• Tidak ada hasil yang ditemukan

Cross-Linguistic Study on VOT of Chinese Trilingual Speakers

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2024

Membagikan "Cross-Linguistic Study on VOT of Chinese Trilingual Speakers"

Copied!
5
0
0

Teks penuh

Something wrong

Referensi

Dokumen terkait

4.1.2 The Dominant Category Shift Employed in the English and Indonesian Translation Versions of Holy Quran Surah AL-Araf

To investigate the formula of motion events (according to Slobin’s typology of motion events) that are used in both English and Indonesian translation versions

2009 HSC Chinese Background Speakers Sample Answers Sections I and II — Written Examination Section II — Reading and Responding Part A continued Question 4 Answers could include:

When a Chinese character do occasionally show up in a Malay film, they are often portrayed on stereotypes based on the Chinese-Malaysian diaspora whom often: 1 speak in broken Malay or

CONTENTS Page ACKNOWLEDGEMENTS ii ABSTRACT iii LIST OF TABLES vi LIST OF FIGURES vii CHAPTER I INTRODUCTION 1 1.1 Background of Study 1 1.2 Research Questions and

The speech act of requests in Indonesian and Malay Indonesian Malay “Permisi, boleh saya minta izin masuk?” “Boleh saya masuk sebentar, jika tak menggangu?” “Mohon maaf,