• Tidak ada hasil yang ditemukan

Subtitle Translation of Crazy Alien from the Perspective of the Hermeneutic Motion under Hermeneutics

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2024

Membagikan "Subtitle Translation of Crazy Alien from the Perspective of the Hermeneutic Motion under Hermeneutics"

Copied!
5
0
0

Teks penuh

Something wrong

Referensi

Dokumen terkait

The research method was applied through content analysis which was done by watching the movie, collecting the data by transcribing the English and Indonesian

Soekarno.Hasil penelitian menunjukkan bahwa nasionalisme mengandung interaksi konsisten antara afektif, kognitif, dan konatif.Hal ini terlihat dari pemaknaan

A similar perspective might be usefully applied on music practiced and performed, which would read like that: If so called Western art music would have been perceived as one musical

Result of research shows: 1 clarity of subtitle is high with presentation of clear sentences is 77%, less clear sentence is 19.8% and unclear sentence is 3.2%; 2¬ accuracy of