40
Die Einnahme war 80 68 Die Ausgabe 33 00 Da weiter nichts vorlag wurde die Versammlung ge schlossen.
F Rennegarbe Pro Sec
40
The income was 80.68 The disbursement 33.00 Because there was
no further business, the meeting was closed.
F Rennegarbe Meeting Sec.
41 Indianapolis den 6ten Juli 1898 Die Versammlung des Heimaths Unterstützungs Vereins wurde durch den Präsident Herrn Wilh Behrens eröffnet.
Nach Verlesen des Protocolls von der letzten Versammlung wurde dasselben einstimmig angenommen.
Das Kranken Com. berichtet wie folgt:
1. Hy Weiland war Krank vom 8ten bis zum 29ten Juni 98 u. ist zu 3 Wochen mit 15 Dollar Kranken-Untst berechtigt derselbe ist
noch Krank.
2. Hy Tempelmeier vom 6ten Jun bis zum 4ten Juli u. ist zu 4 Wochen mit 20 Dollar Kranken- Untst berechtigt, derselbe ist wieder gesund.
3. Jacob Megel vom 17ten Juni bis zum 1ten Juli u. ist zu 2 Wochen mit 10 Dollar Kranken Untst.
berechtigt, derselben ist wieder gesund.
4. Fritz Meinberg vom 23ten Juni bis zum 30 Juni letzten ist
nur dann zu 1 Woche mit 5 Dollar Kranken Unterst. berechtigt wann derselbe ein ärtztliches Attest vorlegt.
Diese Berichte wurden entge gengenommen und zur Zahlung angewiesen.
41 Indianapolis, the 6th of July 1898 The meeting of the Heimaths Unterstützungs Vereins was opened by the president, Mr.
Wilh. Behrens.
Following the reading of the minutes of the last meeting, they were unanimously accepted.
The sick committee reported as follows:
1. Hy. Weiland was sick
from 8th through 29th of June 98 and is entitled to 3 week’s worth and 15 dollars of sick pay. He is
still sick.
2. Hy. Tempelmeier, from 6th June until 4 July and is entitled to 4 week’s worth and 20 dollars of sick pay. He is
healthy again.
3. Jacob Megel, from 17 June until 1 July and is entitled to 2 week’s worth and 10 dollars of sick pay. He is healthy
again.
4. Fritz Meinberg, from 23 June until 30 June. He is
only entitled to 1 week’s worth and 5 dollars of sick pay
if he brings a doctor’s note.
This report was
accepted and deferred for payment.