• Tidak ada hasil yang ditemukan

AN ANALYSIS ON SECOND PERSON PERSONAL ADDRESS BASED ON SOCIOLINGUISTICS APPROACH TA.KEN FROM TUB NOVEL "CLEOPATRA" - Test Repository

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2019

Membagikan "AN ANALYSIS ON SECOND PERSON PERSONAL ADDRESS BASED ON SOCIOLINGUISTICS APPROACH TA.KEN FROM TUB NOVEL "CLEOPATRA" - Test Repository"

Copied!
66
0
0

Teks penuh

(1)

07TD 3010916.01

AN ANALYSIS ON SECOND PERSON PERSONAL A DD RESS BASED ON SOCIO LING UISTICS APPROACH TAKEN FROM T U B NOVEL

THESIS

Submitted to The Board o f Examiners in Partial Fulfillment o f The Requirements for the Degree

o f Sarjana Educational Islamic Studies (S.Pd.I) In the English and Educational Department

B y:

FARIDA ARIYANI 113 99 018

ENGLISH AND EDUCATIONAL DEPARTMENT STATE ISLAMIC STUDIES INSTITUTE (STAIN)

(2)

DEPARTEMEN AGAMA

SEKOLAH TINGGI AGAMA ISLAM NEGERI (STAIN) Salatiga

Jl. Tentara Pelajar 02 Telp. (0298)323706, 323433 Fax. 323433 Salatiga 50721 Website: www.stainsalatiga.ac,id E-mail: administrasi@stainsalatiga.ac.id

DEKLARASI

Bismillahirrahmanirrahim

Dengan penuh kejujuran dan tanggung jawab, penulis menyatakan bahwa

skripsi ini tidak berisi maten yang pernah ditulis oleb orang lain atau pernah

diterbitkan. Demikian juga skripsi ini tidak berisi satupun pikiran pikiran orang

lain, kecuali informasi yang terdapat dalam referensi yang dijadikan rujukan.

Apabila di kemudian hari ternyata terdapat materi atau pikiran-pikiran

orang, lain di luar referensi yang penulis cantumkan, maka penulis sanggup

mempertanggung jawabkan kembali keaslian skripsi ini di hadapan siding

munaqosah sknipsi. .

Demikian deklarasi ini dibuat oleh penulis untuk dapat dimaklumi.

Salatiga, 28 Agustus 2006

Penulis

FARIDA ARI Y ANI

i

NIM. 113.99.018

(3)

State Islamic Studies Institute of Salatiga

ATTENTIVE COUNSELOR NOTES

Case : Farida Ariyani’s thesis Salatiga, August 28lh, 2006

Dear

The Head of State Islamic

Studies Institute of Salatiga

Assalamu'alaikum Wr. Wb.

After reading and correcting Farida Ariyani’s thesis entitled "AN ANALYSIS ON SECOND PERSON PERSONAL ADDRESS BASED ON

SOCIOLINGUISTICS APPROACH TAKEN FROM THE NOVEL “CLEOPATRA” " I have decided and would like to propose that it could be

accepted by the educational faculty, I hope it would be examined as soon as

possible:

Wassalamu’alaikum Wr. Wb.

Ham in am, M.Pd NIP. 150301298

(4)

DEPARTMENT OF RELIGIOUS AFFARIS

STATE

ISLAMIC STUDIES INSTITUTE

SALATIGA

Jl. Stadion 03 Phone (0298) 323706 Salatiga 50721

STATEMENT OF CERTIFICATION

AN ANALYSIS ON SECOND PERSON PERSONAL ADDRESS BASED ON SOCIOLINGUISTICS APPROACH TAKEN FROM THE NOVEL

“CLEOPATRA”

FARIDA ARIYANI

NIM. 113 99 018

Has been brought to the board of examiners in September 6th 2006/Sya’ban 13th

1427 H to completely fulfill the requirement of the Degree of Saijana Pendidikan

Islam (S.Pd.I) in English and Education Department.

Sya'ban 13th, 1427 H Salatiga,

September 6th, 2006 M

Board Examiners

NIP. 150 301 298

(5)
(6)

DEDICATION

This thesis dedicated to:

> My beloved Mother and Father, who always pray for me.

> My husbie for supporting me.

> My little angel and the nany for the time you had.

> All of my family who always support me.

> All of my friends in English Department.

(7)

In the name of Allah, blesses and praises always go to great prophet

Muhammad. Alhamdulillahirabbil'alaimin, everlasting thank to of Allah the Lord

of the uni verse.

However, this success would not be achieved without supports, guidance,

advices, helps and encouragements from individuals and institutions, therefore, let

the writer say thanks to:

1. Drs. Imam Sutomo M.Ag, the Head of State Islamic Studies Institute (STAIN)

of Salatiga.

2. Hammam, M.Pd, the consultant of this thesis, thanks for careful guidance and

suggestions.

3. Hanung Triyoko, SS., Drs. Sa'adi, M.Ag, and whole lectures in English

Department, thanks for your supports, guidance and helps.

4. My beloved mother and father, my husbie and my little angel.

5. All of my friends in English Department.

Finally, the writer would say thanks to all those people above.

Salatiga, August 28th 2006

The Writer

(8)

TABLE OF CONTENT

Title Page... i

Deklarasi... ii

Attentive Counselor... iii

Motto ... iv

Dedication ... v

Acknowledgement... vi

Table of Content... vii

CHAPTER I INTRODUCTION A. Research Background ... 1

B. Statement of the problem ... 4

C. Research Limitation... 4

D. Research Objective... 4

E. Research Benefits ... :... 5

F. Thesis Organization... 5

CHAPTER II LITERATURE REVIEW A. Definition of Language ... 7

B. Sociolinguistics Theory... 7

C. Terms of Address Theory :... 8

D. Language Variety ... 11

E. Context... 12

(9)

CHAPTER III RESEARCH METHODOLOGY

A. Type of Research... 19

B. Data ... 19

C. Source of Data ... 20

D. Technique of Collecting Data ... 20

E. Technique of Analyzing D ata... 21

CHAPTER IV DATA ANALYSIS A. Biography of the Author... 23

B. Synopsis of the story ... 29

C. Analysis... 38

D. Inference ... 50

CHAPTER V CONCLUSION AND RECOMMENDATION A. Conclusions .... 53

B. Recommendation ... 54

(10)

CHAPTER I INTRODUCTION

A. Research Background

There is a close relationship between language and a society.

Language lives in the society. The survival of the language depends on its use

by the society and the members of the society as users of the language.

Language1, is like other forms of social activities, has to be

appropriate to the speaker using it. In this case, Trudgill gives an example of

different forms of address used by persons of different degrees of status of

intimacy. The different forms of address in French forms, such as the familiar

pronouns of you: tu (T) and the polite form: vous (v) are used by different

members of society. The aristocratic habit led to a situation where, although

the upper classes used T to the lower-classes who, on the other hand, received

V. Another example is a school teacher who called his student Johnny,

received Mr. Smith in returns.

Factors that influence language use are social class, age, sex,

geography, situational context, and cultural context. The science studying

those factors that influence the language use is called sociolinguistics.

Sociolinguistics is the study of language in relation to society. This

statement shows that there are two terms involved, namely sociology referring

to society and linguistics referring to language.

1 Trudgill, Peter, Sociolinguistics as an introduction, Great Britain: Hazel Waston & Viney Ltd, 1974. Page 03

(11)

Sociolinguistics^, then, is the part of linguistics which is concerned

with language as a social and cultural phenomena . TrudgilFs example is

about the word: taboo. According to Trudgill. Taboo can be characterized as

being concerned with behavior which is believed to be supematurally with

behavior which is prohibited in an apparently irrational manner. For example,

Javanese people are usually not allowed to give something to people with left

hand. This kind of behaviour is related to Javanese cultural background.

Through the novel researched, the author (H.R. Haggard) had

examined Egyptian society, especially in the nineteenth century which was

full of social and cultural phenomenon, and whose English was mostly

different from either British or American nowadays particularly in using

personal addresses. The researcher, however, focused on speech events used

as data found in the novel entitled CLEOPATRA (1886) by H. Rider Haggard

(1856-1925). The researcher chooses the novel CLEOPATRA because it

contains many speech events using various second-person personal-addresses.

The novel CLEOPATRA written by H. Rider Haggard (1856-1925) in (1886),

consists of 196 pages . Novel, but the researcher took only the speech events

using the second-person personal-address:

THOU/SUBJECT-THEE/OBJECT-THY, TH1NE/POSSESS1VE

YOU/SUBJECT-YOU/OBJECT-YOUR, YOURS/POSSESSIVE

YE/SUBJECT-YE/OBJECT-YOUR, YOURS/POSSESSIVE 2

(12)

T h e fo llo w in g sp eech ev en t used as an ex am p le w as tak e n fro m p age 8:

“La! La! La!’’she cried” and there thou art, my bonny lad; more bonny lad; more bonny even than thou went ! La ! what a man ! what shoulders! And what a face and form! ah, it does an old woman credit to have dandled thee! But thou art over-pale; those priests down there at Annu hare starved thee, surely? starve not thyself: The Gods love not a skeleton. Empty stomach makes empty head as they say at Alexandria.. . And as I lighten down she embraced me.

But I thrust her a side,” My father! Where is my father?” I cried,” I see him not! “Nay, nay, have no fear,’’she answered,”his H oliness is well;he waits thee in his chamber...

By understanding the example above, the researcher could make an

analysis by examining: “who” is speaking “to whom” (both are based on

social class, and age), “where” and “when” they are expressed, and “what”

topics are being talked about, in accordance with the norms of the speech

events.

From the above phenomena, the researcher has investigated speech

events on second person personal address by conducting a piece of research

entitled “AN ANALYSIS ON SECOND PERSON PERSONAL ADDRESS

BASED ON SOCIOLINGUISTIC APPROACH TAKEN FROM THE

(13)

B. Statement of the Problem

After finding the data existing in the novel CLEOPATRA, the

researcher has formulated the problems of the research as follows:

1. What sociolinguistic factors affect the use of second person personal

address in the novel CLEOPATRA?

2. In what condition is the second person personal address used in the novel

CLEOPATRA?

C. Research Limitation

In this research, the researcher analyzed the speech events taken from

the novel CLEOPATRA written by H. R. Haggard by using sociolinguistic

approach. There are many kinds of speech events found in the novel, such as

speech events using the first person personal address, speech events using the

second person personal address, and speech events using the third person

personal address. To limit the analysis, the researcher focused only on the

speech events using the second person personal address involving the

subjective case; thou, you, and ye; the objective case; thee, you, and ye; the

possessive case: thy, thine, your, yours to intensify the analysis.

D. Research Objective

As stated in the problem statement above, the research has been

(14)

5

/. To describe sociolinguistic factors affecting the use of the second person

personal address in the novel CLEOPATRA.

2. To find out the condition in which the second person personal address

used in the novel CLEOPATRA.

E. Research Benefits

After accomplishing the research, the researcher expects that this

research will be beneficial to:

1. Lecturers

The result of the research can be used as additional materials in giving the

lectures to the students of State Islamic Studies Institute of Salatiga.

2. Students

The result of the research can stimulate the students in studying

sociolinguistics especially about speech event using various second person

personal addresses and it can be used as additional knowledge in

sociolinguistics.

3. Other researchers

The result of the research can be used as additional reference and

information for their further research connecting with the field.

F. Thesis Organization

This thesis is divided into five chapters, and each chapter consists of

(15)

The outline of this research is arranged systematically as follows:

Chapter I contains Introduction, Consisting of Research Background,

Research Benefits, Research Limitation, Research Methodology, and Research

Organization.

Chapter II explains Literature Review, Consisting of Definition of

Language, Sociolinguistic Theory, Terms of Address Theory, Language

Variety, Context, Dell Hymes’ Components of Speech Events, and Related

Researches.

Chapter III explains Research Methodology, Showing the Type of the

Research, Data, Source of Data, Research Data Collecting Technique,

Technique of Analyzing Data.

Chapter IV contains Presentation of Data Analysis, Consisting of

Biography the Writer, Synopsis of the story of CLEOPA TRA, presentation

of the Speech Events using the second person personal address used in

CLEOPA TRA, presentation of the sociolinguistic factors effecting the use of

the second person personal address in the novel CLEOPATRA, and discussion.

Chapter V contains Conclusions and Suggestions,

(16)

CHAPTER H

LITERATURE REVIEW

A. Definition of Language

According to Trudgill4, Language is not simply a means of

communicating information, it is also a very important means of establishing

and maintaining relationships with other people . Thus, language has a very

important role in society: first, the role played by language in conveying

information about the speaker, and second, the function of language in

establishing and maintaining social relationship . Therefore, it is clear that

those aspects are reflections of facts that there is a close relationship between

language and society.

Language is learned and shared by human beings in the same speech

community, and therefore, language always develops rapidly from time to

time. Recently, sociologists, psychologists, and sociolinguists are interested in

studying language from its function perspective. And the science handled by

sociolinguists is called Sociolinguistics.

B. Sociolinguistic Theory

Sociolinguistics is the study of the ways people use language in social

life5. The way a student talks to a teacher is likely different in using the

j 4 Trudgill, Peter, op.cit, page 13 & 14

5 Chaika, Elain, Language The Social Mirror, Newburry House Publisher, Inc Rowly, Massachusetts, 1982, Page 2

(17)

address terms from that when he talks to a friend. While state that

sociolinguistics is the study of language in its various contexts, especially

social context, such as who the addressers and addressees are, what kind of

social group the participants come from, what type of social distance or

intimacy of participants are involved in a speech events, and so on. Moreover,

Wardaugh’s statement6, about sociolinguistics is that this study of the

relationship between language and society which is, in fact, very closely

related. In any social life, certain people use an appropriate language in order

to cany' out their daily activity .

Sociolinguists have been particularly concerned with the use of

language to maintain social relationships. Therefore, the study of the language

use in a society is of great importance in sociolinguistics.

C. Terms of Address Theory

According to Fasold7 8, Address Forms are the words speakers use to

designate the person they are talking to while they are talking to them .

Therefore, Fasold’s statement tends to underline the non-linguistics factors

influencing the use of address forms. While Trudgilf states that personal

address are terms of expressions used by one person to address another one.

The use of personal address depends on the relationship between addresser

6 Wardaugh, Ronald, An introduction to Sociolinguistics, New York: Basil Blackwell, Inc, 1986, Page 12

(18)

9

and addressee of unequal rank including wealth, social stratification, age, are

more formal and less relaxed than those between equals. And this brings the

different forms of address caused by different degrees of status or intimacy. In

this case Trudgill used special terms as found in French, that is tu (T) used by

addresser-addressee of equal rank and vous (V) which is used by unequals. It

is furthermore said that most European languages, unlike English that has only

you, especially in singular, distinguish between a polite form (V) of second

person personal address and a familiar second person personal address (T). A

person who has higher social status in a society may call someone who has

lower social status by using (T) although he receives (V) back. This can be

interpreted that where a difference of power is involved in a conversation

between two individuals, then the address used is non-reciprocal (V) and it

means that another feature of the social relationship have some influence on

personal address selection. On the other hand, the familiar second person

personal address (T) is used when the degree of solidarity, intimacy, and

similarity among speakers is felt to be quite large. Those factors constitute two

major dimensions that condition the choice in Trudgill; In this case, power

indicates social status while solidarity, intimacy, similarity indicates social

distance.

However, later find out that T-usage becomes more probable when the

degree of intimacy, similarity or solidarity between speakers is more dominant

than the degree of power because of the gradual rise of democratic egalitarian 9

(19)

ideology. They found the exception, on the other hand, among Egyptian

speakers who did make several non-reciprocal that signified a Mess developed

egalitarian ethic'.

Further complications found out in other linguistic communities are

that not only personal address involved but also the context of the person

addressed that could produce lexical variations, depending on the relationship

and the relative status between the addresser and the addressee. A good

example of this kind of restrictions on linguistic forms is several distinct

speech Mevels’ or varieties which are used in different situations existed in

Javanese language which involve not only minor differences of pronouns and

suffixes but also numerous lexical differences. These differences belong to

linguistic factors. Three different levels of the ‘same’ sentence described by

Clifford Geertz was quoted by Trudgill10 as follows:

“Are you going to eat rice and cassava now? ”

(1) . Menapa panjenengan badhe dhahar sekul kahyan kaspe samenika?

(2) . Napa sampeyan ajeng nedha sekul lan kaspe saniki?

(3) . Apa kowe arep mangan sega lan tela saiki?

Sentence (1) is in high level, sentence (2) is in middle level, and

sentence (3) is in low level. The three sentences show three different

vocabulary usage of second person personal address and this is mostly

influenced by non linguistic factors such as: situation, relation, age and social

stratification as shown in the novel i CLEOPATRA. The address form of

10Trudgill,

(20)

11

sentence (1): panjenengcm and (2): sampeyan is the same as thou in English

usage found in the novel CLEOPATRA while the address form of sentence (3):

kowe is the same as you. This short of linguistic variety can be referred to as

different styles characterized by different vocabulary which indicates

familiarity, role-relationship, formality, intimacy, and social stratification.

The significance in the novel CLEOPATRA lies, however, the use of

the second person personal address between the addresser and the addressee is

in the same form although they come from different social status.

D. Language Variety

In talking about language variety, it is found that there are many

language varieties in societies of nations. The varieties differ from one society

to another. According to Suwito11 variation is a kind of language whose usage

relates to its function and situation. The use of language is much influenced by

the surrounding factors, whether those are linguistic factors or non-linguistic

ones, such as age, geography, education, social status, and so forth. Those

linguistic and non-linguistic factors are different from one society to another.

Besides, the use of language is also influenced by situational factors, namely,

who is speaking, to whom, when, where, how, by using what language, and

about what matter. That statement is relevant is ‘who speaks (or writes) what

language (or what language variety) to whom and when and to what end’.

n Suwito, Pengantar Awal Sociolinguistik Teori dan Problem, Surakarta : Henry, 1983, P 34

A g f a .

M I L I K

ipgjpf/ PERPUSTAKAAIf

(21)

From those quotations above the researcher could underline that there

were many kinds of language varieties in society.

E. Context

Context plays an important role in understanding meaning of

utterances. Leech’s statement1" Emphasized the theory by stating that context

is relevant aspects of the physical or social setting of an utterance. Context is a

background knowledge which is shared by speaker and hearer in

understanding their utterances.

Furthermore, Halliday and Hasan1' states that there are two notions of

context, that is the context of situation and context of culture which plays

important part in the interpretation of meaning.

Context of situation is the environment, including verbal environment

and the situation in which the text is uttered. In the novel CLEOPATRA,

Charmion uttered different second person personal address to Harmachis

because of the different situation. In some data the second person personal

address Thou is used for the speech event takes place in the Queen’s residence

the situation is formal, while in some data Harmachis uses You because the

speech event takes place outside the palace (the situation is informal).

Context of culture is the cultural background or history behind the

participants. Social stratification has a very special meaning among the

--- j

12 Leech, Geoffrey, The Principle o f Pragmatics, New York : Lang Man Grove Ltd, 1983, P 13

(22)

13

Egyptian people. Therefore, the Queen required the guests to creep before her

when they wanted to see her having the meaning that the Queen is considered

to have a higher social stratification than that of the guests.

Firth in Halliday and Hasan1" describes context of situation that

consists of:

1. The participants in the situation referred to as persons and personalities or

the statuses and roles of the participants.

2. The section of the participants referred to what they are doing, including

their verbal action and non-verbal action.

3. The relevant situation referred to ihe surrounding object and events.

4. The effects of the verbal action referred to the changes were brought by

the participants.

In spoken language, the function of context is to help speaker and

hearer in delivering and receiving meanings of utterances. It has an important

role in determining the meaning of language. For example, the utterance: oh

dear! has various meanings. It can be interpreted as an utterance for pity (the

same as oh, my God!) or an exclamation pointed to a person being laved. It is

quite important to see its context to determine what is meant be the utterance.

F. Speech Event

Speech event is often described as moment in which people interact

and communicate in certain time, certain place and certain situation. For 14

(23)

example in markets, people meet each other and do bargaining through

communication.

In written language, such as words, stories, scripts etc, speech event

occurs among the characters through certain context. For example in the novel

CLEOPATRA , when Harmachis is talking to the under world, denotes the

speech event although by monologue (because the other people can not see it).

Speech event rather differs from speech act, which according to

Ibrahim refers to the utterance that imply actions1' . However, both speech

event and speech act cover the important of sociolinguistics as the approach to

indicate the language variation. Through this method, language is examined to

discover how it is adopted, what is the forms and functions and how it can be

changed as the different culture and different social context. The purpose of

the study is finding the systematic patterning within language variation.

G. Dell Hymes’ components of speech events

Hymes15 16 identifies complete components of speech events, which

consist of two major factors, namely language factors and social factors.

There are eight components of speech events in the form of the

letters S P E A K I N G . The components can be grouped together in relation

to the eight letters without great difficulty. To make the set of component

mnemonically convenient, the letters of the term S P E A K I N G can be used.

15 Ibrahim, Abd. Syukur, Kajian Tindak Tutur, Surabaya:Usaha Nasional, 1993, page 213

(24)

15

(S): SETTING OR SCENE: setting refers to the time and place of a

speech event and, in general, to the physical circumstances. It is one of the

most important social factors that affect the choice of words such as the use of

use of personal address.

(P): PARTICIPANTS: it refers to the addresser/speaker and

addressee/listener/audience (hearer, or receiver). Participants play an

important role in affecting language use. The language use is different

between student-teacher, king/queen-his/her subject and so forth. Role -

relationship.

(E): ENDS: it refers to the goal, or purpose of the conversation,

whether it is to persuade, to discuss, to inform, or to chit-chat, etc. the purpose

of speaking in which a conversation is held, has an essential part in affecting

one’s choice of language. Cleopatra (the Queen of Amahagger people), in the

novel CLEOPATRA chose the word ye instead of you to express her anger

when Cleopatra spoke to her men . •»

(A): ART CHARATERISTICS: The form and the content of what is

said or the topics of a conversation. It deals with what the characters talk

about.

(K): KEY: the tone or manner in which an act is done. It refers to the

feeling, atmosphere, and attitude in which the conversation occurs. Tone refers

to the general spirit of the scene. Such as brave, fearful, and fierce. Manner

refers to participant’s way of behavior towards other, whether it is polite,

(25)

refers to emotions indicating happiness, terror, anxiety, shock, desperation,

anger, irony, uncertainty, frustration, etc. Atmosphere refers to the feeling that

affects the mind in a place or condition, such, as good, evil, etc. Attitude refers

to the participation refers to the participant’s way of thinking and behaving

towards a situation whether it is sympathetic, optimistic, pessimistic, serious,

bitter, etc.

(1): INSTRUMENTALITY: it is the form of speech, such as dialects,

turn taking, sequencing, behaviors that accompany speech events etc.

(N): NORM: it is a rule of interaction, such as adjacency pairs, turn

taking, sequencing, behaviors that accompany speech events etc.

(G): GENRE: it is types of speech events or speech categories, such as

lecture, language game, prayer, tale, daily language, novel, letters, myth,

proverb, riddle, poetry, advertisement, oration, etc.

In this research, the researcher will only cover certain components that

are suitable for the data researched namely setting (S), participant (P), end (E),

art form (A), and keys (K). The setting (S) will show when and where the

speech events take place. The participant (P) will show who are the speaker

and hearer involved in a conversation. The ends (E) will show the participants’

goal or purpose of their conversation, and the art form (A) will show what is

being talked about. Moreover, the keys (K) will show the participants’ mood

(26)

17

H. Related Research

This research does not stand by itself. The researcher also used other

resources as references. Therefore, there are some researches which relate to

this research. The other researches explored were intended to get more

knowledge on Dell Hymes’ Ethnography of Speaking Factors and Terms of

Address Theory. Both related researches use Sociolinguistic approach. Those

related researches are as follows:

1. Ambar Pujiyanto, entitled “The Use of English Commands in a Drama

Entitled “The Crucible by Arthur Miller”.

2. Sri Mumi Endrawati, entitled “A Study of the Main Characters’ Address

Terms toward Each Other and Their social Factors in Henrik Ibsen’s A

Doll’s House”.

The differences between those researches above and this one lie on the

research focus.

Ambar Pujiyanto’s research focuses on the English commands based •«

on the constructions namely the English commands without subject, the

English command with subject, the English commands with vocative, the

English commands with will and the English commands with let. Those

English commands then are analyzed according to sociolinguistic aspects.

While Sri Mumi Endrawati’s research focuses on the address terms used by

the main characters towards each other, the types of terms of address used by

the main characters, and the social factors influencing the use of the address

(27)

person personal address, in what situations the second person personal address

are used, and then tries to find out what sociolinguistic factors affect the use of

(28)

CHAPTER III

RESEARCH METHODOLOGY

A. Type of Research

In this research, the researcher used library research and followed the

procedure as stated by Sutnsno Hadi1', the researcher collects the data, then

classifies them, analyzes them, and finally draws a conclusion about the data..

In relevance to Sutrisno Hadrs statement, Moleong states16 17, that qualitative

research will produce either written or oral data description from the objects

researched.

B. Data

Based on statement18 19 about characteristic, namely; characteristic is all

of dialogues to whom the facts obtained will be generalized, the researcher

took 58 speech events using the second person personal address as characters

found in the novel CLEOPATRA. Those characters constitute the data. From

those data the researcher took 9 samples to be analyzed in accordance with

certain purposes. Therefore, the proper sampling technique for this research

was purposive sampling technique as stated by Sunamo1' that it is used to

reach certain purpose as the final target.

16 Hadi, Sutrino, op.cit, Page 3 j 17 Moleong, Lexy J., Metodologi Penelitian Kwalitatif Jakarta:Depdjkbud, 1998 18 Hadi, sutrino, op. cit, Page 70

19 Sunarto, Gatot, Metode Penelitian, BPK Universitas Sebelas Maret Surakarta, 1997, Page 38

(29)

C. Source of Data

The data source of this research was taken from a novel entitled

CLEOPATRA written by H. Rider Haggard in 1886, which was first published

by the Penguin Popular Classics Group, England in 1887.

The novel consists of 196 pages with 58 speech events using the

second person personal address you, thou, ye (subjective case); you, thee, ye

(objective case); and yowr, thy, thine (possessive case).

D. Technique of Collecting Data

The following were the steps done by the researcher in collecting the

data.

1. Reading the novel entitled CLEOPATRA by Ryder Haggard and then

trying to understand it thoroughly. Next, looking for all of the speech

events using the second person personal address which consisting of the

subjective case, the objective case, and the possessive case, and then

entering those data into the data card. Then, each card consisted of one

datum only. The next step was classifying the data accordingly.

2. Giving code to the data according to the number of the data, the case, the

page and the chapter.

(30)

21

The explanation:

01 represents the number of the data.

015-017 represents the page in which the speech event

exists.

1 represents the book of the novel

I represents the chapter of the novel

S-O-P represents Subject-Object-Possessive included in the

speech event.

E. Technique of Analyzing the Data

After collecting the data, the researcher analvzed them by way of

seeing (a), ‘who’, (b). to whom’ based on social class and age. After that, the

researcher analyzed (c). ‘what’, (d). ‘how’, (e). ‘why’, (f) ‘when’, (g). ‘where’,

and see, in what kind of situation the conversations were taking place. Clark20 21,

who developed method of collecting information, 5W+1H, said that this

method which is usually employed in communication covers all needed main

information for constructing the context.

Furthermore, Trudgill claimed that language is not simply a means

of communicating information, it is also a very important means of

establishing and maintaining relationships with other people. Thus, language

has a very important role in society: first, the role played by language in

conveying information about the speaker, and second, the function of

(31)

language in establishing and maintaining social relationship. In short, the data

were analyzed according to the sociolinguistic approach.

a. Who

Who is the one who is talking to someone else. It could be male or female.

It could be the one who came from low, middle, or high-class of society. It

could be the younger person to the older or vice verso.

b. To Whom

It has to do with the one who is being talked to. It could be male or female.

It could be the one who came from high, middle, or low class society. It

could be the younger person to the older or vice versa.

c. What

What is concerned with the topic of the conversation.

d. How

How shows the way the interlocutors in the speech events express the

feeling or emotion.

e. Why

It is about the reason of making the conversation

f. When

When expresses the time or situation the speech events are made

g. Where

It is the place the speech events take place

At last, in order to get the answer of the research objectives, the

(32)

CHAPTER IV

DATA ANALYSIS

In this chapter, the researcher will firstly presents a synopsis of story

of Cleopatra in order to make the reader understand about the analysis much

clearer. Secondly, the researcher will explore the analysis found in the novel.

And the last, there will be a brief discussion in relation to which situation and

what kind of relationship that affect the type of communication.

A. Biography of the Author

Henry Rider Haggard22 was bom in West Bradenham Hall, Norfolk, as

the eight son of William Haggard, a barrister and a country squire, and Ella

(Doventon) Haggard, an amateur writer. In his childhood, the young Henry

Rider was seen as the family dunce by his father. Haggard was not sent to a

good public school like his brothers, but he was educated at a London day-

school, although privately, and Ipswich Grammar School. After failing the

army entrance, Haggard went in 1875 to Natal as a secretary to Sir Henry

Bulwer, Governor of Natal colony. In 1877 he joined the staff of the special

commissioner. Next year he became Master and Registrar of the High Court in

the Transvaal.

22 http .Vuvwv. kiriasto.sci. fi,-'haggard, htm

(33)

During his years in Africa, Haggard had an affair with an African

woman and got acquainted with the Zulu culture. Especially he admired the

individual prowess of their warriors: "When death comes, he meets it without

fear, and goes to the spirits of his fathers boldly, as a warrior should."

Although Haggard himself had been brought up to believe in the superiority of

European culture and the Christian religion, he did not condemn the

polygamic system of the Zulus, writing that "the Zulu women are much

attached to the custom, nor would they as a general rule consent to marry a

man who only proposed taking one wife."

After Haggard returned to England, he married in 1880 a Norfolk

heiress, Mariana Louisa Margitson. They moved to Transvaal to Haggard's

ostrich farm. When Transvaal had to be ceded to the Dutch, they went back to

England, where Haggard continued his law studies. The death of his son in

1891 was a deep blow for him. Haggard was admitted to the bar in 1884, but

showed little interest in practicing his profession - he had other plans.

After retiring to a Norfolk country house, Haggard devoted himself

into writing. He had earlier published a study of contemporary African history.

His first books, DAWN (1884) and THE WITCH'S TALE (1884), were

undistinguished. At the age of thirty-four, Haggard had become a household

name. He published one to three books a year, in which the setting ranged

from Iceland to the South Seas. Haggard also tried his hand in several forms

of the novel: psychological such as MR. MEESON'S WILL, historical such as

(34)

25

During his career, he wrote over 40 books, many of which have been made

into films including CLEOPATRA.

Between 1912 and 1917 he traveled extensively as a member of the

Dominions Royal Commission. Haggard was an expert on agricultural and

social conditions in England and on colonial migration. In 1912 he was

knighted for his government services and was later appointed Knight

Commander of the British Empire. Haggard died in London, on May 14, 1925.

B. Synopsis of the Story

This begins with an unnamed European doctor visiting a tomb at

Aydos, with a band of Arabs led by Ali. Ali had told the doctor about the tomb

(which he had robbed), and that were was a coffin yet untouched. They

discover the coffin, and observe that the body looks as though it has moved

after being placed in the coffin. The doctor partially unwrapped it, and this

reinforces his impression. He discovers the papyrus of which rest of the story

is the translation - completed subsequently in London by a qualified

archaeologist.

Harmachis, son of Amenemhat, hereditary high priest of Temple of

Sethi was bom at Abouthis, later Abydos (where Osiris was buried), on the

same day as Cleopatra, in reign of Pharaoh Ptolemy Auletes (the Piper). His

(unnamed) mother, who died the same day, prophesised that Harmachis would

become pharaoh, and sweep the Macedeonian line from the throne.

(35)

the oath that cannot be broken that they will not reveal what has been

prophesized. However, Atoua, who had been nurse to his mother and now

assumed that role for her son, has difficulty keeping quiet. She tells her

daughter, whose husband tells a friend - who is a spy of pharaoh’s.

Greek guards are sent to kill Harmachis, lest the prophecy be fulfilled.

Their boat runs aground, and before they come ashore a local farmer and

overseer of canals runs to the Temple of Sethi to warn them. Amanemhat is

away, visiting the Valley of the Kings. The overseer sees a child, of

approximately the same age as Harmachis, asking whose it is. It is Atoua’s

grandson. The overseer simply says to her, “woman, thou knowest thy duty,

do it!”, and Atoua swaps children. The guards kill her grandson. The parents

return and are not very please, but Amenemhat, who now also returns,

arranges for them to be seized in the night and convey to the secret chambers

of the temple, and they are never heard from again.

It is now put about that Harmachis is the grandson of Atoua, adopted

by Amenemhat in place of his own son. He is taught the usual priestly

knowledge - though he does also go out and kill a lion at at 17, against the

wishes of his father. His father who now tells him that he is indeed his own

son, and that it is foreseen that he will pharaoh - but not yet will the plan be

put into effect, since he cannot be trusted yet (though Ptolemy is just recently

deceased). Amenemhat and Harmachis are the only descendants of the pre -

(36)

27

Ochus the Persian), and throughout Egypt (or Khem as it is generally called)

people were already swearing allegiance to him who would be revealed.

Harmachis prays to Isis, for he is to be dedicated to the service if her in

particular, and a lotus blossom floats into his hand. He takes this as an omen.

Harmachis is sent to his uncle Sepa, high priest of the Temple of Ra at

On (Helipolis, or Annu el Ra), for further education. On the way, he stopped

at Memfi, where he say Apis, the Ptah in the form of a bull, who bowed down

to him in front of a select group of high priests and nobles.

He spends 5 years at On, studying religion, astronomy, magic, dreams,

Greek and Latin languages, history, politics, etc. Cleopatra is now queen.

Harmachis now travels from Annu to Abouthis. After three month initiation

into the mysteries of the gods he is ordained (if such is the term) as a priest of

Isis. Because he is to be high priest of Isis - and is pretender to the throne

(Amenemhat has always given his place up), he is permitted to commune with

Isis, being left in the holy of holies overnight (the priest of Isis who initiates

him says that he himself has not undergone this test, and that during his

lifetime only three have dare it - only one survived the night).

Harmachis sees Isis in Amenti (the underworld). She tells him that if

he succeeds he will sit upon the throne of Egypt and restore her ancient

worship in its purity (for the Macedonians were somewhat lax), but that if he

fails then Isis would become but a memory in Egypt. She won’t be drawn on

(37)

his heart’s purity. She does say that if he should fail heavy indeed shall be his

punishment, both in the flesh and in Amenti - though not eternally.

He is now crowned pharaoh in a secret ceremony in the Temple of

Sethi at Abouthis, with 37 nobles - some from every nome, and all the High

Priests in attendance. He travels to Alexandria to carry out the plan - of which

he knows little as yet.

He meets Sepa, who has gone on before to make preparation, and

Charmion, his 20-year-old niece, who is serving woman to Cleopatra, and

despite her relative youth principal architect of the conspiracy. Harmachis

observes Cleopatra in a procession, and he attracts her notice by defeating a

Nubian guard in a fight, after the guard hits a woman in the street (while

clearing the route for the queen). It is arranged through Charmion that

Harmachis, in the guise of an astrologer, will have an audience.

Harmachis does the usual rod into snake trick (which as Cleopatra

said, any roadside conjurer could do - though I doubt they could now), but

then makes it multiple until the room is seething with snakes. He then reads

the meaning of a dream Cleopatra has had (about Julius Caesar), then calls up

Caesar’s spirit. He is hired on the spot as court astrologer and magician - in -

chief.

Arrangements are made for risings through Egypt, the signal being the

death of Cleopatra, whom Harmachis is to dispatch, using his role as

astrologer to get close to her. Unfortunately, he doesn’t particularly like the

(38)

29

fallen in love with her cousin, though Harmachis is oblivious to this. He is

jealous of Cleopatra - whom she already hates as the hereditary foe of their

family - as she sees that Harmachis is falling pray to her attractions.

Atoua arrives from Abouthis with a message form Amenemhat,

warning that he has foreseen a great danger overhanging Harmachis, and that

if he holds fast to his duty he will prosper. The night of the assassination

arrives. Rebels, led by Sepa, await outside the palace, Paulus, the Roman

captain of the gate, has been bribed to leave them open. All is ready, and it just

awaits the signal - Harmachis stabbing Cleopatra. He enters the waiting the

waiting room. Charmion, who is indispensable to Cleopatra, goes to seek

permission for Harmachis to enter. She is an unusually long time, but finally

returns to bid Harmachis enter the Queen’s chamber.

The ostensible reason for visiting Cleopatra was because she had asked

him to prepare some astrological predictions. He showed her the results, and

the idea was that he would stab her as she read. But she only pretends to read,

and it is obvious that she has something on her mind. She plays with him, as a

cat would a mouse, and in the end makes him admit that he loves her, and to

drink a toast - which is of course drugged. He awakes next morning in his

own chamber in the palace, to see the corpse of Paulus on the floor, with

Harmachis’ own dagger - that which he was to stab Cleopatra - in his heart.

There is a note attached, saying something like “thus die all traitors”.

(39)

Harmachis is a prisoner in his own rooms. Cleopatra visits him

regularly, deliberately entwining him into her snare. As he is told later by

Charmion, she was afraid to have him killed, because of the strength of the

party attached to him, so preferred to shame him and win him over.

The conspirators have all be captured — thanks to a list of them which

Harmachis had in his robe. But Cleopatra promises to spare them — though

again the reason is for fear of the strength of the party. Most end up in the

desert mines. Sepa has disappeared.

Meanwhile, Quintus Dellius, an envoy of Antony, arrives. He delivers

a blunt summons to Cleopatra to come to Cilicia to answer charges to

conspiring with enemies of Rome. Cleopatra tells Harmachis that she has no

choice by to submit, because the treasury is empty and they cannot afford to

wage war on Antony. She insinuates that if they had the money they could

defy Antony, and the rest of the Romans.

Cleopatra knows that Harmachis, as High Priest of Isis, has the secret

of the fabled secret treasury of the Pharaohs. He warns her that this can only

be touched if the need of Egypt justifies it, for to touch the treasure for

improper or insufficient reason would incur the curse of Pharaoh Menka-ra, eh

who laid it up.

Cleopatra, Harmachis, and a small following, sail to the pyramids. The

others wait at the Nile, while the first two, with a single eunuch, approach the

pyramids. They enter the third pyramids through a secret doorway, whose clue

(40)

31

opened by those knowing the location of the hidden locks. Finally they reach a

pit, which they must be lowered into. The eunuch stays behind - because it is

not lawful that he should enter there. The chamber at the bottom of the pit is

the burial chamber of Menka-ra. There is an inscription left by a pharaoh

hundreds of years earlier, saying that he had entered the tomb, but decided that

his need was not sufficient to risk incurring the curse. Indeed, Harmachis tells

Cleopatra that three pharaohs, to his knowledge (according to the secret

archives of the High Priests), had sought the treasure, but taken it not.

They open the sarcophagus, and there lies the body of Menka-ra,

already buried 3.000 years at this time. There is an inscription which related

how, being rich beyond is needs, he had thought to lay aside treasure against

the future need of Egypt. To this end he had purchased from throughout the

known world the most valuable emeralds - being the most portable treasure.

But he warned that if anyone other than the Pharaoh took the treasure, or even

if a pharaoh took it but without sufficient need, then they were accursed.

Cleopatra is somewhat frightened by the curse, but at the mention of

emeralds her mind was made up. The jewels are hidden in Menka-ra body.

They unwrap it, and Cleopatra plunges her knife into his chest. At this point

they thought they heard a scream from the galleries above them, but proceed

regardless. The body contains 148 large and flawless emeralds, and two huge

pearls. They quickly gather these up and leave the tomb, having put Menka -

(41)

The eunuch is missing. They find his body further down the passage.

He has evidently died of fright, and there is a huge bat hanging from his chin.

Cleopatra and Harmachis flee past him, and out into the outer world. They

return to Alexandria.

Harmachis now expects Cleopatra to publicly reject the summons of

Antony, and to declare that she was to marry Harmachis. To his horror, she

announces that she will travel to Cicilia to meet Antony, and says nothing

about marriage. He subsequently learns that Charmion has persuaded her to

this course of action, since she had intended doing as she promised

Harmachis. But Charmion was too jealous to have welcomed Cleopatra

marrying Harmachis, even though he would not marry her, to whom she was

merely a friend.

At a private audience after the Court, Harmachis tries to rebuke

Cleopatra, who then summons guards to arrest him. Although weaponless,

Harmachis kills three of the four guards, and is this overpowered by Brennus,

the Captain of the Guard, who hits him on the head. Charmion pleads for him

to be spared, a does Brennus, who is impressed by his killing his men.

Harmachis is seriously ill, but is nursed by Charmion. He is now told

that he will accompany Cleopatra to Tarsus, to see Antony. They make the

journey in a large fleet of vessels. Cleopatra entertains on a lavish scale, in a

palace set aside for her use. When Antony made some reference to the cost,

Cleopatra dissolved one of the two pearl’s from Menka-ra treasure in s goblet

(42)

33

banquets and announce the hours - being an astrologer - is moved to

embellish his announcement: “The hour falls - the hour of the coming of the

curse of Menka-ra” Entertaining enemies of Egypt would hardly qualify as a

worthy use of the secret treasure. Harmachis has - unwittingly - been implicit

in the theft.

Charmion now warns Harmachis that Cleopatra has decided to have

him strangled - indeed he has taken to Tarsus to be quietly murdered (and

because it wasn’t safe to leave him in Egypt). She arranges for him to escape

to Egypt in the guise of a Syrian merchant. But before he goes she confesses

that she herself had betrayed the conspiracy through jealousy, and so betrayed

the cause to which she had been brought up, and broken the oath that cannot

be broken. She asks him to kill her, which he declines to do on the grounds

that there might still be a chance of vengeance against Cleopatra, and that she

would be need at court for this purpose, and because he too had broken his

oath - by not killing Cleopatra, and by revealing to her the secret of the

treasure of Menka - ra.

Harmachis passes the palace guards in disguise, though Brennus

recognizes him and allows him to pass because he is fond of him - indeed, he

had earlier suggested to Harmachis that he accompany him back to Rome,

where he would like to see him marry his niece, and settle down.

The ship carrying Harmachis to Alexandria is caught in a storm. The

sailors think Harmachis is a wizard, since he does not fear the storm, and

(43)

drown). Sure enough, he climbs onto some driftwood and watches from

relative safety while ship sinks.

He is washed ashore on Cyprus, where he assumes the identity of

Olympus, an Egyptian traveler (since he saw the mountain shortly before the

ship sank). His leg is badly broken, and he lives with the simple fisherman for

some six months. But they fear him somewhat - as all do know - because of

his aspect of detached calm.

Harmachis feels that he is being drawn back to Egypt, so leaves

Cyprus in secret, taking passage as a sailor. He makes his way to Abouthis.

The Temple of Sethi is disserted, weeds grow on the pavements. He enters the

house of the High Priest, where is father, Amenemhat, is seated. He is blind,

but knows that Harmachis has come - as he summoned him using the powers

which remained to him as high priest.

Amenemhat tells Harmachis that Cleopatra has scattered the priests of

Sethi, and forbidden the holding of services at the temple. He tells him that

Sepa had died at the hands of the tortures, and that the vengeance of the gods

had fallen upon him (Harmachis) because of his weakness. He dies, but before

doing so calls upon Harmachis to revenge himself and the conspirators on

Cleopatra, and that he has hidden the majority of his wealth as High Priest to

aid him in this - the rest of the money having been seized by Cleopatra when

she closed the temple.

Atoua, now 86 years old now arrives, the sole attendant on the High

(44)

35

he has murdered Amenemhat, but she is soon undeceived. Harmachis decides

upon desperate measures, so uses the “word of fear” to summon Isis from the

underworld. She appears in the Temple, but forebears to condemn him for

betraying her trust. He asks her to kill him, but as she said, if he was tired on

shame, humiliation and fears of this world, how would he endure the torments

of the next. She however tells him that he will no longer see her, though she

would be always present. She told him that there was the possibility of

atonement, but warned him that the way would be hard. Isis also tells him to

await the signal to slay Cleopatra.

After the funeral rites of Amenemhat were concluded - which

Harmachis attended in secret, lest he be seized by the priests and condemned

to what Atoua called the “death by the waxen cloth”, Harmachis and Atoua

leave for Thebes (Tape). They take up residence in the Valley of the Kings, in

the tomb of Rameses III, where they live for 8 years. Harmachis spends his

time meditating, and also acquires some fame as a physician and astrologer -

under the name Olympus, for he dared not use his real name.

Cleopatra herself heard of the fame of the hermit, and sought counsel.

This Harmachis readily gave, always counselling her, and Antony, to their

loss. He then sees a vision of his father Amenemhat, who tells him “Arise, my

son! The hour of vengeance is at hand!” The next day a messenger arrives

from Cleopatra, asking in no uncertain terms for him to come. Harmachis, and

(45)

Harmachis, in the guise of the astrologer Olympus, finds himself in a

similar position to when he first arrived in Alexandria 9 years ago - though

even Charmion does not recognize him until he reveals himself to her. She is

still the principle attendant on Cleopatra, and has patiently awaited his

coming.

Antony and Cleopatra are besieged by Octavianus. The Egyptians are

not overly keen to help Cleopatra, who they disliked as a Greek, and who had

allied herself with the the Romans. Under pretence of seeking troops from the

nomes, Olympus secretly worked to have them fall away from Cleopatra

(which he could do easily enough once he had revealed his status as a high

priest - though to none did he reveal his name).

Antony stabs himself, after failing to persuade his servant to kill him.

He makes a poor job of it, and Harmachis reveals himself to Antony before he

expires.

Cleopatra asks Olympus / Harmachis to prepare a strong poison for her

use - after trying out various poisons on half a dozen servants. As they await

the arrival of the troops of Octavianus, which will be the signal for Cleopatra

to take poison, she tells Olympus / Harmachis about the plot of 9 years ago.

Harmachis uses his powers to summon what appears to be his spirit to

frighten Cleopatra. The serving woman Iras, a Greek, takes some of the poison

to show Cleopatra that it will work - it finishes her quickly. But Harmachis /

Olympus waters down Cleopatra’s dose, so that she is paralysed. He then

(46)

37

“the curse of Menka-ra hath fallen”, and summons the spirits of the dead to

carry Cleopatra’s spirit away. A huge bat, just like that from the pyramid, also

comes - the spirit of Menka - ra. There is not an asp in sight.

Charmion and Harmachis, the only one is now alive in the chamber,

lay out Cleopatra on her couch. Charmion asks Harmachis if they follow by

the same road - pointing to the poison - but he replies that he “flies to a

heavier death”. Charmion takes the (undiluted) poison.

He leaves the tomb where Cleopatra has been living, and finds Atoua.

Once she knows that vengeance is, complete she dies, having as she said only

lived that it might be accomplished - she must have been 95.

Harmachis now travels swiftly to Abouthis, on a boat he had made

ready, arriving in time for the annual gathering of all the High Priests from

across Egypt. The worship in the Temple of Sethi has been restored -

Charmion had persuaded Cleopatra to relent, though she did not restore the

treasure she had taken.

Harmachis asks to be lead before the Council of High Priests, which

they grant since he says he has news from Alexandria. He tells them Cleopatra

is dead - at which news they are pleased -- and says that it is at his hands. He

reveals himself to be Harmachis. Some five of the High Priests present where

present 11 years earlier when he was secretly crowned pharaoh. HE tells them

all that has happened, and asks that they confirm the doom which has fallen

upon him. They do so, after having first asked, “mindest thou of the doom of

(47)

Charmion’s role, and that he had been tricked by Cleoratra, which might have

made a difference. He is lead away.

The story ends with him writing his memoirs as he waits in the prison

cell atop a pylon of the temple - of which was hereditary high priest. He has

waited some months, presumably so that the tomb may be made ready for him

(it is in fact that of his father Amenemhat, as we learnt in the prologue). The

manuscript ends as though he is interrupted by the entry of the priests come to

carry him away to the tomb.

C. Analysis

In analyzing the data, I will present in the following :

1. Data number : 01/019-020/1 /II/S-0-P

The Analysis of Second Person Personal Address : You/S-You/O-You/P

(48)

39

TO WHOM

The spy was talking to young Harmachis and Atoua.

WHEN

He was talking to Harmachis after Harmachis’s men killed the lion

WHERE

He was talking to Harmachis at the edge of the canal.

WHAT

He was talking about Harmachis bravery but rather fool too.

HOW

The Spy was talking softly with flat feeling.

C. Finding

Based on social stratification, ‘you’ was uttered by different level of

interlocutors, having distant relation and in an informal situation. The

speech event happened at the edge of canal, talking about the young

Harmachis’s bravery and the emotion was neutral.

2. Data number : 02/039/1/VI/S-O-P

The Analysis of Second Person Personal Address : Ye/S-You/O-You/P

A. Data Presentation

A change came over the dream. Still the same fair city, but other men - meet with greed and evil on their faces-who hatted the bonds of righteous doing, and set their hearts on sin.

(49)

“Ye know not the what Ye asked,” he cried “but as Ye will, so it be it! For if I die, by me, after much travail, shall Ye once again find a path to the kingdom of God!”

Even as he spoke, a form, foul and hideous to be hold...

B. Data Analysis

WHO

Based on social stratification and age, the speech was uttered by a

stranger, Harmachis called him the Glorious figure

TO WHOM

The man was talking to many people in crowd

WHEN

He was talking to them in one evening

WHERE

The glorious figure was talking to the people at the banks of Sihov

WHAT

The Glorious Figure was talking about calling to prayer

HOW

He was talking calmly, no anger, in contrast the people were shouting

loudly.

C. Finding

Based on social stratification and age, Ye was uttered by the same level of

interlocutors, having close relation and in a informal situation. The speech

(50)

41

the people for praying and the emotion was changing from anger to

neutral.

3. Data number : 03/048/1 /VII/S-0-P

The Analysis of Second Person Personal Address : You/S-You/O-You/P

A. Data Presentation

He paused, and my uncle Sepa, rising from his chair, spoke “We have made examination of the records and there is none, O Amenemhat. He is the Royal blood, his descent is true.

“Is there any among you went on my father” who can deny that this royal Harmachis, by sanction of the every Gods, has been gathered to Isis, been shown the way of the Osivis, been admitted to be the hereditary High

Amenemhat was talking to all audience (the old priest, uncle Sepa, prince

of Memphis, etc).

WHEN

He was talking to the audience at night when Harmachis was just baptized.

WHERE

(51)

WHAT

He was talking about possibilities of anyone who wanted to deny or

against the existence of Prince Harmachis

HOW

He was talking to the audience with the flat feeling, with a slight sense of

warning.

C. Finding

Based on social stratification, ‘you’ was uttered by different level of

interlocutors, having distant relation and in a formal situation. The speech

event happened in the Great Temple of Abouthis, talking about denial of

Harmachis’s crown, and the emotion was neutral.

4. Data number : 04/067/2/III/S-0-P

The Analysis of Second Person Personal Address . Thou/S-Thee/O-Thy/P

A. Data Presentation

Her breath come quick, she raised her arms as though to ward away a blow, then with a stifled moan sat up and opened in windows of her eyes...

“Caesarion?”she said, “where is my son Caesarion? Was it then a dream? I dreamed that Julius-Juiius who is dead- came to me, a bloody bog a wrapped about his face... then I dreamed I died-died in blood and agony... Ah! Who is that man?”

“Peace, madam! Peace!” said Charmion. “It is but the magician Harmachis, whom thou didst bid me bring to thee at this hour."

(52)

B. Data Analysis

WHO

Based on social stratification and age, the speech was uttered by

Charmion, Cleopatra’s maid.

TO WHOM

Charmion was talking to Cleopatra, the Egypt’s Queen.

WHEN

She was talking to Cleopatra in one night when she awoke from a

nightmare.

WHERE

She was talking to Cleopatra in the Queen’s room.

WHAT

Charmion was talking to Cleopatra, was explaining that Harmachis was

the man whose magic came to Cleopatra’s dream.

HOW

Charmion was talking to Cleopatra with the feeling of peace and respect.

C. Finding

Based on social stratification, the speech was uttered by the different level

of interlocutors, having distant relation and in an informal situation. The

speech event happened in Cleopatra’s room, talking about Harmachis’s

whose magic interfered Cleopatra’s dream, and the emotion was slowly 43

Referensi

Dokumen terkait

Khususnya permainan tradisional ucing jibeh karena dalam penelitian yang penulis lakukan memiliki pengaruh yang signifikan terhadap peningkatan kelincahan siswa, selain itu

Analisis Perbandingan Hasil Tambak Perikanan di Dalam dan di Luar Kawasan Mangrove (Kabupaten Probolinggo, Propinsi Jawa Timur). Dibimbing Oleh AKHMAD FAUZI dan BENNY OSTA

III Fakultas Seni Rupa dan Desain Universitas Sebelas Maret Surakarta. I Gusti Ngurah Tri Marutama, S.Sn, M.Sn.selaku

dan Energi Kabupaten Bangka Tengah Tahun Anggaran 2011, Panitia Pengadaan Barang dan Jasa Dinas Pertambangan dan Energi APBD Kabupaten Bangka Tengah Tahun Anggaran

Kegiatan penanggulangan penyalahgunaan narkoba dan sex bebas di kalangan remaja melalui penyuluhan pendidikan kesehatan siswa SMP di Kecamatan Banguntapan

Hasil Belajar Peserta Didik Ditinjau Dari Kemampuan Kognitif Pada Pembelajaran Pengolahan Makanan Kontinental (PMK) dengan Materi White Sauce di Kelas Saintifik Learning

Fungsi tujuan merupakan keuntungan per kilogram dari masing-masing nata de coco , sedangkan kendala yang dibentuk terdiri dari kendala bahan baku air kelapa,

Judul Tesis : Peran Amdal Dalam Pengambilan Keputusan PemberianIzin Usaha Industri Bidang Furniture.. Nama Pembimbing Tanggal