AN ANALYSIS OF CODE SWITCHING AND CODE MIXING USED IN A TALK SHOW HITAM PUTIH
A THESIS
BY :
DEWI MAYA SARI REG. NO. 090705031
DEPARTMENT OF ENGLISH
FACULTY OF CULTURAL STUDIES UNIVERSITY OF SUMATERA UTARA MEDAN
AN ANALYSIS OF CODE SWITCHING AND CODE MIXING USED IN A TALK SHOW HITAM PUTIH
A THESIS
BY :
DEWI MAYA SARI Reg. No. 090705031
Supervisor, Co-Supervisor,
Dr. Ridwan Hanafiah, SH. MA Rahmadsyah Rangkuti, MA. Ph.D
195607051989031002 197502092008121002
Submitted to Faculty of Cultural Studies University of Sumatera Utara Medan in partial fulfillment of the requirements for the degree of Sarjana Sastra in English Literature
DEPARTMENT OF ENGLISH
FACULTY OF CULTURAL STUDIES UNIVERSITY OF SUMATERA UTARA MEDAN
Approved by the Department of English, Faculty of Cultural Studies University of Sumatera Utara ( USU Medan as thesis for The Sarjana Sastra Examination.
Head, Secretary,
H. Muhizar Muchtar, MS Dr. Hj. Nurlela, M. Hum
Accepted by the Board of Examination in partial fulfillment of requirements for the degree of Sarjana Sastra from the Department of English, Faculty of Cultural Studies University of Sumatra Utara, Medan.
The examination is held in Department of English Faculty of Cultural Studies University of Sumatra Utara on 4 July 2013
Dean of Faculty of Cultural Studies
University of Sumatra Utara
Dr. H. Syahron Lubis, MA
NIP. 19511013 197603 1 001
Board of Examiners:
H. Muhizar Muchtar, MS,
Dr. Hj. Nurlela, M. Hum
Dr. Ridwan Hanafiah, SH. MA
ACKNOWLEDGEMENTS
Bismillahirrahmanirrahim,
Alhamdulillah, praise to Allah SWT, the Most Gracious, the Most Merciful, for
giving the writer guidance, power, patience, and ability to finish this thesis.
First of all, I would like to thank the Dean of Faculty of Cultural Studies, University
of Sumatera Utara, Dr. H. Syahron Lubis, MA, and all the staff for their help during the
period of study in this faculty.
In this opportunity I would like to express my special gratitude to my supervisor, Dr.
Ridwan Hanafiah, SH. MA and my co-supervisor, Rahmadsyah Rangkuti, MA. Ph.D for their
support and beneficial suggestion, and their willingness to share time in correcting this thesis
throughout the preparation of this thesis and the period of doing this thesis.
I would like to thank to the Head of English Department Drs. H. Muhizar Muchtar,
MS, and the Secretary Dr. Hj. Nurlela, M. Hum for giving all facilities and opportunities
during my academic years and in completing this thesis. I also would like to thank to all
lecturers who have given so much knowledge throughout my academic years. I also give
thanks to Bg. Amran who always helps me in administrator matter.
My best, deepest appreciation and love are dedicated to my beloved parents,
Zaherman Pily, and Marleni Manday, who always pray, support, and advice me with their
love. For my young sister Heni Herlinda and my young brother Doni Hermansyah, thanks a
My special thank is dedicated to my best friend as Three Shine in English Department
Erna Januarini (Cena) and Sinta Puspita Sari (Wecai) who always help and support me every
time, for having great time together and spending our four years in sweet memories, love you
and my lucky to know you friend. Also my friend Heni Purwasih, Triana Lestari, Armitha
Sari, Winda Widya, Alfaris, M. Savrizal, Ade, Dinda, Chalie, Yuda, Bayu, Nurhasanah,
Yuni, and my darl Arief Moenandar who gives me inspiration to finish my thesis, and to all
my classmate in English Department who always spend our great times together. A unique
thanks is dedicated to my senior Bg. Hadi, K’ Ade, K’ Fika, K’ Eva, K’ Vivi, K’ Sinta, K’
Sari, K’ Ruri, and K’ Shita who always advice me in solving my problems. Other special
thanks I give to my entire junior who is always in sekret IMSI. My sweets thanks is only to
my best friend in my life Ismail Fahmi and Eka Purnama Sari who always have time for me
whenever and wherever I need them. I as kuntet say thank to Kontut and Kuntit, my friend in
IAIN. And the last thank is special for my beloved brother and sister Bg. Ariga, Bg. Deden,
Mas Dido, and Kak Hanum, who always support me in realizing my dream.
Finally, I hope this thesis will give advantage for the readers, especially for who are
interested in studying the same field.
May the grace and love of the Almighty Allah SWT are with us all forever. Amin.
Medan, 4 July 2013
Dewi Maya Sari
AUTHOR’S DECLARATION
I, DEWI MAYA SARI, DECLARE THAT I AM THE SOLE AUTHOR OF THIS THESIS. EXCEPT WHERE REFERENCE IS MADE IN THE TEXT OF THIS THESIS, THIS THESIS CONTAINS NO MATERIAL PUBLISHED ELSEWHERE OR EXTRACTED IN WHOLE OR IN PART FROM A PAPER BY WHICH I HAVE QUALIFIED FOR OR AWARDED ANOTHER DEGREE.
NO OTHER PERSON’S WORK HAS BEEN USED WITHOUT DUE ACKNOWLEDGEMENT IN THE MAIN TEXT OF THE THESIS. THIS THESIS HAS NOT BEEN SUBMITTED IN ANY TERTIARY EDUCATION.
Signed :
COPYRIGHT DECLARATION
NAME : DEWI MAYA SARI
TITLE OF THIS THESIS :AN ANALYSIS OF CODE SWITCHING AND CODE MIXING USED IN A TALK SHOW HITAM PUTIH
QUALIFICATION : S-1 / SARJANA SASTRA
DEPARTMENT : ENGLISH
I AM WILLING THAT MY THESIS SHOULD BE AVAILABLE FOR REPRODUCTION AT THE DISCRETION ON THE LIBRARIAN OF THE ENGLISH DEPARTMENT, FACULTY OF CULTURAL STUDIES, UNIVERSITY OF SUMATERA UTARA ON THE UNDERSTANDING THAT USERS ARE MADE AWARE OF THEIR OBLIGATION UNDER LAW OF THE REPUBLIC INDONESIA.
Signed :
ABSTRACT
ABSTRAK
TABEL OF CONTENTS
ACKNOWLEDGEMENTS ……….... i
AUTHOR’S DECLARATION ………... iii
COPYRIGHT DECLRATAION ………. iv
ABSTRACT ………. v
TABLE OF CONTENTS ………. vi
CHAPTER I INTRODUCTION 1.1 Background of the Study ……… 1
1.2 Problems of the Study ………..……….. 6
1.3 Objectives of the Study ………..………. 6
1.4 Scope of the Study ……….……… 6
1.5 Significance of the Study ……….………….. 7
CHAPTER II A BRIEF DESCRIPTION OF SOCIOLINGUISTICS 2.1 Sociolinguistics………..…….………….…… 8
2.2 Speech Community………..……….……….. 9
2.3 Bilingualism or Multilingualism ……..………... 11
2.4 Code ………..………... 12
2.7 Factors that influence code switching and code mixing…….……….…… 17
2.8 Interference ………...……….. 19
2.9 Review of Related Literature………... 21
CHAPTER III METHODOLOGY 3.1 Research Method ………..………. 23
3.2 Data and Data Source ……….………...…………. 24
3.3 Data Collecting Method ………..……... 24
3.4 Data Analysis ……….………..….. 25
CHAPTER IV ANALYSIS 4.1 Description ………. 30
4.1.1 Kinds of Code Switching in Hitam Putih Talk Show Trans 7 ……….... 30
4.1.2 Kinds of Code Mixing in Hitam Putih Talk Show on 2nd October 2012... 56
4.1.3 Factors That Influence Deddy Corbuzier and Nadya Hutagalung Switch and Mix Their Utterances in Hitam Putih Talk Show Trans 7 on 2nd October 2012……….... 61
4.1.4 Interference Forms That Appears in Hitam Putih Talk Show Trans 7 on 2nd October 2012……….……. 63
4.1 FINDING……… 68
CHAPTER V CONCLUSION AND SUGGESTION 5.1 Conclusion ……….…..………... 69