• Tidak ada hasil yang ditemukan

Pengkajian Semantik pada Bahasa Gaul

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2016

Membagikan "Pengkajian Semantik pada Bahasa Gaul"

Copied!
102
0
0

Teks penuh

(1)
(2)
(3)

Judul Tesis

Nama Mahasiswa

No. Pokok

Program Studi .

Pengkajian Semantik Pada Bahasa gaul

Sondang Manik

0027009014

Linguistik

Prof. Manqasa Silitonqa, MA, Ph, 0

Ketua

Prof. H. T. Amin Ridwan, MA, Ph.D

Anggota

.

Studi

P.-f. H. T. Amin Ridwan, MA, Ph.D

Tanggal Lulus :

Ora. T. Silvana Sinar, MA, Ph, 0

Anggota

Prof. DR. Ir. Sumono, MS

(4)
(5)

ABSTRAK

Penelitian ini berjudul

Kajian Semantik Pada Bahasa Gaul".

Bahasa

gaul

yang dimaksud adalah bahasa yang dipakai oleh kaum remaja dan anak muda

sehari-hari dalam bergaul.

Data diambil dari majalah

Aneka Yess,

terbitan Agustus sampai dengan

Oktober 2003, Tabloid

Gaul,

terbitan Agustus sampai dengan Oktober 2003,

rekaman wawancara dengan waria, yang dilakukan pada bulan September 2003.

Dalam kajian semailtik ini penulis memakaipemaknaan Geoffrey Leech untuk

mengkaji data bahasa gaul. Untuk penganalisan kalimatlkata bahasa gaul, penulis

mengklasifikasikannya kedalam beberapa ketegori.

Penulis membal,ri bahasa gaul menjadi dua jenis, yaitu bahasa gaul umum dan

bahasa gaul khusus. Bahasa gaul umum adalah bahasa yang banyak dipakai di

Sinetron, iklan telcvisi, Tabloid, Majalah remaja yang bahasanya masih

dapat-dimengerti oleh orang yang bukan pengujarnya. Bahasa gaul khusus adalah bahasa

gaul yang dipakai hanya oleh kalangan tertentu seperti waria, artis dan orang tertentu

lainnya.

Bahasa gaul bisa di tempatkan dalam kerangka bahasa lainnya seperti variasi

bahasa, kedwibahasaan, diglosia, dialek, dan ragam bahasa. Hasil analisis data

diperoleh

23,3%

pemaknaan

stilistika,

20,3%

pemaknaan

konotasi,

17,5%

pemaknaan tematik, 13,6% pemaknaan afektif, 11,7% pemaknaan konseptual, 10,7%

pemaknaan kolokatif, 2,9% pemaknaan refleksi. Kemudiandari analisis data

penciptaan kata pada bahasa gaul umum diperoleh 39,2% penciptaan kata metafora,

29,1% penciptaan kata bahasa asing, 18,3% penciptaan kata bahasa daerah, 9,2%

penciptaan kata singkatan dan 4,2% penciptaan kata anomali.

1

(6)

ABSTRACT

The title of this Thesis is

Kajian Semantik Pada Bahasa Gaul,

a semantic

study of bahasa gaul. Bahasa gaul has been used everyday by teenagers and young

people in their social lire, has its own characteristic.

Bahasa gaul is interesting to study because bahasa gaul is unique, has much

different with Indonesia standard, and just puplilar in the last few years.

The aim of the study is to identity what is bahasa gaul, when, and how bahasa

gaul exist, how words are built, and how is the' meaning tested based on Geoffrey

Leech's theory.

The data were taken from

Aneka Yess

teenegers magazme, published in

August to October 2003 and weekly teenegrs magazine

Gaul,

published in August to

October 2003, recorded interview with gay in September 2003. Descriptive analyses

is applied to analyse words or sentences of bahasa gaul.

It

has found that there are two kinds of bahasa Gaul, they are general bahasa

gaul and spesific bahasa gaul. General bahasa gaul is the language which used

generally by most of teenegers or youth in everyday conversation such as bahasa gaul

which is used by commercial trade, Indonesian teenagers TV serials, or used at the

teenagers magazines. While specific bahasa gaul is used for certain young people

such as society of gay, film star and people who involved in their everyday activities.

The results of the analysis are:

1.

Meaning of III words in bahasa gaul are: 23,3 % of all the data of bahasa gaul is

using stylistic meaning, 20,3 % used conotative meaning, 17,5% used atlectif

meaning, 13,6% used conceptual meaning, 11,7% used collocative, 10,7% and

2,9% used reflective meaning.

2. In building words of bahasa gaul : the highest rate is 39,2% words built from

Indonesians words which change It's meaning to metaphor, and followed

by

29, I%, words bui It from other language.

(7)
(8)
(9)
(10)
(11)
(12)
(13)
(14)
(15)
(16)
(17)
(18)
(19)
(20)
(21)
(22)
(23)
(24)
(25)
(26)
(27)
(28)
(29)
(30)
(31)
(32)
(33)
(34)
(35)
(36)
(37)
(38)
(39)
(40)
(41)
(42)
(43)
(44)
(45)
(46)
(47)
(48)
(49)
(50)
(51)
(52)
(53)
(54)
(55)
(56)
(57)
(58)
(59)
(60)
(61)
(62)
(63)
(64)
(65)
(66)
(67)
(68)
(69)
(70)
(71)
(72)
(73)
(74)
(75)
(76)
(77)
(78)
(79)
(80)
(81)
(82)
(83)
(84)
(85)
(86)
(87)
(88)
(89)
(90)
(91)
(92)
(93)
(94)
(95)
(96)
(97)
(98)
(99)
(100)
(101)
(102)

Referensi

Dokumen terkait

Syukur Alhamdulillah penulis panjatkan ke hadirat Allah SWT karena atas rahmat dan hidayah-Nya, tesis yang berjudul “ Analisis Bahasa Gaul pada Novel Kambing Jantan Karya

Salliyanti : Analisis Semantik Leksikal Dan Semantik Kalimat Bahasa Minangkabau, 2003 USU Repository © 2008... Salliyanti : Analisis Semantik Leksikal Dan Semantik Kalimat

Adapun tujuan penelitian ini adalah untuk menjelaskan penggunaan ragam bahasa gaul pada kaus oleh – oleh kota Medan dan menjelaskan bagaimana ragam bahasa gaul berdasarkan

Bahasa gaul tersebut merupakan suatu pertanda bahwa perkembangan bahasa Indonesia dikalangan remaja sangatlah buruk, kerena bahasa gaul juga tidak bisa dikatakan

Data dalam penelitian ini adalah kata ragam bahasa gaul yang terdapat pada tabloid Gaul edisi 15-21 tahun 2012. Data yang berhasil disediakan sebanyak

Pada perkembangannya, Mulyana (1964:1) mengatakan bahwa, “semantik ialah bidang pengkajian makna kata dalam konteks bahasa tertentu. Wilayah kajiannya meluas sampai pada

Bahasa gaul adalah gaya bahasa yang merupakan perkembangan atau modifikasi dari berbagai macam bahasa, termasuk bahasa Indonesia sehingga bahasa gaul tidak memiliki sebuah struktur gaya

Kata bahasa gaul di atas, dikategorikan sebagai bahasa gaul dengan unsure dialek, karena umumnya penggunaan kata kemane hanya digunakan oleh penutur yang berasal dari suku Betawi..