• Tidak ada hasil yang ditemukan

BUKU YA PAPILA RA JEREMIA

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2019

Membagikan "BUKU YA PAPILA RA JEREMIA"

Copied!
9
0
0

Teks penuh

(1)

BUKU YA PAPILA RA JEREMIA

NHLAYO TINHLOKO-MHAKA TLUKA

01 Vaisraele va ta va evukhumbini nkarhi wo leha ……. 150

02 Ta swikwembu leswi nga pfuniki nchumu ………. 150

03 Vuphukuphuku byo gandzela swikwembu swa hava . 151 04 Xikhongelo xa ku ponisiwa ……….. 153

05 Ta ku dzunisa ka vutlhari ………. 154

06 Ta ku chavelela Yerusalema ……… 156

07 Ta ku pfuna Yerusalema ……… 157

1 Leri i tsalwa ra papila leri Yeremiya a nga ri rhumela eka vanhu lava a va fanele ku khomiwa va yisiwa evukhumbini eBabilona hi hosi ya Vababilona. Hi papila leri Yeremiya a a tivisa Vaisraele leswi Xikwembu xi n'wi leriseke swona, a ku:

Vaisraele va ta va evukhumbini nkarhi wo leha

2“Mi ta khomiwa hi Nebukadnetsara hosi ya Vababilona, mi yisiwa emutini wa Babilona, hikwalaho ka swidyoho leswi mi swi endleke emahlweni ka mina

Xikwembu. 3Mi ta tshama kwale Babilona nkarhi wo leha; malembe ya kona ma ta tlula madzana mambirhi. Endzhaku ka sweswo, ndzi ta mi humesa kona ndzi mi vuyisa hi ku rhula.

4“Emutini wa Babilona mi ta vona swikwembu swo endliwa hi silivhere ni nsuku ni timhandze, leswi vamatiko va fambaka va swi rhwele emakatleni, va ri karhi va swi chava swinene. 5Loko mi ri n'wina, tivoneleni leswaku mi nga tshuki mi kotisa vamatiko volavo, mi nga chavi nikutsongo swikwembu leswi, loko mi vona

mintshungu yi longoloka ku ya swi gandzela. 6Kambe tibyeleni etimbilwini ta

n'wina mi ku: ‘Hi wena ntsenawe HOSI, loyi hi faneleke ku n'wi gandzela.’ 7Hikuva ntsumi ya mina yi na n'wina ku mi hlayisa.

Ta swikwembu leswi nga pfuniki nchumu

8“Tindzimi ta swikwembu leswi ti vatliwile hi vanhu va vutshila, naswona swi namekiwile nsuku ni silivhere, kambe i swa hava, a swi koti ku vulavula. 9Vanhu va endlela swikwembu swa vona tiharhi ta nsuku, tanihi leswi va nga swi endlelaka wanhwana wo rhandza ku tibombisa. 10Kasi nkarhi wun'wana vaprista va yiva nsuku ni silivhere eka swikwembu leswi, va titirhisela swona. 11Va pfanga ni ku nyika swilo leswi eka tinghwavava endlwini ya tona. Swikwembu leswi swo vatliwa hi silivhere ni nsuku ni timhandze, va swi ambexa tinguvu wonge swo va

vanhu.12Kambe swa tsandzeka ku tiponisa eka nkurhe ni ku kenyiwa. Hambiloko swi ambexiwa tinguvu ta vuhosi,13swikandza swa swona swo suriwa hikwalaho ka ntshuri wa laha tempeleni. 14Tanihi mufumi wa tiko, swikwembu swa hava swi tamela nhonga ya vuhosi, kambe swi hava matimba yo herisa loyi a swi

dyohelaka. 15Swi ni banga evokweni ra xinene ra swona, swi tamela ni xihloka, kambe swa tsandzeka ku tiponisa enyimpini ni le ka swigevenga.16Kutani swi le rivaleni leswaku a hi swa ntiyiso, hikokwalaho mi nga swi chavi.

17“Swikwembu leswi swa vamatiko leswi nga vekiwa etitempeleni, swi fana ni xibye lexi fayekeke lexi nga pfuniki nchumu. Mahlo ya swona ya tala hi ritshuri leri vanhu va ri vangaka loko va ri karhi va nghena etitempeleni ta swona.18Tanihi leswi tinyangwa ti pfariwaka swinene laha ku nga ni loyi a avanyiseriweke rifu hikwalaho ko dyohela hosi, vaprista va sirhelela titempele ta vona hi timbanti, ni swilotlelo, ni tinsimbhi, leswaku swigevenga swi nga tshuki swi nghena ku yiva kona. 19Va lumekela swikwembu leswi timboni to tlula leti vona vini va

(2)

tin'wana swi tshama emirini ni le tinhlokweni ta swona; swimanga na swona swi endla tano. 23Hikwalaho ka leswi, mi nga swi tiva leswaku a hi swa ntiyiso, mi nga swi chavi.

24“Loko wu ri nsuku lowu swi sasekisiweke ha wona, wu nga ka wu nga vangami handle ka loko un'wana a nga lo phumunha nkurhe, hikuva a swi twanga nchumu ni loko swa ha vatliwa. 25Swi xaviwa hi mali yo tala, kambe ku hava vutomi eka swona. 26Hi ku pfumala milenge, swo rhwariwa hi vanhu emakatleni, hikokwalaho swi tikomba swi ri swa hava. 27Lava va swi gandzelaka va ni tingana loko xin'wana xa swona lexi va xi yimiseke, xo tshuka xi wa. Loko munhu a yimisa xin'wana xa swikwembu leswi, a xi koti ku tifambisa; ni loko xi voyamile, a xi koti ku tiololoxa. Hambiswiritano, tinyiko ti fumbiwa emahlweni ka swona tanihi loko ti fumberiwa munhu la feke. 28Vaprista va xavisa timhamba leti vanhu va ti humeselaka

swikwembu leswi, va titirhisela mali ya kona. Swi tano ni vasati va vona, va hlayisa swin'wana swa leswi tlhaviweke hi ku swi omisa hi munyu, kambe a va nyiki

nchumu eka swisiwana ni lava hluphekeke. 29Magandzelo ya swona ma khomiwa hi vavasati lava nge masikwini ya vona ya n'hweti kumbe lava ha ku tswalaka. Timhaka leti ti mi komba leswaku a hi swa ntiyiso; mi nga swi chavi!

30“Hikwalaho ka yini swi vuriwa swikwembu? Vavasati va swekela swikwembu swo endliwa hi silivhere ni nsuku ni timhandze, va swi phamela. 31Etitempeleni ta swona, vaprista va tshama va ambale tinguvu leto hlakala, misisi ni malepfu ya vona swi byevuriwile, va nga ambalanga nchumu etinhlokweni ta vona. 32Va

hokoloka ni ku huwelela emahlweni ka swikwembu leswi kukota leswi endliwaka hi van'wana loko ku lahliwa mufi. 33Kambe vaprista lava va teka swin'wana swa

swiambalo swa swikwembu leswi, va ambexa ha swona vasati va vona ni vana. 34Hambiloko munhu a dyohela swikwembu leswi kumbe ku swi endlela leswinene, a swi koti ku n'wi hakela hilaha swi faneleke hakona. Swi tsandzeka ku veka hosi hambi ku ri ku yi susa exitulwini. 35Naswona swi tsandzeka ku nyika munhu rifuwo kumbe mali. Loko munhu a tiboha eka swona hi ku hlambanya, a va a nga endli hilaha a tiboheke hakona, swona a swi koti ku landzelerisa. 36A swi koti ku ponisa munhu eku feni, kumbe ku lamulela lava tsaneke eka vanhu va

matimba. 37Swikwembu leswi swi tsandzeka ku pfula mahlo ya lava nga voniki; a swi koti ni ku pfuna lava va nga ku xanisekeni. 38Swi tsandzeka ku twela noni vusiwana, kumbe ku endlela swisiwana leswinene. 39Swilo leswi swo vatliwa hi timhandze no namekiwa nsuku ni silivhere, swi fana ni maribye lama humaka entshaveni, kutani lava swi tirhelaka va ta khomisiwa tingana. 40Hikwalaho ka yini munhu ú fanele ku ehleketa leswaku i swikwembu, kumbe ku swi vula swikwembu ke?

Vuphukuphuku byo gandzela swikwembu swa hava

“Vakalediya na vona va hlekula swikwembu leswi. 41Hakunene, loko va vona mbheveve, a nga munhu loyi a nga kotiki ku vulavula, va n'wi yisa etempeleni, va ya kombela Bele, wonge hiloko Bele a a ri ni ku twisisa, leswaku a n'wi hanyisa a vulavula. 42Kambe vona hi voxe a va byi voni vuphukuphuku lebyi, a va fularheli swikwembu leswi, hikuva va hava miehleketo. 43Ku ni vavasati lava tshamaka emitsendzeleni va titsondzele hi tintambu, va ri karhi va hisa mirhi ya risuna. Kutani loko un'wana wa vona a tshuka a hlawuriwa hi wanuna ku ya etlela na yena, ú ta vuya a ta hlekula wansati-kulobye la nga vangiki ni nkokela tanihi yena, loyi ntambhu ya yena yi nga tlomuriwangiki.44Hinkwaswo leswi endleriwaka

swikwembu leswi, a hi swa ntiyiso. Kutani hikwalaho ka yini munhu ú fanele ku ehleketa leswaku i swikwembu kumbe ku swi vula swikwembu ke?

45“Swikwembu leswi swi endliwile hi vavatli ni vafuri va nsuku; hikokwalaho swi nga ka swi nga vi nchumu wun'wana handle ka ku va leswi vanhu va lavaka

(3)

vaprista va kungela laha va nga yaka va ya tumbela kona kun'we ni swikwembu swa vona. 49Xana munhu a nga tsandzekisa ku yini ku vona leswaku swikwembu leswi a hi swa ntiyiso, hikuva swa tsandzeka ku tiponisa hi nkarhi wa tinyimpi ni makhombo?

50“Tanihi leswi swi nga vatliwa hi timhandze no namekiwa nsuku ni silivhere, swi ta tiveka siku rin'wana leswaku i swa hava. 51Swi ta tiveka ematikweni hinkwawo ni le tihosini hinkwato leswaku a hi swikwembu swa ntiyiso, kambe i mintirho ya mavoko ya vanhu, ni leswaku ku hava matimba ya Xikwembu eka swona. 52Kutani i mani loyi a nga tsandzekaka ku tiva leswaku a hi swikwembu swa ntiyiso xana?

53“Swikwembu leswi swa tsandzeka ku veka hosi etikweni, hambi ku ri ku nyika vanhu empfula. 54Swi tsandziwa hi timhaka ta swona, hambi ku ponisa loyi a hoxeriweke, hikuva swi hava matimba. Swo fana ni mawukuwuku lama hahaka empfhukeni. 55Loko tempele yi lumarha, vaprista va tsutsuma va tiponisa, va sukela swikwembu leswi swo vatliwa no namekiwa nsuku ni silivhere, swi sala swi tshwa tanihi mintsandza. 56Handle ka sweswo, swa tsandzeka ku tilwela eka tihosi kumbe eka valala. Kutani hikwalaho ka yini munhu a fanele ku pfumela kumbe ku anakanya leswaku i swikwembu swa ntiyiso ke?

57“Swikwembu leswi swo vatliwa hi timhandze no namekiwa nsuku ni silivhere, swi tsandzeka ku tiponisa eka vayivi ni swigevenga. 58Vavanuna va matimba va nga swi yivela nsuku ni silivhere, va swi tekela ni tinguvu ta swona, va famba na tona; kambe swikwembu leswi swi tsandzeka ku tilwela. 59Swa antswa ku va hosi leyi kombaka vunhenha bya yona kumbe xibya lexi pfunaka n'wini wa xona, ku ri ni ku va swikwembu swa hava; phuphu ya timhandze leyi nga endlwini ya hosi na yona yi tlula swikwembu leswi swa hava.

60“Dyambu, ni n'weti, ni tinyeleti swi nyikiwe ntirho wo vangama, kutani swi endla tano. 61Rihati na rona loko ri hatima ri voniwa hinkwako; na wona moya wu hunga hinkwako. 62Loko Xikwembu xi lerisa mapapa ku funengeta misava

hinkwayo, ma yingisa. 63Ndzilo lowu rhumiweke wu xika hi le matilweni leswaku wu hisa tintshava ni swihlahla, na wona wu endla leswi wu lerisiweke swona. Kambe swikwembu swa hava swi nga ka swi nga ringanisiwi ni swilo leswi hi ku saseka ni matimba. 64Hikokwalaho munhu a nga fanelanga ku ehleketa leswaku i swikwembu swa ntiyiso kumbe ku swi vula swikwembu swa ntiyiso, hikuva swa tsandzeka ku tsema mhaka kumbe ku endlela vanhu leswinene. 65Hilaha mi swi tivaka hakona leswaku a hi swikwembu swa ntiyiso, mi nga swi chavi.

66“Swikwembu swa hava a swi koti ku rhukana kumbe ku katekisa tihosi. 67Swi tsandzeka ku endlela vanhu mahlori ematilweni, kumbe ku vangama tanihi

dyambu ni ku voninga tanihi n'weti. 68Swiharhi swi tlula swikwembu leswi, hikuva swi nga baleka ku ya tumbela ni ku tiponisa.69Hikokwalaho, ku hava vumbhoni ni byitsongo bya leswaku i swa ntiyiso, kutani mi nga swi chavi.

70“Swikwembu swa vamatiko swo vatliwa hi timhandze no namekiwa nsuku ni silivhere, swi fana ni switlakati leswi hayekiwaka ensin'wini ya marhakarhaka ku chavisa tinyanyana, a swi rindzi nchumu. 71Nakambe swikwembu leswi swo

vatliwa hi timhandze no namekiwa nsuku ni silivhere, swi fana ni xihlahla xa mitwa entangeni laha tinyanyana hinkwato ti phatsamaka kona, kumbe swi fana ni

ntsumbu lowu cukumetiweke emunyameni. 72Hikwalaho ka tinguvu ta

xivunguvungu leti bolelaka emirini ya swona, mi ta tiva leswaku a hi swa ntiyiso; naswona swi ta hetelela hi ku dyiwa hi muhlwa swi hela, kutani swi va xisolo etikweni.

73“Hikokwalaho ke, munhu la lulameke, loyi a nga riki ni swikwembu swa hava,

ú tlula van'wana, hikuva ú ta pfumala xisandzu.”

1“ ‘Kutani HOSI Xikwembu xi tiyisa rito ra xona, leri xi ri vuleke ku kaneta hina ni vaavanyisi va hina etikweni ra Israele, ni tihosi ta hina, ni tinganakana ta hina, ni vanhu va Israele na Yuda. 2Ehansi ka tilo a ku si tshama ku endliwa swo fana ni leswi HOSI Xikwembu xi swi endleke eYerusalema, hi ku ya hi leswi tsariweke

(4)

xinuna kumbe va xisati. 4Hikokwalaho, HOSI Xikwembu xi endlile vanhu va hina ku va mahlonga ya mimfumo hinkwayo leyi yi hi rhendzeleke, leswaku va va xisandzu ni nhlomulo exikarhi ka vanhu va matlhelo hinkwavo laha xi va

hangalaseke kona. 5Va tsongahatiwile, a va kurisiwanga, hikuva hi dyohele HOSI Xikwembu xa hina hi ku honisa vito ra xona.

6“ ‘Ku lulama i ka HOSI Xikwembu xa hina, kambe tingana ti le ka hina ni le ka vatata wa hina ku fikela namuntlha. 7Makhombo hinkwawo lawa HOSI Xikwembu xi hi chaviseke ha wona, ma hi werile. 8Kambe a hi kombelanga tintswalo eka xona, a ku na un'we wa hina la nga hundzuka emiehleketweni ya mbilu ya yena leyo homboloka. 9Kutani HOSI Xikwembu xi hi lunghisele makhombo, xi hi vangela wona, hikuva xi lulamile emintirhweni hinkwayo ya xona leyi xi hi lerisaka ku yi endla. 10Kambe a hi yingisanga rito ra xona, a hi fambanga hi milawu leyi xi hi vekeleke yona.

Xikhongelo xa ku ponisiwa

11“ ‘Kutani sweswi we HOSI Xikwembu xa Israele, hi wena u humeseke vanhu va wena etikweni ra Egipta hi voko ra matimba, hi swikombiso ni swihlamariso ni matimba lamakulu ni voko leri tshambulutiweke, kutani u tiendlele vito leri dzunisiwaka ku fikela namuntlha. 12Kasi hina hi dyohile, a hi ku chavanga, hi endlile leswo biha, we HOSI Xikwembu xa hina, a hi fambanga hi milawu ya wena.13Vukari bya wena a byi hi sukele, hikuva hi sele hi ri nhlayo leyitsongo exikarhi ka matiko lawa u hi hangalaseke eka wona. 14We HOSI Xikwembu xa hina, yingisa swikhongelo ni swikombelo swa hina, u hi kutsula hi tintswalo ta wena, u hi pfuna emahlweni ka lava hi tiseke evukhumbini. 15Kutani misava

hinkwayo yi ta tiva leswaku u HOSI, Xikwembu xa hina, hikuva rixaka hinkwaro ra Vaisraele ri vitiwa hi vito ra wena.

16“ ‘We HOSI, languta ehansi u ri vutshan'wini bya wena lebyo hlawuleka, kutani u hi tsundzuka. Rhiya ndleve ya wena we HOSI, u hi yingisa. 17Pfula mahlo ya wena, u languta; lava nga rhelela va ya exivandleni xa vafi, lava moya wa vona wu susiweke emirini ya vona, a hi vona va nga ta vula leswaku ku dzuneka ni ku lulama i ka wena.18Kambe munhu la nga le ku vavisekeni lokukulu, la famba-fambaka a korhamile a nga riki ni matimba, loyi mahlo ya yena ma karhaleke, la twaka ndlala, hi yena la nga ta vula leswaku ku dzuneka ni ku lulama i ka wena, we HOSI.

19“ ‘A hi khongeleli tintswalo ta wena hikwalaho ka ku lulama ka mintirho ya vatata wa hina kumbe ya tihosi ta hina, we HOSI Xikwembu xa hina. 20Hikuva u rhumerile ku hlundzuka ka wena ni vukari bya wena eka hina, hilaha u vuleke hakona hi malandza ya wena, ku nga vaprofeta, siku u nga te: 21“Mina hosi ndzi ri: korhamisani tinhamu ta n'wina mi tirhela hosi ya le Babilona, kutani mi ta tshama etikweni leri ndzi ri nyikeke vatata wa n'wina. 22Loko mi nga yingisi rito ra mina HOSI Xikwembu, ni loko mi nga tirheli hosi ya le Babilona, 23tiko leri ndzi ta ri hundzula mananga layo chavisa, ku nga ha tshami munhu eka rona: tinsimu ta ntsako ni ta minkhuvo ya vukati a ti nga ha twiwi emitini ya Yuda ni le

magondzweni ya Yerusalema.”

24 “ ‘Kambe a hi yingisanga rito leri ra wena. A hi tirhelanga hosi ya le Babilona; kutani u endlile hilaha u vuleke hakona hi malandza ya wena ku nga vaprofeta. Hikokwalaho marhambu ya tihosi ta hina ni marhambu ya vatata wa hina ma yimburiwile ma humesiwa emasirheni,25kutani ma hangalasiwile erivaleni, ma tshwa hi mumu ninhlekanhi, ma wela hi gwitsi nivusiku. Vatatana va lovile eku xanisekeni lokukulu, hi ndlala ni matlhari ni mintungu.26Kutani Tempele leyi vitiwaka hi vito ra wena u yi endle leswi yi nga xiswona namuntlha, hikwalaho ka ku homboloka ka vanhu va Israele ni va Yuda.

27“ ‘Hambiswiritano u hi endlile hi tintswalo ni nsovo lowukulu, we HOSI

(5)

hundzuka lowutsongo exikarhi ka matiko laha ndzi nga ta wu hangalasela eka wona. 30Ndza swi tiva leswaku a va nga ndzi yingisi, hikuva i vanhu va tinhamu to sihalala. Hambiswiritano, loko va yisiwile evukhumbini, va ta tlhela va

tianakanya. 31Va ta swi tiva leswaku hi mina HOSI Xikwembu xa vona. Ndzi ta va nyika mbilu leyi twisisaka ni tindleve leti yingisaka.32Kutani va ta ndzi dzunisa etikweni ra vukhumbi bya vona, naswona va ta tsundzuka vito ra mina. 33Kutani va ta hundzuka eku tinonon'hwiseni ka vona ni le mintirhweni ya vona leyo

homboloka, hikuva va ta tsundzuka tindlela ta vatata wa vona lava va ndzi

dyoheleke mina HOSI. 34Ndzi ta va tlherisela etikweni leri ndzi hlambanyeke ku ri nyika vatata wa vona, eka Abrahama na Isaka na Yakobo, kutani va ta ri fuma; ndzi ta va andzisa, va nga ka va nga ha hungutiwi. 35Ndzi ta endla ntwanano lowu nga heriki na vona, ndzi va Xikwembu xa vona, kutani vona va va vanhu va mina. Vanhu va mina va Israele, ndzi nga ka ndzi nga ha va susi nakambe etikweni leri

ndzi va nyikeke rona.”

1“ ‘We HOSI ya matimba hinkwawo, Xikwembu xa Israele, hi huwelela eka wena hi moya lowu nge nhlomulweni ni mbilu leyi karhaleke. 2Yingisa we HOSI, u hi twela vusiwana hikuva hi ku dyoherile. 3Wena u fuma hilaha ku nga heriki, kambe hina ha lova hi fambela makumu. 4We HOSI ya matimba hinkwawo, Xikwembu xa Israele, sweswi yingisa xikhongelo xa hina Vaisraele, hikuva ha fa hileswi hi nga vana va lava ku dyoheleke, lava nga yingisangiki rito ra wena HOSI Xikwembu xa vona; kutani hi weriwile hi makhombo hikwalaho ka swona. 5U nga tsundzuki ku homboloka ka vatata wa hina, kambe hi nkarhi lowu wa ku kayakayeka, tsundzuka matimba ya wena ni vito ra wena. 6Hikuva hi wena HOSI Xikwembu xa hina,

naswona hi lava ku dzunisa wena ntsena, we HOSI.7U endlile leswaku timbilu ta hina ti ku chava, hi tlhela hi ku vitana. Hi ta ku dzunisa hi ri evukhumbini, hikuva hi tshikile ku homboloka ka vatata wa hina lava va ku dyoheleke.8Vona, namuntlha hi le vukhumbini laha u hi hagalaseleke kona, kutani ha soriwa, ha rhukaniwa ni ku biwa hikwalaho ka ku homboloka ka vatata wa hina lava va ku fularheleke,

wena HOSI Xikwembu xa hina.’ ”

Ta ku dzunisa ka vutlhari

9 We Israele, yingisa milawu ya vutomi; rhiya ndleve, u dyondza vutlhari! 10We Israele, hikwalaho ka yini u kumeka u ri etikweni ra valala va wena,

u dyuhalela etikweni rimbe.

Hikwalaho ka yini u nyamisiwa ni vafi 11u hlayiwa ni lava nge xivandleni xa vafi? 12U fularhele xihlovo xa vutlhari.

13Loko ingi a wu lo famba endleleni ya Xikwembu, a wu ta tshama eku rhuleni hilaha ku nga heriki. 14Dyondza laha ku nga ni vutlhari,

laha ku nga ni matimba, laha ku nga ni ku twisisa, leswaku u ta kota ni ku vonisisa

laha ku nga ni ku leha ka masiku ni vutomi, laha ku nga ni ku vonakala ni ku rhula.

15 Xana i mani la kumeke laha vutlhari byi nga kona ke? I mani la nga nghena etindlwini ta byona ta vuhlayiselo ke? 16Xana ti kwihi tihosi ta matiko,

ni lava fumaka swiharhi swa misava?

17Xana va kwihi lava titsakisaka hi tinyanyana ta tilo, lava hlengeletaka silivhere ni nsuku,

swi nga leswi vanhu va swi tshembaka, va nga tshikiki ku swi lava?

(6)

19Va nyamalarile va rhelela exivandleni xa vafi, ku humelela van'wana, va teka ndhawu ya vona. 20Lavantshwa va vonile ku vonakala ka siku,

va tshamile emisaveni;

kambe na vona a va yi tivanga ndlela ya vutivi, hambi ku ri ku twisisa tindlela ta byona, kumbe ku byi kuma.

21Vana va vona va xinuna va lahlekile kule ni ndlela ya byona.

22EKanana a byi twiwanga,

hambi ku ri ku voniwa eTemani a byi voniwanga.

23Vana va xinuna va Hagara, lava lavaka ku twisisa emisaveni vaxavisi va le Merani ni va le Temani,

vagaringeti ni valavi va ku twisisa a va yi tivanga endlela yo kuma vutlhari,

a va ehleketanga magondzo ya byona.

24We Israele, a hi ku kula ka yindlu ya Xikwembu! A hi ku anama ka mfumo wa xona!

25I wukulu, wu hava makumu; wu tlakukile, a wu pimeki.

26Swihontlovila swi velekeriwe kona, swi nga leswi dumeke khale, tona tinghwazi leti leheke swinene.

27Xikwembu a xi swi hlawulanga,

a xi swi kombanga ndlela yo kuma vutivi. 28Hikwalaho ka ku pfumala vutlhari swi lovile,

swi nyamalala hikwalaho ka vuphukuphuku bya swona. 29Xana i mani la tlhandlukeleke etilweni, ku ya teka vutlhari?

La xikeke na byona hi le mapapeni i mani ke?

30I mani la fambeke henhla ka lwandle ku ya byi kuma, loyi a nga byi xavaka hi nsuku lowu tengeke?

31Ku hava la tivaka ndlela yo byi kuma, la lavisisaka gondzo ro ya eka byona.

32Kasi loyi a tivaka swilo hinkwaswo, wa byi tiva, ú byi kumile hi ku twisisa ka yena.

Hi yena la lulamiseke misava, yi va kona hilaha ku nga heriki, ú yi tata hi swivumbiwa swa milenge ya mune.

33Hi yena la rhumaka timboni, kutani ti famba; loyi a ti vitanaka, ti n'wi yingisa hi ku chava.

34Tinyeleti a ti vangama etindhawini ta tona, ti tsakile;

ú ti vitanile, kutani ti ku: “Hi hina lava!”

Ti vangamile, ti tsakela loyi a ti endleke. 35Hi xona xi nga Xikwembu xa hina;

ku hava loyi a nga ringanisiwaka na xona! 36Xona xi kumile ndlela hinkwayo ya vutivi,

xi byi nyika nandza wa xona Yakobo, a nga Israele loyi xi n'wi rhandzeke.

37Endzhaku ka sweswo vutlhari byi humelerile emisaveni, byi tshama exikarhi ka vanhu.

1 Vutlhari i buku ya swileriso swa Xikwembu,

i nawu lowu tshamaka hilaha ku nga heriki.

Hinkwavo lava khomelelaka eka byona va ta hanya. Kasi lava va byi fularhelaka va ta lova.

(7)

kongoma ku vonakala ka byona.

3U nga nyiketi ku dzuneka ka wena eka un'wana, ni swifundzho swa wena eka vanhu vambe. 4Ha tsaka hina Vaisraele,

hikuva hi tiva leswi tsakisaka Xikwembu!

Ta ku chavelela Yerusalema 5Tiyani nhlana, va ka hina,

n'wina swihluke swa Israele!

6A ku nga ri ku mi herisa loko mi xavisiwa eka vamatiko;

mi nyiketiwile eka valala va n'wina hikuva mi karihisile Xikwembu. 7Mi sandzile loyi a mi vumbeke

hi ku ya gandzela mademona ku nga ri xona Xikwembu. 8Mi rivele Xikwembu lexi nga heriki, lexi xi mi kuriseke,

mi hlunamise Yerusalema la mi wundleke.

9Yerusalema ú vonile vukari lebyi mi weleke byi huma eka Xikwembu, kutani ú te:

“Yingisani n'wina miti leyi vandzakaneke na mina Siyoni,

Xikwembu xi ehlisile gome lerikulu ehenhla ka mina;

10hikuva ndzi vonile vukhumbi bya vana va mina va xinuna ni va xisati, lebyi tisiweke eka vona hi Loyi-a-hanyaka-hilaha-ku-nga-heriki.

11Ndzi va wundlile hi ntsako,

kambe hi swirilo ni gome ndzi va hlongorile. 12Ku nga vi ni loyi a tsakaka ha mina,

mina noni la feriwaka hi lavo tala;

Ndzi siyiwile enhlomulweni hikwalaho ka swidyoho swa vana va mina, hikuva va fularhele nawu wa Xikwembu.

13A va vanga na mhaka ni swileriso swa xona; a va fambanga hi milawu ya xona

a va khomanga tindlela ta xona loko xi va laya hi ku lulama. 14“Tanani n'wina vaakelani va mina Siyoni;

tsundzukani ku khomiwa ka vana va mina va xinuna ni va xisati, loku vangiweke hi Loyi-a-hanyaka-hilaha-ku-nga-heriki.

15Ú va nyiketile eka tiko ro huma kule, tiko ro pfumala tingana, ra ririmi rimbe,

leri a ri nga xiximi lava dyuhaleke, ri nga tweli n'wana evusiwana. 16Va byisile vana va mina va xinuna lava rhandzekaka,

va ndzi tekela vana va mina va xisati ndzi sala ndzi ri ndzexe kukotisa noni. 17“Kambe xana ndzi nga mi pfunisa ku yini,

n'wina vana va mina xana?

18Loyi a mi tiseleke makhombo lawa,

hi yena ntsena la nga ta mi kutsula etikweni ra valala va n'wina. 19 Fambani, vana vanga, fambani,

hikuva ndzi siyiwile enhlomulweni.

20Eku kombeleni ka mina ndzi hluvurile nguvu ya ku rhula, ndzi ambala nguvu yo khwaxa,

ndzi ta huwelela eka Loyi-a-hanyaka-hilaha-ku-nga-heriki masiku hinkwawo ya ku hanya ka mina.

21“Tiyani nhlana, vana vanga, huwelelani eka Xikwembu,

xi ta mi kutsula emavokweni ya matimba ya vaiala va n'wina.

22Ndzi vekile ku tshemba ka mina eka Loyi-a-hanyaka-hilaha-ku-nga-heriki leswaku a mi ponisa.

(8)

ti huma eka Muponisi wa n'wina, Loyi-a-hanyaka-hilaha-ku-nga-heriki. 23Ndzi mi tshikile mi ri ni gome ni swirilo,

kambe Xikwembu xi ta mi tlherisela eka mina hi ntsako lowukulu lowu nga heriki.

24Tanihi laha vaakelani va mina Siyoni va voneke ku khomiwa ka n'wina, ku nga ri khale va ta vona hilaha Xikwembu xi mi ponisaka hakona. Leswi swi ta mi tela hi ku dzuneka lokukulu

ni vukulukumba bya Loyi-a-hanyaka-hilaha-ku-nga-heriki. 25Vana vanga, tiyiselani vukari

lebyi Xikwembu xi mi endleke ha byona. Valala va n'wina va mi xanisile,

kambe ku nga ri khale mi ta vona ku herisiwa ka vona mi ta va tshama etinhan'wini.

26Vana vanga lava rhandzekaka, mi fambile hi ku xaniseka; mi byisiwile tanihi ntlhambi lowu phangiweke hi valala. 27“Tiyani nhlana vana vanga, mi huwelela eka Xikwembu,

hikuva mi ta tsundzukiwa hi yena, loyi a mi tiseleke leswi.

28Tanihi laha mi nga tihlawulela hakona ku va kule ni Xikwembu, tlhelani mi xi lava hi nkhinkhi.

29La nga mi vangela makhombo lawa

ú ta mi tisela ntsako lowu nga heriki siku leri a nga ta mi ponisa ha rona.”

Ta ku pfuna Yerusalema

30Tiya nhlana we Yerusalema,

hikuva loyi a ku thyeke vito ú ta ku khongotela. 31Khombo eka lava va ku xaniseke

ni ku tsakela ku wa ka wena.

32Khombo eka miti leyi vana va wena va tirheke eka yona va ri makhumbi; khombo eka muti lowu amukeleke vana va wena.

33Tanihi leswi wu tsakeke eku weni ka wena ni le ku herisiweni ka wena, wu ta vaviseka ekhombyeni ra wona.

34Ndzi ta herisa ku tinyungubyisa ka wona eka nhlayo leyikulu ya vanhu va wona,

ndzhukano wa wona wu ta hundzuka ku vaviseka. 35Ndzilo wu ta xikela ehenhla ka wona masiku yo tala

wu huma eka Loyi-a-hanyaka-hilaha-ku-nga heriki,

kutani mademona ma ta tshama eka wona nkarhi lowo leha. 36Languta evuxeni we Yerusalema,

vona ntsako lowu taka eka wena, wu huma eka Xikwembu. 37Vona, vana va wena lava a wu va rhumele ekule, va vuya.

Va vuya, va hlengeletana va huma evuxeni ni le vupeladyambu hi rito ra Muhlawuleki,

va tlangela eku dzunekeni ka xona Xikwembu.

1 Hluvula xiambalo xa wena xa gome ni nhlomulo, we Yerusalema,

ambala hilaha ku nga heriki evumbhurhi ni ku dzuneka loku humaka eka Xikwembu.

2Ambala xiambalo xa ku lulama lexi humaka eka Xikwembu;

ambala enhlokweni ya wena harhi ya ku dzuneka ka Loyi-a-hanyaka-hilaha-ku-nga heriki.

3Xikwembu xi ta kombisa vuxongi bya wena hinkwako-kwako ehansi ka tilo.

4Vito leri u nga ta vitiwa hilaha ku nga heriki hi Xikwembu, hi leri:

“Ku rhula loku lulameke, ni ku dzuneka ka vukwembu.”

(9)

vona vana va wena va hlengeletanile va huma evupeladyambu ni le vuxeni, hi rito ra Muhlawuleki, va tsaka hikuva Xikwembu xi va tsundzukile. 6Va sukile eka wena hi milenge,

va byisiwa hi valala va vona;

kambe Xikwembu xi ta va tlherisela eka wena,

va rhwariwa hi ku dzuneka, tanihi le henhla ka xiluvelo xa vuhosi. 7Hikuva Xikwembu xi lerisile leswaku

ntshava yin'wana ni yin'wana leyo leha ni switsunga leswi nga heriki swi ta hindzimuxiwa.

Minkova yi ta gandleteriwa, leswaku misava yi ringanana,

kutani Israele a ta kota ku famba a hlayisekile eku dzunekeni ka Xikwembu. 8Swihlahla ni murhi wun'wana ni wun'wana lowo nun'hwela

swi ta sirhelela Israele hi ku lerisa ka Xikwembu. 9Xikwembu xi ta fambisa Israele hi ntsako,

eku vonakaleni ka ku dzuneka ka xona

Referensi

Dokumen terkait

Pada Sub B Bab ini yang berjudul Kewenangan Pemerintah Daerah Dalam Mengatur CSR Perseroan Terbatas akan dibahas mengenai kewenangan apa saja yang dimiliki oleh Pemerintah

PIHAK KEDUA. 2)   Mempertanggungjawabkan penggunaan dana Bantuan Pemerintah Rehabilitasi Ruang Belajar SMA yang telah diterima sesuai dengan ketentuan dan peraturan yang

Predictors: (Constant), UKURAN PERUSAHAAN, RETURN ON INVESTMENT, LEVERAGE Sumber: Diolah peneliti, 2016.. Predictors: (Constant), UKURAN PERUSAHAAN, RETURN ON INVESTMENT, LEVERAGE

Dengan ini saya menyatakan bahwa skripsi dengan judul : “ PENGARUH KOMPETENSI SUMBER DAYA MANUSIA, IMPLEMENTASI AKUNTANSI AKRUAL, AKUNTABILITAS, DAN SISTEM PENGENDALIAN

Riwayat penyakit yang sedang diderita atau pernah diderita yang mungkin berhubungan dengan keadaan yang dialami penderita saat ini.. Contoh : asma

SISTEM INFORMASI PENGELOLAAN PENYEWAAN PERALATAN DEKORASI DAN PENDUKUNG LAINNYA PADA SALMA DEKORASI

Jika sudah telanjur kenal dengan miras, para remaja sebaiknya melakukan usaha pengendalian diri dan percaya diri bahwa mereka yang berhasil menghentikan miras adalah orang yang

Penelitian ini bertujuan untuk mengetahui pengaruh variable Stres Kerja (X1), Kompensasi Non finansial (X2), Kepuasan Kerja (X3), terhadap Prestasi Kerja Karyawan (Y) di