/APLICATION PROGRAM
4.1.3 Teknik Penerjemahan Triplet
Selain penerapan varian teknik kuplet, ditemukan pula perpaduan tiga teknik penerjemahan dalam menerjemahkan data dalam satuan lingual dalam penelitian ini. Perpaduan tiga teknik penerjemahan sekaligus tersebut dikenal dengan istilah teknik penerjemahan varian triplet. Penerapan tiga teknik penerjemahan dalam penelitian ini teridentifikasi 29 varian teknik triplet yang digunakan dan dapat dilihat pada tabel berikut:
Tabel 4.3: Teknik Penerjemahan Triplet
No Varian Triplet Jumlah
1 Amplifikasi + peminjaman alamiah + kalke 1
2 Harafiah + amplifikasi + kalke 2
3 Harafiah + amplifikasi + modulasi 1
4 Harafiah + modulasi + peminjaman alamiah 1 5 Harafiah + amplifikasi + peminjaman murni 2
6 Harafiah + kalke + amplifikasi 1
7 Harafiah + kalke + kesepadanan lazim 1
8 Harafiah + kalke + peminjaman murni 1
9 Harafiah + peminjaman alamiah + amplifikasi 1
10 Harafiah + peminjaman alamiah + kalke 4
11 Harafiah + peminjaman alamiah + kesepadanan lazim 1 12 Harafiah + peminjaman alamiah + peminjaman murni 7 13 Harafiah + peminjaman alamiah + reduksi 1 14 Harafiah + peminjaman murni + amplifikasi 4
15 Harafiah + peminjaman murni + kalke 3
16 Harafiah + peminjaman murni + kesepadanan lazim 2 17 Harafiah + peminjaman murni + peminjaman alamiah 2 18 Harafiah + peminjaman murni + transposisi 1
19 Harafiah + reduksi + kalke 1
20 Harafiah + reduksi + modulasi 1
21 Harafiah + transposisi + kalke 2
22 Harafiah + transposisi + amplifikasi 1
23 Modulasi + peminjaman alamiah + peminjaman murni 1 24 Peminjaman murni + amplifikasi + peminjaman alamiah 1 25 Transposisi + amplifikasi + peminjaman murni 1 26 Transposisi + modulasi + peminjaman murni 2 27 Transposisi + peminjaman alamiah + kalke 1
28 Transposisi + peminjaman murni + kalke 3
29 Transposisi + reduksi + peminjaman murni 1 Total 51
4.1.3.1 Amplifikasi + Peminjaman Alamiah + Kalke
Adapun data yang dianalisis menggunakan teknik triplet dengan varian teknik amplifikasi dengan cara mengeksplisitkan informasi yang implisit dari Bsu dengan memberikan penambahan informasi atau diparafrasa sehingga menjadi lebih jelas. Sementara itu penerapan teknik peminjaman alamiah dengan penyesuaian ejaan pada Bsa dan juga penerapan teknik kelke dengan mentransfer
kata atau frasa dari Bsu secara harfiah ke Bsa baik secara leksikal maupun struktural. Dalam penelitian ini terdapat 1 data yang diterjemahkan dari bahasa Inggris ke dalam bahasa Indonesia. Data tersebut adalah sebagai berikut:
Data Bahasa Sumber Bahasa Sasaran
159 To shut down a computer: Follow the shut-down procedure.
Cara mematikan komputer yaitu dengan menggunakan prosedur shut down
Pada data sumber (159) penerapan teknik amplifikasi diterapkan pada frasa verba to shut down dari Bsu diterjemahkan dengan menambahkan kata nomina cara di awal kalimat untuk memperjelas kata mematikan yang dieksplisitkan sehingga fokus kepada hal yang sebenarnya ingin disampaikan pada Bsa mengenai tata cara mematikan komputer. Peminjaman alamiah juga dilakukan pada kata nomina computer pada Bsu yang berfonem /c/ dimuka vokal /o/ dan konsonan, menjadi /k/ dan diterjemahkan menjadi komputer pada Bsa. Penerapan teknik kalke pada frasa nomina shut-down procedure diterjemahkan menjadi prosedur shut down pada Bsa dengan mentransfer kata atau frasa dari Bsu secara harfiah ke Bsa baik secara leksikal maupun struktural.
4.1.3.2 Harafiah + Amplifikasi + Kalke
Adapun data yang dianalisis menggunakan teknik triplet dalam penelitian ini terdapat 2 data yang diterjemahkan dari bahasa Inggris ke dalam bahasa Indonesia. Data tersebut adalah sebagai berikut:
Data Bahasa Sumber Bahasa Sasaran
002 Before using the computer facilities, you have to understand the computer basic operation
Sebelum memanfaatkan berbagai fasilitas yang terdapat dalam komputer, Anda harus memahami
operasi dasar komputer
134 First he empowered us to create a magnificent graphic works.
Pertama-tama dia memberi kekuatan
kepada kita agar mampu membuat
Pada data (002), (134) teknik harafiah di awal kalimat yang diterjemahkan secara kata per kata yang disesuaikan dengan kaedah bahasa Inonesia pada Bsa. selain itu teknik amplifikasi dari frasa nomina computer facilities diterjemahkan dengan memparaphrase menjadi berbagai fasilitas yang terdapat dalam komputer pada Bsa (002). Selain itu pada frasa verba empowered us (134), penambahan kata kerja memberi pada Bsa untuk memperjelas kata nomina kekuatan pada Bsa. Teknik kalke juga diterapkan pada frasa computer basic operation (002) dan frasa graphic works (134) diterjemahkan menjadi operasi dasar komputer dan karya grafis pada Bsa dengan mentransfer kata atau frasa dari Bsu secara harfiah ke Bsa baik secara leksikal maupun struktural.
4.1.3.3 Harafiah + Amplifikasi + Modulasi
Adapun data yang dianalisis menggunakan teknik triplet dalam penelitian ini terdapat 1 data yang diterjemahkan dari bahasa Inggris ke dalam bahasa Indonesia. Data tersebut adalah sebagai berikut:
Data Bahasa Sumber Bahasa Sasaran
156 Nevertheless, cunning users
would be able to figure out how to get by that.
Akan tetapi, pengguna yang banyak akal bisa menggunakan cara jitu untuk mengatasinya.
Penerapan teknik harafiah secara kata per kata yang disertai teknik amplifikasi atau penambahan informasi pada frasa cunning users (156) diterjemahkan menjadi pengguna yang banyak akal guna denagn cara mengeksplisitkan sesuatu yang implisit dari Bsu ke Bsa agar terjemahannya lebih jelas dan sesuai dengan kaedah Bsa. Selain itu teknik modulasi dengan cara mengubah sudut pandang kaitannya terhadap Bsu pada data (156) to figure out how to get by that diterjemahkan menjadi cara jitu untuk mengatasinya dalam kaitannya pada Bsa, baik secara leksikal maupun struktural.
4.1.3.4 Harafiah + Modulasi + Peminjaman Alamiah
Adapun data yang dianalisis menggunakan teknik triplet dalam penelitian ini terdapat 1 data yang diterjemahkan dari bahasa Inggris ke dalam bahasa Indonesia. Data tersebut adalah sebagai berikut:
Data Bahasa Sumber Bahasa Sasaran
015 The proper procedure will also minimize any troubles, the
computer will operate well, and therefore, there will be no over expense for computer repairs and will press the maintenance budget
Pemakaian prosedur yang benar juga akan mendukung kelancaran kerja karena tidak ada gangguan kerusakan pada komputer dengan demikian, pengeluaran untuk memperbaiki komputer menjadi tidak ada, sehingga dapat menghemat biaya perawatan computer
Penerapan teknik harafiah secara kata per kata yang disertai teknik modulasi dengan cara mengubah sudut pandang baik dalam bentuk struktural maupun leksikal yang terdapat pada data sumber (015) pergeseran unit pada tataran klausa kedua pada Bsu minimize any troubles ditempatkan pada klausa ketiga pada Bsa diterjemahkan dengan mengubah sudut pandang yang lebih memfokuskan pada gangguan kerusakan pada Bsa dan sebaliknya klausa ketiga pada Bsu ditempatkan pada klausa kedua pada Bsa yang terdapat pada data Bsu computer will operate well diterjemahkan dengan cara mengubah sudut pandang yang lebih fokus pada kelancaran kerja komputer pada Bsa. Selain itu penerapan teknik peminjaman alamiah juga terdapat pada kata nomina computer (015) diterjemahkan menjadi komputer pada Bsa, mengingat penyesuaian fonem /c/ pada kata computer yang berada dimuka vokal /o/ dan konsonan menjadi /k/ maka diterjemahkan menjadi komputer pada Bsa.
4.1.3.5 Harafiah + Amplifikasi + Peminjaman Murni
Adapun data yang dianalisis menggunakan teknik triplet dalam penelitian ini terdapat 2 data yang diterjemahkan dari bahasa Inggris ke dalam bahasa Indonesia. Data tersebut adalah sebagai berikut:
Data Bahasa Sumber Bahasa Sasaran
094 Using Application Softwares on
Windows Vista
Menggunakan beberapa Perangkat Lunak Aplikasi pada Windows Vista
162 The softwares included in
Windows Vista are Notepad, WordPad, Paint, Windows Media Player 11 and Internet Explorer 7.
Perangkat lunak bawaan sistem operasi Windows Vista antara lain
Notepad, Wordpad, Paint, Windows Media Player 11, dan Internet Explorer 7.
Penerapan teknik harafiah secara kata per kata yang disertai teknik amplifikasi atau penambahan kata beberapa (094), sistem operasi dan antara lain (162), pada Bsa. Penambahan kata bilangan beberapa diterapkan untuk menjelaskan nomina jamak pada kata softwares (perangkat lunak), frasa nomina sistem operasi untuk menjelaskan frasa nomina windows vista agar makna yang disampaikan lebih jelas pada Bsa.
Peminjaman murni juga diterapkan mengingat makna kata atau frasa yang terdapat pada data Windows Vista (094) dan Notepad, WordPad, Paint, Windows Media Player 11 serta Internet Explorer 7 (162) penerjemah tidak mampu menemukan padanan yang tepat pada Bsa. Selain itu kata dan frasa tersebut merupakan nama-nama dari perangkat lunak bawaan yang terdapat pada sistem operasi windows vista. Jadi penerjemah melakukan teknik peminjaman murni tanpa diberi padanan agar tidak terjadi kesalahpahaman dan distorsi makna terhadap pembaca sasaran.
4.1.3.6 Harafiah + Kalke + Amplifikasi
Adapun data yang dianalisis menggunakan teknik triplet dalam penelitian ini terdapat 1 data yang diterjemahkan dari bahasa Inggris ke dalam bahasa Indonesia. Data tersebut adalah sebagai berikut:
Data Bahasa Sumber Bahasa Sasaran
013 An application software is a software to do a specified task, while a utility software is to support the computer performance and the hardware maintenance.
Perangkat lunak aplikasi adalah perangkat lunak yang digunakan untuk pekerjaan tertentu, sedangkan
perangkat lunak utility adalah perangkat lunak yang digunakan untuk menunjang kinerja komputer
dan perawatan perangkat keras komputer.
Penerapan teknik harafiah secara kata per kata yang disertai teknik kalke pada frasa Bsu application software, utility software, dan computer performance (013) diterjemahkan menjadi perangkat lunak aplikasi, perangkat lunak utility dan kinerja komputer pada Bsa diterjemahkan dengan mentransfer kata atau frasa dari Bsu secara harfiah ke Bsa baik secara leksikal maupun struktural. Selain itu penerapan teknik amplifikasi juga diterapkan sebagai informasi tambahan terhadap kata nomina komputer untuk memperjelas frasa nomina perangkat keras yang terdapat pada komputer.
4.1.3.7 Harafiah + Kalke + Kesepadanan lazim
Adapun data yang dianalisis menggunakan varian teknik triplet yang merupakan perpaduan antara teknik harafiah, kalke dan kesepadanan lazim dalam penelitian ini terdapat 1 data yang diterjemahkan dari bahasa Inggris ke dalam bahasa Indonesia. Data tersebut adalah sebagai berikut:
Data Bahasa Sumber Bahasa Sasaran
060 A multimedia software is to
compose a film, to listen to music, to watch a movie, etc
Perangkat lunak multimedia
digunakan untuk keperluan
membuat film, mendengarkan musik, menonton film, dan lain-lain
Penerapan teknik harafiah secara kata per kata yang disertai teknik kalke pada frasa Bsu a multimedia software (061), dengan mentransfer kata atau frasa dari Bsu secara harfiah ke Bsa baik secara leksikal maupun struktural. Selain itu penerapan teknik kesepadan lazim yang terdapat pada frasa compose a film, to listen to music, to watch a movie diterjemahkan menjadi membuat film, mendengarkan musik, menonton film pada Bsa karena istilah-istilah tersebut lazim digunakan baik dalam kamus atau dalam Bsa sebagai padanan dari Bsu.
4.1.3.8 Harafiah + Kalke + Peminjaman Murni
Adapun data yang dianalisis menggunakan varian teknik triplet yang merupakan perpaduan antara teknik harafiah, kalke dan peminjaman murni dalam penelitian ini terdapat 1 data yang diterjemahkan dari bahasa Inggris ke dalam bahasa Indonesia. Data tersebut adalah sebagai berikut:
Data Bahasa Sumber Bahasa Sasaran
063 A web browser software is to explore the Internet
Perangkat lunak web browser digunakan untuk keperluan menjelajahi Internet.
Penerapan teknik harafiah secara kata per kata yang disertai teknik kalke pada frasa nomina Bsu web browser software (063) yang diterjemahkan menjadi frasa nomina Perangkat lunak web browser pada Bsa dengan mentransfer kata atau frasa dari Bsu secara harfiah ke Bsa baik secara leksikal maupun struktural. Sementara itu teknik peminjaman murni juga diterapkan dalam menerjemahkan kata maupun frasa tanpa diberi padanan pada Bsa yang terdapat pada kata nomina
Internet (063) yang diterjemahkan dengan penyerapan secara utuh menjadi internet pada Bsa.
4.1.3.9 Harafiah + Peminjaman Alamiah + Amplifikasi
Adapun data yang dianalisis menggunakan varian teknik triplet yang merupakan perpaduan antara teknik harafiah, peminjaman alamiah dan amplifikasi dalam penelitian ini terdapat 1 data yang diterjemahkan dari bahasa Inggris ke dalam bahasa Indonesia. Data tersebut adalah sebagai berikut:
Data Bahasa Sumber Bahasa Sasaran
031 Wait a moment until the
computer isshutting down.
Tunggulah beberapa saat sampai
komputermati sendiri
Penerapan teknik harafiah secara kata per kata yang disertai teknik peminjaman alamiah yang terdapat pada data Bsu computer (031) mengingat penyesuaian fonem /c/ pada kata computer yang berada dimuka vokal /o/ dan konsonan menjadi /k/ diterjemahkan menjadi komputer pada Bsa. Selain itu juga teknik amplifikasi atau penambahan informasi terdapat pada kata sendiri pada Bsa dari frasa Bsu computer is shutting down (031), diterjemahkan komputer mati sendiri guna memperjelas proses mematikan komputer secara otomatis.
4.1.3.10 Harafiah + Peminjaman Alamiah + Kalke
Adapun data yang dianalisis menggunakan varian teknik triplet yang merupakan perpaduan antara teknik harafiah, peminjaman alamiah dan kalke dalam penelitian ini terdapat 4 data yang diterjemahkan dari bahasa Inggris ke dalam bahasa Indonesia. Data tersebut adalah sebagai berikut:
Data Bahasa Sumber Bahasa Sasaran
030 Click the Shut Down button Klik tombol Shut Down
047 Click the Applications tab on the Task Manager window
Klik tab Applications pada
jendela Task Manager
097 According to the name, this
application is to calculate math operations.
Seperti namanya aplikasi ini berfungsi untuk menghitung operasi Matematika
149 That concept has been a
tradition for Apple computer
in inventing the all-in-one computer
Konsep tersebut sudah menjadi
tradisi Apple Computer dalam menciptakan komputer all-in-one
Penerapan teknik harafiah secara kata per kata yang disertai teknik peminjaman alamiah yang terdapat pada data Bsu Click (030) dan (047), application (097) dan concept yang diterjemahkan menjadi klik, aplikasi dan konsep pada Bsa. Pada istilah-istilah teknis tersebut terdapat peminjaman secara alamiah dengan penyesuaian ejaan pada Bsa yaitu pada kata kerja click berfonem /c/ dimuka konsonan /l/ dan /k/ menjadi /k/ diterjemahkan menjadi klik, kemudian kata nomina application yang berfonem akhiran /-tion/ menjadi /-si/ diterjemahkan menjadi aplikasi dan kata nomina concept yang berfonem /c/ dimuka vokal /o/ dan konsonan, menjadi /k/ dan /s/ diterjemahkan menjadi konsep pada Bsa.
Penerapan teknik kalke yang terdapat pada beberapa frasa nomina berikut yaitu Shut Down button (030), Applications tab dan Task Manager window (047), math operations (097) dan tradition for Apple computer dan all-in-one computer (149) diterjemahkan menjadi tombol Shut Down, tab Applications, jendela Task Manager, operasi Matematika, tradisi Apple Computer dan komputer all-in-one yang diterapkan pada Bsa dengan mentransfer kata atau frasa dari Bsu secara harfiah ke Bsa baik secara leksikal maupun struktural.
4.1.3.11 Harafiah + Peminjaman Alamiah + Kesepadanan Lazim
Adapun data yang dianalisis menggunakan varian teknik triplet yang merupakan perpaduan antara teknik harafiah, peminjaman alamiah dan kesepadanan lazim dalam penelitian ini terdapat 1 data yang diterjemahkan dari bahasa Inggris ke dalam bahasa Indonesia. Data tersebut adalah sebagai berikut:
Data Bahasa Sumber Bahasa Sasaran
001 A computer can help you to do various tasks, such as typing, drawing, calculating, and making a presentation.
Komputer dapat membantu Anda dalam menyelesaikan berbagai pekerjaan, seperti mengetik, menggambar, menghitung, dan membuat presentasi
Penerapan teknik harafiah secara kata per kata yang disertai teknik peminjaman alamiah yang terdapat pada data Bsu computer (001) dengan cara peminjaman secara alamiah dengan penyesuaian ejaan pada Bsa yaitu pada kata berfonem /c/ yang berada dimuka vokal /o/ dan konsonan, menjdi /k/ maka diterjemahkan menjadi komputer pada Bsa. Sementara itu penerapan teknik kesepadanan lazim juga diterapkan pada kata kerja yang diubah menjadi kata benda atau gerund dari Bsu yaitu typing, drawing, calculating, and making a presentation (001) diterjemahkan menjadi kata kerja pada Bsa yaitu mengetik, menggambar, menghitung, dan membuat presentasi terhadap Bsa dengan menggunakan istilah yang telah lazim digunakan baik dalam kamus atau dalam Bsa sebagai padanan dari Bsu tersebut.
4.1.3.12 Harafiah + Peminjaman Alamiah + Peminjaman Murni
Adapun data yang dianalisis menggunakan varian teknik triplet yang merupakan perpaduan antara teknik harafiah, peminjaman alamiah dan peminjaman murni paling mendominasi varian teknik triplet dalam penelitian ini.
Terdapat 7 data yang diterjemahkan dari bahasa Inggris ke dalam bahasa Indonesia. Data tersebut adalah sebagai berikut:
Data Bahasa Sumber Bahasa Sasaran
048 Click on all tasks that report the "not responding" status, and then click "end task" button
Klik task yang memiliki status "Not Responding", kemudian klik
tombol End Task
088 There are two ways to access an
application from Start Menu
Ada 2 cara mengaksesaplikasi dari
Start Menu
099 To run: click Start Menu --> All Programs —> Accessories -+ Calculator.
Untuk menjalankannya klik Start Menu --> All Programs ---> Accessories —> Calculator
109 To run: click Start Menu ---> All Programs Accessories Paint.
Untuk menjalankannya klik Start Menu ---> All Programs Accessories Paint
120 To run: click Start Menu —> All Programs Accessories -Wordpad
Untuk menjalankannya klik Start Menu --> All Programs ----> Accessories --> Wordpad
150 This device uses Power PC/G3 233 MHz processor and its exterior in bondy blue color.
Perangkat ini menggunakan
prosesor Power PC/G3 233 MHz dan bagian luarnya diberi warna biru
bondi
154 As for the design, iMac has a
handle that allows people to carry the computer around.
Mengenai desainnya, iMac
memiliki handle yang
memungkinkan orang untuk menenteng komputer tersebut ke mana-mana
Penerapan teknik harafiah secara kata per kata yang disertai teknik peminjaman alamiah yang terdapat pada kata yang terdapat pada Bsu click (048), (099), (109), dan (120), application (088), processor dan bondy (150) dan computer (154) dengan cara peminjaman secara alamiah dengan penyesuaian ejaan pada Bsa yaitu fonem /c/ dimuka konsonan /l/ dan /k/ menjadi /k/, diterjemahkan menjadi klik dan fonem /c/ dimuka vokal /o/ dan konsonan, menjadi
/k/ diterjemahkan menjadi komputer pada Bsa, demikian pula pada fonem akhiran /-tion/ menjadi /si/ begitu pula pada fonem /c/ yang terdapat ditengah kata dimuka vokal /e/ dan konsonan, menjadi /s/ diterjemahkan menjadi prosesor dan penyesuaian akhiran berfonem /-y/ menjadi /-i/ yaitu bondi pada Bsa.
Selain itu teknik peminjaman murni juga diterapkan pada kata tasks (048), Accessories dan Calculator (099) , Wordpad (120), Power (150), iMac dan handle (154) peminjaman murni pada istilah teknis tersebut diterapkan karena selain tidak memiliki padanan dalam Bsa, istilah-istilah tersebut juga merupakan bagian dari objek kalimat perintah sebagai instruksi dalam menjalankan sebuah aplikasi kecuali pada kata power, iMac dan handle yang merupakan bagian dari perangkat keras dari sebuah program yang diterapkan dengan teknik peminjaman murni, juga karena istilah-istilah tersebut tidak memiliki padanan dalam Bsa. Sementara itu peminjaman murni pada tataran frasa verba not responding, dan end task (048), kata nomina Start Menu (088), dan all Programs Accessories pada data (109) dan (120) yang seluruh istilah tersebut sebagai rujukan dalam kalimat perintah sebagai instruksi dalam menjalankan program aplikasi dengan menerapkan teknik peminjaman murni pada Bsa.
4.1.3.13 Harafiah + Peminjaman Alamiah + Reduksi
Adapun data yang dianalisis menggunakan varian teknik triplet yang merupakan perpaduan antara teknik harafiah, peminjaman alamiah dan reduksi dalam penelitian ini terdapat 1 data yang diterjemahkan dari bahasa Inggris ke dalam bahasa Indonesia. Data tersebut adalah sebagai berikut:
Data Bahasa Sumber Bahasa Sasaran
103 For example, if you want to calculate 5 + 5, all you have to do is click5, button on screen, then + button, then 5 button, and followed by = button.
Contoh jika Anda ingin melakukan perhitungan 5 + 5, maka yang Anda lakukan adalah mengklik tombol 5,
kemudian tombol +, kemudian tombol 5, dan diikuti tombol =.
Penerapan teknik harafiah secara kata per kata yang disertai teknik peminjaman alamiah yang terdapat pada kata Bsa mengklik (103) dari kata click Bsu dengan penambahan awalan /-me/ serta penyesuaian ejaan pada Bsa yaitu fonem /c/ dimuka konsonan /l/ dan /k/ menjadi /k/ diterjemahkan menjadi mengklik pada Bsa. Selain teknik harafiah dan peminjaman alamiah, teknik reduksi juga diterapkan pada data Bsu on screen (103) dengan cara mengimplisitkan informasi karena komponen maknanya sudah termasuk dalam Bsa. Penghilangan frasa on screen dari Bsu ke Bsa disebabkan karena sudah terwakili oleh frasa mengklik tombol 5 sehingga tidak perlu diterjemahkan ke dalam Bsa.
4.1.3.14 Harafiah + Peminjaman Murni + Amplifikasi
Adapun data yang dianalisis menggunakan varian teknik triplet yang merupakan perpaduan antara teknik harafiah, peminjaman murni dan amplifikasi dalam penelitian ini terdapat 4 data yang diterjemahkan dari bahasa Inggris ke dalam bahasa Indonesia. Data tersebut adalah sebagai berikut:
Data Bahasa Sumber Bahasa Sasaran
033 Restart, which is shutting down the computer then repeating to re-boot.
Restart, artinya mematikan komputer kemudian mengulang proses booting
072 Microsoft Windows Vista
provides Paint as a graphic suite.
Microsoft Windows Vista
menyediakan Paint sebagai
aplikasi pengolah gambar
077 Microsoft Windows Vista
provides Internet Explorer 7 as the Internet
Microsoft Windows Vista
menyediakan Internet Explorer 7
sebagai aplikasi untuk menjelajahi Internet
080 Microsoft Windows Vista is designed to be user friendly
Microsoft Windows Vista dibuat sedemikian rupa sehingga dapat dengan mudah digunakan
Penerapan teknik harafiah secara kata per kata yang disertai teknik peminjaman murni pada kata pada Bsu Restart (033) yang merupakan istilah yang merujuk pada defenisi dari restart itu sendiri yang menerapakan teknik peminjaman murni, Paint (072) dan Internet (077) merupakan nama-nama program aplikasi pada windows vista, begitu juga pada tataran frasa pada Bsu microsoft Windows Vista (072), (077) dan Internet Explorer 7 (077).
Sementara itu penerapan teknik amplifikasi atau penjelasan tambahan makna dari sebuah segmen teks karena segmen tersebut mengandung makna yang tersirat atau hilang, sehingga perlu dijelaskan atau diparafrasa sehingga menjadi lebih jelas terdapat pada penambahan kata pada Bsa proses dari frasa Bsu