• Tidak ada hasil yang ditemukan

1 日本英語教育学会・日本教育言語学会第47回年次研究集会

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2023

Membagikan "1 日本英語教育学会・日本教育言語学会第47回年次研究集会"

Copied!
94
0
0

Teks penuh

文字を読むリテラシーを超えたリテラシーの例 例:活字を読める人でも、読まない場合があります。

(3)音読だけの読解3パターン 教科書の教材として使われている文学作品を、いつでもどこでもダウンロードして読むことができるようになりました。

社全て、 21 種類 の教科書に採録されている

方法:教科書教材をメディアとして扱う 目標:メディアリテラシーの向上 教材:日本の教科書に掲載。

多くの教科書は全文出版ではなく、「Kの自殺」の前後に限定した形で出版されている。

標準国語テキストにおける批判的思考 メディアリテラシーの観点から教科書教材をみる 作品のメディア特性を比較したり、テキストを比較したりすることで、作品をメタ的に見ることができます。

メディアリテラシーの観点から教材にアクセスする必要性。

鼻』

さまざまなメディアで読むことで、内容がより理解できるようになりました。昔はこういう文字が読みやすかったのだろうか。普段読めない原稿を読むことができて嬉しかったです。違いを比較することができて有意義な活動でした。 。

旧字は読み方が違うので混乱してしまいました。最初は読めませんでした。こんな感じで他の媒体の作品も読んでみたいです。 .. このような活動はわかりやすいです。限られた国の比較はありましたが、すべての国の比較とは違うと思います。本は長く残るものでなければなりません。 (テキストタイプをメディアとして更新する場合) .. 下書きでも情報の抽出は難しくありませんでした。 . 漢字が少し違うだけで内容は同じでした。そのため、読書回数が増えて良かったです。 。

電子テキスト読解の組み込み 詳細な読解努力とメタ認知構造 21 世紀における読解の定義。

印刷テキストとデジタルテキストを含む読解力は、文化や社会の変化とともに進化する=基礎スキルとしての読解と定義されます55。

PISA

PISAで求められる読解力には定義があります。 PISA は、読解力を、目標を達成し、知識と可能性を開発し、社会に効果的に参加するために書かれたテキストを理解し、使用し、応用する能力として定義します。 ハイパーリンク (独立した検索が可能)。

横書きの体裁、字数制限、短い文章、ある程度の動きで読める行間。

ハイパーテキストリンク (PISA 読解)。別の情報 (通常はページ) に論理的にリンクされている情報。情報の一部には、単語、語句、図、アイコンなどがあります。伝えるために。

ハイパーテキストの読み取り、移動、取得に熟練するには、読者は独立型および埋め込み型のハイパーリンク、個別のページ構造、およびコンテンツを体系的に表示するツールに精通している必要があります。いいえ。

21 世紀型スキル

21世紀型スキル 4カテゴリ定義

時代に合わせて教育の枠組みを変える ICT教育でも教育論は排除されず、小学校1年生からプログラミング教育が必修化される。

78 韓国では、韓国語教育は常に情報機器と結びついています。

メディアリテラシーを日本に初めて紹介したのは社会学者、テレビ関係者、一部の教育者たちだった。原理的には、論文に記載されている内容はコルジブスキーと早川の「一般意味論」に似ています。

1957 年以来、ティーチングマシンとプログラムはアメリカの教育界で使用されてきました。

教師による同時指導でしか指導が受けられなかった時代とは異なります。

Referensi

Dokumen terkait

Proceedings of the 44th Annual Meeting of the English Language Education Society of Japan 日本英語教育学会第44回年次研究集会論文集 Tabolt Joseph R, "Differentiation of request phrases in American native

New Approaches to English Language Education for Students of Science and Engineering in Japan 公開研究会『理工系英語教育を考える』論文集 一般教育としての大学英語教育 -『文系』情報教育と『理系』英語教育の課題- 原田 康也1, 2 1早稲田大学法学学術院

Proceedings of the 43rd Annual Meeting of the English Language Education Society of Japan 日本英語教育学会第43回年次研究集会論文集 コンピューター・メディア・コミュニケーションを用いた 大学英語コースデザインとその有用性 ティム マーチャンド1 阿久津 純恵2

1953年生まれ/1983年京都大学大学院農学研究科 博士課程食品工学 専攻修了, 農学博士/現在, 京都大学大学院 農学研究科・教授, 京都 大学学際融合教育研究推進センター 生理化学研究ユニット・教授(兼任) 1956年生まれ/1985年東京大学大学院農学系研究科農芸化学専攻博 士課程修了, 農学博士/現在, 東京大学大学院農学生命科学研究 科・教授

口頭 発表 14:50- 15:10 年少者日本語教育において教師のスキャフォールディングが果たす役割 ―教師と子どもの対話を書く指導に活かす― 佐々木ちひろ(関西学院大学大学院言語コミュニケーション文化研究科) 年少者日本語教育の書く指導における教師と子どものやりとりの中で、どのようなスキ

【パネルセッション】 《第1会場》 (研究講義棟 1階115室) 多言語環境下にある子どもの「学習能力」 午前の部 ─年少者日本語教育学の観点から─ 野山広国立国語研究所, 三宅なほみ中京大学, 池上摩希子早稲田大学大学院, 東京女子大学 石井恵理子 新たな「公共圏」の創造と多言語・多文化教育の可能性 午後の部 春原憲一郎海外技術者研修協会,

「日本語教育ボランティア」による日本語指導の課題 −取り出し指導の実践報告から− 渡辺 啓太 1. 本稿の趣旨 早稲田大学日本語教育研究科と新宿区教育委員会の協定による「日本語教育ボランティ ア」ではこれまでに新宿区内の幼稚園、小・中学校を対象に日本語を母語としない児童生 徒に対するJSL

日本の大学英語教育の現状について(上) 小 林 正 佳 [目次(上編)] 1.はじめに 2.大学設置基準および学習指導要領 3.ディプロマ・ポリシーに関する調査 [目次(下編)] 4.1980年代以降の英語教育政策 5.提言-必修から選択へ- 6.むすび 1.はじめに