• Tidak ada hasil yang ditemukan

WILUJENG SUMPING DINA PERKULIAHAN SOSIOLINGUISTIK

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Membagikan "WILUJENG SUMPING DINA PERKULIAHAN SOSIOLINGUISTIK"

Copied!
38
0
0

Teks penuh

(1)

WILUJENG SUMPING

DINA PERKULIAHAN

SOSIOLINGUISTIK

PENDIDIKAN BAHASA DAN BUDAYA SUNDA SEKOLAH PASCASARJANA

UNIVERSITAS PENDIDIKAN INDONESIA KEMIS, 3 SEPTEMBER 2009

(2)
(3)

SAENA MAH SADEREK TEU KENGING KERUNG SAPERTOS KIEU!

(4)
(5)
(6)

BADE KULIAH

SOSIOLINGUISTIK

NAON WAE MATERI KULIAH

SOSIOLINGUISTIK TEH?

(7)

Tujuan

• Sarengsena perkuliahan Sosiolinguistik, dipiharep mahasiswa miboga pamahaman sacara sistematis kana teori, generalisasi, temuan ilmiah, sarta asumsi ngeunaan

sosiolinguistik tur mampuh nerapkeunana pikeun ngaidentifikasi, nganalisis, jeung naliti masalah-masalah sosiolinguistik--kaasup dina pangajaran basa, tur bisa

nimbulkeun sikep anu merenah jeung hade kana basa ti para guru basa yen lian ti

edeganana, basa the boga hubungan anu dalit jeung nu make basa anu sarua kudu kadi tinimbangan dina pangajaran basa.

(8)

MATERI PERKULIAHAN

sosiolinguistik

Harti, tujuan, objek, & metode sosiolinguistik

Dialek jeung register Pandangan sosiolinguistik kana basa;

hubungan sosiolinguistik jeung cabang elmu basa sejenna

Harti jeung hal-hal nu nyababkeun diglossia

Hubungan basa jeung kelas sosial, kelompok etnis, bangsa, jeung

geografi

Istilah-istilah sosiolinguistik & patalina jeung elmu sejen

Harti, klasifikasi, jeung repertorium verbal dina masarakat basa

Tujuan, metode, hasil panalungtikan sosiolinguistik

Masarakat diglossia; masarakat bilingual

Sosiolinguistik dina pangajaran, kabijakan, jeung perencanaan basa

Standarisasi jeung pengautonomian

basa Para ahli sosiolinguistik jeung karyana Harti jeung hal-hal anu nyababkeun

(9)

Nama lengkap : Dr. Hj. Nunuy Nurjanah, M.Pd.

Pangkat, Jab, Golo: Pembina TK I /Lektor Kepala/ IVb

Jenis Kelamin: Perempuan

Status Marital: Kawin

Agama: Islam

Tempat/tanggal lahir: Tasikmalaya, 10 Juli 1967

Alamat: Jl. Cidadap Girang No. 33, Bandung,

40143

Bandung Tlp. 2000198/081320591188

Jabatan: Staf Pengajar di FPBS UPI

Riwayat Pendidikan:

S-3, 2005, Pengajaran Bahasa Indonesia, Universitas Pendidikan Indonesia

S-2, 1999, Pengajaran Bahasa Indonesia, Universitas Pendidikan Indonesia

S-1, 1990, Pendidikan Jurusan Pendidikan Bahasa Indonesia/Daerah, IKIP Bandung

SPG, 1986, Tasikmalaya

SMPN 2, 1983, Tasikmalaya

(10)
(11)

Harti Sosiolinguistik

Cabang linguistik yang mempelajari hubungan dan saling pengaruh antara perilaku bahasa dan perilaku sosial

(Kridalaksana, 1984:181).

Disiplin interdisipliner anu nyusun teori-teori ngeunaan hubungan masarakat jeung basa (Alwasilah, 1985;1).

Sociolinguistics as the study of language in relation to society; Sosiolinguistik sebagai ilmu bahasa dalam

hubungannya dengan masyarakat (Hudson, 1985:1)

• Studi atau pembahasan dari bahasa sehubungan dengan penutur bahasa itu sebagai anggota

masyarakat. Sosiolinguistik mempelajari dan

membahas aspek-aspek kemasyarakatan bahasa, khususnya perbedaan-perbedaan (variasi) yang

terdapat dalam bahasa yang berkaitan dengan faktor-faktor kemasyarakatan/sosial (Nababan, 1986).

(12)

Tujuan Studi Basa

1. Ngelompokkeun atawa

ngabeda-bedakeun basa dumasar kana data

jeung fakta basa.

2. Ngahubung-hubungkeun unsur basa.

3. ‘Mengendalikan’ gejala-gejala basa

alamiah--sabab basa bisa ditalungtik

sacara sistematik bisa diomean,

diganti, dirobah, dibina, tur

(13)

Tujuan Sosiolinguistik

• Sosioliguistik mempunyai relevansi pada pengajaran bahasa oleh karena:

• Bahasa memang dipakai dalam masyarakat.

• Bahasa seharusnya diajarkan dalam konteks atau latar belakang kemasyarakatan.

• Tujuan pengajaran bahasa bersumber pada keperluan masyarakat dan penggunaan bahasa di masyarakat.

• Sumbangan utama sosiolinguistik kepada pengajaran bahasa adalah

− penekanan kebermaknaan bahasa dalam pengajaran bahasa

− pengertian yang lebih mendalam tentang ragam bahasa − tujuan pengajaran bahasa yang bersumber pada

penggunaan bahasa dalam masyarakat

− bentuk-bentuk bahasa yang diajarkan disesuaikan dengan bentuk-bentuk bahasa yang terdapat (yang berfungsi) di masyarakat.

(14)

Tujuan Sosiolinguistik

Pikeun atikan jeung pangajaran

basa

Mere sumbangan kana elmu jiwa,

sosiologi, linguistik umum, jeung

widang-widang elmu sejenna.

(15)

Objek Sosiolinguistik

• Sosiolinguistik mangrupa gabungan tina sosiologi jeung linguistik. Sosiologi nya eta pangaweruh ngeunaan sifat jeung kamekaran masarakat. Linguistik nya eta elmu ngeunaan basa.

• Objek sosiolinguistik nya eta basa anu aya patalina jeung aspek-aspek sosial/kamasarakatan.

• Nurutkeun Parera (1986:27), objek sosiolinguistik

ngawengku variasi-variasi basa sacara regional, sosial, etnis, jeung fungsional, pangaruh basa jeung dinamika masarakat, antara dinamika basa jeung mobilitas

bangsa, penggunaan basa, penilaian kana basa, penyimpangan dina ngagunakeun basa, jeung pembinaan &politik basa sacara nasional.

• Ngulik basa tina konteks sosial jeung kabudayaan;

matalikeun faktor-faktor kabasaan, ciri-ciri, jeung ragam basa kana situasi katut kana faktor sosial jeung budaya; jeung ngulik fungsi-fungsi sosial basa jeung penggunaan basa di masarakat

(16)

Metode Sosiolinguistik

• Metode anu digunakeun dina sosiolinguistik dicokot tina sosiologi jeung linguistik.

• Metode analisis linguistik anu digambarkeun ku notasi/gambar-gambar fonetik/fonemik tina elmu sosiolinguistik dipake pikeun

ngadeskripsikeun wangun-wangun basa katut unsur-unsurna anu kapanggih.

• Metode statistik anu make tehnik observasi, kuesioner, jeung wawancara tina elmu

sosiologi dipake pikeun ngumpulkeun data ti lapangan—pikeun neangan pola-pola umum dina tindak laku ngagunakeun basa.

(17)

Pandangan Sosiolinguistik kana Basa;

• Sejak dulu disadari hubungan mendasar antara bahasa dan masyarakat, akan tetapi baru pada permulaan 1960-1n ahli-ahli bahasa mencari makna yang lebih luas (arti dan fungsi) dari bahasa dan berbahasa dalam konteks dan tindak laku pemakainya.

• Semakin diterima bahwa penyimpangan dari sesuatu bentuk--yang dianggap baku menurut sesuatu kamus/tata bahasa--belum tentu suatu kesalahan, sebab bentuk-bentuk bahasa seperti itu mungkin adalah tanda/isyarat dari hubungan

penutur dan pendengar atau sesuatu yang dituntut oleh keadaan berbahasa.

• Untuk itu, guru bahasa lebih hati-hati dalam mencap salah satu bentuk bahasa sebagai kesalahan, karena bahasa

bukanlah mempunyai hanya satu bentuk (monolitik) saja dan dalam berbahasa, suatu masyarakat bahasa bukan homogen, sebab akan selalu terdapat variasi-variasi berdasarkan daerah, tingkat sosial, pekerjaan penutur, dsb.

• Kita semakin ,menyadari antara hubungan perencanaan bahasa dengan pengajaran bahasa khususnya, dan dengan pendidikan umumnya. Pengajaran bahasa dapat kita pandang sebagai implementasi perencanaan bahasa dan sekaligus

sebagai sumber data dan motivasi pengkajian dan kegiatan perencanaan bahasa.

(18)

Hubungan Sosiolinguistik jeung Cabang Elmu

Sejenna:Sosiolinguistik jeung Sosiologi

• Sosiologi nya eta elmu anu nalungtik hubungan manusa anu mangrupa individu oge mangrupa kelompok masarakat. Objekna nya eta proses hubungan antarmanusa di masarakat.

• Basa digunakeun ku masarakat salaku alat

komunikasi antarsasama. Ku sabab masarakat teh rupa-rupa, tinangtu basa anu dipakena oge rupa-rupa. Rupa-rupa basa/variasi basa

mangrupa garapan sosiolinguistik.

• Tina kituna, hubungan antara sosiolinguistik jeung sosiologi raket pisan.

(19)

Sosiolinguistik jeung

Pragmatik

• Sosiolinguistik nalungtik variasi basa anu aya di masarakat nu makena.

• Pragmatik nalungtik aspek-aspek makena basa atawa nalungtik konteks luar basa anu mangaruhan ma’na ujaran. Atawa nalungtik sarat-sarat anu nimbulkeun serasi henteuna makena basa dina komunikasi.

• Sosiolingusitik jeung pragmatik raket pisan patalina. Basa anu digunakeun ku masarakat nepi ka komunikasi lancar mangrupa kajian sosiolinguistik; pangaweruh nu nyarita jeung nu diajak nyarita nepi ka ngawangun

(20)

Sosiolinguistik jeung

Antropologi

• Antropologi nalungtik manusa jeung

kabudayaan, katut sistem kamasarakatana; kajian ngeunaan masarakat tina hal

kabudayanana sacara jembar. Kabudayaan ngawengku kabiasa,. Adat, hukum, ajen-ajen, lembaga sosial, eligi, teknologi, jeung bahasa. Tina kituna, basa mangrupa salah sahiji unsur kabudayaan.

• Basa anu dipake ku unggal etnik nalika

komunikasi jeung etnik sejenna mangrupa kajian sosiolinguistik.

• Sosiolinguistik jeung antropologi raket pisan patalina.

(21)

Basa, kabudayaan, jeung

masarakat

• Basa mangrupa hiji sistem vokal simbol anu bebas anu digunakeun ku nggota masarkat pikeun ngayakeun

komunikasi.

• Culture is complex which includes knowledge, belief, art, law, morals, custom, and any other capabiliyies and habit acquired by man as a member of society, ‘ Kebudayaan adalah suatu keseluruhan rumit yang mencakup bidang-bidang

pengetahuan, kepercayaan, kesenian, hukum, moral, adat istiadat, serta kebiasan, an kemampuan lain yang diperoleh oleh seseorang sebagai anggota masyarakt (taylor dina

Aslianda&Leni Syafyahya, 2007:93). Unsur-unsur kabudayaan: basa, sistem teknologi, sistem pakasaban/ekonomi, organisasi sosial, sistem pangaweruh, sistem religi, jeung kesenian.

• Masarakat sejumlah manusia dalam arti seluas-luasnya dan terikat oleh suatu kebudayaan yang mereka anggap sama (KBBS, 1998:564).

(22)

Hubungan basa jeung kelas sosial,

kelompok etnis, bangsa, jeung geografi

• Basa mangrupa unsur budaya jeung

kabudayaan. Basa dipangaruhan pisan ku kabudayaan; nya kitu deui kabudayaan

dipangaruhan ku basa.

Nurutkeun Parera (1986:27), objek

sosiolinguistik ngawengku

variasi-variasi basa sacara regional, sosial,

etnis, jeung fungsional, pangaruh basa

jeung dinamika masarakat, antara

(23)

Harti Masarakat Basa (speech

community)

Kelompok jalma anu ngarasa miboga

basa atawa anu ngarasa kaasup kana

eta kelompok atawa anu gugon kana

basa standar anu sarua (Kridalaksana,

1984:121).

Kumpulan manusa anu ngagunakeun

sisem isarat basa nu sarua (Bloomfield).

Kelompok jalma anu silih pikaharti

nalika maraneha nyarita (Corder).

Kelompok jalma anu ngarasa atawa

nganggap diri maranehna make basa nu

sarua (Halliday).

(24)

Harti Masarakat Basa

Dasar pikeun nangtukeun masarakat basa nya eta (1) ayana interaksi verbal jeung (2) ayana integrasi simbolis.

Harti masarakat baa:

1. Sakumna jalma anu ngagunakeun haji basa (atawa dialek) nu tangtu (John Lyons).

2. Sakumna jalma anu ngayakeun komunikasi, boh langsung boh teu langsung ku basa anu sarua (Charles Hockett).

3. Kelompok jalma anu ngayakeun interaksi ku basa (Bloomfield).

4. Hiji kelompok sosial anu ngagunakeun hiji basa (monolingual) atawa loba basa (multilingual) anu dibeungkeut ku frekuensi pola interaksi sosial jeung diwangun ku daerah-daerah sabudeureunananku sabab kahengeran jlur komunikasi (Gumperz).

5. Unggal kumpulan manusa anu ditandaan ku interaksi anu mindeng jeung teratur ku sajumlah isarat verbal anu pada dipikaharti ku

kabehan jeung diwangun ku kumpulan-kumpulan nu sarua dumasar perbedaan dina makena basa (Gumperz).

(25)

Klasifikasi Masarakat Basa

Masarakat basa bisa dikelompokkeun

dumasar kana etnik (Sunda-Jawa-Bali,

jst), bangsa (Indonesia, Jepang, jst.),

jenis kelamin (awewe,lalaki), umur

(budak, rumaja, kolot), kakawasaan

(rayat, pangawasa), jeung atikan (dasar,

menengah, luhur).

Masarakat basa udik ‘terpencil’ (

speech

island):

masarakat basa leutik anu

dikuriling ku masarakat sejen anu

dominan; upamana masarakat Jerman

di Amerika Serikat.

(26)

Repertorium (repertoire) Verbal

dina Masarakat Basa

• Harti repertorium (Kridalaksana, 1984: 168)

1. Sakumna basa atawa variasi basa anu dikawasa ku saurang pamake basa anu

ngamungkinkeun masing-masing pamake eta basa bisa ngalaksanakeun peran sosial nu

tangtu.

2. Sakumna kaparigelan komunikasi nu nyarita atawa paregep dina hiji situasi patukeurna informasi.

3. Sakumna variasi basa dina hiji masarakat basa.

4. Sakumna basa katut ragam-ragamna anu dipibanda tur dikawasa ku nu nyarita

(27)

Masarakat Diglosia

• Masarakat basa biasa/normal beda jeung masarakat basa diglosia; henteu kabeh masarakat basa biasa/normal mangrupa masarakat basa diglosia.

• Henteu unggal jalma tina masarakat basa diglosia diuntungkeun ngan ku diajar ragam basa luhur anu mangrupa basa indungna

(saperti anu diajarkeun dina situasi formal di sakola), sabab unggal jalma di

sabudeureunana make basa handap--kaasup di imahna. Akibatna, cara pikeun ngawasa hiji

ragam basa luhur di masarakat nya eta ku cara diajar di sakola.

(28)

Masarakat Bilingual

Bilingual nya eta 1. mampuh atawa

biasa make dua basa; 2. patalina

jeung dua basa (ngeunaan jalma,

masarakat, naskah, kamus, jst).

(29)

Standarisasi Basa

• Standarisasi basa nya eta proses narima

sajumlah norma—saperti luhur-handap, resmi-henteu resmi, jst.-- jeung narima pola basa— saperti lapal, ejahan, gramatika, jst ku

masarakat basa; proses narimana masarakat basa kana hiji dialek atawa hiji ragam basa jadi basa standar.

• Tujuan standarisasi nya eta (1) supaya eta basa nyumponan fungsi kamasarakatan luyu jeung nu dipiharep jeung (2) supaya aya

karageman dina makena ku masarakat.

• Standarisasi biasana muncul alatan eta basa kasered (ngarasa dielehkeun ku basa sejen).

(30)

Harti Ragam Basa (Register)

• Ragam basa nya eta variasi basa dumasar pemakaian,-- anu beda-beda nurutkeun topik anu dicaritakeun, hubungan nu nyarita, batur nyarita, jalma anu dicaritakeun-- jeung

dumasar medium caritaan.

• Variasi basa dumasar status nu makena:

variasi basa luhur (T)—digunakeun dina situasi resmi (pidato kanagaraan, basa panganteur di sakola, khotbah, surat resmi, buku pangajaran) jeung variasi basa handap (R)--dipake dina

situasi henteu formal (di imah, di warung, di jalan, surat pribadi, catetan jang sorangan).

(31)

Hal-hal anu Nyababkeun Ragam Basa

Masarakat basa muncul ku ayana

interaksi verbal jeung integrasi

simbolik.

Masarakat beda-beda: boh sacara etnik

(Sunda, Jawa, Bali), bangsa (Indonesia,

Jerman, jepang), jenis kelamin (awewe,

lalaki), umur (budak, rumaja, dewasa),

kakawasaan (rayat, pamingpin), atikan

(dasar, menengah, luhur). Ku perbedaan

masarakat nu make basa eta muncul

(32)

Dialek jeung Register

• Dialek nya eta variasi basa anu beda-beda dumasar ka nu makena; variasi basa anu

dipake ku kelompok bahasawan di tempat nu tangtu (=dialek regional), atawa nu dipake ku kelompok bahasawan tina gologan nu tangtu (=dialek sosial), atawa nu dipake ku

bahasawan dina waktu nu tangtu (=dialek temporal).

• Register nyoko kana ragam basa dumasar nu makena, sedengkeun dialek nyoko kana ragam basa dumasar pamakeanana (Hudson).

(33)

Harti Diglosia

• Situasi basa anu ngabagi variasi-variasi basa nu aya sacara pungsional (Kridalaksana,

1984:40).

• Situasi basa anu relatif stabil, lian ti aya

dialek-dialek lulugu hiji basa, aya ragam basa anu beda pisan deuih (sacara gramatik leuwih kompleks jeung leuwih luhur, tapi henteu

dipake ku bagian masarakat dina komunikasi-komunikasi biasa) (C. Ferguson).

• Hadirna dua basa baku dina hiji basa, basa luhur dipake dina suasana resmi jeung dina

wacana tinulis; jeung basa handap dipake dina obrolan sapopoe (Hartmann&Stork).

(34)

Istilah-istilah anu Dipake dina Sosiolinguistik

• Ragam basa • Dialek • Idiolek • Register • Repertoar basa • Masarakat basa • Kedwibahasaan • Kegandabahasaan • Sikap basa • Bahasa standar • Diglosia • Perencanaan basa • Pangajaran basa

(35)

Penerapan Sosiolinguistik dina Kabijakan

Basa, Pangajaran Basa, jeung Perencanaan

Basa

Ku sosiolinguistik ebreh yen basa teu

bisa dipisahkeun ti masarakat nu

makena, ku kituna kajian utama

sosiolinguistik nya eta masarakat basa.

Hal ieu nu jadi tinimbangan dina

nangtukeun kabijakan enggoning

ngabina jeung mekarkeun basa, boh

dina perencanaan basa boh dina

(36)

Perencanaan Basa

• Perencanaan basa nya eta usaha pikeun ngomean komunikasi basa ku

cara nyiptakeun subsistem-subsistem anyar atawa nyampurnkeun subsistem-subsistem nu geus aya luyu jeung kaperluan nu makena.

• Tujuan perencanaan basa nya eta standarisasi, modernisasi, jeung grafisasi. Ieu tilu hal digunakeun dina atika&pangajaran basa pikeun (1) alat mekarkeun elmu ka masarakat jeung (2) bahan pangajaran anu diasupkeun dina kurikulum.

• Lengkah-lengkahna: neangan fakta, nangtukeun tujuan, nangtukeun

strategi&hasil, ngalaksanakeun; jeung feed back. Lengka-lengkah sejenna: ‘pemilihan’ selection, ‘kodikasi’ codification, ‘penjabaran fungsi’ elaboration of function, & ‘persetujuan’ acceptance.

• Pelaku perencanaan basa: nu make basa, pamarentah, nasional agen

nongoverment, lembaga berstatus huhuk, LBSS, linguis, badan peradilan, badan angkatan bersenjata, penerbit, baan keagamaan, badan profesi, jst.

• Kahengkerannana: segi ekonomi, waktu, tanaga. Ku kituna,

(37)

Pangajaran Basa

• Fungsi pangajaran basa pikeun ngamekarkeun basa, sastra, jeung sosial budaya Sunda.

• Pangajaran basa Sunda kudu terus dipertahankeun sabab:

• 1. Basa Sunda dipake ku masarakat anu sumebar di daerah anu relatif lega.

• 2. Basa Sunda geus cukup mekar. Bukti tinulisna terus mekar nepi ka kiwari.

• 3. Basa Sunda mangrupa basa indung anu beda pisan jeung basa nasional.

(38)

Para Ahli Sosiolinguistik jeung Karyana

• Alwasilah, A. Chaedar. (1985). Sosiologi Bahasa. Bandung: Angkasa.

• Aslinda& leni Syafyahya. 2007. Pengantar Sosiolinguistik. Bandung: PT Refika Aditama.

• Bell, Roger T. (1976). Sociolinguistics. London: B.T. Batsford Ltd.

• Bloomfield, Leonard. 1933. Language. New York: Holt, Reinhart&Winston.

• Chaer, Abdul. (1993). Pembakuan Bahasa Indonesia. Jakarta: PT Rineka Cipta.

• Chaer, Abdul&Leonie Agustina. (2004. Sosiolinguistik: Perkenalan Awal. Jakarta: PT Rineka Cipta.

• Fasold, Ralp. (1984). The Sociolinguistics of Society. New York: Basil Blackwell.

• Hudson, R.A. (1980). Sociolinguistics. London: Cambridge University Press.

• Nababan, P.W.J. (1986). Sosiolinguistik. Jakarta: PT Gramedia.

• Paradis, Michel. 1978. Aspects of Bilingualism. Columbia: Hornbeam Press, Incorporated.

• Pateda, Mansoer. 1987. Sosiolinguistik. Bandung: Angkasa.

• Pride, J.B. dan Janet Holmes (1976) (reprinted). Sociolingustics Selected Reading. Hermondsworth: Penguin Books.

• Rusyana, Yus. (1988). Perihal Kedwibahasaan (Bilingualisme). Jakarta: Depdikbud Dirjendikti.

• Suwito. 1983. Pengantar Awal sosiolinguistik: Teori dan Problema. Solo: Henary Offset.

• Wardhaugh, Ronald. (2002). An Introduction to Sociolinguistics. Hong Kong: Blackwell Publishing.

Referensi

Dokumen terkait

tersebut maka penulis tertarik untuk melakukan penelitian dengan judul “ Pengaruh rasio likuiditas, rasio solvabilitas dan rasio aktivitas terhadap laba perusahaan dagang di

Dilukiskan langkah-langkah umum kea rah tujuan kelompok dan apabila diperlukan nasihat teknis, maka pemimpin menyarankan dua atau lebih banyak prosedur-prosedur alternatif

Diberikan

Perjanjian penjualan perumahan dengan menggunakan kontrak baku dianggap sah menurut KUH Perdata dan UUPK karena meskipun dibuat secara sepihak oleh pelaku usaha, dalam pasal ini

3.2 Instrumen Validasi Implementasi Model Pembelajaran Pendidikan Jasmani Berbasis Kerja Otak Oleh Pakar Pembelajaran Pendidikan Jasmani (Brain-Based Physical Education

Jenis rokok dengan derajat obstruksi diketahui hasilnya pada uji korelasi adalah 1 yang. berarti ada korelasi yang sempurna antara jenis rokok dan

Dengan hanya meng-klik sebuah tombol link atau teks pilihan dari menu yang ada maka pengguna akan langsung memperoleh informasi

Seperti yang dijelaskan dalam Buku Pedoman Panduan Pelaksanaan Penelitian dan Pengabdian Kepada Masyarakat Di Perguruan Tinggi Edisi IX Tahun 2013, proses seleksi