THE TRANSLATION STUDY OF RUTH MORRIS
SCHNEIDERS ON THE ROCKS WITH RICHARD
Yudhi Eko Prasetyo, Suparto, SS,. S.Hum.
Penulisan Ilmiah, Fakultas Sastra, 2005
Universitas Gunadarma
http://www.gunadarma.ac.id
kata kunci :
Abstraksi :
Teks penuh
Yudhi Eko Prasetyo, Suparto, SS,. S.Hum.
Penulisan Ilmiah, Fakultas Sastra, 2005
Universitas Gunadarma
http://www.gunadarma.ac.id
kata kunci :
Abstraksi :
Dokumen terkait
From the kind of theory and methodology, the writer finds several problems in translating the article, such as: in equivalent meaning, English utterance. But in the end, the
When translating the short story, the writer also must determine what is the right methods or kind of the translation that is appropriate in translating this story from English as
In this field report paper, the writer focuses her analysis on news broadcasting field because the writer wants to know the implication of translating, writing, journalism,
As the media of translation, the writer chooses a short story entitled Sunday Afternoon written by Edward Thomas. On this paper the writer tries to translates the original short
Finally, the writer analysis the characters of the narrator about adolescence that he wants to find self of identity. This theory is according to
Before analyzing data, the writer reads the novel and also watches the movie, understands the content of the novel and the movie, selects the problem and gives the definition.
The aims of the writer in arranging this research paper are the writer wants to know about the influence of someones life to the other and how the main character solves his problem.
The writer chooses the translation study for research because the writer would like to encounter socio-cultural problems in translating the âMenanti Menantuâof Indonesian as the