IV. 내포문 구성 능력 향상을 위한 교육 방안
2. 내포문 구성 교육의 내용
수준 성취 기준
중급
- 내포문의 기본 구조를 이해하고 문장 부호를 바르게 쓴다.
- 내포문을 끝내는 다양한 방식을 알고 자신의 의도에 맞게 문장을 사용할 수 있다.
- 한국어의 기본적인 내포문 성분을 이해하고 성분 사 이의 호응 관계가 올바른 문장을 구성한다.
고급
- 내포문의 구조를 탐구하고 자신의 생각을 다양한 구 조의 문장으로 표현할 수 있다.
- 문법적 기능을 담당하는 요소들의 특징을 이해하고 담화 상황에 맞게 사용할 수 있다.
- 학문적 내포문을 자연스럽게 구성할 수 있다.
- 내포문에서 섬세한 사고와 정서를 함축적으로 표현 할 수 있다.
<표 IV- 2> 내포문 교육의 성취 기준
베트남 인 중급 학습자들은 한국어 학과에서 5학기를 걸치는 3학년 학 생이기 때문에 내포문에 대한 기본적인 문법 지식을 대부분 습득하였다.
그러나 문법적인 지식을 내재화하는 시간이 걸릴 수도 있다. 이때는 내 포문의 기본적인 구조를 파악하게 유도하여 문장 성분 사이의 호응이 올 바른 문장을 구성할 수 있도록 유도할 수 있다. 한국어 학과에서 7학기 를 걸치는 고급 학습자들은 학문적인 작문 자료를 작성하는 요구가 발생 하기 때문에 중급 단계보다 고급스러운 문장을 구성할 수 있어야 한다.
이러한 단계에서 내포문에 대한 기본적인 지식을 강화시킬 뿐 아니라 내 포문 구성 능력을 향상시키는 방법을 활용하여 교육시켜야 한다.
형사형, 명사형, 부사형, 인용절 어미는 초·중급 단계에서만 제시된다. 내 포문을 교육하기 위해 관계절을 구분하여 가르칠 필요는 없다. 하지만 중·고급 학습자에게 문장을 생산하는 방법과 문장 이해 과정에서 복합문 이 되는 과정은 설명할 필요가 있다. 중·고급 학습자로서 언어에 대한 이해 능력이 있다면 한국어 문장 구조에 대해 아는 것이 한국어 실력 향 상에 큰 도움이 될 수 있다. 또한 고급 학습자들에게는 언어 수준에 맞 춰 한국어의 복합문 구조를 교육하여 궁극적으로 고급 한국어를 이해하 고 구사하는 데 도움을 줄 수 있다.
한편 홍정현(2005)은 한국 인문 사회 계열 전공학과에서 수학하고 있 는 외국인 학생들이 쓰기 분야에서 문법. 문장 구조의 사용에 어려움을 겪고 있다고 보고하였다. 실제로 모국어 화자들은 고학년이 될수록 접속 문보다는 내포문을 많이 사용하지만 외국인은 그렇지 않았다. 주영민 (2002)16)도 한국인 초등학생들을 대상으로 한 연구에서 유사한 결과를 밝혔다. 따라서 베트남 인 한국어 학습자의 문장 교육에서도 문장 구조 가 복잡한 내포문에 대해 관심을 두고 이를 교수 내용에 적용해야 한다.
먼저 학습자들에게 화자가 표현하고자 하는 내용을 보다 구체적이고 정밀하게 기술하는 내포문의 기능론적 측면을 강조하여 학습동기를 부여 해야한다. 가령, 접속문으로 문장을 연결할 수 없는 상황을 제시한다거 나, 접속문일 때보다 내포문이 문장의 길이가 짧아지고 한 문장 안에 담 을 수 있는 문장 정보의 수가 더 많다는 점을 들어 내포문 생성이 필요 하다는 것을 인식시키는 방법이 있을 수 있다. 기계적인 문법 교육 방식 은 학습자의 실질적 문법 지식 적용 능력을 길러주는 데에 효율적이지 못하다. 실질적 내포문 교육을 위해서는 내포문이 많은 정보를 간결하게 표현할 수 있기 때문에 의사소통 능력 향상을 위해 매우 중요한 표현 방 식이라는 점을 학습자들에게 인식시켜야 한다.
본 연구에서는 내포문 교육의 방법으로 기존의 형태 중심적인 문법 교
16) 주영민(2002)은 모국어 초등학교 화자들도 문장 구성에 있어 고학년이 되면서 접속문보다는 내포문을 많이 사용하며, 내포문 중에서도 관형절 사용이 절대 다수라고 하였다. 이 원인에 대 해서는 구체적으로 기술하고 있지는 않지만 교육 과정의 영향 이외에도 문정 구성 방식에 있 어 접속문 구성보다는 내포문 습득이 더 어렵다는 것, 이 구조가 더 복잡하다는 것과 연관이 있다.
육 방법을 따르면서, 내포문과 관련된 어미나 관용구 등을 종합하여 확 인하는 학습 단계를 제안한다. 이 때 이들 형태 뒤에 상위문이 온다는 구조적인 측면과 함께 관형사형 어미와 결합하는 명사들의 의미 특성을 학습자가 스스로가 찾아 ‘-(으)ㄴ시간에, -(으)ㄹ 시간에’와 같은 새로운 구문을 만들어 낼 수 있도록 유도한다면, 학습자에게 성취감도 줄 수 있 을 뿐만 아니라 재학습의 기회도 제공할 수 있으므로 학습 효과를 키울 수 있다.
그러나 하나의 표현 단위로서 형태 위주의 학습 방식만을 취할 경우 학습자들이 한정된 문장 구조나 익숙한 구성만으로 문장을 생성할 가능 성이 커진다. 학습한 표현 단위만으로는 나타내기 어려운 내용을 표현하 기 위해서는 문장 구조에 대한 인식이 필요하다. 따라서 한국어 문장 구 조를 이해한 후 문장의 결합을 통해 복합문을 만드는 과정을 설명 방식 도 필요하다.17) 단어 수준에서 문장을 생성하는 과정을 모두 연습하는 것도 좋겠지만, 그 절차가 자칫 학습자에게 지루함과 복잡함을 줄 수 있 기 때문에 단순한 구조의 문장에서 출발해 복합문으로 확대하는 것이 더 효율적일 것이다. 특히 서술어의 유형에 따라 논항이 결정되는 한국어의 특징을 학습자에게 설명하여 완전한 문장을 생성하도록 지도하는 것이 좋다. 이는 단순히 문장 구조를 정확하기 쓰기 위함이 아니라 의미를 정 확하게 전달하기 위함이다.
교사가 단어를 제시하거나 학생이 주제에 맞는 단어를 연상하여 문장 을 만들고 이 문장을 다시 확대문으로 만드는 과정은 실제로 상당한 시 간이 걸리고, 그 과정에서 확대문 생성이라는 목표가 흐려질 수도 있다.
오히려 단문을 나열하는 방식으로 복합문을 구성하는 것이 학습자의 응 용력 향상에도 도움이 될 수 있다. 이와 같은 경우 여러 개의 단문들이 각각 서로 연결되어 확대문에 이르는 과정으로 내포문을 학습할 수 있게 수업을 구성해야 한다. 또한 학습자의 문장 분석력을 키우기 위해 이미 완성된 문장을 분해해 보도록 하는 것도 좋다. 가령, ‘키가 크고 예쁜 분
17) 모국어 교육에서도, 문장 구성 및 표현 능력을 위한 교수의 필요성을 제기하면서 문장 결합과 같은 연습이 문장 생성력 향상에 긍정적인 영향을 준다는 연구(이강현 2006등)가 논의된 바 있 다.
이 우리 반 선생님이시다.’라는 문장에서 누구의 키가 크고 예쁜지, 어떤 분이 우리 반 선생님인지 등을 찾아보도록 하면서, 문장의 구조를 분해 해 보는 연습을 하게 할 수 있다. 이러한 분해 연습은 중급 이상의 학습 자들에게 응용할 경우 더욱 효과적일 수 있다. 학습자에게 자신이 만든 문장을 직접 분석할 수 있는 기회를 주어 표현하고자 했던 정보가 문장 안에 모두 포함되어 있는지 확인하게 하는 것이다. 이러한 과정을 통해 학습자들의 문장력 향상을 도모할 수 있다.
본 연구에 참여한 학습자들은 대학생으로서 어느 정도의 인지 능력을 갖고 있다고 볼 수 있다. 그런데 서술어의 관계에 따라 명사의 문장 성 분이 결정되며 그에 따라 조사가 선택된다는 한국어의 특징을 제대로 학 습하지 못해 조사 사용에 대한 두려움을 갖고 있다. 앞에서 서술한 바와 같이 한국어 내포문 생성 교육의 목적은 한국어 내포문 구성에 대한 언 어적인 지식을 바탕으로 다양한 전략과 표현 문형을 사용함으로서 내포 문을 생성할 수 있는 능력을 길러주는 데에 있다. 그러나 지식을 가지고 있다고 해서 그것을 실제로 수행할 수 있다는 것은 아니다. 교사들이 이 런 교수 방안을 한국어 수업에 효과적으로 활용할 수 있도록 구체적인 지도 방안을 제시해야 한다. 따라서 본 절에서는 베트남 인 중·고급 학 습자를 대상으로 내포문 교육과 관련된 선행 지식과 수행 단계에서 활용 할 수 있는 전략을 통합시켜서 내포문을 모어 화자의 수준으로 생성할 수 있게 도와주는 구체적인 지도안을 제시하고자 한다.
먼저 문장 교육에 원리에 관하여 이지수(2010)에서는 과정의 설계, 내 용의 선정, 교수 방법의 구안이라는 문장 교수의 원리를 제시하였다.
필자의
추상적 사고 문장 개념
기능 인식 문장
구성 문장
고쳐쓰기 [그림 IV-1] 문장 구성 교육: 순차적 과정
문장 단위의 개념, 기능에 대한 인식 (문장으로 구성되는 추상적
사고)
문장 구성
(문장 구성에 동원되는 문법 지식)
문장 구성에 대한 메타적 인식
[그림 IV-2 ] 문장 구성 교육: 동시적 과정
이지수(2010)에서 제시한 문장 교육 과정에 따르면 문장 단위 개념에 대한 인식과 문장 구성에 대한 다양한 지식 요소들은 함께 다루어져야 하고, 그것은 일회성을 가진 것이 아니라 모든 수준에 걸쳐 점차 확대되 어야 한다고 한다. 본 연구는 이러한 문장 구성 교육 과정을 참고하여 베트남 인 한국어 중·고급 학습자의 문장 구성 능력에 확대·적용하고자 한다. 이상의 문장 교육에 대한 논의를 바탕으로 베트남 인 한국어 학습 자를 위한 내포문 교육 내용을 다음과 같이 구성하였다.
내포문 구성 능력 향상 교육 내용
문법적 측면 학습 동기 부여 교육
문법 항목 제시 및 내포문 구조 이해
의미적 측면
내포문의 생성 연습 내포문 구성 어휘력 향상
관용구 연습 전형적인 내포문의 연습
<표 IV- 3> 내포문 구성 교육 내용