• Tidak ada hasil yang ditemukan

Seri Optix Monitor LCD

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Membagikan "Seri Optix Monitor LCD"

Copied!
32
0
0

Teks penuh

(1)

Seri Optix

Monitor LCD

Optix MAG322CR (3DA5)

Optix MAG322CQR (3DA7)

(2)

Kata Pengantar

iii ii

Daftar Isi

Pemberitahuan Hak Cipta dan Merek Dagang �������������������������������������������������������iii Riwayat �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������iii Dukungan Teknis ����������������������������������������������������������������������������������������������������iii Petunjuk Keselamatan ��������������������������������������������������������������������������������������������iv Kepatuhan CE ���������������������������������������������������������������������������������������������������������vi Pernyataan FCC-B tentang Interferensi Frekuensi Radio���������������������������������������vi Pernyataan WEEE �������������������������������������������������������������������������������������������������vii Informasi Bahan Kimia �������������������������������������������������������������������������������������������vii

Persiapan ���������������������������������������������������������������������������������������1-1

Isi Kemasan ���������������������������������������������������������������������������������������������������������1-2 Memasang Penyangga Monitor ��������������������������������������������������������������������������� 1-3 Menyesuaikan Monitor ����������������������������������������������������������������������������������������� 1-4 Ikhtisar Monitor �����������������������������������������������������������������������������������������������������1-5 Menyambungkan Monitor ke PC �������������������������������������������������������������������������� 1-7 Sekrup untuk Pemasangan di Dinding Monitor Anda ������������������������������������������ 1-8

Konfigurasi OSD ����������������������������������������������������������������������������2-1

Navi Key (Kunci Navigasi) ������������������������������������������������������������������������������������ 2-2 Konfigurasi OSD melalui Kunci Navigasi ������������������������������������������������������������� 2-5

Lampiran ���������������������������������������������������������������������������������������A-1

Spesifikasi ������������������������������������������������������������������������������������������������������������A-2 Mode Tampilan Awal ��������������������������������������������������������������������������������������������A-4 Mengatasi masalah ����������������������������������������������������������������������������������������������A-5

(3)

Kata Pengantar

iii ii

Pemberitahuan Hak Cipta dan Merek Dagang

Hak cipta © Micro-Star Int’l Co�, Ltd� Semua hak dilindungi� Logo MSI yang digunakan merupakan merek dagang terdaftar dari Micro-Star Int’l Co�, Ltd� Semua merek dan nama yang disebutkan merupakan merek dagang pemiliknya masing-masing� Tidak ada jaminan mengenai akurasi atau kelengkapan, baik tersurat maupun tersirat� MSI berhak melakukan perubahan atas dokumen ini tanpa pemberitahuan terlebih dahulu�

Riwayat

Riwayat Tanggal

V1�0 2019/11

Dukungan Teknis

Jika timbul masalah dengan produk ini dan tidak ada solusi yang dapat diperoleh dari panduan pengguna, hubungi toko tempat Anda melakukan pembelian atau distributor lokal� Cara lainnya, kunjungi https://www�msi�com/support/ untuk panduan lebih lanjut�

(4)

Kata Pengantar

v iv

Petunjuk Keselamatan

Baca petunjuk keselamatan dengan cermat dan menyeluruh�

Semua tindakan pencegahan dan peringatan dalam panduan perangkat atau pengguna harus dipahami�

Perbaikan hanya boleh dilakukan oleh teknisi ahli�

Simpan Panduan Pengguna yang terdapat dalam kemasan agar dapat digunakan di lain waktu�

Untuk mencegah kebakaran atau sengatan listrik, jauhkan perangkat ini dari kelembapan dan suhu tinggi�

Letakkan perangkat ini pada permukaan datar yang stabil sebelum memasangnya�

Pastikan tegangan listrik berada dalam kisaran aman dan telah disesuaikan dengan benar ke nilai 100-240V sebelum menyambungkan perangkat ke stopkontak� Jangan menonaktifkan pin arde pelindung dari konektor�

Perangkat harus tersambung ke stopkontak yang telah diarde�

Selalu lepas kabel daya atau matikan sakelar jika perangkat tidak akan digunakan selama beberapa waktu agar pemakaian energi nol�

Ventilasi pada perangkat digunakan untuk mengalirkan udara dan mencegah panas berlebihan pada perangkat� Jangan tutup ventilasi�

Jangan simpan perangkat di lingkungan tanpa penyejuk udara dengan suhu penyimpanan di atas 60OC atau di bawah -20OC, karena dapat merusak perangkat tersebut�

CATATAN: Temperatur operasional maksimum sekitar 40OC�

Saat membersihkan perangkat, pastikan konektor daya telah dilepas� Gunakan kain lembut dan bukan bahan kimia industri untuk membersihkan perangkat�

Pastikan celah tidak terkena tumpahan cairan apa pun, karena dapat merusak perangkat atau mengakibatkan sengatan listrik�

(5)

Kata Pengantar

v iv

Sambungkan kabel daya dengan rapi agar tidak terinjak� Jangan letakkan benda apa pun di atas kabel daya�

Selalu jauhkan benda bermedan magnet atau listrik kuat dari perangkat�

Bawa peralatan ke teknisi ahli untuk diperiksa jika:

Kabel atau konektor daya rusak�

Cairan telah masuk ke dalam perangkat�

Perangkat telah terpapar uap air�

Perangkat tidak berfungsi dengan baik atau tidak dapat digunakan sesuai panduan pengguna�

Perangkat telah terjatuh dan rusak�

Terjadi kerusakan nyata pada perangkat�

Fitur Produk Ramah Lingkungan

Pengurangan pemakaian energi selama penggunaan dan mode siaga

Penggunaan yang terbatas atas zat berbahaya pada lingkungan hidup dan kesehatan manusia

Mudah dibongkar dan didaur ulang

Pengurangan penggunaan sumber daya alam dengan mendorong daur ulang

Umur produk yang lebih lama melalui kemudahan upgrade

Pengurangan produksi limbah padat melalui kebijakan pengembalian Kebijakan Lingkungan

Produk ini dirancang agar berbagai komponennya dapat digunakan kembali dan mudah didaur ulang� Jika tidak digunakan lagi, produk ini tidak boleh dibuang sebagai limbah biasa�

Pengguna harus menghubungi lokasi pengumpulan resmi setempat untuk daur ulang dan pembuangan produk pada akhir masa pakainya�

Untuk informasi lebih lanjut tentang daur ulang, kunjungi situs web MSI, lalu cari distributor terdekat�

Untuk informasi tentang pembuangan, pengembalian, daur ulang, dan pembongkaran produk MSI, pengguna juga dapat menghubungi kami di gpcontdev@msi�com�

★ Peringatan! Terlalu lama menatap layar dapat mempengaruhi penglihatan.

★ Saran:

1� Istirahat selama 10 menit setiap 30 menit terpapar layar�

2� Anak berusia di bawah 2 tahun tidak boleh terpapar layar� Untuk anak berusia 2 tahun atau lebih, waktu terpapar layar harus dibatasi, yakni kurang dari satu jam per hari�

(6)

Kata Pengantar

vii vi

Kepatuhan CE

Perangkat ini sesuai dengan persyaratan yang dinyatakan dalam Petunjuk Dewan tentang Penaksiran Undang-Undang Negara Bagian Anggota terkait Kompatibilitas Elektromagnetik (2014/30/EU), Petunjuk Tegangan Rendah (2014/35/EU), Petunjuk ErP (2009/125/EC) dan

Petunjuk RoHS (2011/65/EU)� Produk ini telah diuji dan dinyatakan sesuai dengan standar yang diselaraskan untuk Peralatan Teknologi Informasi yang dipublikasikan sesuai Petunjuk Jurnal Resmi Uni Eropa�

Pernyataan FCC-B tentang Interferensi Frekuensi Radio

Peralatan ini telah diuji dan terbukti memenuhi standar perangkat digital Kelas B, sesuai dengan Peraturan FCC Bab 15� Standar ini dirancang untuk memberikan perlindungan yang memadai terhadap interferensi berbahaya pada pemasangan di rumah� Peralatan ini menghasilkan, menggunakan, dan memancarkan radiasi energi frekuensi radio, dan jika tidak dipasang dan digunakan sesuai dengan panduan pengguna, dapat mengakibatkan interferensi yang mengganggu komunikasi radio�

Namun, tidak ada jaminan bahwa interferensi tersebut tidak akan terjadi pada pemasangan tertentu� Jika peralatan ini mengakibatkan interferensi berbahaya pada penerimaan gelombang radio dan televisi yang dapat diketahui dengan cara mematikan dan menghidupkan peralatan, pengguna disarankan untuk mencoba mengatasi interferensi tersebut melalui satu atau beberapa cara seperti yang tercantum di bawah ini:

■ Ubah arah atau posisi antena penerima�

■ Tambahkan jarak antara peralatan dan unit penerima�

■ Sambungkan peralatan ke stopkontak di sirkuit berbeda dari yang digunakan unit penerima�

■ Untuk mendapatkan bantuan, hubungi dealer atau teknisi radio/televisi yang berpengalaman�

Pernyataan 1

Perubahan atau modifikasi yang tidak disetujui secara tersurat oleh pihak yang bertanggung jawab atas kepatuhan dapat membatalkan wewenang pengguna untuk mengoperasikan peralatan�

Pernyataan 2

Jika ada, kabel antarmuka dan kabel daya AC yang terlindung harus digunakan untuk mematuhi batasan emisi�

Perangkat ini sesuai dengan Bab 15 Peraturan FCC� Pengoperasian harus sesuai dengan dua ketentuan sebagai berikut:

1� perangkat ini dapat mengakibatkan interferensi berbahaya dan

2� perangkat harus menerima semua interferensi yang ditangkap, termasuk interferensi yang dapat mengakibatkan pengoperasian yang tidak diinginkan�

(7)

Kata Pengantar

vii vi

Pernyataan WEEE

Berdasarkan Petunjuk Uni Eropa tentang Limbah Peralatan Listrik dan Elektronik, Petunjuk 2012/19/EU, produk "peralatan listrik dan elektronik"

tidak lagi dapat dibuang sebagai sampah umum dan produsen peralatan elektronik yang terkait diwajibkan untuk mengambil kembali produk tersebut pada saat masa pakainya habis�

Informasi Bahan Kimia

Sesuai dengan peraturan tentang bahan kimia, misalnya Peraturan REACH UE (Peraturan Komisi Eropa No� 1907/2006 dari Parlemen Eropa dan Dewan), MSI memberikan informasi bahan kimia yang terkandung dalam produk di:

https://www�msi�com/html/popup/csr/evmtprtt_pcm�html

(8)
(9)

1

Persiapan

Bab ini berisi informasi tentang prosedur pengaturan perangkat keras�

Sewaktu menyambungkan perangkat, hati-hati saat memegang perangkat dan gunakan gelang tangan yang telah diarde untuk menghindari listrik statis�

PENTING

Ilustrasi yang ada hanya untuk rujukan� Bentuk monitor Anda mungkin berbeda�

Jangan gunakan benda tajam apa pun pada monitor�

(10)

Persiapan

1-3 1-2

Isi Kemasan

1� Monitor 2� Dudukan

3� Dudukan dan Sekrup 4� Adaptor Daya & Kabel Daya 5� Kabel HDMI

6� Kabel DisplayPort

7� Kabel Upstream USB (untuk mengaktifkan port USB pada monitor) 8� Pedoman Pengaktifan Cepat

9� Kartu Jaminan

* Hubungi toko tempat Anda melakukan pembelian atau distributor lokal jika salah satu item rusak atau hilang�

* Isi kemasan dapat berbeda, tergantung pada negara�

(11)

Persiapan

1-3 1-2

Memasang Penyangga Monitor

1� Pasangkan penyangga ke monitor�

2� Kencangkan dudukan dengan sekrup dudukan�

3� Sambungkan dudukan ke penyangga, lalu kencangkan sekrup dudukan untuk mengencangkan dudukan�

PENTING

Letakkan monitor di permukaan yang halus dan terlindungi untuk menghindari goresan pada panel layar�

3 2 1

(12)

Persiapan

1-5 1-4

Menyesuaikan Monitor

Monitor ini didesain untuk memaksimalkan kenyamanan penglihatan dengan kemampuan penyesuaiannya�

PENTING

Jangan sentuh panel layar saat menyesuaikan monitor�

-5O 20O

130mm

(13)

Persiapan

1-5 1-4

Ikhtisar Monitor

9 7

3 4 5 8

2 10 1

6 4

1 Tombol Daya 2 Kunci Navigasi 3 DisplayPort

(14)

Persiapan

1-7 1-6

4 Port HDMI 5 Port USB Tipe C

Port ini mendukung Mode DisplayPort Alternate (DP Alt) dan penyaluran daya hingga 5V/3A (15W)� Port ini hanya membawa sinyal video dan tidak mendukung fungsi transmisi data�

6 Soket Headphone

7 Port Upstream Tipe B USB 2.0 Untuk Kabel Upstream USB�

PENTING

Ambil Kabel Upstream USB yang terdapat dalam kemasan, lalu sambungkan ke PC dan monitor� Setelah kabel tersambung, Port Downstream Tipe A USB pada monitor akan siap digunakan�

Ke Monitor

Ke PC

8 Soket Daya 9 Port USB 2.0 Tipe A 10 Kunci Kensington

(15)

Persiapan

1-7 1-6

Menyambungkan Monitor ke PC

1� Matikan komputer�

2� Sambungkan kabel HDMI/DisplayPort/USB Tipe C dari monitor ke komputer�

3� Pasang adaptor daya & kabel daya monitor� (Gambar A) 4� Sambungkan adaptor daya ke soket daya monitor� (Gambar B) 5� Pasang kabel daya ke stopkontak� (Gambar C)

6� Hidupkan monitor� (Gambar D)

7� Hidupkan komputer maka monitor akan secara otomatis mendetksi sumber sinyal�

A

B C

D

(16)

Persiapan

PB 1-8

Sekrup untuk Pemasangan di Dinding Monitor Anda

Ikuti petunjuk kit pemasangan di dinding untuk memasang monitor ke dinding�

Penting

Letakkan monitor di permukaan yang halus dan terlindungi untuk menghindari goresan pada panel layar�

Saat memasang monitor ini ke dinding, pastikan monitor dipasang dengan jarak yang tepat dari dinding untuk memastikan ventilasi efektif�

Gambar monitor hanya untuk referensi�

Akses ini adalah untuk mengangkat pelat pemasangan di dinding�

Kita pemasangan di dinding bersifat opsional�

Opsional.

(17)

2

Konfigurasi OSD

Bab ini berisi informasi penting tentang Konfigurasi OSD.

PENTING

Semua informasi dapat berubah sewaktu-waktu tanpa pemberitahuan sebelumnya�

(18)

2-3 Konfigurasi OSD

2-2

Navi Key (Kunci Navigasi)

Monitor dilengkapi dengan Tombol Navigasi, kontrol multiarah yang membantu menavigasi menu On-Screen Display (OSD)�

Kunci Navigasi

Berikut pengaturan default Kunci Navigasi�

Kunci

Navigasi Tombol Pintas

(Saat menu OSD MATI) Pengoperasian Dasar (Saat menu OSD HIDUP) Tombol

Tengah Menu Utama OSD ■ Mengakses submenu

■ Mengkonfirmasi pilihan atau pengaturan

(19)

2-3 Konfigurasi OSD

2-2

Kunci

Navigasi Tombol Pintas

(Saat menu OSD MATI) Pengoperasian Dasar (Saat menu OSD HIDUP)

Atas Game Mode

(Mode Permainan) ■ Tekan Tombol Tengah untuk mengkonfirmasi pilihan dan keluar�

■ Tekan Tombol Atas dan Bawah untuk menyesuaikan�

■ Tekan Tombol Kiri untuk membatalkan pratinjau dan keluar tanpa menerapkan efek mode�

■ Memilih menu dan item fungsi

■ Mendukung penyesuaian ke atas dalam nilai fungsi

Turun Screen Assistance

(Asisten Layar) ■ Tekan Tombol Tengah untuk mengkonfirmasi pilihan dan keluar�

■ Tekan Tombol Atas dan Bawah untuk menyesuaikan�

■ Tekan Tombol Kiri untuk membatalkan pratinjau dan keluar�

■ Memilih menu dan item fungsi

■ Mendukung penyesuaian ke bawah dalam nilai fungsi

Kiri Alarm Clock

(Jam Alarm) ■ Tekan Tombol Tengah untuk mengkonfirmasi pilihan dan keluar�

■ Tekan Tombol Atas dan Bawah untuk memilih�

■ Tekan Tombol Kiri untuk membatalkan pratinjau dan keluar�

■ Memilih menu dan item fungsi

■ Keluar dari menu saat ini

Kanan Input Source

(Sumber Input) ■ Tekan Tombol Tengah untuk mengkonfirmasi pilihan dan keluar�

■ Tekan Tombol Atas dan Bawah untuk memilih�

■ Tekan Tombol Kiri untuk keluar�

■ Memilih menu dan item fungsi

■ Mengakses submenu

(20)

2-5 Konfigurasi OSD

2-4

Pengguna dapat mengakses Menu OSD untuk menyesuaikan Tombol Pintas Kunci Navigasi sendiri� Berikut pilihan Tombol Pintas lainnya�

Pilihan Tombol Pintas Kunci Navigasi Operasi Brightness

(Kecerahan) ■ Pilih Tombol Tengah untuk menyimpan nilai dan keluar�

■ Tekan Tombol Atas dan Bawah untuk menyesuaikan�

■ Tekan Tombol Kiri untuk membatalkan pratinjau dan keluar�

Refresh Rate

(Laju Refresh) ■ Tekan Tombol Tengah untuk mengkonfirmasi pilihan dan keluar�

■ Tekan Tombol Kanan untuk mengaktifkan dan Tombol Kiri untuk menonaktifkan fungsi ini�

Information on Screen (Informasi Tentang Layar)

■ Tekan Tombol Tengah untuk mengkonfirmasi pilihan dan keluar�

■ Tekan Tombol Kanan untuk mengaktifkan dan Tombol Kiri untuk menonaktifkan fungsi ini�

(21)

2-5 Konfigurasi OSD

2-4

Konfigurasi OSD melalui Kunci Navigasi

Tekan tombol Tengah pada Kunci Navigasi untuk membuka menu utama OSD (On- Screen Display)� Gunakan tombol Atas, Bawah, Kiri, Kanan untuk menyetel menu fungsi sesuai keinginan�

h GAMING (PERMAINAN)

Menu Level

Pertama Menu Level Kedua/Ketiga Keterangan Game Mode

(Mode Permainan)

User (Pengguna) Semua item dapat disesuaikan oleh pengguna�

FPS Semua item dapat disesuaikan oleh pengguna�

Racing (Balapan) Semua item dapat disesuaikan oleh pengguna�

RTS Semua item dapat disesuaikan oleh pengguna�

RPG Semua item dapat disesuaikan oleh pengguna�

■ Gunakan Tombol Atas dan Bawah untuk memilih dan melihat pratinjau efek mode�

■ Tekan Tombol Tengah untuk mengkonfirmasi dan menerapkan jenis mode�

Night Vision (Tampilan Malam)

OFF (MATI) ■ Fungsi ini mengoptimalkan fungsi latar belakang dan direkomendasikan untuk game Normal FPS�

Strong (Kuat) Strongest (Terkuat) A�I�

Response Time (Waktu Respons)

Normal ■ Pengguna dapat menyesuaikan Waktu Respons dalam Mode apa pun�

■ Waktu Respons diabu-abukan sementar Buram Anti Gerakan diaktifkan�

■ Waktu Respons harus diatur ke Cepat sesudah Buram Anti Gerakan dinoaktifkan�

Fast (Cepat) Fastest (Tercepat)

(22)

2-7 Konfigurasi OSD

2-6

Menu Level

Pertama Menu Level Kedua/Ketiga Keterangan Anti Motion Blur

(Buram Anti Gerakan)

(MATI) ■ Ketika Antiburam Gerakan diaktifkan, HDCR dan Kecerahan tidak dapat dinonaktifkan dan akan diabu-abukan�

■ Waktu respons diabu-abukan sementar Antiburam Gerakan diaktifkan�

■ Antiburam Gerakan harus diatur ke MATI sementara FreeSync diatur ke HIDUP�

(HIDUP)

Refresh Rate

(Laju Refresh) Location

(Lokasi) Atas Kiri ■ Pengguna dapat menyesuaikan Laju Refresh dalam Mode apa pun�

■ Lokasi Kecepatan Refresh Default adalah Kiri Atas� Lokasi dapat disesuaikan dalam Menu OSD� Tekan Tombol Tengah untuk mengkonfirmasi dan menerapkan Lokasi Laju Refresh�

■ Monitor ini mengikuti dan berfungsi pada Laju Refresh Layar Sistem Operasi yang telah diatur�

Atas Kanan Bawah Kiri Bawah Kanan OFF (MATI) ON (HIDUP) Alarm Clock

(Jam Alarm) Location

(Lokasi) Atas Kiri ■ Pengguna dapat menyesuaikan Jam Alarm dalam Mode apa pun�

■ Setelah mengatur waktu, tekan Tombol Tengah untuk mengaktifkan timer�

■ Lokasi Default Jam Alarm adalah Kiri Atas�

Pengguna dapat memilih lokasi sendiri�

Atas Kanan Bawah Kiri Bawah Kanan OFF (MATI)

15:00 00:01~99:59 30:00

45:00 60:00 Screen

Assistance (Asisten Layar)

None

(Tidak Ada) ■ Pengguna dapat menyesuaikan Asisten Layar dalam Mode apa pun�

■ Default Asisten Layar adalah Tidak Ada�

Icon Position Reset (Atur Ulang)

FreeSync (MATI) ■ FreeSync mencegah pada-pecah pada layar

■ DisplayPort atau HDMI defaultnya adalah HIDUP dan dapat disesuaikan HIDUP/MATI pada mode apa pun, resolusi berapa pun, sumber input manapun dan laju refresh layar berapa pun

■ Buram Anti Gerakan akan ditampilkan, jika FreeSync diaktifkan�

(HIDUP)

(23)

2-7 Konfigurasi OSD

2-6

h Professional (Profesional)

Menu Level

Pertama Menu Level Kedua Keterangan Pro Mode

(Mode Profesional)

User (Pengguna) Mode default� Semua item dapat disesuaikan oleh pengguna�

Reader (Pembaca) Semua item dapat disesuaikan oleh pengguna�

Cinema (Bioskop) Semua item dapat disesuaikan oleh pengguna�

Designer (Desainer) Semua item dapat disesuaikan oleh pengguna�

HDR Semua item dapat disesuaikan oleh pengguna�

■ Gunakan Tombol Atas dan Bawah untuk memilih dan melihat pratinjau efek mode�

■ Tekan Tombol Tengah untuk mengkonfirmasi dan menerapkan jenis mode�

Eye Saver

(Penyejuk Mata) (MATI) ■ Penyejuk Mata melindungi mata dari cahaya biru�

Bila diaktifkan, Penyejuk Mata menyesuaikan suhu warna layar menjadi lebih kuning�

■ Pengguna dapat menyesuaikan Penyejuk Mata dalam Mode apa pun�

■ Bila Mode Profesional diatur ke Pembaca, maka Penyejuk Mata wajib diaktifkan�

(HIDUP)

HDCR (MATI) ■ Pengguna dapat menyesuaikan HDCR dalam Mode apa pun�

■ HDCR menyempurnakan kualitas gambar dengan meningkatkan kontras gambar�

■ Bila HDCR diatur ke HIDUP, maka Kecerahan akan berwarna abu-abu�

■ HDCR dan Buram Anti Gerakan tidak dapat diaktifkan secara bersamaan�

(HIDUP)

Anti Motion Blur (Buram Anti Gerakan)

(MATI) ■ Ketika Buram Anti Gerakan diaktifkan, HDCR dan Kecerahan tidak dapat dinonaktifkan dan akan diabu-abukan�

■ Waktu respons diabu-abukan sementar Buram Anti Gerakan diaktifkan�

■ Buram Anti Gerakan harus diatur ke MATI sementara FreeSync diatur ke HIDUP�

(HIDUP)

Image Enhancement (Peningkatan Gambar)

OFF (MATI) ■ Peningkatan Gambar akan menyempurnakan tepi gambar untuk meningkatkan ketajamannya�

■ Pengguna dapat menyesuaikan Peningkatan Gambar dalam Mode apa pun�

Weak (Lemah) Medium (Sedang) Strong (Kuat) Strongest (Terkuat)

(24)

2-9 Konfigurasi OSD

2-8

h Image (Gambar)

Menu Level

Pertama Menu Level Kedua/Ketiga Keterangan Brightness

(Kecerahan) 0-100 ■ Pengguna dapat menyesuaikan Kecerahan dalam mode Pengguna, RTS, RPG, dan Pembaca�

■ Kecerahan akan diabu-abukan ketika Buram Anti Gerakan atau HDCR diaktifkan�

Contrast

(Kontras) 0-100 ■ Pengguna dapat menyesuaikan Kontras dalam Mode apa pun�

Sharpness

(Ketajaman) 0-5 ■ Pengguna dapat menyesuaikan Ketajaman dalam Mode apa pun�

■ Ketajaman akan meningkatkan kejernihan dan detail gambar�

Color Temperature (Suhu Warna)

Cool (Dingin) ■ Default Suhu Warna adalah Normal�

■ Gunakan Tombol Atas dan Bawah untuk memilih dan melihat pratinjau efek mode�

■ Tekan Tombol Tengah untuk mengkonfirmasi dan menerapkan jenis mode�

■ Pengguna dapat menyesuaikan Suhu Warna dalam Mode Penyesuaian�

Normal Warm (Hangat) Customization

(Penyesuaian) R (0-100) G (0-100) B (0-100) Screen Size

(Ukuran Layar) Auto (Otomatis) ■ Pengguna dapat menyesuaikan Ukuran Layar dalam mode, resolusi, dan laju refresh layar apa pun�

■ Default adalah Otomatis�

4:3 16:9

h Input Source (Sumber Input)

Menu Level

Pertama Menu Level Kedua/

Ketiga Keterangan

HDMI1 Pengguna dapat menyesuaikan Sumber Input dalam

Mode apa pun�

HDMI2 DP Type C

h Navi Key (Kunci Navigasi)

Menu Level

Pertama Menu Level Kedua Keterangan

Atas / Bawah / Kiri

/ Kanan OFF (MATI) ■ Default Tombol Atas adalah Mode

Permainan�

■ Default Tombol Bawah adalah Asisten Layar�

■ Default Tombol Kiri adalah Jam Alarm�

■ Default Tombol Kanan adalah Sumber Input�

■ Semua item Kunci Navigasi dapat disesuaikan melalui Menu OSD�

Brightness (Kecerahan) Game Mode (Mode Permainan) Screen Assistance (Asisten Layar) Alarm Clock (Jam Alarm) Input Source (Sumber Input) Refresh Rate (Laju Refresh) Information on Screen (Informasi Tentang Layar)

(25)

2-9 Konfigurasi OSD

2-8

h Setting (Pengaturan)

Menu Level

Pertama Menu Level Kedua Keterangan Language

(Bahasa) 繁體中文 ■ Default pabrik bahasa adalah Bahasa Inggris�

■ Pengguna harus menekan Tombol Tengah untuk mengkonfirmasi dan menerapkan pengaturan Bahasa�

■ Pengaturan Bahasa bersifat independen�

Pengaturan bahasa pengguna akan menimpa default pabrik� Bila pengguna mengatur Atur Ulang ke Ya, maka Bahasa tidak akan diubah�

English Français Deutsch Italiano Español 한국어 日本語 Русский Português 简体中文 ไทย

Bahasa Indonesia हिन्दी

Türkçe

(Bahasa lainnya akan segera hadir) Transparency

(Transparansi) 0~5 Pengguna dapat menyesuaikan Transparansi dalam Mode apa pun�

OSD Time Out (Waktu Habis OSD)

5~30s Pengguna dapat menyesuaikan Waktu Habis OSD dalam Mode apa pun�

RGB LED (MATI) Pengguna dapat menyesuaikan RGB LED ke Hidup atau Mati�

Default adalah HIDUP�

(HIDUP) Information

on Screen (Informasi Tentang Layar)

(MATI) ■ Informasi status layar akan ditampilkan pada sisi kanan layar�

■ Pengguna dapat mengaktifkan atau menonaktifkan Informasi Tentang Layar� Default adalah MATI�

(HIDUP) Reset

(Atur Ulang) YES (YA) Pengguna dapat melakukan Atur Ulang dan mengembalikan pengaturan ke Default OSD awal dalam Mode apa pun�

NO (TIDAKS)

(26)
(27)

A

Lampiran

PENTING

Semua informasi dapat berubah sewaktu-waktu tanpa pemberitahuan sebelumnya�

(28)

Lampiran

A-3 A-2

Spesifikasi

Model Optix MAG322CR

(3DA5) Optix MAG322CQR (3DA7)

Ukuran 80,01 cm

Lengkungan 1500R

Jenis Panel VA

Resolusi 1920 x 1080@180Hz 2560 x 1440@165Hz

Rasio Aspek 16:9

Kecerahan (nits) 300 (TYP) Brightness (Kecerahan):

Penyaluran Daya USB Tipe C ■ 0~69%: 5V/3A

■ 70~89%: 5V/2A

■ 90~100%: 5V/1A

Rasio Kontras 3000:1

Laju Refresh 180Hz 165Hz

Waktu Respons 1ms (MPRT) Interface Input ■ HDMI x2

■ DP x1

■ Tipe-C x1

I/O ■ USB 2�0 Tipe B x 1 (untuk PC ke Monitor)

■ USB 2�0 Tipe A x 2

■ USB Tipe C (Mode DP Alt) x 1 (Penyaluran daya hingga 5V/3A (15W))

■ Soket Headphone x 1 Sudut Pandang 178°(H), 178°(V)

DCI-P3*/ sRGB 96%/ 125% 96%/ 124%

Perawatan Permukaan Antisilau

Warna Layar 16,7M

Tipe Daya Adaptor Daya Eksternal Spek Adaptor Model: DA-65C19

Input Daya 100~240Vac, 50~60Hz, 1,6A

Output Daya 19V, 3,42A

Penyesuaian (Kemiringan) -5° ~ 20°

Penyesuaian (Tinggi) 0 ~ 130mm Kunci Kensington Ya

(29)

Lampiran

A-3 A-2

Model Optix MAG322CR

(3DA5) Optix MAG322CQR (3DA7) Pemasangan VESA ■ Tipe Pelat: 100 x 100mm

■ Tipe Sekrup: M4 x 12mm

▶ Diameter Thread: 4mm

▶ Pitch Thread: 0,7mm

▶ Panjang Thread: 12mm Dimensi (L x T x D) 710 x 513,6 x 266,5 mm Berat Bersih 7,0 kg (15,42 lb)

Lingkungan Suhu ■ Beroperasi: 0°C hingga 40°C

■ Kelembapan: 20% hingga 90%, tanpa kondensasi

■ Ketinggian: 0 ~ 5000m Penyimpanan ■ Beroperasi: -20℃ hingga 60℃

■ Kelembapan: 10% hingga 90%, tanpa kondensasi

* Berdasarkan standar uji CIE1976�

(30)

Lampiran

A-5 A-4

Mode Tampilan Awal

Resolusi Optix MAG322CR (3DA5) Optix MAG322CQR (3DA7) HDMI DP/Tipe C HDMI DP/Tipe C

640x480 @60Hz V V V V

@67Hz V V V V

@72Hz V V V V

@75Hz V V V V

720x480 @60Hz V V V V

720x576 @50Hz V V V V

800x600 @56Hz V V V V

@60Hz V V V V

@72Hz V V V V

@75Hz V V V V

1024x768 @60Hz V V V V

@70Hz V V V V

@75Hz V V V V

1280x1024 @60Hz V V V V

@75Hz V V V V

1440x900 @60Hz V V V V

1680x1050 @60Hz V V V V

1920x1080 @60Hz V V V V

@120Hz V V V V

@144Hz V V

@165Hz V V V V

@180Hz V V

2560x1440 @60Hz V V

@85Hz

@120Hz V

@144Hz V V

@165Hz V

(31)

Lampiran

A-5 A-4

Mengatasi masalah

Daya LED mati.

■ Tekan lagi tombol daya monitor�

■ Pastikan kabel daya monitor telah tersambung dengan benar�

Tidak ada gambar.

■ Pastikan kartu grafis komputer telah terpasang dengan benar.

■ Pastikan komputer dan monitor telah tersambung ke stopkontak dan dihidupkan�

■ Pastikan kabel sinyal monitor telah tersambung dengan benar�

■ Komputer mungkin dalam mode Siaga� Tekan tombol apa pun untuk mengaktifkan monitor�

Gambar layar tidak tampil dengan ukuran semestinya dan tidak berada di tengah.

Lihat Mode Tampilan Awal agar dapat mengatur komputer ke pengaturan yang sesuai untuk tampilan monitor�

Tidak ada Plug & Play.

■ Pastikan kabel daya monitor telah tersambung dengan benar�

■ Pastikan kabel sinyal monitor telah tersambung dengan benar�

■ Pastikan komputer dan kartu grafis kompatibel dengan Plug & Play.

Ikon, font, atau layar kabur, buram, atau mengalami masalah warna.

■ Jangan gunakan kabel ekstensi video apa pun�

■ Sesuaikan kecerahan dan kontras�

■ Sesuaikan warna RGB atau atur suhu warna�

■ Pastikan kabel sinyal monitor telah tersambung dengan benar�

■ Pastikan tidak ada pin yang bengkok pada konektor kabel sinyal�

Monitor mulai berkedip atau menampilkan gelombang.

■ Ubah laju refresh untuk menyesuaikan kemampuan monitor�

■ Perbarui driver kartu grafis.

■ Jauhkan monitor dari perangkat listrik yang dapat mengakibatkan EMI (gangguan elektromagnetik)�

(32)

Referensi

Dokumen terkait

Produk ini telah teruji dan dinyatakan memenuhi batasan untuk perangkat digital Kelas B, sesuai dengan Standar Internasional untuk Interferensi Elektromagnetik (CISPR Publ. 22)

Produk ini telah teruji dan dinyatakan memenuhi batasan untuk perangkat digital Kelas B, sesuai dengan Standar Internasional untuk Interferensi Elektromagnetik (CISPR Publ. 22)

Puji syukur penulis panjatkan kehadapan Ida Sang Hyang Widhi Wasa/Tuhan Yang Maha Esa, karena atas rahmat-Nya penulis dapat menyelesaikan tesis yang berjudul

Untuk mendapatkan posisi pandangan terbaik, Anda dapat menyesuaikan kemiringan layar monitor dengan menggunakan kedua tangan untuk memegang ujung layar seperti terlihat pada gambar

1 Gunakan tombol navigasi atas dan bawah untuk menavigasi gambar dalam folder yang sama. 2 Gunakan tombol navigasi kiri dan kanan untuk menavigasi

Zul Alinur adalah salah satu tenaga pengajar musik tradisi Minangkabau di Departemen Etnomusikologi Universitas Sumatera Utara, terkadang juga penulis berjumpa dengan Bapak Zul

Saran yang dapat peneliti ajukan berdasarkan hasil dan kesimpulan penelitian yang diperoleh, yakni (1) Setelah mengalami cedera lutut, pasien harus memiliki recovery time

PT. Adinata di Makassar adalah merupakan perusahaan yang bergerak di bidang produksi kecap dan saus, dimana dalam menjalankan kegiatan produksi, maka perusahaan