HASIL PENELITIAN DAN PEMBAHASAN
4.1 Dimensi Tekstual Wacana Saur Matua Etnik Batak Toba
4.1.1 Tekstual WSM
(1) Paidua ni suhut: Di hamu raja ni panambak nami dohot raja ni hula-hula nami asa masuk ma hamu raja nami tu bagas ta on, jadi mauliate ma.
Boha hita namarhaha maranggi nga simpul hita dison?
‘Kepada panambak dan hula-hula kami supaya kalian masuklah ke rumah kita ini, terimakasih. Bagaimana dengan kita yang bersaudara (abang dan adek yang sedarah) apakah kita sudah semuanya di sini?’.
(2) Hasuhuton dohot paidua ni suhut: Nunga be.
‘Sudah!’
(3) Paidua ni suhut: Di hamu raja ni panambak nami?
‘Bagaimana dengan panambak kami?’
(4) Panambak: Nunga be raja nami, tung so singkop pe nga dison be hami be.
‘Sudah raja kami, walaupun kami belum semuanya di sini tapi kami sudah siap’.
(5) Paidua ni suhut: Raja ni hula-hula nami raja ni panaput?
‘Hula-hula kami panaput?’
(6) Panaput: Nunga dison be hami akka amangboru. pinarsangapan, acara parmoppoon. Raja nami raja ni panambak, dison naeng paoppoonta ma na tuatua nami on tu ruma-rumana manang tu jabu naso pinukka ni tanganna ale parjolo hami mangidohon tu hamuna raja ni panambak nami, toho di raja nami na pinukka ni omputta sijolo-jolo tubu ingkon raja i do padimposhon paturehon ruma-ruma ni natua-tua nami on alai akka raja nami raja ni panambak nang pe so tangan muna paulihon ruma-ruma ni natua-tua on pos roha nami na tontong do raja nami na nijama ni tangan muna do on. Jadi marhite i ma raja nami asa tontong tangianghon hamu tu amanta Debata diparmoppoon ni natua-tua nami on asa mompo ma nauli mompo ma na denggan tutu tumpahon niamanta Debata tu hita saluhutna tarlumobi ma di pinompar ni natua-tua on. Sidok boti ma jo hami raja nami raja ni panambak tu hamuna.
‘Terima kasih banyak kami ucapkan kepada panambak kami dan juga hula-hula kami. Pada kesempatan ini kalian hula-hula kami hanya menyaksikan acara paompohon namboru atau saudara perempuan kalian ini, orang tua kami ini yang akan kita masukkan ke rumah yang tidak dibangun oleh tangannya. Jadi, terimakasih. Maaf pada kumpulan yang dihormati, acara parmompoon. Raja panambak kami, di sini kita akan memasukkan orang tua kami ini ke dalam peti atau rumah yang tidak dibuat oleh tangannya sendiri. Tetapi pertama-tama kami memohon kepada kalian panambak kami tentang perkataan nenek moyang kita di mana kalianlah yang seharusnya membuat peti ini tetapi meskipun bukan kalian yang membuatnya kami merasa bahwa ini tetaplah karya tangan kalian. Jadi, kami berharap supaya kalian tetap berdoa kepada Tuhan di mana pada saat parmompoon orang tua kami ini supaya datang segala hal yang baik untuk hari- hari berikutnya yang di berikan oleh Tuhan kepada kita terlebih kepada keturunan orang tua ini. Kira-kira seperti itulah dulu kata dari kami kepada kalian panambak kami.
(8) Panambak1: Gabe ma jala horas, di hita panambak asa ta alusi.
‘Terimakasih, kita panambak supaya kita jawab’.
(9) Panambak2 :Baenma.
‘Ia, silahkan’.
(10) Panambak: Mauliate ma raja nami raja ni bona hasuhuton nunga marnatampak hami dison raja ni panambak mu ima digokhon dohot
jou-jou mu diparmompoon ni natua-tua on. Jadi maulitae ma di tuhanta, tangi ma attong amanta Debata dilehon ma attong di hita saluhutna aha na sinangkap ni rohanta dilehon ma attong di hita hagabeon, dilehon sitorop pinompar, dilehon ma tontong ganjang ni umur. Songon hami pe antong dipangidoan muna asa songon hata muna i ma tutu raja ni hasuhuton, dung tapaompohon natuatua on mompo ma antong nauli mompo ma antong na denggan tu ari nanaeng ro tumpahan ni amanta Debata. Asa hugohi hami ma songon hata ni natuatua
Bintang na rumiris Ombun na sumorop
Tubu ma antong di hamu anak riris
Dohot boru torop donganmu ma i tangkas sahat tu saur matua Sahat solu
Tinogu sahat tu bontean
Leleng ma hita antong saluhutna mangolu Jala tangkas ma sahat tu nagabean
‘Terimakasih bona hasuhuton kami, kami panambak kalian sudah berada di sini untuk menghadiri undangan kalian pada acara parmompoon orang tua ini. Jadi, terimakasih kita ucapkan kepada Tuhan, semoga Tuhan mendengar dan memberikan segala sesuatu yang kita harapkan, semoga diberikan apa yang kita harapkan terkabul, semoga diberikan kesejahtraan, memiliki banyak keturunan, serta umur yang panjang. Seperti perkataan, doa dan harapan kalian kepada kami, semoga kami mendapatkan berkah, hal yang baik diberikan Tuhan Yang Maha Kuasa kepada kami setelah kita melakukan acara mompo kepada orang tua ini. Kami sudahi seperti kata orang tua
Bintang yang berbaris Embun yang bergumpal
Diberikanlah kepada kalian putra
Dan juga putri yang banyak teman kalian hidup bersama sampai tua nanti Sampailah perahu
Diiring sampai ke pelabuhan Semoga kita panjang umur Sampai beranak cucu
(11) Panambak: Songoni ma sian hami raja ni panambakmu acara paompohon natuatua on. Pinasahat ma tu raja i, raja ni hula-hula.
‘Begitulah dari kami panambak kalian pada acara paompohon orang tua ini. Kami berikan kepada raja hula-hula’.
(12) Hula-hula: Mauliate ma. Gabe ma jala horas, songon nidok ni hata ni panambak mu naking hata nauli hata na denggan sian hami pe raja ni hula-hulamu manang tulangmu asa tangi ma antong amanta Debata
dilehon ma di hamu pasu-pasu, pasu-pasu nauli, sitorop pinompar ma antong hamuna dipudian ni namboru nami on. Tubu ma antong di hamu anak partahi, tubu ma antong di hamu akka pangkat, tubu ma antong di hamu nang hagabeon tumpahon ni amanta Debata. Dipangidoan muna i, mangido ma hami antong tuadopan ni amanta namartua Debata, disahaphon ma atong di hamu akka nauli, mompo ma nadenggan di hamuna dipudian ni namboru nami on. Asa hudokon hami ma songon hata ni umpasa
Bintang na rumiris Tu ombun na sumorop
Tubu ma antong di hamu anak riris
Dohot boru torop donganmu ma i tangkas sahat tu saur matua Balga ma tiang ni ruma
Balga ma antong tiang ni sopo
Nunga gabe di namboru nami on siganjang umur, mauli bulung di hamuna saluhutna pinomparna
Sai unggabean ma antong dihamuna akka naumposo Sahat solu
Songoni ma sian hami hula-hula muna.
‘Terimakasih. Semoga kita makmur dan sejahtra, seperti perkataan panambak kalian tadi, kamipun sebagai paman kalian akan memberikan nasehat dan kata bijak yang sama seperti mereka. Semoga Tuhan mendengar permintaan kita, semoga diberikan berkat kepada kalian, berkat yang baik, memiliki banyak keturunan setelah kematian bibi kami ini.
Semoga lahirlah anak yang bijak, lahirlah pada kalian pangkat, serta kesejahtraan yang akan dilimpahkan oleh Tuhan kepada kalian. Atas permintaan kalian, kami pun akan meminta ke hadapan Tuhan supaya diberikan kepada kalian segala yang baik sepeninggal bibi kami ini. Kami akan sampaikan seperti kata peribahasa
Bintang yang berbaris Embun yang bergumpal
Diberikanlah kepada kalian putra
Dan juga putri yang banyak teman kalian hidup bersama sampai tua nanti Besar tiang rumah
Besar tiang gubuk
Bibi kami ini sudah berumur panjang dan bahagia karena memiliki banyak keturunan
Semoga kalian yang lebih muda akan lebih bahagia dan panjang umur
Sampai perahu
Diiring sampai ke pelabuhan
Diacara parmompoon bibi kami ini semoga kalian berumur panjang Sampai sejahtera
Begitulah dari kami hula-hula kalian
(13) Bona ni hasuhuton: Mauliate ma raja nami raja ni hula-hula, mauliate ma raja nami raja ni panambak. Songon hami huampu hami ma hata muna i.
songon nidok muna i ma tutu raja nami diacara parmompoon ni natuatua nami on asa mompo ma tutu nauli mompo ma nadenggan tumpahan ni amanta Debata di hami sahasuhuton tarlumobi ma pinompar ni natuatua nami on. Asa huampu hami ma raja nami, songon hata ni pangampuon Turtu turtu ninna anduhur
Tio tio ninna lote
Hata pasu hata nauli naung pinasahat muna raja nami saluhutna Sai unang ma muba sai unang ma mose
Songonima hata pangampuon sian hami bona ni hasuhuton. Mauliate ma di hita mauliate ma di Tuhanta. Sidok boti ma hami raja nami.
‘Terimakasih hula-hula kami, terimakasih panambak kami, kami akan membalas perkataan kalian. Seperti perkataan kalian pada acara parmompoon orang tua kami ini supaya mompo lah segala yang baik yang akan diberikan Tuhan kepada kami semua terlebih kepada keturunan orang tua kami ini. Supaya kami membalas perkataan kalian seperti peribahasa pangampuon
Turtu turtu suara terkukuk Tio tio suara puyuh
Kata berkat dan kata yang baik yang sudah disampaikan oleh semua pihak Semoga tidak berubah dan tidak ingkar
Seperti itulah kata pangampuon dari kami bona hasuhuton.
Terimakasihlah untuk kita begitu juga kepada Tuhan kita. Begitulah dari kami.
(14) Paiduani suhut: Santabi ma di loloan na pinarsangapan, loloan ria raja.
Parjolo ma hita mandok mauliate tu Tuhanta pardenggan basa i, tontong do dilehon di hita hahipason tarlumobi ma di hamuna raja nami raja ni horja dohot raja ni hula-hula nami saluhutna. Akka amang raja nami ia di ari naung salpu nunga jumolo natua-tua nami ompung ni si Huttal dialap Tuhanta, marhite i ma raja nami marsomba hami tu jolomu manang marpangidoan hami tu hamu raja ni panambak nami asa hamu ma mangolophon manang mangoloi pangidoan nami tu amanta raja dohot hula-hula tarlumobi ma tu raja ni horja. Jadi, boha akka raja nami nga boi ta mulai?.
‘Maaf dihadapan kumpulan yang dihormati, kumpulan ria raja. Pertama-tama kita mengucapkan terimakasih kepada Tuhan yang maha kuasa, karena masih diberikan kesehatan kepada kita terlebih kepada kalian raja horja kami dan semua hula-hula kami. Kalian semua raja kami pada hari yang sudah berlalu sudah duluan pergi orang tua kami yaitu ompu Huttal dipanggil Tuhan kita, dengan itu kami menyembah ke hadapan kalian atau kami meminta kepada kalian supaya mengiyakan atau memenuhi permintaan kami kepada bapak dan hula-hula terlebih lagi dihadapan kalian raja ni horja. Jadi, bagaimana raja kami sudah bisa kita mulai?’.
(15) Panambak: Nauli bona hasuhuton, molo hami anggi doli dohot haha doli mu nunga lengkap be dison, tarlumobi amanta raja raja ni horja dohot hula-hula nga lengkap be dison. Ba inna roha nian nunga boi be tamulai raja nami raja ni bona hasuhuton.
‘Baiklah bona hasuhuton, kalau kami adik dan abang kalian sudah lengkap di sini, terlebih kepada raja ni horja dan juga hula-hula sudah lengkap di sini. Kami pikir sudah bisa kita mulai raja kami bona hasuhuton’.
(16) Bona Hasuhuton: Mauliate ma di raja i, raja ni dongan tubu nami, raja ni panambak nami, raja ni horja tarlumobi ma di raja ni hula-hula nami.
Amang raja nami raja ni panambak haha doli nami dongan tubu nami, songon na takkas ta bereng, takkas ta boto raja nami ima naung dialap Tuhanta inanta oppung Huntal boru manalu. Jadi, pangidoan nami raja nami sian bina hasuhuton baenonta ma nian natua-tua i maralaman di ari marsogot, mangido pasu-pasu sian Tuhanta marhite hamu raja ni dongan tubu nami, raja ni panambak nami, raja ni horja Bakara Sihite tarlumobi ma di raja i raja ni hula-hula nami. Raja nami asa boan hamu di hami saluhutna bona ni hasuhuton tarlumobi di pinompar ni na tua-tua on, asa dapot ma antong hagabeon, asa jumpang ma tong hahipason, dapot tong nang ganjang ni umur. Tarlumobi ma di anakhonni natua-tua on di akka na mangalului parkarejoan asa dapot karejona di akka na di parsikolaan asa tontong diparbisuki Tuhanta, ima pangidoan nami raja nami tu hamuna raja ni panambak nami nang saluhut raja ni horja, raja ni hula-hula nang situan na torop akka raja nami dinamanghaholongi hami.
‘Terimakasih kepada kalian dongan tubu, panambak, dan raja ni horja kami terlebih kepada hula-hula kami. Raja kami panambak, abang/adik kami seperti yang sudah jelas kita lihat, jelas kita ketahui yaitu sudah bona hasuhuton terlebih kepada keturunan orang tua ini, supaya jumpalah kesejahteraan, supaya jumpa kesehatan, dapat juga panjang umur. Terlebih lagi kepada anak orang tua kami ini yang sedang mencari pekerjaan supaya dapat pekerjaannya, di sedang bersekolah supaya tetap diberikan
Tuhan kebijaksanaan, itulah permintaan kami kepada kalian panambak muna di matua dolok sahalak inanta dialap Tuhanta sian tonga-tonganta, marhite pangidoan muna i ma akka raja nami songon hami pe antong haha dolimu manang anggi dolimu gomos do hami martangiang tu amanta Debata, jala tangi ma amanta Debata dipangidoanta suang songoni dipangidoan muna asa dapot ma antong na niluluan mu jumpang na jinalahan mu, asa dapot ma antong di hamu timbo ni pangkat, hagabeon, hamoraon asa gabe ma antong na niulamu di balian sinur pinahanmu na di huta. Marhite i ma raja nami raja ni bona hasuhuton di akka pangidoanmu na sitolopi nauli do hami dipangidoanmu na i.
‘Kepada kalian bona hasuhuton sudah jelas kami dengarkan permintaan kalian bahwa telah dipanggil Tuhan seorang ibu dari tengah-tengah kita, melalui permintaan kalian kami sebagai abang dan juga adik kalian juga berdoa dengan kyusuk kepada Tuhan, dan semoga Tuhan mendengar permintaan kita begitu juga dengan permintaan kalian supaya dapatlah yang kalian cari dan juga yang kalian butuhkan, supaya kalian dapatkan pangkat yang tinggi, kesejahteraan, kekayaan supaya sukses segala apa yang kalian kerjakan di lading begitu juga dengan ternak kalian di rumah.
Melalui itulah raja kami bona hasuhuton untuk semua permintaan kalian kami menerimanya dengan baik’.
(18) Paiduani suhut: Gabe amang raja ni panambak nami, mauliate ma di raja i.
‘Iya panambak kami, terimakasihlah kepada kalian’.
(19) Panambak: Marhite i ma akka raja nami molo saut-saut ni pangidoanmu na nunga di asesehon manang dijalo hami. Jadi ninna roha ma bona ni hasuhuton manukkun ma hami tu hamu, di saut-saut ni inanta na saur matua i sipanghataionta tar songon dia ma amang bona ni hasuhuton miak-miak do, sigagat duhut do manang manortor do, horja tindang do manang horja hundul, i ma jo parjolo si sungkunon nami tu raja i raja ni bona hasuhuton.
‘Dengan itu raja kami kalau persetujuan atas permintaan kalian sudah kami terima. Jadi, kami pikir bona hasuhuton kami ingin bertanya kepada kalian atas persejutuan kepada ibu yang saur matua itu, kira-kira seperti apa pembahasan kita, yang manalah pangkalnya bona hasuhuton apakah babi atau kerbau, atau menarikah atau tidak, itulah yang pertama kami tanya kepada kalian bona hasuhuton’.
(20) Paiduani suhut: Gabe ma jala horas raja nami raja ni panambak, nauli jala marsogot dipartuatni natua-tua i raja nami si gagat duhut ma patupaonta, jala mardalan ma disi raja nami jambar, jala disungkun ni raja i marhite pangidoan nami tu hamuna asa martangiang hamuna raja nami di ari marsogot di ari na uli i alana nunga songon na singkop pinompar ni natua-tua on saluhutna, santabi raja nami dang na mangalindakhon siadongon na tangkas mangido pasu-pasu do hami raja nami sian hamu saluhutna raja nami, raja ni dongan tubu, raja ni hula-hula marhitehon hamu mangido pasu-pasu sian Tuhanta raja nami, jadi disangkapi roha nami do raja nami horja tindang ma marsogot manang na masa nuaeng digoari ma raja nami mambuat si ribur-riburon manang musik, laos marhite i ma raja nami pangidoan nami tortor mangalap jambar ma akka raja nami. I ma pangidoan nami asa denggan ditolopi raja i.
‘Sejahtera dan juga makmurlah kepada kalian panambak kami, pertanyaan yang bagus dan juga baik dari kalian. Raja kami raja dongan tubu raja ni panambak, kalian sudah jelas bertanya tentang apa yang akan kita sembelih nantinya pada acara partuatni orang tua kami ini, kami pun akan menjawabnya dengan baik. Jadi, kami sudah bermusyarawah dengan paidua ni suhut kami sehingga kami mengharapkan kita akan mengambil kerbau untuk disembelih besok, dan pada saat itu juga akan berjalan jambar, jadi kalian bertanya karena permintaan kami kepada kalian dan atas hal itu kami juga meminta supaya kalian tetap berdoa untuk besok supaya menjadi hari yang baik karena sepertinya semua keturunan ibu ini sudah selesai, maaf raja kami bukan karna membanggakan kekayaan tetapi kami jelas meminta berkat dari kalian semua dongan tubu, hula-hula semoga dengan kalian yang meminta berkat dari Tuhan kita menjadi diberikn Tuhan, dan kami juga berharap besok kita akan menari karena kita akan menyewa musik karena yang ada pada zaman sekarang, dan dengan itu kami juga meminta supaya menari sambil mengambil jambar.
Itulah permintaan kami supaya baik kalian menjawab dan menerimanya’.
(21) Panambak: Jadi mauliate ma di hamu raja ni bona hasuhuton nami disungkun-sungkun nami tu raja ni bona hasuhuton nakking nunga takkas dialusi raja i, i ma hape na laho si pakeonta marsogot i ma si gagat duhut dohot muse horjanta horja tindang pangidoanmu na tortor mangalap jambar. Jadi mauliate ma nauli jala na denggan ma i dipangidoanmu na i raja ni bona hasuhuton, jadi hami pe antong sipinolopi nauli do hami di saluhut pangidoanmu na raja nami raja bona hasuhuton. Marhite i ma gomos ma hami martangiang tu amanta Debata di ari naung tatiti di ari naung tabuhul, di ari marsogot ma di partuatni natua-tua i tepat ma i pukul sia pas. Jadi laos songoni do tog pangidoan nami tu amanta Debata di naung dititimu di ari naung dibuhulmu ari pangalapan pasu-pasu ma i
antong sian amanta Debata marhite amanta raja, raja ni horja, raja ni hula-hula saluhutna sian ginjang sahat tu toru, sai dipatiur Tuhanta ma ari marsogot, sai dipadao ma akka pangaribo-ribo i asa tontong marlas ni roha amanta raja ro mangadopi bangke ni inanta na saur matua i.
Marhite i ma raja nami bona hasuhuton dipangidoanmu na saluhutna sian hami raja ni panambakmu sitolopi nauli ma hami dipangidoanmu na i.
Antong hu gohi hami ma songon hata ni natua-tua Bintang na rumiris
Ombun na sumorop takkas ma i di dolok ni purba tua Tubu ma atong di hamu anak riris
Boru torop takkas ma i donganmu na sahat tu saur matua Balintang ma pagabe
Tumundanghon sitadoan
Arimu ma tutu gabe sahasuhuton Nunga takkas hamu marsipaolo-oloan Sahat solu
Tinogu tu bontean
Pinitta ni ulaonta di bagasan tikki on i ma ari ria raja on leleng ma hamu mangolu
Jala takkas sahat tu na gabean
‘Jadi, terimakasih kepada kalian bona hasuhuton kami atas terjawabnya pertanyaan kami tadi, yang akan kita sembelih besok ialah kerbau dan kita akan menari seperti permintaan kalian. Jadi, terimakasihlah, itu adalah permintaan yang baik dan juga indah bona hasuhuton kami, jadi kami pun menerimanya dengan baik atas semua permintaan kalian bona hasuhuton kami. Dengan itu kami berdoa dan meminta kepada Tuhan dengan kyusuk supaya pada hari yang sudah kita tentukan yaitu besok tepat pada pukul 9 pagi menjadi hari yang baik dan cerah. Jadi, begitu jugalah permintaan permintaan kalian semua kami dari panambak menerima dengan baik permintaan kalian itu. Jadi, kami penuhi dengan perkataan orang tua Bintang yang berjejer
Awan yang bergumpal di bukit Purba tua Lahirlah pada kalian putra yang banyak
Dan juga putri yang senantiasa menjadi teman kalian sampai tua nanti Balintanglah disejahterakan
Menghadap sitadoan
Semoga hari kalian semua sejahtera
Karna kalian sudah jelas saling mengasihi dan seia sekata raja ni panambol nami. Raja nami raja ni panambol sai tontong ma hita si
Karna kalian sudah jelas saling mengasihi dan seia sekata raja ni panambol nami. Raja nami raja ni panambol sai tontong ma hita si