• Tidak ada hasil yang ditemukan

S ING 0608202 Bibliography

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2017

Membagikan "S ING 0608202 Bibliography"

Copied!
2
0
0

Teks penuh

(1)

Chayatun Nufus, 2014

An Analysis of Transitivity Shift of Barack Obama’s Translated Speeches

Universitas Pendidikan Indonesia | repository.upi.edu | perpustakaan.upi.edu

REFERENCES

Alwasilah, C. (2002). Pokoknya kualitatif. Bandung: Pustaka Jaya.

Baker, M. (2009). Translation studies. London: Routledge.

Barack, O. (2009).Obama’s inaugural address. Retrieved from http://www.america.gov

Barack, O. (2009).Obama’s inaugural address. Retrieved from http://www.madeandi.wordpress.com

Barack, O. (2009). The president seeks new beginning between US and muslims based on mutual respect. Retrieved from http://www.obama-mamas.com/blog/?p=2104

Barack, O. (2009). The president seeks new beginning between US and muslims based on mutual respect. Retrieved from http://www.vivanews.com

Barack, O. (2010).Obama’s speech in the university of indonesia. Retrieved from http://www.tempo.co

Barack, O. (2010).Obama’s speech in the university of indonesia. Retrieved from

http://dwikisetiyawan.wordpress.com/2010/11/11/terjemahan-bahasa-indonesia-pidato-barack-obama-di-universitas-indonesia/

Brislin, R. (Ed.), (1976). Translation: Application and research. New York: Gardner Press and Wiley/Halsted Publishers.

Calzada Perez, M. (2007). Transitivity in translating: The interdepence of texture and context. Peter Lang.

Catford, J.C. (1965). A linguistic theory of translation. London: Oxford University Press.

Cresswell, J.W. (1994). Research design: qualitative and quantitative approches. Retrieved from http://www.sagepub.com/repository/binaries/pdfs/HistoryofMethods.pdf

Eggins, S. (2004). Introduction to systemic functional linguistics. Continuum International

Publishing.

Gerot, L., & Wignell, P., (1994). Making sense of functional grammar: An introductory Workbook. Antipodean Educational Enterprises.

Ghazanfari, M & Sarani, A.(2009). The manifestation of ideology in literary translation. Retrieved from http://www.europeana.eu/

Hatim, B., & Mason, I. (1997). The translator as communicator. London: Routledge.

(2)

Chayatun Nufus, 2014

An Analysis of Transitivity Shift of Barack Obama’s Translated Speeches

Universitas Pendidikan Indonesia | repository.upi.edu | perpustakaan.upi.edu

Jonker, J., & Pennink, B. (2009). The essence of research methodology. Retrieved from http://blzarnold5.blogdetik.com/2013/08/23/download-pdf-the-essence-of-research-methodology-a-concise-guide-for-ebook/

Kies, D. (2009). The uses of passivity: suppressing agency in nineteen eighty-four. Retrieved from http://papyr.com/hypertextbooks/comp2/1984final.htm

Larson, M.L. (1984). Meaning-based translation: A guide to cross-language equivalence.

University Press of America.

Manji, I. (2012). Allah, kebebasan, dan cinta. Renebook.

Maxwell, J.A. (2005). Qualitative research design: An interactive approach. SAGE Publications.

Newmark, P. (1981). Approaches to translation. Oxford: Pergamon Press.

Nida, E. (1964). Toward a science of translating. Brill Archive.

Nida, E. (1982). Theory of translation. Retrieved from

http://www.scribd.com/doc/49330223/Theory-of-E-Nida

Simpson, P. (1993). Language, ideology, and point of view. London: Routledge.

Van Dijk, T. (2008). Discourse and power. Palgrave Macmillan.

Venuti, L. (2000). The Translation studies reader. London: Routledge.

Wardhaugh, R. (1986). An Introduction to sociolinguistics. Blackwell Publishing.

Wilson, D. (2012). 5 Kota paling berpengaruh di dunia. Gramedia Pustaka Utama.

Referensi

Dokumen terkait

Jenis-jenis segitiga berdasarkan sisi-sisinya dibedakan menjadi segitiga sama sisi, segitiga sama kaki serta segitiga sebarang dan berdasarkan besar sudutnya

[r]

Berdasarkan analisis data yang dilakukan diperoleh hasil sebagai berikut: (1) Marketing Mix secara parsial tidak memiliki pengaruh yang signifikan karena nilai t hitung <

Dari hasil penelitian para mahasiswa IPPAK angkatan 2011, juga mengatakan bahwa masih perlu pengenalan dan memperdalam Spiritualitas Bunda Maria agar dapat semakin lebih

Open loop : lup terbuka adalah suatu sistem kontrol yang tidak memiliki feedback atau umpan balik, sehingga suatu peralatan tidak dapat mengenali kesalahan sebgai pembanding

Seribu, HUBUNGI : 0857-333-29-384 (TLP/WA), Daftar Toko Furniture Di Kembangan Jakarta Barat, Jual Beli Furniture Bekas Di Kembangan Jakarta Barat, Pasar Mebel Kembangan

However, investigating quality education from the perspective of students is increasingly becoming popular among both HE institutions and external stakeholders, including

Materi yang digunakan adalah pabrik pakan Berkah Andini Feed (BAF) dengan mengambil aspek pengendalian mutu yang meliputi pengendalian mutu bahan pakan,