• Tidak ada hasil yang ditemukan

s jep 0807395 bibliography

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2017

Membagikan "s jep 0807395 bibliography"

Copied!
2
0
0

Teks penuh

(1)

Actri Putri Rahayu, 2013

Analisis Makna Fukugoudoushi~au Dalam Kalimat Bahasa Jepang Universitas Pendidikan Indonesia | repository.upi.edu

DAFTAR PUSTAKA

Astartia, Dina Dwi. (2010). Analisis Fukugoudoushi ~Dasu、~Deru、~

Agaru、dan ~Agaru dari Segi Makna dan Aspek. Skripsi Program

Pendidikan Bahasa Jepang UPI Bandung : tidak diterbitkan.

Chaer, Abdul. (2007). Kajian Bahasa. Jakarta : Rineka Cipta.

Chaer, Abdul. (2007). Linguistik Umum. Jakarta: Rineka Cipta.

Gakushudo. (2008). Kiat Sukses Ujian Kemampuan Bahasa Jepang Level 2.

Jakarta: Gakushudo.

Himeno, Masako. (1982). Taishou Kankei o Arawasu Fukugoudoushi.

Jerry. (2005). Analisis Fukugoudoushi Owaru, Kiru, Agaru dan Shimau yang

Bermakna Selesai. Skripsi Program Pendidikan Bahasa Jepang UPI

Bandung : tidak diterbitkan.

Mahsun. (2007). Metode Penelitian Bahasa: Tahapan Strategi, Metode, dan

Tekniknya. Jakarta: Raja Grafindo Persada.

Matsuura, Kenji. (2005). Kamus Jepang-Indonesia. Jakarta : Gramedia Pustaka

Utama.

Miyagi, Sachie, dkk. (2003). Mainichi no Kikitori Plus 40 Joukan. Tokyo:

Bonjinsha.

Nelson, Andrew Nathaniel. (2008). Kamus Kanji Modern Jepang-Indonesia.

Jakarta: Kesaint Blanc.

Noboru, Oyanagi. (2004). Chuukyuu Nihongo (New Approach Japanese

(2)

Actri Putri Rahayu, 2013

Analisis Makna Fukugoudoushi~au Dalam Kalimat Bahasa Jepang Universitas Pendidikan Indonesia | repository.upi.edu

Satou, Shouko. (2002). Nihongo Sakubun no Bunpou. Tokyo: Daisan Shobou.

Sudaryanto. (1992). Metode Linguistik ke Arah Memahami Metode Linguistik.

Yogyakarta: Gadjah Mada University Press.

Sudaryanto. (1993). Metode dan Aneka Teknik Analisis Bahasa: Pengantar

Penelitian Wahana Kebudayaan Secara Linguistik. Yogyakarta: Duta

Wahana University Press.

Sudjianto dan Ahmad Dahidi. (2009). Pengantar Linguistik Bahasa Jepang.

Jakarta: Kesaint Blanc.

Sutedi, Dedi. (2004). Dasar-dasar Linguistik Bahasa Jepang. Bandung:

Humaniora.

Sutedi, Dedi. (2005). Pengantar Penelitian Pendidikan Bahasa Jepang.

Bandung : Humaniora.

Universitas Pendidikan Indonesia (2011). Joukyuu Dokkai 1 dan 2. Bahan ajar

Dokkai: Tidak Diterbitkan.

Yani, Damai. (2011). Fukugoudoushi ~au dan Meishi Otagai (O) sebagai

Penanda Kalimat Resiprokal dalam Bahasa Jepang dan Padanannya dalam

Bahasa Indonesia. Tesis Program Pascasarjana Fakultas Sastra Universitas

Referensi

Dokumen terkait

Analisis Makna Fukugoudoushi~au Dalam Kalimat Bahasa Jepang Universitas Pendidikan Indonesia | repository.upi.edu..

ANALISIS SUFIKS – SA DAN – MI DALAM BAHASA JEPANG.. Universitas Pendidikan Indonesia | repository.upi.edu | perpustakaan.upi.edu

Efektivitas Penggunaan Media Lagu Berbahasa Jepang Terhadap Motivasi Belajar Bahasa Jepang Universitas Pendidikan Indonesia | repository.upi.edu..

Analisis Penggunaan Verba Bersinonim Tetsudau, Tasukeru, Dan Sukuu Dalam Kalimat Bahasa Jepang.. Universitas Pendidikan Indonesia | repository.upi.edu | perpustakaan.upi.edu

Analisis Penggunaan Onomatope yang Menyatakan Perasaan dalam Kalimat Bahasa Jepang Universitas Pendidikan Indonesia | repository.upi.edu | perpustakaan.upi.edu..

Analisis Penggunaan ~kiri, ~mama dan ~ppanashi dalam Kalimat Bahasa Jepang Universitas Pendidikan Indonesia | repository.upi.edu | perpustakaan.upi.edu..

Analisis Juusetsu Dalam Memahami Kalimat Majemuk (Fukubun) Bahasa Jepang Universitas Pendidikan Indonesia | repository.upi.edu | perpustakaan.upi.edu..

ANALISIS MAKNA KONJUNGSI ~NAGARA, ~NONI, DAN ~KUSENIPADA KALIMAT YANG MENYATAKAN PERTENTANGAN DALAM BAHASA JEPANG.. Universitas Pendidikan Indonesia | repository.upi.edu |