04 TINGKAH LAKU: DI TEMPAT KERJA
4.2 PERSEKITARAN KERJA YANG ADIL
Selain itu, kita semua bertanggungjawab untuk
menjadikan Cochlear tempat kerja yang adil dan inklusif yang menjadikan Wakil Cochlear berasa terlibat dan bersemangat.
Cochlear berbangga menjadi majikan yang menyediakan peluang yang sama kepada pekerjanya. Kita membuat keputusan berdasarkan merit, kelayakan, kemahiran, pencapaian dan sumbangan.
Kita tidak membezakan pekerja, pemohon, perunding atau kontraktor mengikut kaum, warna kulit, agama, negara asal, keadaan kurang upaya, jantina,umur, orientasi seksual, status veteran atau klasifikasi dilindungi undang-undang yang lain. Kita tidak bertoleransi atau membiarkan sebarang bentuk gangguan. Sebarang gangguan tersebut akan tertakluk pada tindakan disiplin, sehingga boleh diberhentikan kerja.
Wakil Cochlear hendaklah mengambil berat semua Dasar Pakar Perhubungan Pekerja setempat dan sedunia berkaitan tingkah laku di tempat kerja.
Kita semua bertanggungjawab untuk menjadikan Cochlear tempat kerja yang adil dan
inklusif.
05 GLOSARI
5.1 DEFINISI
APAC bermaksud Cochlear Asia Pacific.
CAM bermaksud Cochlear Americas.
CBAS bermaksud Cochlear Bone Anchored Solutions.
CLASA bermaksud Cochlear Latin America.
Cochlear atau Syarikat bermaksud Cochlear Limited ABN 96 002 618 073 dan setiap daripada entiti berkaitan.
Dasar Perhubungan Pelanggan bermaksud sebarang dasar sedia ada Cochlear yang memberi panduan kepada Wakil Cochlear apabila mengendalikan isu berkaitan pakar penjagaan kesihatan.
EMEA bermaksud Cochlear Europe, Middle East, Africa.
Harta Intelektual bermaksud idea, termasuk tetapi tidak terhad kepada semua pengetahuan, reka cipta, reka bentuk industri, hak cipta, paten, tanda dagangan, reka bentuk, rahsia perdagangan, kerja seni, imej, penulisan dan nama.
Konflik Kepentingan boleh timbul apabila aktiviti dan perhubungan peribadi Wakil Cochlear mengganggu atau kelihatan mengganggu keupayaan mereka untuk membuat keputusan objektif. Konflik kepentingan juga boleh wujud jika permintaan sebarang kepentingan luar menghalang keupayaan Wakil Cochlear untuk menjalankan tugas mereka atau menyebabkan mereka menggunakan sumber Cochlear untuk tujuan yang tiada kaitan dengan syarikat.
Maklumat Peribadi dan Sensitif bermaksud sebarang maklumat yang dipegang Cochlear berkaitan identiti individu yang dikenal pasti atau boleh dikenal pasti, termasuk tetapi tidak terhad kepada nama, butiran perhubungan, tarikh lahir, serta butiran perubatan, rawatan atau rekod kesihatan seseorang.
Maklumat Rahsia Cochlear bermaksud semua maklumat yang diberikan kepada Wakil Cochlear oleh Cochlear, berkaitan dengan perniagaan, produk dan perkhidmatan Cochlear atau diperoleh atau dihasilkan oleh Wakil Cochlear semasa menjalankan tugas mereka untuk Cochlear dan maklumat ini tidak diketahui umum. Maklumat Rahsia ini termasuk tetapi tidak terhad kepada:
a. maklumat yang terkandung dalam dokumen, perbincangan, perjumpaan atau mesyuarat, aktiviti
e. maklumat berkaitan dengan pembaikan produk, perkhidmatan, reka cipta dan Harta Intelektual sedia ada yang lain; dan
f. maklumat berkaitan dengan sebarang jenis produk, perkhidmatan, reka cipta dan Harta Intelektual baru yang lain, sama ada berdaftar atau tidak.
Manfaat bermaksud barangan yang mempunyai nilai sebenar atau yang dianggarkan, termasuk (tetapi tidak terhad kepada) wang tunai atau kesamaan tunai (seperti baucar atau kad hadiah), hadiah daripada sebarang bentuk, pertolongan, hiburan, layanan mesra, derma, perkhidmatan dan ihsan lain.
Manual Kualiti Cochlear termasuk Manual Kualiti Cochlear Limited, Manual Kualiti APAC, Manual Kualiti Bone Anchored Solutions AB, Manual Kualiti Boulder dan Manual Kualiti CAM.
Program Pematuhan Cochlear bermaksud program dalaman yang dilaksanakan di Ibu Pejabat Sedunia
Cochlear dan di setiap rantau Cochlear untuk menimbulkan kesedaran, mendidik dan menyediakan latihan (mengikut kesesuaian) berhubung dengan standard tatakelakuan yang diinginkan oleh setiap pengarah, pegawai dan pekerja Cochlear dan untuk mewujudkan budaya pematuhan dalam organisasi Cochlear.
Rasuah bermaksud sebarang kelebihan, dorongan, ganjaran, bayaran atau Manfaat, yang menyalahi, yang ditawarkan, dijanjikan atau diberikan agar dapat mempengaruhi perhubungan atau keputusan perniagaan. Manfaat dalam konteks ini boleh terdiri daripada manfaat bukan wang dan/
atau bukan ketara, contohnya mengatur latihan amali untuk saudara kepada wakil kerajaan.
Suapan bermaksud apa-apa yang bernilai yang diberikan secara langsung atau tidak langsung kepada pihak lain bagi tujuan mendapatkan atau memberikan rujukan atau pengesyoran untuk produk atau perkhidmatan.
Cochlear komited dalam menjalankan perniagaannya dengan adil, jujur dan mengikut
undang-undang di mana-mana sahaja kita beroperasi di seluruh dunia.
24
06 PERHUBUNGAN UTAMA
6.1 COCHLEAR LIMITED (IBU PEJABAT SEDUNIA)
1 University Avenue, Macquarie University, NSW, 2109, Australia
•
Tel: +61 2 9428 6555Group General Counsel and Company Secretary (Penasihat Undang-undang Kumpulan dan Setiausaha Syarikat) Ray Jarman
•
Tel: +61 2 9425 5239SVP People and Culture (Naib Presiden Kanan Pakar Perhubungan Pekerja)
Katharine McLennan
•
Tel: +61 2 9611 6990 Chief Privacy Officer (Ketua Pegawai Privasi) Stephen Bolinger•
Tel: +61 2 9611 6392Group Risk and Audit Manager (Pengurus Risiko dan Audit Kumpulan)
Ian Coffey
•
Tel: +61 2 9428 6265Intellectual Property Manager (Pengurus Harta Intelektual) Kenneth Oplinger
[email protected] atau
•
Tel: +61 2 9428 6561 Senior Managers (Pengurus Kanan)Chief Executive Officer & President (Ketua Pegawai Eksekutif & Presiden) Dig Howitt
•
Tel: +61 2 9425 5205 Chief Financial Officer (Ketua Pegawai Kewangan) Brent Cubis•
Tel: +61 2 9611 6572 SVP Research & Development(Naib Presiden Kanan Kajian & Pembangunan) Jan Janssen
•
Tel: +61 2 9425 5318 SVP Sedunia Marketing(Naib Presiden Kanan Pemasaran Sedunia) Dean Phizacklea
•
Tel: +61 2 9611 6435 President Services (Perkhidmatan Presiden) Stu Sayers•
Tel: +61 2 9428 65556.2 COCHLEAR APAC
1 University Avenue, Macquarie University, NSW, 2109, Australia
•
Tel: +61 2 9428 6555Director, People and Culture, Legal and Compliance (Pengarah, Pakar Perhubungan Pekerja, Undang-undang dan Pematuhan)
Anna O’Shea
•
Tel: +61 2 8002 2875 Senior Managers (Pengurus Kanan) President Asia Pacific (Presiden Asia Pasifik) Anthony Bishop•
Tel: +61 2 9611 6609 Director of Finance (Pengarah Kewangan) Matthew Prior•
Tel: +61 2 9611 62666.3 COCHLEAR CAM
13059 E. Peakview Avenue
Centennial, CO 80111 US
•
Tel: +1 303 790 9010Vice President, People & Culture and General Counsel (Naib Presiden, Pakar Perhubungan Pekerja dan Penasihat Undang-undang)
Liza McKelvey
•
Tel: +1 303 264 2332 Deputy General Counsel and Privacy Officer(Timbalan Penasihat Undang-undang dan Pegawai Privasi) Ryan Hulslander
•
Tel: +1 303 264 2397 Senior Managers (Pengurus Kanan)President, Cochlear North America (Presiden, Cochlear Amerika Utara)
Tony Manna
•
Tel: +1 303 264 2166 Vice President, Finance (Naib Presiden, Kewangan) Alyson Hunter•
Tel: +1 303 264 2439 Vice President, Clinical, Quality and Regulatory (Naib Presiden, Klinikal, Kualiti dan Kawal Selia) Christine Menapace•
Tel: +1 303 264 2191Vice President, Customer Experience & Recipient Services (Naib Presiden, Perkhidmatan Pengalaman Pelanggan &
Penerima) Rene Courtney
•
Tel: +1 303 264 2199 Vice President, Marketing (Naib Presiden, Pemasaran) Patti Trautwein•
Tel: +1 303 264 23256.4 COCHLEAR CBAS
Konstruktionsvagen 14, Box 82
435 22 Molnlycke, Sweden
•
Tel: +46 31 792 44 00 Director of People & Culture(Pengarah Pakar Perhubungan Pekerja) Charlotta Ahlstrand
•
Tel: +46 31 792 46 75 Senior Managers (Pengurus Kanan)President Acoustics (Presiden Akustik) Rom Mendel
•
Tel: +46 31 792 44 54 Director of Finance (Pengarah Kewangan) Anna Anderström•
Tel: +46 31 792 45 486.5 COCHLEAR CLASA
International Business Park
Building 3835, Office 103, Panamà Pacifico Panamà, Republic of Panamà
•
Tel: +507 830 6220 People & Culture Manager(Pengurus Pakar Perhubungan Pekerja) Alina Espino
•
Tel: +507 830 6912President – Latin America (Presiden - Amerika Latin) Chris Bertrand
•
Tel: +507 830 6916 Director of Operations (Pengarah Operasi) David Aizpurua•
Tel: +507 830 69116.6 COCHLEAR TECHNOLOGY CENTRE
Schaliënhoevedreef 20 building i,
2800 Mechelen, Belgium
•
Tel: +32 15 79 55 11 People & Culture Generalist(Juruam Pakar Perhubungan Pekerja) Pauline Vandenbroecke
•
Tel: +32 15 79 56 29 Senior Managers (Pengurus Kanan)General Manager (Pengurus Besar) Carl Van Himbeeck
•
Tel: +32 15 79 55 486.7 COCHLEAR EMEA
Peter Merian-Weg 4,
CH-4052 Basel, Switzerland
•
Tel: +41 61 205 82 04 General Counsel EMEA and Latin America(Penasihat Undang-undang EMEA dan Amerika Latin) Sally Clarke
•
Tel: +44 1932 263 409 Associate General Counsel EMEA & CBAS(Penasihat Undang-undang Bersekutu EMEA & CBAS) Don Seeback
•
Tel: +44 1932 263 490 Head of People & Culture EMEA(Ketua Pakar Perhubungan Pekerja EMEA) Simone Wurzner
•
Tel: +41 61 205 82 19 Senior Managers (Pengurus Kanan) Regional President (Presiden Rantau) Richard Brook•
Tel: +41 61 205 82 00Head of Clinical, Technical, Research & Regulatory EMEA (Ketua Klinikal, Teknikal, Penyelidikan & Kawal Selia EMEA) Ernst von Wallenberg
•
Tel: +41 61 205 82 40 Head of Business Operations EMEA(Ketua Operasi Perniagaan EMEA) David Ashton
•
Tel: +44 1932 263 404 Head of Service Business EMEA(Ketua Perniagaan Perkhidmatan EMEA) Fabrice Rosenstiehl
•
Tel: +41 61 205 82 34 Head of Marketing EMEA (Ketua Pemasaran EMEA) Alecia Lennard•
Tel: +41 61 205 82 17Regional Director – Germany & Acoustic Implants EMEA (Pengarah Rantau – Jerman & Implan Akustik EMEA) Thomas Topp
•
Tel: +49 511 542 770 Regional Director – Central & Eastern Europe (Pengarah Rantau – Eropah Tengah & Timur) Thomas Koester•
Tel: +43 137 600 26 001 Regional Director – Western Europe(Pengarah Rantau – Eropah Barat) Peter Van Gerwen
•
Tel: +32 15 79 55 75 Regional Director – Middle East & Africa (Pengarah Rantau – Timur Tengah & Afrika) Brendan Murray•
Tel: +971 481 844 0707 KAWALAN VERSI
Penggunaan dasar Sedunia
Pelulus dasar Jawatankuasa Audit
Nama pemilik dasar Group General Counsel (Penasihat Undang-undang Kumpulan) Nama wakil dasar Senior Legal Counsel (Penasihat Undang-undang Kanan) Nombor versi dasar 2.0
Tarikh versi dasar 1 Julai 2017 Kitaran semakan dasar Tahunan
Dokumen Berkaitan
•
Anti-Bribery Policy Statement (Pernyataan Dasar Antirasuah)•
Cochlear Security Policy (Dasar Keselamatan Cochlear)•
Customer Relationship Policies (Dasar Perhubungan Pelanggan)•
Information Management Policy (Dasar Pengurusan Maklumat)•
Privacy Policies (Dasar Privasi)•
Global Procurement Policy (Dasar Perolehan Sedunia)•
Sanctions and Export Control Policy (Dasar Sekatan dan Kawalan Eksport)•
Trading Policy (Dasar Perdagangan)•
Whistleblower Protection Policy (Dasar Perlindungan Pemberi Maklumat)Risiko Berkaitan
•
Risiko Kawal Selia•
Risiko Pematuhan•
Risiko Strategik•
Risiko Operasi•
Risiko Kewangan•
Risiko ReputasiD1235895 ISS2 Malay translation of D1235880 ISS2 NOV 17