• Tidak ada hasil yang ditemukan

اللغة العربية/الصف الحادي عشر. BAHASA ARAB MA KELAS XI Penulis : Risna Rianti Sari Hasyim Amrullah Editor : Ahmad Mubaligh

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Membagikan "اللغة العربية/الصف الحادي عشر. BAHASA ARAB MA KELAS XI Penulis : Risna Rianti Sari Hasyim Amrullah Editor : Ahmad Mubaligh"

Copied!
137
0
0

Teks penuh

(1)
(2)

BAHASA ARAB MA KELAS XI Penulis : Risna Rianti Sari

Hasyim Amrullah Editor : Ahmad Mubaligh

Cetakan ke-1, Tahun 2020

Hak Cipta © 2020 pada Kementerian Agama RI Dilindungi Undang-Undang

Disklaimer: Buku siswa ini dipersiapkan pemerintah dalam rangka mengimplementasikan KMA Nomor 183 Tahun 2019 tentang Kurikulum PAI dan Bahasa Arab pada Madrasah. Buku ini disusun dan ditelaah oleh berbagai pihak di bawah koordinasi Kementerian Agama, dan dipergunakan dalam proses pembelajaran. Buku ini merupakan “Dokumen Hidup” yang senantiasa diperbaiki, diperbaharui, dan dimutakhirkan sesuai dengan dinamika perubahan zaman.

Masukan dari berbagai kalangan diharapkan dapat meningkatkan kualitas buku ini.

ISBN 978-623-6687-59-8 (jilid lengkap) ISBN 978-623-6687-61-1 (jilid 2)

Diterbitkan oleh:

Direktorat KSKK Madrasah

Direktorat Jenderal Pendidikan Islam Kementerian Agama RI

Jl. Lapangan Banteng Barat No 3-4 Lantai 6-7 Jakarta 10110 MILIK NEGARA

TIDAK DIPERDAGANGKAN

(3)

ةيبرعلا ةغــللا /

رشع يداحلا فصلا ii

KATA PENGANTAR

Bismillahirrahmanirrahim

Alhamdulillahi rabbil ‘alamin, puji syukur hanya milik Allah SWT yang telah menganugerahkan hidayah, taufiq dan inayah sehingga proses penulisan buku teks pelajaran PAI dan bahasa Arab pada madrasah ini dapat diselesaikan. Shalawat serta salam semoga tercurah keharibaan Rasulullah SAW.

Amin.

Seiring dengan terbitnya KMA Nomor 183 Tahun 2019 tentang Kurikulum PAI dan Bahasa Arab pada Madrasah, maka Kementerian Agama RI melalui Direktorat Jenderal Pendidikan Islam menerbitkan buku teks pelajaran. Buku teks pelajaran PAI dan Bahasa Arab pada madrasah terdiri dari; al-Qur’an Hadis, Akidah Akhlak, Fikih, SKI dan Bahasa Arab untuk jenjang MI, MTs dan MA/

MAK semua peminatan. Keperluan untuk MA Peminatan Keagamaan diterbitkan buku Tafsir, Hadis, Ilmu Tafsir, Ilmu Hadit, Ushul Fikih, Ilmu Kalam, Akhlak Tasawuf dan Bahasa Arab berbahasa Indonesia, sedangkan untuk peminatan keagamaan khusus pada MA Program Keagamaan (MAPK) diterbitkan dengan menggunakan Bahasa Arab.

Perkembangan ilmu pengetahuan, teknologi dan komuniskasi di era global mengalami perubahan yang sangat cepat dan sulit diprediksi. Kurikulum PAI dan Bahasa Arab pada madrasah harus bisa mengantisipasi cepatnya perubahan tersebut di samping menjalankan mandat mewariskan budaya- karakter bangsa dan nilai-nilai akhlak pada peserta didik. Dengan demikian, generasi muda akan memiliki kepribadian, berkarakter kuat dan tidak tercerabut dari akar budaya bangsa namun tetap bisa menjadi aktor di zamannya.

Pengembangan buku teks mata pelajaran pada madrasah tersebut di atas diarahkan untuk tidak sekedar membekali pemahaman keagamaan yang komprehensif dan moderat, namun juga memandu proses internalisasi nilai keagamaan pada peserta didik. Buku mata pelajaran PAI dan Bahasa Arab ini diharapkan mampu menjadi acuan cara berfikir, bersikap dan bertindak dalam kehidupan sehari- hari, yang selanjutnya mampu ditransformasikan pada kehidupan sosial-masyarakat dalam konteks berbangsa dan bernegara.

Pemahaman Islam yang moderat dan penerapan nilai-nilai keagamaan dalam kurikulum PAI di madrasah tidak boleh lepas dari konteks kehidupan berbangsa dan bernegara yang berdasarkan Pancasila, berkonstitusi UUD 1945 dalam kerangka memperkokoh Negara Kesatuan Republik Indonesia yang Bhinneka Tunggal Ika. Guru sebagai ujung tombak implementasi kurikulum harus mampu mengejawantahkan prinsip tersebut dalam proses pembelajaran dan interaksi pendidikan di lingkungan madrasah.

Kurikulum dan buku teks pelajaran adalah dokumen hidup. Sebagai dokumen hidup memiliki fleksibilitas, memungkinkan disempurnakan sesuai tuntutan zaman dan imlementasinya akan terus berkembang melalui kreatifitas dan inovasi para guru. Jika ditemukan kekurangan maka harus diklarifikasi kepada Direktorat Jenderal Pendidikan Islam Kemenag RI c.q. Direktorat Kurikulum Sarana Kelembagaan dan Kesiswaan Madrasah (KSKK) untuk disempurnakan.

Buku teks pelajaran PAI dan Bahasa Arab yang diterbitkan Kementerian Agama merupakan buku wajib bagi peserta didik dan pendidik dalam melaksanakan pembelajaran di Madrasah. Agar ilmu berkah dan manfaat perlu keikhlasan dalam proses pembelajaran, hubungan guru dengan peserta didik dibangun dengan kasih sayang dalam ikatan mahabbah fillah, diorientasikan untuk kebaikan dunia sekaligus di akhirat kelak.

Akhirnya ucapan terima kasih disampaikan kepada semua pihak yang terlibat dalam penyusunan atau penerbitan buku ini. Semoga Allah SWT memberikan fahala yang tidak akan terputus, dan semoga buku ini benar-benar berkah-manfaat bagi Agama, Nusa dan Bangsa. Amin Ya Rabbal

‘Alamin.

Jakarta, Agustus 2020

Diretur Jenderal Pendidikan Islam

Muhammad Ali Ramdhani

(4)

PEDOMAN TRANSLITERASI ARAB-INDONESIA

Berikut ini adalah pedoman transliterasi yang diberlakukan berdasarkan keputusan Bersama Menteri Agama dan Menteri Pendidikan dan Kebudayaan Republik Indonesia Nomor 158 Tahun 1987 dan Nomor 0543/b/u/ 1987

1. KONSONAN

No Arab Nama Latin No Arab Nama Latin

1 ا alif a 16 ط ṭa’

2 ب ba’ b 17 ظ ẓa’

3 ت ta’ t 18 ع ‘ayn ‘a

4 ث sa’ ś 19 غ gain g

5 ج jim j 20 ف fa’ f

6 ح ḥa’ 21 ق Qaf q

7 خ kha’ kh 22 ك Kaf k

8 د dal d 23 ل Lam l

9 ذ z>al z> 24 م Mim m

10 ر ra’ r 25 ن Nun n

11 ز za’ z 26 و Waw w

12 س sin s 27 ه ha’ h

13 ش syin sy 28 ء hamzah

14 ص ṣad 29 ي ya’ y

15 ض d{ad{ d{

(5)

ةيبرعلا ةغــللا /

رشع يداحلا فصلا iv

2. VOKAL ARAB

a. Vokal Tunggal (Monoftong)

a َبَت َك kataba

i َلِئ ُس suila

u ُب َه ْذَي yazhabu

b. Vokal Rangkap (Diftong)

ْيؘ َفْي َك Kaifa

ْوؘ َل ْو َح Haula

c. Vokal Panjang (Mad)

اؘ a> َلاَق Qa>la

ْيؚ i> َلْيِق Qi>la

ْوؙ u> ُل ْو ُقَي Yaqu>lu

3. TA’ MARBUTHAH

Transliterasi untuk ta’ marbutah ada dua, yaitu:

1. Ta’ marbutah yang hidup atau berharakat fathah, kasrah, atau dammah ditransliterasikan adalah “ t “.

2. Ta’ marbutah yang mati atau yang mendapat harakat sukun ditransliterasikan dengan “h”.

(6)

DAFTAR ISI

KATA PENGANTAR ... ii PEDOMAN TRANSLITERASI ARAB-INDONESIA ... iii DAFTAR ISI ... v

ل ّولأا سردلا :

قوستلا

...

...

...

...

1

ةّيساسلأا ةءافكلا ...

...

...

. 1

ا تارشؤمل ...

...

...

...

1

ميهافملا طئارخ ...

...

...

..

2

أ- عامتسلاا ...

...

...

...

3

ب - ةءارقلا ...

...

...

...

5

ج - دعاقلا ة ( ) نويلبو رايلمو نويلمو فلأ ددع ...

...

7

د - ةباتكلا ...

...

...

...

11

ه - ملاكلا ...

...

...

...

11

و - ةصلاخلا ...

...

...

...

15

سردلا يناثلا : ةحصلا ...

...

...

...

16

فكلا ةّيساسلأا ةءا ...

...

...

. 16

ا تارشؤمل ...

...

...

...

16

ميهافملا طئارخ ...

...

...

..

17

أ- عامتسلاا ...

...

...

...

18

ب - ةءارقلا ...

...

...

...

11

ج - دعاقلا ة )فطعلا فورحو رجلا فورح(

...

...

21

د - ةباتكلا ...

...

...

...

28

ه - ملاكلا ...

...

...

...

31

و - ةصلاخلا ...

...

...

...

33

سردلا اثلا ثل : رفسلا ...

...

...

...

31

ةّيساسلأا ةءافكلا ...

...

...

. 31

ا تارشؤمل ...

...

...

...

31

ملا طئارخ ميهاف

...

...

...

..

35

أ- عامتسلاا ...

...

...

...

36

ب - ةءارقلا ...

...

...

...

38

(7)

ةيبرعلا ةغــللا /

رشع يداحلا فصلا vi

ج - دعاقلا ة )ةفرعملا مسلااو ةركنلا مسلاا(

...

...

14

د - ةباتكلا ...

...

...

...

12

ه - ملاكلا ...

...

...

...

16

و - ةصلاخلا ...

...

...

...

18

لولأا ي ساردلا لصفلا رابتخا ...

...

...

11

سردلا لا

عبار : ةرمعلاو جحلا ...

...

...

...

55

ةّيساسلأا ةءافكلا ...

...

...

. 55

ا تارشؤمل ...

...

...

...

55

ا طئارخ ميهافمل

...

...

...

..

56

أ- عامتسلاا ...

...

...

...

57

ب - ةءارقلا ...

...

...

...

51

ج - قلا ا دع ة لعفلا ماسقأ(

– )ثنؤملاو ركذملا ...

...

63

د - ةباتكلا ...

...

...

...

68

ه - ملاكلا ...

...

...

...

61

و - ةصلاخلا ...

...

...

...

71

سردلا لا

سماخ : لاصتلااو ملاعلإا ايجولونكت ...

...

...

72

ةّيساسلأا ةءافكلا ...

...

...

. 72

ا تارشؤمل ...

...

...

...

72

ميهافملا طئارخ ...

...

...

..

73

أ- عامتسلاا ...

...

...

...

71

ب - ةءارقلا ...

...

...

...

75

ج - قلا ا دع ة ( )يوغللا ي ضاملا لعفلا فيرصت ...

...

84

د - ةباتكلا ...

...

...

...

83

ه - ملاكلا ...

...

...

...

85

و - ةصلاخلا ...

...

...

...

86

سردلا لا

سداس : ايسينودنإ يف نايدلأا ...

...

...

87

ةّيساسلأا ةءافكلا ...

...

...

. 87

ا تارشؤمل ...

...

...

...

87

(8)

ميهافملا طئارخ ...

...

...

..

88

أ- عامتسلاا ...

...

...

...

81

ب - ةءارقلا ...

...

...

...

14

ج - قلا ا دع ة ( رصت ملا لعفلا في عراض

)يوغللا ...

...

11

د - ةباتكلا ...

...

...

...

17

ه - ملاكلا ...

...

...

...

11

و - ةصلاخلا ...

...

...

...

144

يناثلا ي ساردلا لصفلا رابتخا

...

...

...

141

عامتسلال داوملا ...

...

...

...

146

تادرفملا مجعم ةمئاق ...

...

...

114

عجارملا

...

...

...

...

115

(9)
(10)

ألا ُسْرَّدلا َّو

ُل

(

1

)

(11)
(12)

دلا ر أ س لأا و ل

تلا أس و ق

KOMPETENSI DASAR

3.1 Memahami fungsi sosial, struktur teks, dan unsur kebahasaan (bunyi, kata, dan makna) dari teks yang berkaitan dengan tema:

قوستلا ف(

ي

،يديلقتلا قوسلا يف

تيكرامربووسلا )

yang melibatkan tindak tutur mendeskripsikan bentuk, timbangan, sifat, dan karakteristik suatu benda dengan memperhatikan bentuk, makna, dan fungsi dari susunan gramatikal

نويلبو رايلمو نويلمو فلأ ددع

4.1 Mendemonstrasikan tindak tutur mendeskripsikan bentuk, timbangan, sifat, dan karakteristik suatu benda dengan memperhatikan bentuk, makna, dan fungsi dari susunan gramatikal

نويلبو رايلمو نويلمو فلأ ددع

baik secara lisan maupun tulisan.

3.2 Menganalisis gagasan dari teks bahasa Arab yang berkaitan dengan tema :

قوستلا يف(

،يديلقتلا قوسلا يف

تيكرامربووسلا )

dengan memperhatikan bentuk, makna, dan fungsi dari susunan gramatikal

نويلبو رايلمو نويلمو فلأ ددع

4.2 Menyajikan hasil analisis gagasan dari teks bahasa Arab yang berkaitan dengan tema

قوستلا يف(

،يديلقتلا قوسلا يف

تيكرامربووسلا )

dengan memperhatikan bentuk, makna, dan fungsi dari susunan gramatikal

نويلبو رايلمو نويلمو فلأ ددع

baik secara lisan maupun tulisan.

INDIKATOR PENCAPAIAN KOMPETENSI 3.1.1 Menjelaskan fungsi sosial teks deskriptif 3.1.2 Menjelaskan struktur teks deskriptif

3.1.3 Mengemukakan kosakata yang berkaitan dengan tema قوستلا

3.1.4 Menjelaskan bentuk, makna, dan fungsi adad dan ma’dud dalam bahasa Arab 3.1.5 Menemukan 'adad dan ma’du>d dari kalimat yang tersedia

(13)

ةيبرعلا ةغــللا /

رشع يداحلا فصلا 2

3.1.6 Menjelaskan bentuk tindak tutur mendeskripsikan bentuk, timbangan, sifat, dan karakteristik suatu benda

3.2.1 Mengidentifikasi fakta dari teks yang didengar tentang ق وستلا

3.2.2 Mengidentifikasi fakta dari teks yang telah dibaca tentang يِرا َج ِّتلا ع م َج ُلا

3.2.3 Menemukan fakta dari teks yang telah dibaca tentang يِرا َج ِّتلا ع م َج ُلا

4.1.1 Mengulangi bunyi kosakata dan ungkapan dalam teks tentang ق وستلا

4.1.2 Melafalkan teks bacaan terkait tema ق وستلا

4.1.3 Menyalin kosakata yang di dengar terkait tema ق وستلا

4.1.4 Menyalin 'adad dan ma’du>d dari angka yang tersedia 4.1.5 Membuat kalimat dengan menggunakan ‘adad yang tersedia 4.1.6 Membuat kalimat menggunakan kata yang tersedia

4.1.7 Menyusun kalimat menjadi paragraf teks deskriptif

4.1.8 Mempraktikkan tindak tutur dalam percakapan tentang ق وستلاsesuai dengan contoh yang telah diberikan

4.2.1 Mempraktikkan teks lisan sesuai gambar yang dipilih tentang ق وستلا

PETA KONSEP

Muatan Materi

Tindak tutur

Sifat Karakteristik Bentuk Timbangan

Miliaran Triliunan Ribuan Jutaan

Gramatikal

'Adad Ma’du>d

(14)

كا مث ،تا أدأر ف ملا ىأ

ل ِإ عِمأتسِا اأه ب ت

ةأب ِساأن ملا ِرأو صلا أت حأت

...

... ...

... ... ...

...

... ...

... ... ...

عا أمِت سلاا

أ

(15)

ةيبرعلا ةغــللا /

رشع يداحلا فصلا 4

1 - ىَ

ل ِإ ُنْبِ ْ

لاا َو ُد ِلاَولْا َبَهَذ

ُملا ـ َج ِّتلا ع م ِرا َج ي ( ....

)

صلا حي ِح ... :

...

...

.

2 ُدْيِرُي - لا ىَ

ل ِإ َب َهْذَي نَأ نْبِلاْا ي ِديِل ْق تلا ِقْو س

ن ِم ىَلغَأ هيف نَم ثلا نَ ِلأ ُلا

َج ِّتلا ع م ِرا َج ي ( ....

)

صلا حي ِح ... :

...

...

3

َ - ـمْ

لا ِناَيِرَت ْشَي ُنْبِلااَو ُدِلاَولا ( َة َدي ِد َجْ

لا َسِبَلا ....

)

صلا حي ِح ... :

...

...

1 ( ة َجِزاَ -

طلا تا َوَرض َخلا يِرَتشَي نوُبَزلا ....

)

صلا حي ِح ... :

...

...

...

5 ( ٍة يِبوُر فلَ -

أ َنْي ِس ْمَخَو ةَئاِمب بوُلطَمـلا ....

)

صلا حي ِح ... :

...

...

... ... ...

... ... ...

أط أخأ لا ح ِّح أصأو ،نيسوقلا نيب )أ أأ

ط أخ( وأ )حي ِحص( ب تك ا م ث ،ِراأو ِح لا ىلإ عِمأتسِا ب

(16)

و رظنا مهفاو أرقا لا

أج ِّتلا ع م ِرا أج ي

ُلا َج ِّتلا ع م ِرا َج ي ٌنا َك َم ُت َب ُتا َجا َحلا ِهيِف ُعا

،ةّي ِموَيلا ، ٌلي ِم َجو ٌفي ِظَن هُناَكَم

،ة َد ِّدَعَت ُم ما َسْقَأ ِهيِف َو

َمْ

لا ُم ْسِقو ِتا َوَرض َخْ

لا ُم ْسِق َي ِهَو ْسِقو ِتلاو ُكأَ

، ِسِبلا َمَ لا ُمْ َنْيَب ِةَلَباَقُمـلْا ىَلِإ ُجاَتحَت َلا هيِف ةَلَماَعُمْلاَو

.عِئاَبلْاَو يِرَت ْشُمْلا

َي ُك ْو ُن ناَك َم ُلا َج ِّتلا ع م َج َو ا ًفْي ِظَن يرا ّنَ

ِلأ ، ًلاْيِمَجَو اًب تَرُم ِف ظَوُملا

َنْي ِف ُف ِظَنُي هّ ْي َنو ٍناَكَم ل ُك ُبّتَرُي َو

نو

َي ْشلأا . ِتْقَوْلا َلْوُط فْوُف رلا ىَلَع َءا

ُسا نلا ُعْي ِطَتسَي ِم ْسِق ي ِف او ُرَتشَي ْنَأ

َه ِكاَو َفلا ِتاَوَرض َخلاْ

ُـملا ْا َو ِلاَقُترُبلا لْثِم َةَعِّوَنَت ِبَنِعل

ِحا ف تلاَو و َجلا َو

رْي َغ َو ِةَفا تا َواَرض َخْ

لا َكِلذَكَو ، َكِلذ

مو ُح للا َو َزاطَ لا

ِسَو ،ة َج ُك ُرْع

ّ ٍل اهنم ب َس َح ِنْزَولا لثم ،

ٍة يِبْوُر فلَْ

أ ٌةَئا ِم َو ُه َو ِم ْح للا رْع ِس دحاولا وليكلل

.

َر ّك ُسلا ِتلاْو ُكأ َمَ ْ

لا ِم ْسِق ي ِف سانلا ُد ِجَيَو

ُرْع ِس .كِلَذ َرْيَغَو بْيِلَحلاَو ةَوْهَقلاو يا شلاو َتْيَزلاو ٍةّيِبْوُر فلأ َنو ُسمَخ ِر ك سلا

ْل ِك ْي ِل ُل َولا و ِحا د ُتْي زلا ا مَ

أ ،

ٍة يِبْوُر فلَْ َف أ َن ْو ت ِس َولا ِرتِّلل

ِحا د .

أ ا

ة أءاأر ِق ل

(17)

ةيبرعلا ةغــللا /

رشع يداحلا فصلا 6

مأ َو ي ِف ا ِسِبلا َمَ ْ

لا ِم ْسِق ُعْي ِطَت ْسَيف

ُسا نلا ْنَ

أ

ِلاَفْطَ ْلِْل سِب َلاَمْلا لْثِم ،َةَعِّوَنَتُملا ِسِب َلاَمْلا اوُرَتشَي َذ ِرْيَغَو ِراَبِكْلِل ِسِب َلاَمْلاَو ُرَت ْشَي ْنَ

أ َلْبَق َو ، َكِل

او لاََ

َسِب ـملا ي ِف ا َهوُبِّر َجُي ْنَأ َنوُعْي ِطَت ْسَي ، لا

ة دَعُ

ـملا ِةَفْرُغ

ِساَيِقل سِبلاََ

ـملا .

ةَل َماَع ُملاْ ُلا ي ِف

ج ّيرا َجِّتلا ع َم عِئاَبلْاَو يِرَت ْشُمْلا َنْيَب ِةَلَباَقُمـلا ىَلِإ ُجاَتحَت َلا

يِرَت ْشُمْلا ن ِلأ ؛ ُعْي ِطَت ْسَي

رْع ِس َةَفِرْعَم لا ءاَيشلأاَ ْ

ِت ًةر َشاَب ُم ا َهْيَ

ل ِإ ُجاَت ْحَي ي

، ُع َف ْدَيو ِب ِسا َح ُملِل اَهَن َمـَث َدْن ِع ِر ْوُر سلاِب َسا نلا رُعشَي كِلَذَبَو .

ي ِف ْمه ِتا َجا َح ِءاَر ِش ُلا

َج ّيرا َجِّتلا ع م .

1 - ُلا َج هيِف ُعاَبُت ّيرا َجِّتلا ع م لُك

ِتا َجا َحلا ة ي ِموَيلا

2 - ْحَي جاَت ي ِف يِرَتشُـملا ُلا

َج ُم ىلإ ّيرا َجِّتلا ع م ةلَبا َق

عِئاَبلا ِم َن كَمَتَيِل ِّشلا ن

ءاَر

3 ي ِف- ُلا َج م ّيرا َجِّتلاع ةَريِبَك تاَضيِفخَت

1 - ُرع ِسلا يف ُلا َج ّيرا َجِّتلا ع م ن ِم ىَلغَأ

ِّسلا ْع يف ر تلا ِقو سلا ي ِديِل ْق

5 - ناَك َم ُلا َج ّيرا َجِّتلا ع م ٌلي ِم َجَو ٌفي ِظَن

1 - ل َه عاَبُت ي ِف ُلا َج

؟ة ي ِموَيلا تا َجا َحلا ّيرا َجِّتلا ع م

2 ُسا نلا ُراَتخَي ا َذا َم ِل - ِهِتا َجا َح او ُرَت ْشَي نَأ

ن ِم م ُلا َج ّيرا َجِّتلا ع م

؟

3 ي ِف ل َه - ُلا َج ّيرا َجِّتلا ع م َك تا َضي ِفخَت

؟ةَريِث

1 صِئا َص َخ رُكذُأ - ُلا

َج ّيرا َجِّتلا ع م

5 - ا َم َو ي ِديِلقَتلا قو سلا َنيَب ُقرَفل ا ُلا

َج ّيرا َجِّتلا ع م ؟

ةأ لِئسأ

لأا ن أع ب ِجأ ةأيِتأ أ

لأا ب

تلا ل أم جلا أرقا ِلا

أي ق مث ،ة أخ( وأ

أ ة أحي ِح ص ةأ

ل م جلا تأناأك ا أذِإ )حيح أص( ل ،ةأئ ِطاأخ تأناأك اأذِإ )أط

ّمث أأ

طخلا ح ِّح أص أ

(18)

ا ن ظ ِحألاو رظ ي ِلأي ا أميِف دو دع أملاأو د أدأعلا

د أدأعلا

ر ك أذ م ث ن أؤ م

ٌد ِحاَو ٌة َد ِحاَو

ِناَنْثِا ِناَتَنْثِا

ٌةَثلاَثَ

َلاَث ٌث

ٌةَعَبْرَ ٌعَبْرَ أ

أ

ٌة َس ْم َخ ٌس ْم َخ

ٌة ت ِس ت ِس

ٌةَعْب َس ٌعْب َس

ٌةَيِنا َمَث ٍنا َمَث

ٌةَع ْسِت ٌع ْسِت

ٌةَر َشَع ٌر ْشَع

د و د ع أملا + د أدأعلا

ر ك أذ م ث ن أؤ م

ٌد ِحاَو ٌمَلَق ٌة َد ِحاَو ٌة لَجَم

ِناَنْثا ِناَمَلَق اَتَنْثا ِناَت لَجَم

ِن

ٍملا ْقَ َ أ ُةَثلاَثَ لا َج َم ُثلاَثَ

ٍت

ٍمَلاْقَأ ُةَعَبْرَأ م ُعَبْرَ

أ لا َج َم ٍت

ٍمَلاْقَأ ُة َسْمَخ ُس ْم َخ

لا َج َم ٍت

ٍمَلاْقَأ ُة ت ِس ت ِس

لا َج َم ٍت

ٍمَلاْقَأ ُةَعْب َس ُعْب َس

لا َج َم ٍت

ٍمَلاْقَأ ُةَيِناَمَث يِنا َمَث

لا َج َم ٍت

ْقَ أ ُةَع ْسِت ٍمَلا

ُع ْسِت لا َج َم ٍت

ٍمَلاْقَأ ُةَر َشَع ُر ْشَع

لا َج َم ٍت

دعاوقلا

(19)

ةيبرعلا ةغــللا /

رشع يداحلا فصلا 8

11 - 21

- 99

ركذم ثنؤم

ركذم ثنؤم

ا ًمَل َق َر َشَع َد َحَ ًة ل َج َم َةَر ْش َع ى َد ْح ِإ أ

ِحا َو َو د ِع ْش ُر َنو ا ًمَل َق ِحا َو

َد َو ة ِع ْش ُر َنو ًة ل َج َم

ا ًمَل َق َر َش َع اَنْثا َر ْش َع اَتَنْثا

ًة ل َج َم َة َنثا

نا ِع َو ْش ُر َنو ا ًمَل َق نورشعو ناتنثا

ًة ل َج َم

َق رشع ةثلاث َل ًم

َ ا لاث ًة ل َج َم َةَر ْشَع ث نورشعو ةثلاث

ا ًمَل َق نورشعو ثلاث

ًة ل َج َم

ةعبرأ ا ًمَل َق َر َش َع

َأ َبر ًة ل َج َم َةَر ْش َع ع ةينامث

و ن ْوُثلاَثَ ا ًمَل َق نامث

و ن ْوُثلاَثَ ًة ل َج َم

َخ ةسم ا ًمَل َق َر َش َع َخ

ًة ل َج َم َةَر ْش َع سم ِحا َو

ن ْوُعَبْرَ د أ َو ا ًمَل َق

ِحا َو ن ْوُعَبْرَ ةد

أ َو ًة ل َج َم

ِس ةت ا ًمَل َق َر َش َع ِس

ّت ًة ل َج َم َةَر ْش َع ةينامث

و َن ْو ُس ْم َخ ا ًمَل َق

و نامث َن ْو ُس ْم َخ ًة ل َج َم

َس ةعب ا ًمَل َق َر َش َع َس

ًة ل َج َم َةَر ْش َع عب و نانثا

ِس ت َنو ا ًمَل َق ِسو ناتنثا

ت َنو ًة ل َج َم

ةينامث ا ًمَل َق َر َش َع َث َم

ًة ل َج َم َةَر ْش َع ينا َسو ةينامث

ْب ُع نو ا ًمَل َق ٍنامث

نوعبسو ًة ل َج َم

ِت ةعس ا ًمَل َق َر َش َع ِت

ْس ًة ل َج َم َةَر ْش َع ع نونامثو ةعبس

ا ًمَل َق نونامثو عبس

ًة ل َج َم

ِع ْش ُر َنو َق َل ًم ا نورشع

َم َج ل ًة نوعستو ةعست

ا ًمَل َق نوعستو عست

ًة ل َج َم

1٢٢ 9٢٢ 1٢1

- 11٢ / 9٢1 - 999

ركذم م

ؤ ثن ركذم

م ؤ ثن

ِم َئا َق ُة ٍم َل ِم

َئا ُة َم َج ٍة ل ٌد ِحاَو ٌمَلَقَو ةَئاِم

ٌة َد ِحاَو ٌة لَجَمَو ةَئاِم

ِم ٍمَلَق اَت َئا ِم

َئا ٍة لَجَماَت اَنْثا نا َمَل َق َو ناَتَئا ِم

ِن َو ناَتَئا ِم َت ل َج َم

َنْثا نا ِنا َت

ٍمَلَق ةَئاِمسْمَخ ٍة لَجَم ةَئاِمسْمَخ

ٍمَلَق ُة َسْمَخَو ةَئاِمُث َلاَث ٍت لاَجَم ُسْمَخَو ةَئاِمُث َلاَث

3. Jika ‘adadnya berupa bilangan 11-99, maka ma’du>dnya berupa mufrad manṣu>b (yang dibaca naṣab)

1. Jika ‘adadnya berupa bilangan 1-2, maka ma’du>d sama dengan ‘adadnya (muz>akkar + muz>akkar atau mu’annaś + mua’nnaś)

2. Jika ‘adadnya berupa bilangan 3-10, maka ada 2 ketentuan, yaitu:

- Ma’du>dnya harus berbentuk jama’ majru>r (yang dibaca jer ).

- Bentuk ‘adad dan ma’du>d harus berbeda dalam hal muz>akkar dan mu’annaś.

Jika ma’du>dnya muz>akkar, maka ‘adad-nya harus mu’annaś, dan jika ma’du>dnya mu’annaś, maka 'adad-nya harus muz>akkar

(20)

1 ي ِف اْوُثِبَل- ِفْهَكلا

َئا ِمَث َلاَث ة َس ٍة َن

2 ٍة يِبْوُر ِفلَْ -

أ ِةَئاِمِب َةَظَفْحِْلا ُتْيَرَت ْشا 3 ٍباَت ِك َفْلَأ ُتْأَرَق-

1 لآ ُة َس ْم َخ ْي ِدْنِع- ٍباَت ِك ِف

5

ْ - لا ي ِف ِقو ُدْن ص ُر ُراَيْل ِم

ٍةيبو

- ِا1 ــــــب َةَ

ظ َفحِلا ُتيَرَتش ....

(

Seratus Ribu Rupiah

)

2 - ُتأَرَق (....

Seribu Kitab

)

3 ي ِدنِع- ....

(

Lima Ribu Kitab

)

1 - أَرقَي ....

نآر ُقلا َملا يف ِجس د (

Dua Juta Orang Laki-laki

)

5 - صَ

ـملا ي ِف عَن

....

(

Satu Miliar Laki-laki

)

فلأ نويلم

رايلم نويلب

ْن ِم ٌرْيَخ ِرْدَقْلا ُةَلْيَل ٍرْه َش ِفْلَأ ُتْع َف َد

ٍة يِبْوُر َنوُيلِم َبلا ىْ َ ِعِئا ل ِإ ُتْيَرَت ْشِا

َتيَبلا ِب ِم ْل َي را

ُر ْ و ِب ي ٍة ِس

ْع ُفلا ر ْن ُد ِب ق

ْل ُي نو

ُر ْ و ِب ي ٍة

4. Jika ‘adadnya berupa bilangan 100-1000 hingga jutaan atau kelipatannya, maka ma’du>dnya berbentuk mufrad majru>r.

5. Jika ‘adadnya berupa bilangan 101,102/201-202/901-902, maka ma’du>dnya seperti untuk bilangan 1-2 yaitu sama dengan ‘adadnya (muz>akkar + muz>akkar atau mu’annaś + mua’nnaś). Jika berupa bilangan 103-110 sampai dengan 903-999, maka ma’du>dnya seperti untuk bilangan 3-10 harus berbentuk jama’ majru>r (yang dibaca jer )

أملاو د أدأعلاب ةأيِلا تلا تاغاأر أفلا لأماأ

ن يأب ِساأن م لا د و د ع ب

ي ِلأي ا أم يِف أد و د ع أملا أو أد أدأعلا نّيع أ

(21)

ةيبرعلا ةغــللا /

رشع يداحلا فصلا

لاأ

ث ِملا ي ِف ا أمأك لاأم ج ِتاأه ج

5٢0٢٢٢0٢٢٢ ٢٢٢0٢٢٢ ,

1

ةأيِبو ر أنو يلِم بو لطأملا ٢٢٢0٢٢٢

, 4

...

170٢٢٢0٢٢٢

... ...

330٢٢٢0٢٢٢

...

1305٢٢0٢٢٢

...

980٢٢٢0٢٢٢

...

630٢٢٢0٢٢٢

...

(22)

مقرلا أ

ب ريبعتلا بتكأ

1 ّيَ ك ِلضَف أ

َمد ِخ يَ

أ ،اًب َحر َم ة

؟

َنوُيل ِم 2 َنوُرش ِع َو

...

...

...

...

د ِحاَو 3 ة َمد ِخ

...

...

...

ن ِم 1 ءاَرض َخ

...

...

...

...

ةَبي ِق َح 5 ِناَنثِا

...

...

...

ناَباَت ِك 6 ٍةَيِبوُر

...

...

...

...

مقرلا ةملكلا

ةديفم ةلمج

1 ُر ْ و ِب ي - ِلة ِكل ْي ُل و - َخو ْم ُس نو - اَهُن َمَث َو - ِم َئا ة َو اَهُن َمَث ٍةَيِبوُر فلَ

أ َنو ُسم َخ َو ةَئا ِم وليكلل

.

ِب ِم 2 ْل ُي - َر نو ٍل ُج - ْرَر َم ُت ...

...

...

...

ةَعسِت 3 - ُتْع َف َد ٍة يِبْوُر- - ىَ

ل ِإ ِفِلاآ- ِعِئاَبلاْ - ...

...

...

1 نوُثلاَثَ -

َملا ـ بوُلط ٍة يِبوُر- راَيل ِم- ...

...

....

...

5 ُفلَ

أ - نو ُسم َخ ي ِقاَبلا-

ةّيِبوُر- ...

...

...

6 ر ك ُسلا يِرَتشَي- - ُن ْوُب زلا - ا َو ل ل يا شلا َو ّنَب ...

...

...

ةباتكلا

ِلاأ

ث ِملا ي ِف ا أمأك اًريِبعأت أحِبص تِل ِنيأتأمِلأكلا أنيأب ل ِص أ

ًة أدي ِف م ًلاأم ج أنِّوأك تِل ةأيِتلآا تاأمِلأكلا بِّتأر ب

(23)

ةيبرعلا ةغــللا /

رشع يداحلا فصلا 12

يِلا تلا يِفصأولا ّص نلا أر ِصاأنأع ظ ِح ألا

Teks Deskriptif ( ص نلا ي ِف صأولا) adalah teks yang menggambarkan seseorang atau benda apa adanya, bagaimana seseorang atau benda itu terlihat, terasa, ataupun terdengar.

Fungsi sosial teks deskriptif bab ini adalah memberikan informasi yang rinci mengenai tempat.

Struktur teks deskriptif terdiri dari deskripsi umum (ماعلا فصولا), dan deskripsi khusus

(صاخلافصولا).

Adapun jenis deskripsi pada bab ini adalah deskripsi spasial.

فيرعتلا

صيخشت

/

فينصت

/

Definisi/identifikasi/klasifikasi

فصولا ماعلا

Deskripsi Umum

فصولا صاخلا

Deskripsi Khusus

فصولا صاخلا

نم فينصتلا

Deskripsi khusus dari klasifikasi

ا يفصولا صنل

(24)

يِلا تلا لاثملا ظ ِح ألا ِماأعلا ف ص أولا

1

ُملا ـ َج يِرا َجِّتلا ُع م ٌنا َك َم

،ةّي ِموَيلا تا َجا َحلا ِهيِف ُعاَ ت ُب هُنا َك َم

، ٌلي ِم َجو ٌفي ِظَن ُم ْسِقو ِتلاو ُكأ َمَ ْ َو

لا ُم ْسِقو ِتاَوَرض َخْ

لا ُم ْسِق َي ِهَو ،ة َد ِّدَعَت ُم ما َسْقَأ ِهيِف . ِسِبلا َمَ لاْ عِئاَبلْاَو يِرَت ْشُمْلا َنْيَب ِةَلَباَقُمـلْا ىَلِإ ُجاَتحَت َلا هيِف ةَلَماَعُمْلاَو

.

ف ص أولا

2

ِّصاأخ لا نا َك َم نوكي

ُملا ـ َج م ّيِرا َجِّتلا ع ا ًفْي ِظَن

، ًلاْي ِم َجَو اًب تَر ُم َو ّنَ

لا ِلأ ِف ظَوُم ْي ِف َن هي

. ِتْقَوْلا َلْوُط فْوُف رلا ىَلَع ءاَي ْشلأا نوُبّتَرُيَو ناَكَم لك نوف ِّظَنُي ْث ِم َةَعِّوَنَتُملا َهِكاَوَفلا ِتاَوَرضَخْلا ِم ْسِق يِف اوُرَتشَي ْنَأ ُسا نلا ُعْي ِطَتسَي ل

ا َكِلذَكَو ، َكِلذ رْيَغَو ِةَفَاّوَجلاَو ِحا ف تلاَو ِبَنِعلْاَو ِلاَقُترُبلا مو ُح للا َو تا َواَرض َخلْ

طلا ّ ٍلك ُرْع ِسَو ،ة َج زا فلْ َ

أ ٌةَئا ِم َو ُهَو ِم ْح للا رْع ِس لثم ، ِنْزَولا ب َسَح اهنم

وليكلل ٍة يِبْوُر .دحاولا

نلا ُد ِجَيَو

ْلا ِم ْسِق ي ِف سا بْيِل َحلاَو ةَوْه َقلاو يا شلاو َتْيَزلاو َرّك ُسلا ِت َلاْوُكأَم

ِل ٍةّيِبْوُر فلأ َنو ُسمَخ ِر ك سلا ُرْع ِس .كِلَذ َرْيَغَو ُليكل

ُتْي زلا ا مَ

أ ،دحاولا و

ْلَ

أ َن ْو ت ِسف .دحاولا ِرتِّلل ٍة يِبْوُر ف

ي ِف ةَلَماَعُمْلا ملاُ

ـ َج م ّيِرا َجِّتلا ع َتحَتلاَ

؛عِئاَبلْاَو يِرَت ْشُمْلا َنْيَب ِةَلَباَقُمـلا ىَلِإ ُجا ُع َف ْدَيو ،ًةر َشاَب ُم اَهْيَ

ل ِإ ُجاَتْحَي يتِّلا ءاَيشَ ْلأا رْع ِس َةَفِرْعَم َعْي ِطَت ْسَي يِرَت ْشُمْلا ن ِلأ . ِب ِسا َح ُملِل اَهَن َمـَث

1 - ملا ُجاَتحَت

َـعُ ـ ُةَل َما ي ِف ِإ ي ِديِلق تلا ِقو سلا

ُـملا َو عِئاَبلا َنيَب ةَلَباَقُـملا ىَل .يِرَت ْش

2 ناَك َم ي ِديِلقَتلا ُقو ُسلا- تا َجا َحلا ِهيِف ُعاَب ُت

.ة ي ِموَيلا

3 ن ِم صَخرَأ ءاَيشَلأا ه ِذَه ُرع ِسَو- ِس

ْع يف اهر ملاُ ـ َج م ّيِرا َجِّتلاع ،ًة َدا َع

1 َيِرَتشَن نَأ ُعي ِطَتسَن- ه ِكاَو َفلا

ةعِّوَنَتُملا ِم

،ك ِلَذ َريَغَو بَنِعلاَو لاَقُترُبلالث

5 ُر سلاِب َسا نلا ُرُعشَي- ن ِم م ِهِتا َجا َح ِءاَر ِش َدنِع رو

ي ِديِلق تلا ِقو سلا

ة أد ِحاأو ةأرقف أنو كأتِل ةأيِتلآا ألم جلا بِّتأر .

ج

(25)

ةيبرعلا ةغــللا /

رشع يداحلا فصلا 14

:لاثملا ط

1 – ط 2 – َر َضخَ

أ اًباَت ِك

ط

؟ة َمد ِخ ّيَ 1

أ ،اًب َحر َم : ط

1

؟ ُديِرُت باَت ِك ّيَأ:

ط 2 اًباَت ِك ُديِرُ :

أ ط

2 : َر َضخَ

أ اًباَت ِك ُديِرُ أ

يِرَتشُملا

؟ةَبي ِق َحلا مَكِب :

عِئاَبلا نيي َ

لا َم ِةَث َلاَثِب ُةَبيِقَحلَا : ٍة يِبوُر

عِئاَبلا

نييلا َم ُةَثَ َ

لاَث ُبوُلط َملَا ، َةَبي ِق َحلا َي ِه ِه ِذ َه :

ٍة يِبوُر ُ

يِرَتشـملا يلا َم ُةَثَ َ

لاَث ِه ِذ َه ،ل ض َفَت : ٍة يِبوُر ني

ملاكلا

2 1 4 3

5

1 2

4 3 5

م أك ِليِمأز أع أم أراأو ِحلا ِلأداأبأت س

ِع أت ي ًن أث ِملا ي ِف ا أمأك رأو صلاب ا يلاتلا ِلا

. أ

ةأيِلا تلا رأو صلاب انيعتسم أكِليِمأز أع أم أراأو ِحلا ر ِجأ

أ ج

أك ِليِمأز أع أم أراأو ِحلا ِلأداأبأت ا أم أك ر أو صلاب انيعتسم

أث ِملا ي ِف لا يلاتلا

. ب

(26)

RANGKUMAN MATERI

1. Teks Deskriptif ( ي ِف ْص َولا ُص نلا) adalah teks yang menggambarkan seseorang atau benda apa adanya, bagaimana seseorang atau benda itu terlihat, terasa, ataupun terdengar.

2. Terdiri dari 2 struktur umum yaitu deskripsi umum (ماعلا فصولا)

dan deskripsi khusus (صاخلا فصولا).

3. Tata bahasa 'adad dan ma’d>ud

a. Jika ‘adadnya berupa bilangan 1-2, maka ma’du>d sama dengan ‘adadnya (muz>akkar + muz>akkar atau mu’annaś + mu’annaś)

b. Jika ‘adadnya berupa bilangan 3-10, maka ada 2 ketentuan, yaitu:

 Ma’du>dnya harus berbentuk jamak majru>r (yang dibaca jer).

 Bentuk ‘adad dan ma’du>d harus berbeda dalam hal muz>akkar dan mu’annaś. Jika ma’du>dnya muz>akkar, maka ‘adad-nya harus mu’annaś, dan jika ma’du>dnya mu’annaś, maka 'adad-nya harus muz>akkar.

c. Jika ‘adadnya berupa bilangan 11-99, maka ma’du>dnya berupa mufrad mansu>b (yang dibaca naṣab)

d. Jika ‘adadnya berupa bilangan 100-1000 hingga jutaan atau kelipatannya, maka ma’du>dnya berbentuk mufrad majru>r.

e. Jika ‘adadnya berupa bilangan 101,102/201-202/901-902, maka ma’du>dnya seperti untuk bilangan 1-2 yaitu sama dengan ‘adadnya (muz>akkar + muz>akkar atau mu’annaś + mua’nnaś). Jika berupa bilangan 103-110 sampai dengan 903- 999, maka ma’du>dnya seperti untuk bilangan 3-10 harus berbentuk jama’ majru>r (yang dibaca jer )

(27)
(28)

َّثلا ُسْرَّدلا نا

ي

(

2

)

(29)

ةيبرعلا ةغــللا /

رشع يداحلا فصلا 16

دلا يِنا أ

ثلا س ر ة ح ِّصلا

KOMPETENSI DASAR

3.3 Memahami fungsi sosial, struktur teks, dan unsur kebahasaan (bunyi, kata, dan makna) dari teks yang berkaitan dengan tema:

ىفشتسملا( ةحصلا )ضيرملا ةدايع ،ةيلديصلاو

yang melibatkan tindak tutur menanyakan kondisi kesehatan, ungkapan ketika menjenguk orang sakit, dan memberi saran (menjaga kesehatan) dengan memperhatikan bentuk, makna, dan fungsi dari susunan gramatikal

ح فور رجلا فورحو فطعلا

4.3 Mendemonstrasikan tindak tutur menanyakan kondisi kesehatan, ungkapan ketika menjenguk orang sakit, dan memberi saran (menjaga kesehatan) dengan memperhatikan bentuk, makna dan fungsi dari susunan gramatikal

فورح رجلا فورحو لا

فطع

baik secara lisan maupun tulisan

3.4 Menganalisis gagasan dari teks bahasa Arab yang berkaitan dengan tema :

ةحصلا

ىفشتسملا(

ةيلديصلاو ةدايع ،

ضيرملا )

dengan memperhatikan bentuk, makna, dan fungsi dari susunan gramatikal

فورح رجلا فورحو طعلا

ف

4.4 Menilai hasil analisis gagasan dari teks bahasa Arab yang berkaitan dengan tema

ةحصلا

ىفشتسملا(

ةيلديصلاو ةدايع ،

ضيرملا )

dengan memperhatikan bentuk, makna, dan fungsi dari susunan gramatikal

فورح رجلا فورحو فطعلا

baik secara lisan maupun tulisan INDIKATOR PENCAPAIAN KOMPETENSI

3.3.1 Menjelaskan fungsi sosial teks prosedur 3.3.2 Menjelaskan struktur teks prosedur

3.3.3 Mengemukakan kosakata terkait tema ةحصلا

3.3.4 Menjelaskan bentuk, makna, dan fungsi huruf al-jar dan huruf al-‘aṭaf 3.3.5 Menemukan huruf jar dan huruf ‘aṭaf dari teks

3.3.6 Melengkapi paragraf dengan huruf jar dan huruf ‘aṭaf

(30)

3.3.7 Menjelaskan bentuk tutur menanyakan kondisi kesehatan, ungkapan ketika menjenguk orang sakit, dan memberi saran (menjaga kesehatan)

3.4.1 Melengkapi kalimat berdasarkan teks yang didengar

3.4.2 Mengidentifikasi fakta dari teks yang didengar tentang ةحصلا

3.4.3 Mengidentifikasi fakta dari teks yang dibaca tentang ةحصلا

3.4.4 Menemukan fakta dari teks yang dibaca tentang ةحصلا

4.3.1 Mengulangi bunyi kosakata dan ungkapan dalam teks tentang ةحصلا

4.3.2 Melafalkan teks bacaan tentang ةحصلا

4.3.3 Menggabungkan kata menjadi ungkapan yang tepat 4.3.4 Menyusun kata menjadi kalimat

4.3.5 Mengubah percakapan eksposisi menjadi teks eksposisi 4.3.6 Menyusun kalimat menjadi paragraf teks prosedur

4.3.7 Mempraktikkan percakapan tentang ةحصلا sesuai dengan contoh yang telah diberikan 4.3.8 Mempraktikkan tindak tutur dalam percakapan dari gambar yang dipilih tentang ةحصلا

4.3.9 Mempraktikkan tindak tutur dalam teks lisan secara mandiri dari topik yang dipilih tentang ةحصلا

4.4.1 Menunjukkan ketepatan bentuk, makna, dan fungsi huruf al-jar dan huruf al-‘aṭaf dan dari paragraf atau teks yang ditulis oleh teman

4.4.2 Menunjukkan ketepatan bentuk, makna, dan fungsi ‘huruf al-jar dan huruf al-‘aṭaf dari teks lisan yang dipraktikkan oleh teman

PETA KONSEP

Gramatikal Muatan Materi

Tindak tutur

Menanyakan kondisi kesehatan

Memberi saran (menjaga kesehatan) Mendoakan

orang sakit

Huruf ‘aṭaf Huruf jar

(31)

ةيبرعلا ةغــللا /

رشع يداحلا فصلا 18

1 ُع َش َمِب-

؟ ُمْي ِهاِرْبِإ َر

باوجلا ...

:

...

2 - ؟ى َف ْشَت ْس ُملا ىْ َ

ل ِإ ُمْي ِهاَرْبِإ َب َهَذ َفْيَك باوجلا ...

:

...

3 - ا َذا َم َلَع َف ُبْيِب طلا

؟ َمْي ِهاَرْبِ ِلإ

باوجلا ...

:

...

1 - ْل َه ىط ْعَ َ ُبْيِب طلا أ َمْي ِهاَرْبِإ

ًة َف ْص َو ًة يِّب ِط

؟

باوجلا ...

:

...

...

...

...

5 َمِب - َح َصَن ُبْيِب طلا

؟ َمْي ِهاَرْبِإ

باوجلا ...

:

...

....

..

ِة َسَر ْد َملا ىْ َ

ل ِإ ٌمِلا َس ُب َهْذَي ...

ِءاَعِبْرَ ْ لأا ِمْوَي ...

ُبْيِغَي ِهللادْبَع ُهَب ِحا َص نَ أ ...

.م ْوَيْ لا َكِلذ

ٌم ِلا َس ُلَ أ ْسَي ...

ُدْب َع َنْيَ

أ" : ِل ْصَفْلا َل ِخاَد هباَح ْصَأ ٌبِئاَغ َوُه ْلَه ، ِهللا

:ن َس َح َلا َق "؟ َم ْوَيلا ا َذ َهْ

َع َجَر ْنَ

أ َدْعَب . ٌضْيِر َم ُه نَ ِلأ ؛ ٌبِئاَغ ِهللا ُدْبَع ،ْمَعَن ٌم ِلا َس َب َهَذ ، ِة َسَرْدَمْلا...

...

ِدْبَع تْيَب ي ِف ِهللا

َعا سلا َبا َقو ،اًرا َه َن ِةَيِنا ثلا ِة َدْبَع ٌم ِلا َس َل

ْض ُم ِم ْو نلا ِةَفْرُغ ْيِف ِهللا ، ٍفْ

طُلِب ِهْيَلَع َم ل َسَف ًاع ِجَط ...

َفْي َك

َح ُدْبَع َلاَق ؟ي ِخَ ا

أ اَي َكلُ

،ى م ُحْ

لا ي ِنْتَبا َصَ

أ ْد َق ِهللا ...

، ِنْيَنْثِ ْلاا ِمْوَي ُذْنُم عاَد صلاَو ، ...

يِّنَأَك اًرْيِثَك

َكيَل َع َسْ أَب َ

لا : ٌم ِلا َس َلاَق . ٍةَلْيِوَط ٍما يَأ ُذْنُم ٌضْيِرَم َف َش ،هللا َءا َش نإ ٌر ْو ُهط ،َ

َكاَفا َع َو ُهللا َكا .

ْل َه ...

، ِس ْمَ ْ

لأاِب بْيِبطلا ىَ َ

ل ِإ ُتْبَهَذ ْدَق : ِهللاُدْبَع َلاَق ؟بْيِبَط َىلِإ بْيِبطَ ...

َبَلَ

ط َو ، ًة يِّب ِط ًةَفْصَو يِناَطْعَأَو

ي ِّنِم ...

ش َو ،ةَرْيِثَك َث َ

لاَث ٍمْوَي لُك َءاَو دلا بر . ٍتا ر َم

عا أمِت سِلاا

ِةأيِتلآا ِةأ لِئ سأ

لأا ِنأع ب ِجأ

أ مث ، ِراأو ِحلا ىلإ ع ِمأتسِا أ

أ مث ، ّص نلا ىلإ ع ِمأت سا تلا تاغاأر أفلا ِلِم ك

أيِلا ة

.

ب

(32)

ةل زأنأ د رأب ة أف ص أو

ب يِب ط لا يِر ك س

ة أف أش ر د أص نطأب

ة أعام أس ساأي ق ِم

ِةأراأر أحلا ِم دلا ط غ أض

د ن ه

ن و ه د )ج( صارأ قأ )ج(ص رقأ

أح أ ب ة ح)ج(

ب و ب

ة أءاأر ِقلا

يتلا تا أدأر فملا أأرقاو ر أو صلا ىأ ل ِإ رظ نا ا أهأت حت

(33)

ةيبرعلا ةغــللا /

رشع يداحلا فصلا

ضِّر أم م ن أق ح)ج(ةأن ق ح لا أه سِإ

عا أد ص ماأك ز ىم ح

لاأع س ل ِم عأت سأي س ي ِقأي- أساقأ

ص أح فأي ــــِب- ر ع شأي باأه ِتلا

(34)

مهفاو ِأأرق ِا ى أفشت س ملا يفأ

ِت يأبلا ي ِف( )

دلاولا

؟ ِل َمَعْ

لا ِنَع َتْبِغ اَذاَمِل : صلاب َو ِةَراَر َحْ دمحم

لا ِة َجَر َد يف ٍعَ

ا ِفِتْراِب ُرُع ْشَأ ىِّنَلأ ؛ ِلَمَعْلا َنِم ُتْنَذْأَت ْسا : . ِعاَد

دلاولا َد ، ًلا ِجاَع ُهللا َكاَف َش :

َي ْق ِمِب َكتراَرَح ْسِقَأ ي ِنْع ا

َة و ُقلاَو َل ْو َحَ َ

لا ، ِةَراَر َحْ لا ِس ى َف ْشَت ْس ُملا ىْ َ

ل ِإ َب َهْذَت ْنَأ دُب َلاَو ؛ًةّيوئم ًةَجَرَد َنْوُعَبْرَأ َكِتراَرَح ُةَجَرَد ،ِهللاِب لاِإ

َل ِإ َكُقِفاَرُأ َسو َنلا هي

َنِل َك ُص َح ْفَي َس ُبْيِب طلاَو ، َملا ا َم َفِرْع

َر لا ُض

َ ِذ أ ي َص َكَبا

دمحم ُب َه ْذَن ا ي َه ،اًن َس َح :

ًلا ِجاَع ىَف ْشَت ْسُمْلا ىَلِإ

ِلاأب قِت سلاا ِبأت كأم يِف( )

ى َف ْشَت ْس ُملا ُف ظ َو ُمْ

؟ ٍة َم ْد ِخ ّيَ

أ ،ي ِدِّي َس اَي ًلاْه َسَو ًلاْهَأ : ِب ًلاْهَأ : دمحم . َبْيِب طلا َلِباَقُأ ْنَأ ُدْيِرُأ ، َك

يفشتسملا فظوم

؟ ٌد ِع ْو َم َكْي َدل ْل َه :َ

دمحم ِذ َه . ٌدِع ْو َم ْي ِدْنِع ا َم ،لا :

ِه .ى َف ْشَت ْس ُملا ا َذ َه ىْ َ

ل ِإ ُر ُض ْحَ

أ ٍة ر َم ُل وأ

يفشتسملا فظوم

َأ : ِخ ي ْد ٍة َم َي ، َس ا ِّي ِد ي

دمحم َفِتْراِب ُرُعشَ

أ : ا ة َجَر َد عا

َأو ،ةَراَر َحل ْش

ِب ر ُع

َأ

َل َحلا يف ٍم ْل

َلكَ لأا ِهَت ْشَ

أ مَ ل َو ِق

سْي ِمَخلا موَي ُذنُم

يفشتسملا فظوم ي ِف َكل ٍرْو ُض ُح ُل وأ اذه نَ

ِلأَو ،ةر َجْنَح ْلاب ص ِّص خَتُملا بْيِب طلا لِباَقُت ْنأ كُح َصْنَأ : ى َف ْشَت ْس ُملا ا َذ َهْ َء َر ْجِلإا فِرعَت ْنَأ َكيَلَع

ِتا .ك ِص ْحَف ة يِلَمَع ِليِه ْسَتِل ؛صْحَفلل

ِل ْو ُص ُحْلِل ِزاَه ِجْلا اَذَه ىَلَع طغْضا ، ًلا وَأ :يه اهب َمْوُقَت ْنَأ ُب ِجي ىتلا تاَءاَرْج ْلإاو ُث ، ُفظ َو ُمّ ْ

لا َك ْو ُع ْدَي ى ت َح ر ِظَتْنا ،اًيِناَث .ِراَظِتْنِ ْلاا ِةَمِئاَق يِف ٍمْقَر َىلَع ِهْيَ

ل ِإ ب َهْذا ّم

ِةَرا َمِت ْسلاا َ

لْ ْما َو ِلْي ِج ْس تلاِب ْمُقَو ِا ،اًرْي ِخَ

أ َو . ِةَب ْوُلْطَمْلا ، ِبْيِب طلا ِةَفْرُغ ىَلِإ ْبَهْذ

ة َضِّر َم ُملا َك ْو ُع ْدَت َف ْو َسْ . َكاَن ُه

. ِةَعِفا نلا ِتا َم ْوُلْعَمْلا ِهِذَه ىَلَع اًرْيِثَك اًرْك ُش : دمحم

(35)

ةيبرعلا ةغــللا /

رشع يداحلا فصلا 22

ِب يِب طلا ِةأف ر غ يِف( )

بطلا ُع ْشَت َمِب : بي

؟ي ِدِّي َس اَي ُر

ِسْيِمَخ ْلا ِمْوَي ُذْنُم ِعاَد صلابَو ِةَراَرَحْلا ةَجَرَد ِعافتراب ُرُع ْشَ دمحم أ :

بيبطلا

؟ ر َخآ ءي َ شِب رُعْشَت ْلَه : يِرْدَص يِف ٍمَلَأِب ُرُع ْشَأ ،ْمَعَن : دمحم

بيبطلا ِرْيِر سلا ىَلَع ْحِرَت ْسا ،ل ضَفَت :

. َك َص َحْفَ

ِلأ

؟ ُبْيِبَ دمحم

ط اَي يِلا َح َفْيَك :

بيبطلا َحلا :

ْم

َ ُد ل ،هلل ْي َس

َ ل َد ْي َكِل ْضَف ْنِم َك مَف ْحَتْفا ، ِم دلا ِطْغَض يِف ةَلِك ْشُم َك

بِّيط :َ دمحم

بيبطلا ْل َح ْي ِف ٍملََ :

أِب ُرُع ْشَت ْلَه

؟ َك ِق

دمحم ُبْيِبط اَي ، ْمَعَنَ :

بيبطلا

، َك ِقْلَح يِف ٌباَهِتلا َكانُه : .ءا َو دلا ِءاَر ِشِل ِة يِل َدْي صلا ىَ

ل ِإ َب َهْذَت ْنَأ دُب َلاَو ،ًة يِّبِط ًةفْصَو َكْي ِطْعُأ َسو

؟ َكِلذ َدْعَب ُلَعْفَأ اَذاَمَو ، ُبْيِبَط اَي اًرْك ُش : دمحم

بيبطلا ْير َس ى َف ْشُت ِلو :

ِب اًع ِنذإ هللا َع ، ِب َل َمْعَت نأ كي َل ِذ َه

نلا ه ِص ْي َح َس اي ة ِّي ِد :ي

، ًلا وَ ُلا هِتْقَو يِف َءاَو دلا لَواَنَت أ َثو ، َة َحا رلا ْمَزل ِا ،اًيِناَثو ،د دح

ِلا ًث َنا َخ دلا بَر ْشَت لا ،اَ

ْكَ

أ ،اًعِباَرَو ،َنْيِن ِّخ َدُمْلا ِنَع دِعَتْباَو ؛ىَرْخُأ ًة رَم . ِه ِكاَو َفْ

لا َو ِتاَوَر ْض َخْ

لا لْكأ َن ِم رِث

ُبْيِبط اَي اًر ْك ُش :َ دمحم

بيبطلا ا ًو ْف َع :

(36)

1 - ( … ِه ِضَر َم ِج َ )

لاِعِل ِناَن ْسَ ْ

لأا ِبْيِبط ىَ َ

ل ِإ ٌد م َح ُم َب َهَذ حْي ِح صلا ...:

...

...

...

...

2 - ( ...

ِةَ )

لْزَنِب ٌد م َح ُم ُرُع ْشَي ُزِبَو ، ٍدْرَب

ك َصَ

أ ٍما ِسْيِمَخ ْلا ِمْوَي ُذْنُم ُهَبا

حْي ِح صلا ...:

...

...

...

3 - ( ...

ا ًد م َح ُم ُبْيِب طلا ُصَحْفَي ) ِرْيِر سلا ىَلَع

حْي ِح صلا ...:

...

...

...

1 - ( ...

ٍمْوَي لُك ناَخ دلا َبَرشَي ْنأ ا ًد مَحُم ُبْيِب طلا َرَمَأ ) حْي ِح صلا ...:

...

...

5 - ( ...

) ِقْلَح ْلا َباَهِتلا ِباَب ْسَأ َنِم ناَخ دلا ُبْر ُش

حْي ِح صلا ...:

...

1.

؟ى َف ْشَت ْس ُملا ىْ َ

ل ِإ ٌد م َح ُم ُب َهْذَي اَذاَمِل ...

...

...

...

...

ُبْيِب طلا ىَطْعأ ْلَه 2.

؟ى َف ْشَت ْس ُملا ىْ َ

لإ با َه ِّذلا َلْبَق ًة يِّبِط ًةَفْصَو اًد مَحُم

...

...

...

...

...

؟د م َح ُم رُع ْشَي ٍملََ 3.

أ ّيَ أب ...

...

...

...

َف َدْعَب ٍد م َحُ 1.

ـمل ُبْيِب طلا َلاق اذاَم ِص ْح

؟ ه

...

...

...

...

5.

ِضاَر ْمَ ْ ل َه

لأا ِباَب ْسَ

أ َن ِم ٌبَب َس ُنْي ِخ ْد تلا ؟

...

...

...

...

أذ ِإ )خ( وأ

أ ة أحي ِح ص ةأ

ل م جلا تأناأك ا أذ ِإ )ص( عض مث ،ةيلاتلا ل أم جلا أرقا أناأك ا

ّمث ،ةأئ ِطاأخ ت

أأ

طخلا ح ِّح أص أ

ِةأيِتلآا ِةأ لِئ سأ

لأا ِنأع ب ِجأ

أ ب

(37)

ةيبرعلا ةغــللا /

رشع يداحلا فصلا 24

ظ ِحألا أف و ر ح ِّر أجلا ي ِلأي ا أم يِف ر و ر جألاو

رجلا فورح ةلثملأا

رجلا فورح

ن ِم َر

َج ْع ن ِم ُت ُملا ْس َت ْش ى َف ٌدْيِعَب ي ِتْيَب نع

َع ِج ْس َملاْ ن ِد

َ ىلإ أ ْذ َه ِإ ُب

َل ى صلا ْي ِل ي َد ِة

َ َك أ ْن ت َك ا ِرمقل

ْ ىلع ِكلا َت ُبا َع ى َل َملا ْك ِب َت

َ ِل أ ِم ْح َل َولا ْص َة يِّب ِطلا َةّ َف ل

اتسلْ

ِذ

َ يف أ َن ِفي ُما ُغ نلا ِةف ْر ِم و

َ ِب أ ْذ َه ُملا ىلإ ب ْس

َت ْش ِبا ىف سل َرا ي ِة

Pengertian huruf jar (رجلافورح)

Huruf jar adalah beberapa huruf yang menyebabkan isim setelahnya menjadi majru>r.

Adapun huruf jar sebagai berikut:

Dari, tentang نع Dari, sebagian, diantara ن ِم

Seperti, َك Ke, pada ىلإ

Milik, untuk, sungguh ِل Di atas, kepada, kewajiban ىلع

Dengan, di, ِب Di dalam, di, pada يف

ىنثملل

َملا ِج ْس ِنا َد ِل ْو ُس رلا ِدِلْو َم ىَرْك ِذِب ُلِفَتْحَن يف

يف َملا ِج ْس َد ِن ْي

صلا ْي ِل ي َد ِنا َت َةَيِوْدَ

لأا يِرَت ْشَن يف

صلا ْي ِل ي َد َت ِن ْي

عمج لا ركذم لا ملاس

ُملا ِل ُم ْس ْو ىلع َن

ُب ِجَي َع َل ى ُملا ِل ِم ْس ْي َن ة َ

لا صلا ُة َما َقِإ

صلا ِلا ُح ْو ُب ِجَي َن

َع َل ى صلا ِلا ِح ْي َن َهللا اوُر ُك ْشَي ْنَ

أ

عمج لا م لا ثنؤ ملاس

ُتاذاتسلأا ِل

َأ ِم ْح ُكلا ل ت ِل َب اذاتسلْ

ِت

ُتامداخلا ِذه

َبلا ه ِئا َض ِل ع امداخل ِت

دعاوقلا

Referensi

Dokumen terkait

1 mencampur air dengan sabun 2 Merendam baju 3 Mengucek baju 4 Membilas baju 5 Menjemur baju 4 SENI 3.15-4.15 Anak terampil dalam mengkreasikan berbagai bentuk

Puji dan syukur penulis panjatkan kepada Allah SWT yang telah memberikan kesempatan untuk menyelesaikan laporan Tugas Akhir berjudul ”APLIKASI METODE QUALITY

baik secara lisan maupun tulisan. 3.4 Menerapkan kaidah tentang bentuk, makna dan fungsi dari susunan gramatikal )لصتلماَ،لصفنلما(َيمضلا dalam menyususn

melakukan penelitian untuk mengetahui pengaruh geometri pahat ( radial rake angle dan nose radius) dan kondisi pemotongan (kecepatan potong dan kecepatan makan) terhadap

Pertama, Perencanaan Pembelajaran Daring pada masa kondisi khusus pandemi virus Covid-19 pada mata pelajaran Pendidikan Agama Islam di SMPN 1 Pariaman dilakukan secara

Dinas Pemuda Olahraga dan Pariwisata Kabupaten Bandung sangat penting sumbangsinya bagi pembangunan nasional dalam bidang pemuda, olahraga dan pariwisata khususnya

Apabila ia tidak menempatkan zakat tepat pada sasarannya, maka janganlah diserahkan padanya, kecuali kalau ia meminta, maka tidak diperkenankan menolaknya.10 Dari uraian di

Jumlah penelitian yang sesuai dengan bidang keilmuan PS, yang dilakukan oleh dosen tetap yang bidang keahliannya sesuai dengan PS selama (3) tiga tahun terakhir