1. Seputar bahasa Arab fusha - kosa kata
- Ungkapan sehari-hari - Percakapan
2. Seputar bahasa amiyah (pasaran) - kosa kata
- Ungkapan sehari-hari - Percakapan
E. Seputar Bahasa Arab Fusha
Bahasa arab Fusha adalah bahasa Al-quran dan hadits. Bahasa ini
depergunakan sebagai bahasa tulisan atu bahasa sastra dalam buku, surat kabar, majalah, dalam permasalahan hukum, administrasi , penyusunan puisi (syair) dan prosa, Dalam ceramah-ceramah agama, seminar ilmiah, proses belajar mengajar dan tidak menutup kemungkinan digunakan untuk
berkomunikasi. Sebagaiman yang banyak dipelajari di indonesia adalah bahasa arab fusha. Karena bahasa fusha sangat berguna bagi para pencari ilmu,
dikarenakan sebagian besar buku-buku ditulis dengan bahasa arab fusha. BEBERAPA CONTOH PERCAKAPAN DAN KOSA KATA PENTING
Tabel 2. Angka-angka arab Angka B.Arab Ejaan Latin 1 دحاو Waahid
2 ةيناث Ithnayn 3 ةثلث thalaathah 4 ةعبرأ Arba’ah 5 ةسمخ Khamsah 6 ةتس Sittah 7 ةعبس Sab’ah 8 ةينامث Thamaniyah 9 ةعست Tis’ah
10 ةرشع ‘Asyarah
11 رشع ىدحإ Ihda ‘Asyar 12 رشع انثا Ithnaa ‘Asyar 13 رشع ةثلث Thalathata ‘Asyar 14 رشع ةعبرا Arba’ata ‘Asyar 15 رشع ةسمخ Khamsata ‘Asyar 16 رشع ةتس Sittata ‘Asyar 17 رشع ةعبس Sab’ata ‘Asyar
18 رشع ةينامث Thamaniyata ‘Asyar 19 رشع ةعست Tis’ata ‘Asyar
▸ Baca selengkapnya: bahasa sabu sehari-hari
(2)500 ةئام سمخ Khamsu miyah 1000 فلأ Alf
2000 نيفلأ Alfain
3000 فلأ ةثلث Thalaathata Alf 4000 فلأ ةعبرأ Arba’ata Alf 5000 فلأ ةسمخ Khamsata Alf 20000 فلأ نيرشع ‘Isyriin Alf 50000 فلأ نيسمخ Khamsiin Alf 100000 فلأ ةئام Miyat Alf
Tabel 3. Mufrodat Seputar Toko Kata B.Arab Ejaan Latin
Toko Barang Antik فحتلا ناكد Dukkaan Al-Tuhaf Bank كنب Bank
Pasar قوس Suuq
Toko Buku ةبتكم Maktabah
Apotek (Toko Obat) ةيلديص Shaidaliyah Toko Pakaian سبلم ناكد Dukkaan Malaabis Laundry سبلم ولسغم Maghsalat Malabis Toko Bunga روهز ناكد Dukkaan Zuhuur Toko perhiasan رهاوج ناكد Dukkaan Jawahir Studio Foto ريوصت ناكد Dukkaan Taswiir
Toko Sandal/Sepatu ةيذحأ ناكد Dukkaan Ahdziyah
Toko peralatan Olahraga ةضاير ناكد Dukkaan Reeyaadhah Took Rokok رئاجش ناكد Dukkaan Syajaair
Agen Travel رفسلا تلاكو Wakalat Safar Aspirin وربسأ Asbro
Buku/Kitab باتك Kitab Rokok ةراجيش Syijaarah Amplop فورظ Dzuruuf Film ملف Film
Buku Panduan Kota ةنيدم ليلد باتك Kitab dalil madinah Peta negri دلبلا ةطيرخ Khareetatul bilaad
Majalah ةلجم Majallah
Surat kabar/Koran ةديرج Jareedah Pena ملق Qalam
Tissue قرو ليدنم Mindiil Waraq Tembakau كابمت Tumbaak
Pasta gigi نانسلا نوجعم Ma’juunul Asnan Kertas tulis ةباتكلا قرو Waraqul kitaabah Tabel 4. Mufrodat seputar Minuman B. ARAB EJAAN LATIN ARTI
ةوهق Qahwathun Kopi ياشلا Syai Teh
ةتلوكشلا Suklathoh Coklat
ةنبلملا ةوهقلا Alqahwah almulabbanah Kopi Susu جلثملا نبللا Al-laban al-mutsallaj Es Susu
ريصع A’shir Jus
▸ Baca selengkapnya: percakapan bahasa makassar sehari-hari
(3)حافتلا ريصع A’shirut-tuffah Jus Apel لاقتربلا ريصع A’shirul-burtuqol Jus Jeruk جلثلا As-tsalju Es
يزاغلا ءاملا Alma al-ga:ji Air Tawar لسع A’sal Madu
ءاملا Al-ma Air
بيلحلا ،نبللا Labn,halib susu
Tabel 5. Mufrodat tentang Makanan B.ARAB EJAAN LATIN ARTI
ةنوركم Makrunah mie يبرم murbay selai ةبروش syurbah sup نايبور rubiyan Udang يشرط thursy Acar قناقم ،قحس suhuq sosis زبخ Khubzun Roti ةولح halawah Manisan
تايوشن Nasyawiyah Gorengan ةنبجلا Jubnah Keju
تيوكسب Bisccuit Biscuit رمتلا tamr Kurma
Tabel 6. Lauk-pauk Tentang Lauk Pauk B.ARAB EJAAN LATIN ARTI
قولسملا ضيبلا Albaidh almasluq Telur Rebus نيدرسلا Sardin Sarden
كمسلا Samak Ikan ةطلس Sambal Sambal ميدقلا qaadim dendeng محل lahm Daging
حلمملا ضيبلا Baidh mumallih Telor Asin ضيبلا للز Zalalul baidh Putih Telor
نأضلا محل ،منغلا محل Lahm ganam Daging Kambing يوشملا محللا Lahm masyfi Sate
كمس Samak Ikan
Tabel 7. Ungkapan sehari-hari B.Arab Ejaan Latin arti
/
اذه هذه Hadzihi,hadza ini /
كلت كلذ Dhalika,tilka itu انه Huna disini
كانه Hunaka Disana اذام Madza apa
ريخلا حابص Shabahal khair Selamat pagi ريخلا ءاسم Masaal khair Selamat sore ةديعس ةتليل Lailah sa’idah Selamat malem ديعسلا راهن Nahrus said Selamat siang ءاقللا ىلإ Ilal liqa’ Selamat tinggal
ةظحل lahdhah sebentar رظتنا intadhir tunggu
Tabel 8. Percakapan di Bandara Udara NO Anda Memulai Jawaban
Ungkapan B.Arab Ejaan Latin Ungkapan B.Arab Ejaan Latin 1 Selamat Pagi ريخلا حابص Sabaah al-Khair رونلا حابص Sabaah an-noor 2 Selamat sore /petang ريخلا ءاسم Massa al-Khair رونلا ءاسم Massaa an-noor
3 Bagaimana kabar anda كلاح فيك (untuk laki-laki) Kayf haaluk?(untuk wanita) kayf haalik Alhamdulillah baik ريخب ل دمحلا Al-hamdulillah bikhair
4 Dan anda? ؟تنأ و Wa anta? Alhamdulillah ل دمحلا Alamdulillah Tabel 9. Contoh kalimat dan kata yang banyak digunakan di toko NO Anda Memulai Jawaban
Ungkapan B.Arab Ejaan Latin Ungkapan B.Arab Ejaan Latin 1 Berapa? ؟مك Kam? 100 Riyal لاير ةئام Meeyat Riyal
2 Toko ini Buka ? ؟حوتفم ناكدلا اذه Hadza ad-dukkaan maftooh? Tidak, tutup ركسم ل , La, Musakkar
3 Anda ingin sesuatu? ؟ءيش ديرت Turid syaii Tidak, hanya melihat-lihat طقف جرفتأ ل , Laa, Atafarraj faqat
4 Maaf, dimana kantor pos? كلضف؟ نم ديربلا بتكم نيو Wayn maktab al-bareed min fadlik?
F. Seputar Bahasa Arab Amiyah perubahan dalam penuturan
Bahasa Amiyah adalah bahasa yang digunakan dalam kehidupan sehari hari orang Arab,Bahasa Amiyah tak lepas dari Bahasa Arab Resmi (fushah) yang kita pelajari di madrasah madrasah khususnya di Indonesia,hanya saja Bahasa Amiyah tidak sepenuhnya sesuai dengan ka’idah atau tata bahasa Arab yang Resmi (fushah). Hampir semua negara di jazirah arab memiliki bahasa Amiyah (bahasa gaul) masing masing,dengan kata lain bahasa amiyah yang digunakan oleh orang Mesir sedikit berbeda dengan Bahasa gaulnya orang Saudi
Arabia,tapi ada juga yang sama seperti bahasanya orang Mesir dengan orang Lebanon, at least…dengan bahasa gaul negara arab manapun kita berkata, orang arab Insya’Alloh faham. Orang Arab,berbahasa Amiyah cuma dalam percakapan sehari hari aja,tapi kalo lagi khutbah,pidato,ato menulis buku,mereka menggunakan bahasa resmi
Bahasa ‘amiyah juga memilki bermacam-macam dialek, misalnya bahasa ‘amiyah Hadhramaut berbeda dengan ‘amiyah Sana’a, ‘amiyah perkotaan juga bebeda dengan ‘amiyah pedesaan begitu pula ‘amiyah di negara-negara Arab lainnya
G. PEDOMAN TRANSLITERASI q = ق gh = غ
‘ = ع h =ح
sy = ش â = (alif panjang) sh = ص û = (wawu panjang) kh = خ î = (ya panjang)
I. PERUBAHAN DALAM PENUTURAN
a. Orang Mesir biasanya menuturkan huruf “ق” dengan “ء”. Contoh: كباتك أرقاو مق ىنب اي
Artinya: Berdiri dan bacalah bukumu, nak!
b. Orang Mesir melafalkan huruf “ج” dengan “g”. Contoh: انه كباج ىللا هيا لا ناحبس
Dibaca: Subhanallah. Eeh elle gabak hina
Artinya: Ya ampun, gimana ceritanya bisa datang kemari. c. Huruf “ث” selalu diucapkan dengan “ت”.
Contoh: ةثلث نم رثكا انحا
Dibaca: Ihna aktar min talâtah Artinya: Kita khan tiga orang lebih
d. Biasanya huruf “ظ” biasanya dituturkan dengan huruf “ض” Contoh: لاو ءاوس رهظلا لصن ح انحا
Dibaca: ….رهضلا…., dengan menggunakan “ض” Artinya: Sumpah, kita akan sholat Zuhur bareng.
e. Kadang, “ء” dibunyikan” “ى. Untuk memudahkan pengucapan. Contoh: مئان شم ها ىاج انا سيئر اي ,
Dibaca: Ya rayyis ana gay aho, misy nayim
Artinya: Hei Bung, gue datang, nih, nggak tidur. Biasanya huruf “ذ” diucapkan dengan “د”.
Contoh: اذك.… اذ بهذلا
Dibaca: Addahab dah…kida Artinya: Emas ini, keren, lho
BEBERAPA CONTOH PERCAKAPAN DAN KOSA KATA PENTING Tabel 10. Ungkapan Beramah-Tamah
Halo, hai… Ahlan wa sahlan لهسو لها Hai juga Ahlan bîk كب لها
Pa kabar nih? Izzayak/ik ? ؟ كيزا
Baik, makasiih Kwayyis/alhamdulillah ل دمحلا سيوك
Aku udah kangen banget ama kamu Wahesytani âwiy ىوق ىنتشحو Silahkan, tehnya Itfaddal syai ىاش لضفتا
Aku bahagia banget dgn kedatanganmu Syarraftana انتفرش Gimana kabarnya? Zay sihhah ةحص ىز
Mampir ke rumah, ya! Itfaddal ‘indana اندنع لضفتا Makaciih banget Mutasyakkir âwiy ىوق ركاشتم
Permisi, boleh nanya nggak? An iznak, mumkin suâl? ؟لاؤس نكمم كنذا نع Saya nggak paham Ana misy fâhim مهاف شم انا
Tolong! (perintah) law samaht/i ; minfadlak/ik كلضف نم تحمس ول , Sorry ya Ana âsif/ asfah ةفساأ فساآ انا/
Selamat tinggal Ma’assalamah ةملسلا عم Tabel 11. Ungkapan Kalimat Tanya
Siapa sih nama kamu? Ismak/ik eeh? ؟ هيا كمسا
Bisa bahasa Inggris nggak? Bititkallim/i Ingglizy? ؟ ىزيلكنا ملكتتب Yang ini siapa? Min da/di ؟ هد نم اد نم /
Ini apa sih? Eeh da/di ؟ هد هيا اد هيا /
Itu apaan sih? (banyak) Eeh duul? ؟ لود هيا Dimana sih….? Fein…? ؟ نيف
Kapan? Imta? ؟ ىتما
Kenapa? Leeh? ؟ هيل
Yang mana? Een hey? ؟ ىه نيا
Ada yang tahu…? Had yi’rofuh ? ؟ هفرعي دح Atas dasar apaan? ‘Ala eeh? ؟ هيا ىلع Dia dari mana? Huwwa mineen? ؟ نينم وه Kenapa tidak ? Ommal leeh? ؟ هيا لاما Tabel 12. Ungkapan Meminta Bantuan Toilet dimana? Fein hammam? ؟ مامح نيف Sekarang Dilwa’ti تقولاىد
Rusaak, nggak jalan (peralatan) ‘Athlan/ah; Bayz/ah ةظيوب نلطع / Tolooong…ada maling…! Ilha’ûni…! Harâmi…! ىمارح .…ىنوقحلا….! Tolong (minta bantuan) Sâ’idni ىندعاس
Ana laper nih, ada makanan, nggak? Ana jiî’ân âwiy. Indak to’âm ? كدنع ناعاج انا ؟ماعط
Tabel 13. Ungkapan Umum Iya, He eh Aiwa; Aah هآ ؛ ةويا Nggak ah La’ ; La’a هءل ؛ ل Sorri, ya Ma’lish شيلعم Lagi! Kamân! نامك
Jangan, gak usah Balasy شلب Juga Bardu ضرب
Okey, siip Mâsyi ىشام
Nggak papa, kok! Misy musykila ةلكشم شم Udah, selesai Kholâs صلخ
Begini kan? Mish kida? ؟ادك شم
Nggak mungkin lah! Mish mumkin! نكمم شم Baiklah Thoyyib, thab بط ؛ بيط
Omong kosong Kalam fadi ىضاف ملك Pas banget, cocok! Miyyah miyyah هيم هيم Lumayan Nush u Nush صن و صن
Cukup! Bass سب
Dikit dikit Syuwayya syuwayya ايوس ايوس Sialan, loe! Yahrab baitak! كتيب برخي! Hei, bangsat! Yabnal kalb! بلكلا نباي! Luar (keluar…!) Barrah (sama) هرب Dalam (masuk…!) Guwwah (sama) هوج Gratis Balasy شلب
Ssst jangan ribut! Balasy doosyah! ةشود شلب Cariin…! Dawwir! رود
Aku nggak sengaja Ghasban ‘anniy ىنغ ابصغ Tempat Hittah هتح
Nggak boleh gitcu Harâm ‘alaik كيلع مارح Semoga, lah Yarît تيري
Kamu harus serius Syadda halak inta كليح دش Pikir masak-masak Thawwil bâlak كلاب لوط Tabel 14. Ungkapan Memberikan Petunjuk Lurus aja ‘Ala tûl i. لوط ىلع
Kiri Syimal لامش Samping Gamb بنج Depan ‘Uddam مادق Belakang Wara ارو Sebelum Abl لبق Setelah Ba’d دعب
Deket dengan… ‘Urayyib min نم بيرق Jauh dari… Ba’îd mîn نم ديعب
Pojok Zâwiyaah هيواز
Antara…dan… Been…wa…. و … نيب …
Turun di sini, Pak! Asta, hina kwayyis! اطسع اي ,سيوك انه
Cepetan! Bi-sur’ah! ةعرسلب
Jangan ngebut Bi-syweesy! شيوشل اب
Tabel 15. Mufrodat Seputar Tempat-Tempat Penting Masjid Jâma’, masgid دجسم ؛ عماج
Airport Mathâr راطم
Jembatan layang Kubri ىربك Kedutaan Sifarah ةرافس
Restoran Resturan; Mat’am معطم ؛ ناروتسر Rumah Beet تيب
Hotel Fundu’ قدنف Pasar Suu’ قوس
Supermarket Subermarkit تكرمربوس Mall Mûl لوم
Kantor Maktab بتكم Kantor pos Busta ةطسب Sekolahan Madrasah ةسردم Jalan Syâri’ عراش
Stasiun Kereta Mahattit il-‘atr راطقلا ةطحم Universitas Gam’ah ةعماج
Musium MatHaf فحتم
Wisma Nusantara Bet Andunisia ايسينودنا تيب Warnet Markaz internit تينرتنا زكرم
Warkop Ma’ha ىهقم Tabel 16. Seputar Uang Pound Mesir Gineeh هبنج Piester ‘Irsy شرق
Tiga pond setengah Talata gineeh u nush فصن و هينج ثلث Seperempat Rub’ عبر
Recehan Fakkah ةكف Kembalian Bâ’I ىقاب
Ada recehan nggak? Ma’ak fakkah? ؟ ةكف كعم Nggak ada Mafisy fakkah ةكف شيفم
Aku bokék Ana mifallis سلفم انا Banyak bangeet! Kitir âwi ىوق ريثك
Tabel 17. Mufrodat Untuk Sebutan Orang Orang-orang Nâs سان
Bapakku (mu), (nya) Abuya (Abûk), (Abûh) ; Wâldy,(Waldak),(Waldu) ؛ هوبا كوبا ايوبا ( ) ( )
(هدلاو كدلاو ىدلاو) ( )
Ibuku Mâmty; Waldety ىتدلاو ؛ ىتمام
Suamiku(mu) Goozy (Goozak) (كزوج ىزوج) Istrimu Morâtak كتأرم
Laki-laki Ragil لجر Perempuan Sitt ىتس
Anak-anak Atfal; ‘Iyâl لايع ؛ لافطا Anak bayi Beebi ىبيب
Temenku (mu) Sahby ىبحص
Kekasihku Habîbi, Habibty (pr) (ىتيبح ىبيبح) Orang asing Agnaby/ah ةيبنجا يبنجا/
Orang Barat Khawâga/Khawagâyah ةيجاوخ ةجاوخ / Profesor Ustâz/ah ةذاتسا ذاتسا /
Dosen Muhadir رضاحم
Mas, Pak, Om (panggilan basa-basi) Astho, Afandim, Rayis, Basya , سيئر مدنفا ةطسع , , اشاب
Tabel 18.Tentang Waktu dan Hari Sekarang juga Dilwa’ti, hâlan لاح تقولد Nanti Ba’din نيدعب
Hari ini Innahardah هدراهنا
Malam ini Innaharda bil-Leel ليللاب هدراهنا Besok Bukroh ةركب
Lusa Awwilimbârih حرابما لوا Kemarin Imbarih حرابما Pagi Is-Subh حبصلا
Sore Ba’d id-Duhr رهظلا دعب
Pada waktunya Fil Ma’âd داعملا ىف
Jam 8 Malam Is-Sâ’ah tamâniah masâ’an ءاسم ةينامثلا ةعاسلا Jam 5.30 Is-Sâ’ah khamsa we nush فصن و ةسمخ ةعاسلا Lebih awal Badri ىردب
Tabel 19. Mufrodat Untuk Kata Ganti Saya Ana انا
Kamu Inta/ Inti(pr) تنا تنا / Dia Huwwa وه
Dia (pr) Hiyya ىه Kami Ihna انحا
Kamu (jamak) Intu وتنا Mereka Humma امه
Ini/Itu Da(lk) / Di(pr) هد هد / Itu (jamak) Dool لود
Tabel 20. Mufrodat Untuk Kata Sifat Besar Kibîr/ah ةريبك ريبك /
Kecil Sughayyar/ah ةريغص ريغص /
Sedikit ; lebih sedikit Ulaiyil ; A’all لقأ ؛ ليلق Baek/Sehat Kwayyis; Thayyib بيط ؛ سيوك Cantik Gamil; Hilw ولح ؛ ليمج
Jelek Wihisy; Mish Kwayyis سيوك شم ؛ شحو Bosen Mumill لمم
Penting Muhimm مهم Macet Zahmah ةمحز Panjang Thawîl ليوط Pendek Ushayyar ريصق Gemuk Tikhin نيحث Kurus Rufayya’ عيفر Lucu Mud-Hik كحضم
Bahagia/seneng Mabsûth طوسبم Tamak Thammâ’ عامط
Baek hati Karîm ميرك
Terpercaya Amîn; Syarîf فيرش ؛ نيما
Panas / Dingin (cuaca) Hâr / Bardan نادرب راح / Air Panas Moyya Sukhnah ةنخس ايم
Air Dingin Moyya Sâ’ah ةعقاس ايم
Pedas Harrâ’ah; Hâmi/Hamyah ةيماح ىماح ؛ ةقارح / Sakit ‘Ayân; Marîd ضيرم ؛ نايع
Sopan Mu’addab بدؤم Aneh Gharîb بيرغ Mengerikan Fazî’ عيظف Capek Ta’bân نابعت
Gede banget Hâyyil/Haylah ةلياه لياه /
Tabel 21. Mufrodat Untuk Sebutan Tukang Tukang Cukur Hallâ’ قلح
Tukang Kayu Naggâr راجن
Penjaga Apartemen Bawwâb باوب Tukang Jahit Khayyât طايخ
Sopir Sawwâ’ قاوس
Tukang Listrik Kahrubâi ىئابرهك Tukang Kebun Gineeni ىنينج Tukang Pos Bustâgi ىجاطسوب Tukang Ledeng Sabbâk كابس Tukang Masak Thabbah خابط Petani Fallâh حلف
Pelaut Mallâh حلم
Jagal (jual daging) Gazzâr رازج
Tabel 22. Mufrodat Untuk Perabot Rumah Ranjang Sirîr ريرس
Selimut Bathâniya ةيناطب Lemari Dulâb بلود Tirai Sitâra ةراتس Lampu Lamba ةبمل Cermin Mirâya ةيارم
Bantal Sofa Khudadiya ةيدادخ Seprai Milâya ةيلم
Rak Raf فر
Kursi Sofa Kanaba ةبانك Meja Tarabeza ةزبارت AC Mukayyif فيكم Bak Air Banyu ويناب
Kamar Tidur Odit nom مونلا ةضوع Kamar Oda ةضوع
Lift Mash’ad ؛ دعصم Kran Air Hanafiya ةيغنح Lantai Ardh ضرا
Pemanas Ruangan Deffâye ةيافد Oven Furn نرف
Shower Dusy شد Westafel Houd ضوح Toilet Twalit تيلاوت Tangga Sillim ملس
Kompor Gas Butagas زاغاتوب Pemanas Air Sakhâna ةناخس Mesin Cuci Ghassala ةلاسغ Jendela Syubbak كابش
Skakel Muftâh Nûr رونلا حاتفم Handuk Fûta ةطوف
Tabung Gas Ambûba ةبوبما Mobil Arabiyya ةيبرع Pipa Mawasir ريساوم Karpet Saggâd داجس
Vacuum cleaner Miknasah kahrobâiyyah ةيئابرهك ةسنكم Kipas angin Morwahah ةحورم