• Tidak ada hasil yang ditemukan

S JEP 1200435 Bibliography

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2017

Membagikan "S JEP 1200435 Bibliography"

Copied!
2
0
0

Teks penuh

(1)

69 Arum Puspita Sari,2016

ANALISIS MAKNA KANYOUKU (IDIOM) BAHASA JEPANG YANG MENGGUNAKAN KATA IKI (NAPAS)

Universitas Pendidikan Indonesia | repository.upi.edu | perpustakaan.upi.edu DAFTAR PUSTAKA

Alwi, Hasan. (2003). Kamus Besar Bahasa Indonesia. Jakarta: Balai Pustaka.

Badudu, J.S. (2008). Kamus Unkapan Bahasa Indonesia. Jakarta: Kompas.

Chaer, Abdul. (2002). Kamus Ungkapan Bahasa Indonesia. Jakarta: Rineka Cipta.

Chaer, Abdul. (2002). Pengantar Semantik Bahasa Indonesia. Jakarta: Rineka Cipta.

Chaer, Abdul. (2007). Linguistik Umum. Jakarta: Rineka Cipta.

http://dictionary.goo.ne.jp/jn/10262/idiom/m0u/

http://www.aozora.gr.jp/

http://www.Kanji.quus.net/

Kadokawa, Shoten. (2010). Shinpen Chuya Nakahara. Japan. Naka.

Kuramochi, Y. (1987). Jitsuyou Kotowaza Kanyouku Jiten. Tokyo: Sanseido Henshuujou.

Matsumura, Takao. (2001). Kokugo Jiten. Tokyo : Obunsha.

Matsuura, Kenji. (1994). Kamus Jepang - Indonesia. Jakarta : Gramedia Pustaka Utama.

Maynard, Michael. L. (1994). 101 Japanese Idioms. Illinois: NTC Publishing

Moleong, L.J. (2007). Metodologi Penelitian Kualitatif. Edisi revisi. Bandung: PT Remaja Rosdakarya Offset.

Muneo, Inoue. (1998). Reikai Kanyouku Jiten. Tokyo : Nakajima.

Nelson, Andrew. (1995). The Original modern reader's Japanese English character dictionary. Tokyo : Tuttle Language Library

(2)

70 Arum Puspita Sari,2016

ANALISIS MAKNA KANYOUKU (IDIOM) BAHASA JEPANG YANG MENGGUNAKAN KATA IKI (NAPAS)

Universitas Pendidikan Indonesia | repository.upi.edu | perpustakaan.upi.edu

Purnama, Widianti. (2013). Analisis Makna Kanyouku Dalam Bahasa Jepang Yang Menggunakan Anggota Tubuh Mimi. Skripsi FPBS UPI. Tidak diterbitkan

Iwanami, Bunko. (1938). Sanshōdayū takasebune. Japan. Kompass.

Sevilla, C.G. dkk. (1993). Pengantar Metode Penelitian. Jakarta : Penerbit Universitas Indonesia.

Shiang, Tjhin Thian. (2013). Kamus Saku edisi baru Jepang-Indonesia Indonesia- Jepang. Jakarta: Gakushudo

Sudjianto & Dahidi, A. (2012). Pengantar Linguistik Bahasa Jepang.Jakarta: Kesaint Blanc.

Sutedi, Dedi. (2008). Dasar-dasar Linguistik Bahasa Jepang. Bandung : Humaniora

Sutedi, Dedi. (2011). Penelitian Pendidikan Bahasa Jepang. Bandung: Humaniora Utama Press.

Weblio Jisho. (03-2016). Diambil kembali dari Weblio: //www.weblio.jp/phrase/

Tarigan, Henry Guntur. (1985). Pengajaran Gaya Bahasa. Bandung : IKAPI.

Referensi

Dokumen terkait

ANALISIS MAKNA VERBA KAU SEBAGAI POLISEMI DALAM KALIMAT BAHASA JEPANG Universitas Pendidikan Indonesia | repository.upi.edu | perpustakaan.upi.edu..

ANALISIS PERBANDINGAN MAKNA KANYOUKU DALAM BAHASA JEPANG YANG TERBENTUK DARI KATA “ HARA ” DENGAN IDIOM BAHASA INDONESIA YANG TERBENTUK DARI KATA “PERUT” Universitas

Analisis Makna Verba Deru Sebagai Polisemi dalam Kalimat Bahasa Jepang Universitas Pendidikan Indonesia | repository.upi.edu..

KANYOUKU YANG MENGANDUNG KATA “NEKO” BERDASARKAN KAJIAN SEMANTIK Universitas Pendidikan Indonesia | repository.upi.edu | perpustakaan.upi.edu..

ANALISIS MAKNA KANYOUKU (IDIOM) YANG MENGANDUNG KATA KUBI DALAM BAHASA JEPANG Universitas Pendidikan Indonesia | repository.upi.edu |

ANALISIS MAKNA KANYOUKU (IDIOM) YANG MENGANDUNG KATA KUBI DALAM BAHASA JEPANG Universitas Pendidikan Indonesia | repository.upi.edu |

ANALISIS MAKNA KOTOWAZA (PERIBAHASA) BAHASA JEPANG DALAM ANIME JUNJOU ROMANTICA 1 DAN 2.. Universitas Pendidikan Indonesia | repository.upi.edu | perpustakaan.upi.edu

ANALISIS PEMAHAMAN MAHASISWA TERHADAP KANYOUKU YANG BERMAKNA TERKEJUT Universitas Pendidikan Indonesia | repository.upi.edu | perpustakaan.upi.edu..