• Tidak ada hasil yang ditemukan

Buku panduan. Headset Bluetooth Stereo SBH80

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Membagikan "Buku panduan. Headset Bluetooth Stereo SBH80"

Copied!
12
0
0

Teks penuh

(1)

Buku panduan

(2)

Daftar isi

Pendahuluan...3

Ikhtisar Fungsi...3

Ikhtisar perangkat keras...3

Dasar...5

Mengisi daya baterai...5

Status baterai...5

Menghidupkan dan mematikan headset...5

Menyesuaikan volume...5

Mengatur ulang headset...6

Petunjuk pemakaian...6

Persiapan...7

Persiapan untuk menggunakan headset dengan perangkat

Bluetooth®...7

Menggunakan headset...8

Menggunakan headset untuk menangani panggilan telepon...8

Menggunakan headset untuk mendengarkan musik...8

Menggunakan headset dengan dua perangkat secara bersamaan...8

Penyelesaian masalah...10

Saya tidak dapat menjawab panggilan kedua...10

Musik dari perangkat lain tidak terputar di headset...10

Headset dimatikan secara otomatis...10

Headset tidak tersambung dengan perangkat lain...10

Perilaku tidak terduga...10

Informasi hukum...11

(3)

Pendahuluan

Ikhtisar Fungsi

Stereo Bluetooth® Headset SBH80 dirancang untuk memudahkan aktivitas Anda di perjalanan. Anda dapat menggunakannya bersama-sama dengan perangkat berbasis Android™ seperti ponsel atau tablet, atau dengan perangkat kompatibel Bluetooth® seperti ponsel non-Android, komputer atau pemutar musik. Ketika dipasangkan dengan perangkat yang kompatibel, Anda dapat menggunakan headset untuk mengontrol panggilan telepon masuk dan keluar atau untuk mendengarkan musik.

Ikhtisar perangkat keras

1 Area deteksi NFC Sentuhkan perangkat lain ke area ini selama

berpasangan NFC.

2 Port USB mikro Masukkan kabel untuk mengisi baterai.

3 Lampu pemberitahuan Lampu merah menyala: tingkat baterai antara 0% dan

4%.

Lampu kuning: tingkat baterai antara 5% dan 29%. Lampu hijau: tingkat baterai antara 30% dan 100%. Lampu berwarna sian menyala: headset sedang dalam modus berpasangan.

Lampu ungu menyala: panggilan masuk.

4 Tombol Daya Tekan terus untuk menghidupkan atau mematikan

headset.

Bila headset aktif, tekan cepat untuk menampilkan lampu pemberitahuan yang menunjukkan tingkat baterai.

(4)

5 Tombol Berikutnya Tekan untuk memutar trek berikutnya.

6 Tombol Putar /Jeda Tekan untuk memutar atau menjeda trek saat ini. 7 Tombol Sebelumnya Tekan untuk memutar trek sebelumnya.

8 Antena

9 Tombol pengecil volume Tekan untuk mengecilkan volume. 10 Tombol panggilan Tekan untuk menjawab panggilan masuk.

Tekan dan tahan untuk menolak panggilan masuk.

(5)

Dasar

Mengisi daya baterai

Sebelum mengisi Stereo Bluetooth® Headset SBH80 untuk pertama kalinya, Anda perlu mengisi ulang headset selama sekitar 2,5 jam. Pangisi daya Sony sangat disarankan.

Mengisi baterai headset

1 Tancapkan ujung kabel USB ke dalam pengisi baterai atau ke port USB komputer. 2 Sambungkan ujung kabel yang lain ke port Micro USB di perangkat Stereo

Bluetooth® Headset SBH80.

Status baterai

Anda juga dapat melihat perkiraan waktu yang tersisa sebelum baterai headset habis setelah Anda menyambungkannya dengan perangkat yang kompatibel. Anda dapat melihat informasi status baterai dari panel Pemberitahuan pada perangkat yang tersambung, atau dari aplikasi Smart Connect yang terinstal pada perangkat yang tersambung. Aplikasi Smart Connect berfungsi baik pada perangkat Android™ dan telah terinstal di semua perangkat Android™ dari Sony Mobile saat pembelian. Pastikan Anda telah menginstal aplikasi Smart Connect versi terbaru pada perangkat Android™ dari Google Play™.

Menampilkan perkiraan waktu baterai yang tersisa dari panel Pemberitahuan

• Seret baris menu ke bawah, perkiraan waktu baterai ditampilkan pada panel Pemberitahuan

Menampilkan perkiraan waktu baterai yang tersisa dari aplikasi Smart Connect

1 Dari Layar Beranda pada perangkat Android™, ketuk , lalu cari dan ketuk Smart Connect.

2 Ketuk Perangkat > SBH80.

Menghidupkan dan mematikan headset

Menghidupkan headset

• Tekan dan tahan terus hingga headset bergetar dan lampu pemberitahuan menyala hijau.

Mematikan headset

• Tekan dan tahan terus hingga headset bergetar.

Menyesuaikan volume

Mengubah volume panggilan atau musik

(6)

Mengatur ulang headset

Atur ulang headset jika mulai berperilaku dengan tidak semestinya. Mengatur ulang headset menghapus semua informasi tentang perangkat yang terpasang.

Menyetel ulang headset

1 Matikan headset, lalu sambungkan pengisi baterai sehingga headset mulai mengisi baterai.

2 Tekan dan tahan terus hingga headset bergetar singkat.

Petunjuk pemakaian

Untuk memperoleh kinerja terbaik dari headset ketika digunakan di luar ruangan, sebaiknya Anda membawa perangkat yang dipasangkan dengan headset di sisi yang sama pada tubuh yang berfungsi sebagai antena untuk unit headset.

(7)

Persiapan

Persiapan untuk menggunakan headset dengan perangkat

Bluetooth®

Sebelum Anda dapat mulai menggunakan headset dengan perangkat Bluetooth®, Anda harus memasangkan headset dengan perangkat Bluetooth® secara manual

menggunakan Bluetooth® atau secara otomatis menggunakan NFC.

Memasangkan headset dengan perangkat Bluetooth® secara manual

1 Perangkat Bluetooth®: Pastikan fungsi Bluetooth® dihidupkan. 2 Matikan headset.

3 Headset: Tekan dan tahan terus hingga headset bergetar dan pemberitahuan warna sian menyala terus.

4 Perangkat Bluetooth®: Pindai perangkat Bluetooth®, lalu pilih Stereo Bluetooth® Headset SBH80 di daftar perangkat yang tersedia.

5 Perangkat Bluetooth®: Ikuti petunjuk memasangkan yang ditampilkan di layar.

Memasangkan headset dengan perangkat Bluetooth® secara otomatis

1 Perangkat Bluetooth®: Pastikan bahwa fungsi NFC dihidupkan, layar aktif dan tidak terkunci.

2 Headset: Tekan dan tahan terus hingga headset bergetar dan pemberitahuan warna sian menyala terus.

3 Tempatkan perangkat Bluetooth® pada headset sehingga area deteksi NFC pada tiap perangkat bersentuhan satu sama lain.

4 Perangkat Bluetooth®: Ikuti petunjuk memasangkan yang ditampilkan.

Perangkat yang digunakan dalam gambar ini hanya untuk ilustrasi dan mungkin tidak secara akurat menerangkan perangkat yang sebenarnya.

(8)

Menggunakan headset

Menggunakan headset untuk menangani panggilan telepon

Gunakan headset untuk menangani panggilan masuk, misalnya, untuk menjawab atau menolak panggilan.

Menjawab panggilan dengan headset

• Saat mendengar sinyal panggilan masuk, tekan .

Mengakhiri panggilan

• Saat panggilan berlangsung, tekan .

Menolak panggilan

• Saat mendengar nada panggilan masuk, tekan terus .

Menjawab panggilan kedua

• Bila terdengar nada panggilan masuk di tengah panggilan berlangsung, tekan . Panggilan berlangsung akan ditahan.

Anda dapat juga menekan atau untuk beralih ke panggilan lain dan menahan panggilan yang berlangsung.

Menolak panggilan kedua

• Bila terdengar nada panggilan masuk di tengah panggilan berlangsung, tekan terus .

Mensenyapkan dan membatalkan senyap pada mikrofon saat panggilan berlangsung

• Tekan dan tahan terus untuk mensenyapkan mikrofon. Untuk membatalkan senyap pada mikrofon, tekan dan tahan lagi .

Menggunakan headset untuk mendengarkan musik

Anda dapat mendengarkan musik dari ponsel atau perangkat kompatibel Bluetooth® lainnya menggunakan headset.

Mendengarkan musik

1 Buka aplikasi pemutar musik pada perangkat dan pilih trek yang ingin Anda dengarkan.

2 Tekan untuk memutar trek. Untuk menjeda trek, tekan lagi.

Untuk berpindah di antara trek

• Tekan atau .

Untuk maju cepat atau memundurkan trek musik

• Tekan terus atau untuk maju cepat atau mundur hingga mencapai posisi yang diinginkan.

Menggunakan headset dengan dua perangkat secara bersamaan

Headset Anda memiliki dua modus sambungan: Modus Multipoint dan Singlepoint. Modus Multipoint membantu Anda mengelola dua sambungan sekaligus. Misalnya, Jika Anda menyambungkan headset dengan dua ponsel, Anda dapat menerima panggilan dari kedua ponsel tanpa harus memutus sambungan dan menyambung ulang. Modus Multipoint diaktifkan secara default. Jika berhenti menggunakan salah satu dari dua perangkat, Anda harus beralih secara manual ke modus Singlepoint.

Pada modus Multipoint, headset mengingat kedua perangkat yang dipasangkan. Anda dapat dengan mudah menyambungkan kembali perangkat yang dipasangkan

(9)

sebelumnya dengan beralih kembali ke modus Multipoint secara manual. Dengan demikian, perangkat yang dipasangkan sebelumnya dapat dideteksi secara otomatis.

Anda hanya dapat menyambungkan maksimum dua perangkat dalam modus Multipoint. Jika Anda memasangkan headset dengan perangkat ketiga, perangkat yang dipasangkan pertama akan terputus.

Memasangkan headset dengan perangkat kedua secara manual

• Setelah memasangkan perangkat pertama dengan headset secara manual, ulangi langkah petunjuk yang sama dengan yang menjelaskan cara memasangkan headset dengan perangkat lain secara manual.

Memasangkan headset dengan perangkat kedua secara otomatis

• Setelah memasangkan perangkat pertama dengan headset secara otomatis, ulangi langkah petunjuk yang sama dengan yang menjelaskan cara memasangkan headset dengan perangkat lain secara otomatis.

Untuk mengatur antara mode Multipoint dan Singlepoint

1 Pastikan headset dalam posisi mati. 2 Pasang headset ke telinga Anda.

3 Untuk masuk ke mode Multipoint, tekan dan tahan tombol tambah volume ketika menghidupkan headset. Setelah mode Multipoint diaktifkan, Anda akan

mendengarkan suara bip dua kali.

4 Untuk masuk ke mode Singlepoint, tekan dan tahan tombol kurangi volume ketika menghidupkan headset. Setelah mode Singlepoint diaktifkan, Anda akan

mendengarkan suara bip sekali.

Agar dapat menyambung ke kedua perangkat terpasang di mode Multipoint, Anda perlu memulai ulang headset.

(10)

Penyelesaian masalah

Saya tidak dapat menjawab panggilan kedua

• Pastikan bahwa perangkat pemanggil Anda mendukung profil headset Bluetooth®. • Pastikan bahwa perangkat pemanggil yang dipilih sudah benar.

Musik dari perangkat lain tidak terputar di headset

• Pastikan perangkat yang memutar musik telah dipasangkan ke headset. • Nyalakan ulang aplikasi musik pada perangkat pemutar musik.

• Pastikan sumber musik yang benar telah dipilih.

Headset dimatikan secara otomatis

• Jika headset membunyikan nada bip beberapa saat sebelum mati, tingkat baterai rendah. Isi daya baterai.

Headset tidak tersambung dengan perangkat lain

• Pastikan headset telah diisi daya dan berada dalam jangkauan perangkat yang ingin Anda sambung. Disarankan jarak maksimum 10 meter (33 kaki) tanpa terhalang benda apa pun.

• Nonaktifkan fungsi Bluetooth® di perangkat lain sehingga semua koneksi tertutup, lalu aktifkan kembali fungsi Bluetooth® dan pasangkan kembali headset dengan perangkat.

Perilaku tidak terduga

(11)

Informasi hukum

Sony SBH80

Sebelum penggunaan, harap baca leaflet Informasi penting yang disediakan secara terpisah.

Panduan pengguna ini dipublikasikan oleh Sony Mobile Communications AB atau perusahaan afiliasi lokal, tanpa jaminan apa pun. Penyempurnaan dan perubahan pada Panduan pengguna ini diperlukan apabila terdapat kesalahan ketik, ketidakakuratan informasi pada saat ini, atau penyempurnaan pada program dan/atau peralatan, yang dapat dilakukan oleh Sony Mobile Communications AB kapan saja dan tanpa pemberitahuan. Namun, perubahan semacam itu akan dimuat dalam edisi baru dari Panduan pengguna ini.

Semua hak cipta dilindungi undang-undang. ©2014 Sony Mobile Communications AB.

Intraoperabilitas dan kompatibilitas antar berbagai perangkat Bluetooth® bervariasi. Secara umum, perangkat mendukung produk yang menggunakan spesifikasi Bluetooth 1.2 atau yang lebih tinggi, dan profil Headset atau Handsfree.

Sony adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar dari Sony Corporation. Bluetooth adalah merek dagang dari Bluetooth (SIG) Inc. dan digunakan berdasarkan lisensi. Semua merek lainnya adalah milik dari pemilik merek yang bersangkutan. Semua hak cipta dilindungi undang-undang.

Semua nama produk dan nama perusahaan yang disebutkan di sini merupakan merek dagang atau merek dagang terdaftar dari pemilik yang bersangkutan. Hak-hak yang tidak disebutkan secara tertulis di dalam dokumen ini dilindungi undang-undang. Semua merek dagang lainnya merupakan milik dari pemilik merek yang bersangkutan. Kunjungi www.sonymobile.com untuk informasi lebih lanjut.

Semua gambar hanya untuk ilustrasi dan mungkin tidak sepenuhnya akurat menggambarkan aksesori yang sebenarnya.

(12)

Declaration of Conformity

We, Sony Mobile Communications AB of Nya Vattentornet

SE-221 88 Lund, Sweden

declare under our sole responsibility that our product Sony type RD-0040

and in combination with our accessories, to which this declaration relates is in conformity with the appropriate standards EN 300 328:V1.7.1, EN 301 489-3:V1.6.1, EN 301 489-7:V1.3.1, EN 301 489-17:V2.2.1 and EN 60 950-1:2006

+A11:2009+A1:2010+A12:2011 following the provisions of, Radio Equipment and Telecommunication Terminal Equipment directive 1999/5/EC.

Lund, January 2014

Pär Thuresson,

Quality Officer, SVP, Quality & Customer Services

FCC Statement

This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

Any change or modification not expressly approved by Sony may void the user's authority to operate the equipment.

This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.

If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:

• Reorient or relocate the receiving antenna.

• Increase the separation between the equipment and receiver.

• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.

• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

Industry Canada Statement

This device complies with RSS-210 of Industry Canada.

Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.

Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

Avis d’industrie Canada

Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes: (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et, and (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.

Referensi

Dokumen terkait

Anda harus menginstal aplikasi host pada perangkat Android atau iOS untuk menggunakan semua fungsi headset.. Cara menginstal

Selain itu jika pada proses belajar dengan metode konvensional siswa yang aktif hanya orang yang sama, dengan model jigsaw seluruh peserta didik menjadi aktif dan

Pada bayi yang diberikan ASI eksklusif, kebutuhan gizinya akan tercukupi sehingga daya tahan tubuh bayi akan meningkat dan akan berpengaruh terhadap pertumbuhannya,

Penelitian ini bertujuan untuk mengetahui hubungan dukungan suami dan tradisi dengan pemijatan ungkrak pada ibu hamil di Desa Jatiroto Kecamatan Kayen

Hasil survei awal ditemukan sebagaian besar Ibu post partum tidak memberikan kolostrumnya Tujuan penelitian ini adalah untuk mengetahui hubungan pengetahuan ibu

Hasil penelitian menunjukkan responden dengan tingkat pendidikan tinggi menyatakan bahwa ia tidak memberikan ASI secara eksklusif kepada bayinya karena terhambat

Hubungan Motivasi dan Dukungan Suami dengan ………..……… (Yuli Irnawati ) 65 Di Puskesmas Sumber Kecamatan Sumber Kabupaten Rembang, Desa Sumber termasuk dalam desa

Kemudian perilaku perokok ringan yang tidak tertarik terhadap iklan sejumlah 8 siswa (24.2%) dan siswa yang tertarik terhadap iklan sejumlah 9 siswa (40.9%), perilaku