• Tidak ada hasil yang ditemukan

SATUAN ACARA PERKULIAHAN KOSA KATA 2

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2018

Membagikan "SATUAN ACARA PERKULIAHAN KOSA KATA 2"

Copied!
13
0
0

Teks penuh

(1)

SATUAN ACARA PERKULIAHAN JURUSAN SASTRA INGGRIS

FAKULTAS SASTRA UNIVERSITAS GUNADARMA

Mata Kuliah : KOSA KATA 2

Semester : GENAP

Bobot : 2 SKS

Jumlah Pertemuan : 14 X 120 menit

Deskripsi

Mata kuliah ini berkenaan dengan pengembangan kemampuan memahami dan mengungkapkan makna dengan menggunakan diksi Bahasa Inggris yang tepat sesuai konteks.

Standar Kompetensi

Mahasiswa mampu menggunakan pengetahuan dan pemahamannya tentang diksi Bahasa Inggris untuk mengungkapkan makna secara tulis maupun lisan dengan tepat sesuai konteks.

Perte-muan

Materi Pokok Bahasan Kegiatan Belajar Mengajar

 Pentingnya High-frequency Words dan Academic Words

 Pengetahuan tentang Word Knowledge

 Penjelasan dan diskusi tentang High-frequency Words dan Academic Words

(2)

1-6, 22-67;

Words yang

belum dikuasai mahasiswa

Vocabulary learning strategies

 Memberi umpan balik/feed back untuk hasil tes texts, Literary texts, dsb.

Form

(pronunciation, spelling, afxese

Meaning (one context, different contexts,

associationse

Use (word class, collocations,

 Mengidentifkasi Form

(pronunciation, spelling, afxese dalam Mass media texts, Academic texts, Literary texts, dsb.

 Mengidentifkasi Meaning (one context, different contexts, associationse dalam Mass media texts, Academic texts,

koran, majalah, jurnal, novel, puisi, siaran radio dan

(3)

degrees of

formality, style Literary texts, dsb.  Mengidentifkasi

Use (word class, collocations, degrees of formality, stylee dalam Mass media texts, Academic texts, Literary texts, dsb.

 Menggunakan kata terutama High-frequency Words dan Academic Words dalam teks tulis (writing) dan lisan (speaking) 9-10 Soal (bentuk

tulis dan lisan) untuk mengukur

LATIHAN SOAL Nation (2008)

11-12 Contoh-contoh chunks,

collocations, idioms dalam teks tulis dan lisan dari berbagai sumber

Chunks, collocations,

idioms Mengidentifkasi chunks, collocations, idioms dalam berbagai teks dan

(4)

89-104; Lewis

(2002b) 17-43; Lewis (2000) hal 28-46;

koran, majalah, jurnal,

novel, puisi, siaran radio dan

televise, internet. 13-14 Soal tertulis

(writing) dan lisan (speaking, monolog)

dengan topik sesuai program studi.

LATIHAN SOAL

Pengayaan: Mahasiswa ditugasi membaca buku/novel berbahasa Inggris sesuai minat masing-masing dan membuat ringkasannya, dikumpulkan pada akhir semester.

Rujukan:

Coxhead, A. 1998. An Academic Word List. Wellington: Victoria University of Wellington.

Folse, K. 2004. Vocabulary Myths: Applying Second Language Research to Classroom Teaching. Ann Arbor: University of Michigan Press.

---. 2000. There is Nothing as Practical as a Good Theory. In M. Lewis. Ed. Teaching Collocation: Further Developments in the Lexical Approach. London: Language Teaching Publications.

(5)

---. 2002b. Implementing the Lexical Approach: Putting Theory into Practice. Boston: Heinle.

Nation, Paul. 2001. Learning Vocabulary in Another Language: Acquisition and Pedagogy. Cambridge: Cambridge University Press.

---. 2008. Teaching Vocabulary: Strategies and Techniques. Boston : Heinle. Schmitt, N. 2000. Vocabulary in Language Teaching. Cambridge: Cambridge

University Press.

Schmitt, N and R. Carter. 2004. Formulaic Sequences in Action. In N. Schmitt. Ed.

Formulaic Sequences: Acquisition, Processing and Use. Amsterdam: John Benjamins.

Sinclair, John. 2003. Reading Concordances. London: Pearson Education Limited. Thornbury, S. 2002. How to Teach Vocabulary. Harlow: Pearson Education Limited.

Woolard, G. 2000. Collocation: Encouraging Learner Independence. In M. Lewis. Ed.

Teaching Collocation: Further Developments in the Lexical Approach. London: Language Teaching Publications.

(6)

What is collocation?

• word combinations

• pairs of words that occur together so often

• the way words combine in a language to

produce natural-sounding speech and

writing (

strong wind

and

heavy rain

, not

heavy wind

and

strong rain

)

• to native speaker, the combinations are

highly predictable

• occur in all languages

Why is collocation important?

• Collocation runs through the whole of English language.

• No piece of natural spoken or written English is totally

free of collocation.

• The right collocation will make a speech or writing

sound much more natural, more native-speaker like.

• Language that is collocationally rich is more precise.

*This is a good book and contains a lot of interesting

details

(7)

collocations

• Adjective + noun (fatal accident, golden

opportunity)

• Verb + noun (accept responsibility, undermine

self-confidence)

• Noun + verb (the gap widened, a fight broke out)

• Adverb + adjective (highly desirable, potentially

embarrassing)

• Verb + adverb (discuss calmly, lead eventually

to)

spoken – written

• a big house – a magnificent house

• very different – significantly different

• rather strong – relatively strong

(8)

http://www.jalt-publications.org/tlt/articles/2004/07/mccarthy 12 Jan 2008

The Language Teacher July 2004

Lessons from the analysis of chunks

Michael McCarthy

There are lessons to be learned about how we describe the vocabulary of a language, and implications for what teachers teach and how learners develop fluency.

Collocation has become an accepted part of vocabulary pedagogy at all levels.

Corpora reveal that much of our linguistic output consists of multiword units rather than just single words.

Teaching single words alone may leave learners ill-prepared both in terms of

processing heavily chunked input such as casual conversation, and developing their own productive fluency

Looking at Corpus Data

Using a 4.7-million-word sample of North American English conversation from the Cambridge International Corpus (CIC), and applying corpus analytical software to obtain a frequency count for recurrent chunks, the following totals emerge for chunks occurring more than twenty times:

· two-word chunks 19,509 · three-word chunks 12,681 · four-word chunks 2,953 · fve-word chunks 385

Tables 1 and 2 show the top ten items in the list ofchunks for two- and four-word items.

Table 1: Top 10 two-word chunks

Chunk Total in corpus

(9)

2 I don't 17,708

3 I think 17,046

4 in the 13,979

5 and I 13,757

6 of the 12,040

7 I mean 11,735

8 it was 11,271

9 a lot 10,174

10 kind of 9,962

Table 2: Top 10 four-word chunks

Chunk Total in corpus

1 I don't now if 999

2 a lot of people 759

3 I don't know what 709

4 or something like that 570

(10)

6 and things like that 499

7 I don't want to 479

8 I don't know how 466

9 there's a lot of 448

10 what do you think 442

Table 3: High frequency chunks and single words

you know 45,873

Really 20,838

I think 17,046

People 11,984

kind of 9,962

and then 8,971

I don't know 8,074

Where 7,851

Their 6,487

(11)

Friend 1,014

I don't know if 999

a lot of people 759

Under 743

Table 3 suggests that many high-frequency chunks are more frequent and more central to communication than even very frequent single words

Discourse marking

Some of the most frequent chunks are discourse markers, e.g., you know, I mean, I guess, (do) you know what I mean. You know, the most frequent chunk, is an important token of projected shared knowledge between speaker and listener. I mean is also of high frequency, used when speakers need to paraphrase or elaborate. Extract (1) shows both chunks at work.

(1) Like I remember when I went to public school in Jersey and not that it wasn't that bad. I mean I'm from a middle middle class town. You know we had people that you know... We had kids that whose family made you know a hundred and hundred ffty thousand dollars a year and people that generally didn't make anything at all. You know.

These chunks show the all-pervasiveness of interactive meaning-making in

conversation. The addition of chunks to the vocabulary syllabus is not an optional extra, since their meanings are extremely frequent, necessary, and fundamental to successful interaction. They make fluency a reality. But what descriptive and

pedagogical lessons should we draw from all this? We offer the following:

· High-frequency chunks are often more frequent than core single words. · The most frequent chunks, like the most frequent single words, perform core communicative functions in everyday interaction.

(12)

· We should not assume, however, that high-frequency chunks should be obligatory components of the learner's productive repertoire. It may be that receptive mastery is more important than productive repertoire.

· Chunks are chunks: analyzing them and taking them apart may not be useful, and they should be processed and retrieved holistically (see Wray, 2002).

· Conversation materials should, where possible, incorporate useful, high-frequency chunks as attested in everyday use (see McCarthy et al, in press).

http://www.eltnews.com/features/interviews/036_michael_mccarthy2.shtml

(An interview with Mc Carthy)

I firmly believe now that language is lexis-driven, not syntax-driven; grammar is a 'trace' after lexical choices have been made. It's not the case that we choose syntax then slot vocabulary into it. And so for me, vocabulary learning is primary in second language learning.

You've said that you believe vocabulary to be the real key to learning a language, more important than getting stressed over grammar. Can you give us some practical tips on how to most effectively get your students to boost their vocabulary?

Practical tips, right. Well, first of all, get to the 2,000-word threshold as quickly as you can, using any method whatsoever, flashcards, translation lists, rote learning, anything, because without those 2,000 most common words you can't do much, and especially you can't use the words you know to guess the meanings of the words you don't know if you haven't got those 2,000.

Good elementary level vocabulary books should be based on the first 2,000 words. Don't buy them if they aren't! Next, always learn words in pairs (collocations): for example, if you learn a verb, learn either a noun or adverb or preposition that goes with it (run quickly, search for, a ship sails from X to Y, etc.).

Next, after the first 2,000 words, personalize! Make a special effort to memorise and use the vocabulary that relates to your personal experience, your history, your dreams and ambitions, your environment, your relationships. You can never learn all 400,000 or so words, so learn the ones that will enable you to communicate about your world.

(13)

One last tip: every time you look a word up in the dictionary, make a little coloured mark in the margin next to it. Any word that gets three coloured marks must be a word that's important for you. Make a special effort to learn that one, and transfer it to your vocabulary notebook.

What, for you, has been the single most interesting revelation to come out of corpus studies?

Probably the power of 'chunks' in language. When you research corpora, especially spoken ones, you realize that some phenomena are so frequent and all-pervasive in language that we simply can't ignore them. For instance, the two-word chunk "you know" is the 15th most frequent item in the language, more frequent than single words such as they, have, so, what, and many other 'core' items. Other chunks are also massively frequent, for example, "things like that", "a lot of people", "know what I mean", and so on.

What the corpus insights into chunks show is us that they are extremely frequent, that they are responsible for some of the most basic interactive meanings in

conversation (e.g. showing shared knowledge, making vague references, organizing the talk, etc.), and that, without them, fluency would be impossible. We simply have to have a repertoire of ready-made, off-the-peg chunks to structure our

Gambar

Table 2: Top 10 four-word chunks
Table 3: High frequency chunks and single words

Referensi

Dokumen terkait

mengasesmen perkembangan karier dan kemandirian dalam materi pembelajaran Presentasi, Diskusi dan tanya jawab, pemecahan masalah Penyajian bahan

STT YUPPENTEK - Satuan Acara Perkuliahan 24 8 UNIT 7 Reading Comprehension Vocabulary Structure TIU : Agar mahasiswa memahami reading comprehension, vocabulary dan

diskusi, ceramah Papan Tulis, OHT analisis Meng guntingan artikel dari surat kabar sesuai dengan tema dan memprese ntasikan didepan kelas Buku ISD Gunadarma, guntingan koran dan

: memahamii dan menjelaskan teknik-teknik konseling dari berbagai pendekatan Penyajian makalah dan diskusi OHP Makalah kelompo k Diskusi hasil makalah Singgih Gunarsa, 1996

Presentasi mahasiswa (kelompok) dan diskusi OHP/ infocus + laptop/ papan tulis Mahasiswa membuat tulisan di blog yang menganalis is dua budaya ditinjau dari salah satu

Memahami lebih detail untuk bahasa C, Ada dan Java untuk pengembangan SWN - Kuliah mimbar - Diskusi - Papan tulis - Overhe ad projector, transparansi 1: Chapter 16

diskusi, ceramah Papan Tulis, OHT analisis Meng artikel dari surat kabar atau meida lain tentang tema ini, dan memprese ntasikan dalam kelompok Buku IBD terbitan Gunadarma dan buku

Tatap Muka OHP Tugas : Analisa Evaluasi Belajar yang dilakukan di Universitas dan diskusi Semiawa, Cage, Crow, Popham, Raka Joni.. 14 Evaluasi Belajar