THE BOYHOOD OF RONGGOWARSITO (AN
ENGLISH-INDONESIA TRANSLATION STUDY)
EKO PURWANTO, ENDANG PURWANINGSIH
Penulisan Ilmiah, Fakultas Sastra, 2003
Universitas Gunadarma
http://www.gunadarma.ac.id
kata kunci : english language - translation
Abstraksi :
Teks penuh
EKO PURWANTO, ENDANG PURWANINGSIH
Penulisan Ilmiah, Fakultas Sastra, 2003
Universitas Gunadarma
http://www.gunadarma.ac.id
kata kunci : english language - translation
Abstraksi :
Dokumen terkait
From the kind of theory and methodology, the writer finds several problems in translating the article, such as: in equivalent meaning, English utterance. But in the end, the
The writer tried to understand that story and looked up difficult word in Indonesian English dictionary to find the difficult word that dictionary.After that the writer tried to
As the media of translation, the writer chooses a short story entitled Sunday Afternoon written by Edward Thomas. On this paper the writer tries to translates the original short
The results of the field study shows that the duties of Directorate General Asia Pacific and Africa are formulating and executing the Indonesia foreign policy in Asia Pacific
First of all, we need to translate, so translation is important to know the idea of the author and also the writer read the author books and make it in translating and to find out
First, reading the novel Tom Sawyer Abroad, collecting data from the books, internet, and dictionaries having connection with the subject about heroism, classifying the data
The translation of Biography of The Beatles Members is an interesting subject as translation report, which during the process, the writer should really understands the sense of
The paper entitled A TRANSLATION STUDY ON THE YOUNG TSAR is conducted to give the answer to the question ,what kind of translation that is used in a short story entitled the young