namely Islam, Christianity and Jews. Once again I stressed that the title chosen by Siti Ruqaiyah Hashim for this anthology, is very accurate and couldn’t be disputed, as it coincided that this anthology is dedicated for Palestine.
The famous English writer William Shakespeare once said that "The world is a stage and man is his actor". We could assume that, Aisha Lulu was the child of paradise that was the Lord’s creation to test man on earth to identify amongst them who is actually the caliphate to lead man in righteousness ? This question is what Siti Ruqaiyah Hashim says in her poetry "Prayers For Aisha Lulu". Examine the verses below:
E-mail: [email protected] / WWW: http://www.diogenpro.com/
10
...
That’s the pinch of humanity Shown to Aisha Lulu The orphan from Gaza
And Aisha Lulu died Crying to the end of of her life
Oh my!
Where is humanity
What is humanity Of the Chosen ones?
In Malay morforlogy, a word when repeated twice, will give two meanings; The first means plural or many i.e. more than one and the second means like or almost.
Understanding the above definition will make it easier for readers to understand what Siti Ruqaiyah Hashim said in her second poem "Artful Games Of The Gods".
Determining nature is not the work of human beings but is the work of the Almighty God, but there are people who has little power but behaving more than the real God.
The selection of the word "gods" shows the wisdom that the author chose the exact word yet cynical on the issue of playing with power that affected peace and justice.
These can be seen in the following verses:
But playing fields had changed The gods are in the arena With exotic artful chess games And we both knew The next rules
All pawns will be sacrificed!
Very much like words of a friend That legs of the Palestinians
Are dowels of paradise !
Ah! We are the chosen pawns Not any ordinary ones Be happy with that….
Siti Ruqaiyah Hashim, through this peace anthology , has given her deepest appreciation and wrote a special tribute in epilogue for the late Mahmoud Darwish,
E-mail: [email protected] / WWW: http://www.diogenpro.com/
11
the great Palestinian poet considered a Palestinian National Poet who throughout his life had devoted himself to fighting for justice for his beloved homeland. It is another reason why this title is very suitable and accurate.
In this anthology, the compiler accommodated three poems from the late Mahmoud Darwish, the "Identity Card" which is sketched in the epilogue column and two others in a poetry page called "For Our Homeland" and "In Jerusalem".
Write!
I'm the Arabs
It is a challenging and cynical sentence that is repeated four times in his poetry
"Identity Card" which contains seven verses which illustrates to the readers, how upsetting it has been to the world's "double standards" treatment, against the Palestinian Arab population.
Analysing Mahmoud Dawish's poems, he enjoyed using repeated verses to create a profound impact on the issue. In the "Identity Card", he repeated "Write! I am an Arabs" enhanced a profound impact on his feelings of frustration towards the world. Through the poem "For Our Homeland" the verse "For Our Homeland" is repeated six times and they gave the impact on how miserable the Palestinians are, as a result of inhuman acts and the unsustainable world to stomach the apartheid and inhumanity. Note the following verses:
TO OUR LAND
To our land, and it is the one near the word of God, a ceiling of cloud.
To our land, and it is the one far from the adjectives of nouns, the map of absence To our land,
and it is one tiny as a sesame seed, a heavenly horizon…..and a hidden chasm.
To our land, and it is the one poor as a grouse’s wings,
holy books…….and an identity wound.
To our land, and it is the one surrounded with thorn hills,
E-mail: [email protected] / WWW: http://www.diogenpro.com/
12
the ambush of a new past.
To our land, and it is a prize of war, the freedom to die from longing and burning and our land, in its bloodied night,
is a jewel that glimmers for the far upon the far and illuminates what is outside it…..
As for us, inside, we suffocate more!
Similar to Mahmoud Dawish, another well-known poet of Arab-Palestinian descent also enjoys using the repetition method, to have an effective impact on the issue to say. Observe the verses of Moaen Shalabia: "Go To Sea, My Love below:
And if I could I would reorganize the universe
So that we will become playful soul forever
In a poem containing such example, the verse "And if I could ", is repeated six times. Giving an impact about the poet's hopes for the person he loves who suffered from bad situations and brutalities like his Palestine country. His deep empathy and understanding to that human who are in difficulty and have to fled from her country which clearly demonstrated great influence and dominance of zionists not only in Palestine, but also in other countries will have the same impact on human beings who dare to challenge them. What more, when there is a political leader of a country supported by zionists who aspire to raise him as leader of that country.
Moaen Shalabia in another poem called" I didn’t Know Her Before "
featured just how sad he is to see victims of violence and injustice, treated indiscriminately by powers , against human citizens just like in Palestine. Note the verses which punctured the heart and soul as below:
there are walls, darkness, silence and blood on the horizon.
She was neither alive nor dead,
wild and lonely is the place, I witnessed in her, the absence of spirit and body,
torn and naked without a homeland,
I spoke to her unabashed, with passion and loyalty:
E-mail: [email protected] / WWW: http://www.diogenpro.com/
13
I will hold your crying face, your moaning eyes, together in the moment of justice.
I saw a warm tear in the night of fear and shiver, and her dreamy eyelids adored the birds of lightening,
I said:
Come to me how you are my woman;
The rape of a woman is the rape of homeland, no difference between two flags.
The rapists are like the deadly occupiers;
they are dead, but came back again.
As the main inisiator of this anthology Siti Ruqaiyah Hashim is responsible in selecting,translating and designing completely this heartfelt and touching anthology of peace which is to be proud off. The theme of peace crisped in the anthology with the focus of Palestine, became more effective when there is another Palestinian poet himself, equally involved making it a success, because they are the individuals who were directly involved and gone through suffering, as a result of injustices, brutalities and violence inflicted on them for such a long time.
The third Palestinian-born poet, involved who is also a committed poet is Nazih Kassis. Through his poetry called "East and West", this poet indirectly expressed his hope that all human beings are good, helping each other, tolerant and sympathetic to the other unfortunate human beings. His hope is clear in the verses below:
Dear Sandy Sue and Steve Do you like me believe
The East and West can meet When they together eat?
The dish becomes ONE dish Of bread and salt and fish
And when they use ONE plate They know they have ONE fate!
His second poem in the form of an ode, given the title " Ode For My Homeland"
is extremely sad and he missed peace for his beloved homeland. Please read carefully the verses :
E-mail: [email protected] / WWW: http://www.diogenpro.com/
14
I roamed the seas for years and years Along with me my pains and fears Your lovely face my burning tears!
I roamed a thousand mile and mile To see your face and sunny smile And flow in me in every while Like the Danube and like the Nile!
A total of 24 great poets of the world are involved in this anthology. Besides the three Palestinian-born, there are also Russian poets, from the Balkan states, Turkey, Syria, China, Spain, Somalia, Iraq, Australia, and also Malaysia. Besides Siti Ruqaiyah Hashim, there is another Malaysian poet who is a reknown poet, Mahaya binti Mohd. Yassin. Two of her poems in this anthology are "The Sweet and Honest"
and "Departure" are personal in nature and invites us to thank the divine gift of life and prepare ourselves for eternal life in the other worlds.
An unfamiliar Malaysian poet Jaa Jasril also contributed two poems. Jaa Jasril is an active new age poet of the internet era and creates a name amongst young international poets. He wrote by showcasing the pretty strong influence of international poetry from the hip hop genre, the famous name of Tupac Shakur etc.
In Malaysia, these young poets existed and dominated the international arena but not on the mainstream media. Its the same situation as for Mahmoud Darwish who is totally unknown in Malaysia despite decades of support given by Malaysian for the Palestine cause. And we had never flinch even an inch from support to Palestine.
Maybe Siti Ruqaiyah Hashim want to say something about the influence of media dominated by business interests I think!
The diversity of the poets backgrounds involved, indirectly enhanced this peace anthology which is universal in nature thus sending a message that peace and justice should be the faith of every human being on this planet.
As a reviewer, I take this opportunity to apologise for not being able to touch and talk about every poet in this anthology in detail. However, at a glimpse I can say that all poems are good and meet the targets of expressing protests and suggestions that the world's population should foster loving and caring to each other and accept that we are all servants of The Lord Almighty and sharing and living on the same
E-mail: [email protected] / WWW: http://www.diogenpro.com/
15
planet. In conclusion, most of the poems in this anthology are not too complicated and easy to understand.
Finally, Congratulations! To all involved contributing their poems for the success of this anthology of peace, in particular to Siti Ruqaiyah Hashim who had worked hard, not considering money and energy in realizing this noble endeavor.
This is her third peace anthology published since 2017. All of you had played the role of God's servant who are caring and willing to speak about injustices through words. As small people who do not have power, the courage to reprimand through words is very admirable, besides touching the heart. If the world's population are like all of you, I'm sure we'll see justice going on and we'll live in calm, peaceful and harmonious world. God willing. So, "Happy Reading".
AHMAD SALLEH BIN H. AHMAD @ asha Ipoh, Perak-Malaysia
February 28, 2021
NOTE: ARTICLE IS TRANSLATED INTO ENGLISH BY JAA JASRIL, MALAYSIA.
03.03.2021.g.
PR
DIOGEN pro kultura http://www.diogenpro.com