• Tidak ada hasil yang ditemukan

s prs 0802528 chapter5

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2017

Membagikan "s prs 0802528 chapter5"

Copied!
4
0
0

Teks penuh

(1)

Anindya Puspitasari, 2013

Analisis Komparatif Transposisi Novel "La Symphonie Pastorale" Karya Andre Gide Dan Novel Terjemahan "Simfoni Pastoral" Oleh Abanti Djokosujatno

Universitas Pendidikan Indonesia | repository.upi.edu BAB V

KESIMPULAN DAN REKOMENDASI

Dalam bab ini, peneliti akan menyimpulkan dan memberikan rekomendasi

berdasarkan hasil analisis data yang telah diperoleh pada bab-bab sebelumnya.

5.1 Kesimpulan

Berdasarkan hasil analisis data yang telah dibahas pada bab sebelumnya,

maka peneliti menyimpulkan bahwa terdapat beberapa perubahan bentuk

transposisi dalam novel “La Symphonie Pastorale” (1925) karya André Gide dan

novel terjemahan “Simfoni Pastoral” (1987) oleh Apsanti Djokosujatno. Peneliti

membandingkan struktur kedua bahasa dan mengetahui bahwa penerjemah

menggunakan prosedur penerjemahan transposisi untuk mencapai kesejajaran

(correspondance) dan kesepadanan (équivalence).

Hal ini dibuktikan dengan data yang diperoleh menggunakan prosedur

penerjemahan transposisi sejumlah 38 data, yang dapat peneliti uraikan sebagai

berikut:

(1) Lima data yang termasuk dalam pergeseran kategori jumlah dari bentuk jamak

menjadi bentuk tunggal dalam bahasa sasaran.

(2) Sepuluh data yang termasuk dalam pergeseran bentuk kalimat aktif menjadi

(2)

Anindya Puspitasari, 2013

Analisis Komparatif Transposisi Novel "La Symphonie Pastorale" Karya Andre Gide Dan Novel Terjemahan "Simfoni Pastoral" Oleh Abanti Djokosujatno

Universitas Pendidikan Indonesia | repository.upi.edu

(3) Dua data yang termasuk dalam pergeseran bentuk kalimat pasif menjadi aktif

dalam bahasa sasaran.

(4) Satu data yang termasuk dalam pergeseran tataran leksikal yang terjadi karena

tataran leksem dalam BSu tidak ada padanan setara dengan leksem dalam BSa.

(5) Delapan data yang termasuk dalam pergeseran struktur yang terjadi karena

adanya perbedaan struktur BSu dengan BSa dalam tataran sintaksis.

(6) Lima data yang termasuk dalam pergeseran satuan yang terjadi karena adanya

perubahan satuan gramatikal dari tingkat satuan lebih tinggi ke tingkat satuan

yang lebih rendah dan sebaliknya dalam padanan BSa yang mencakup kata, frasa,

klausa atau kalimat.

(7) Enam data yang termasuk dalam pergeseran kelas kata.

(8) Satu data yang termasuk dalam perubahan urutan kalimat BSu yang

diterjemahkan dalam BSa.

Setelah menganalisis perubahan bentuk (transposisi) dan membandingkan

struktur kalimat kedua novel, peneliti mengetahui perbedaan antara struktur

kalimat bahasa sumber dan bahasa sasaran yang dikarenakan penerjemah

melakukan perubahan bentuk (transposisi). Namun, perubahan bentuk tersebut

tidak merubah fungsi teks sehingga novel terjemahan sepadan dengan novel

aslinya. Maka dari itu, dua hal yang penting dalam penerjemahan yaitu

(3)

Anindya Puspitasari, 2013

Analisis Komparatif Transposisi Novel "La Symphonie Pastorale" Karya Andre Gide Dan Novel Terjemahan "Simfoni Pastoral" Oleh Abanti Djokosujatno

Universitas Pendidikan Indonesia | repository.upi.edu

ketidaksejajaran bentuk yang berarti bentuk BSa tidak harus selalu sejajar dengan

bentuk BSu.

Dalam penelitian ini, novel terjemahan “Simfoni Pastoral” (1987) oleh

Apsanti Djokosujatno dievaluasi berdasarkan aspek ketepatan (la précision) dan

kejelasan (la clarté) terjemahan. Peneliti menganalisis 31 data dengan skala

penilaian dari 1 sampai 5. Dari hasil analisis data evaluasi penerjemahan, maka

peneliti menyimpulkan bahwa aspek ketepatan dalam novel Simfoni Pastoral

adalah tepat dan aspek kejelasan dalam novel ini adalah jelas.

Selain itu, analisis komparatif transposisi kedua novel ini dapat dijadikan

sebagai salah satu materi pembelajaran bahasa Prancis, khususnya mata kuliah

Traduction atau Terjemahan yang telah peneliti jelaskan secara lebih rinci pada

La Fiche Pédagogique.

5.2 Rekomendasi

5.2.1 Rekomendasi kepada Pengajar

Peneliti merekomendasikan kepada pengajar khususnya mata kuliah

Traduction agar memberikan materi yang menarik dan menyenangkan. Analisis

novel terjemahan ini dapat menjadi alternatif bagi para pengajar sehingga

mahasiswa dapat lebih mengenal dan memahami teori terjemahan khususnya

(4)

Anindya Puspitasari, 2013

Analisis Komparatif Transposisi Novel "La Symphonie Pastorale" Karya Andre Gide Dan Novel Terjemahan "Simfoni Pastoral" Oleh Abanti Djokosujatno

Universitas Pendidikan Indonesia | repository.upi.edu 5.2.2 Rekomendasi kepada Mahasiswa

Penelitian ini dapat dijadikan referensi dan menambah pengetahuan tentang

teori terjemahan khususnya prosedur penerjemahan sehingga mampu

meningkatkan kemampuan mahasiswa dalam menerjemahkan teks seperti novel,

puisi, cerita pendek, dan karya sastra lainnya.

5.2.3 Rekomendasi kepada Peneliti Lain

Peneliti berharap agar penelitian ini dapat menjadi referensi bagi peneliti

lain yang ingin meneliti di bidang yang sama. Peneliti merekomendasikan kepada

peneliti lain agar melakukan analisis terhadap karya sastra terjemahan lainnya dari

segi struktur kalimat, ketepatan, dan kejelasan terjemahan sehingga dapat

meningkatkan kemampuan menerjemahkan bahasa serta memahami bahasa

sumber dan bahasa sasaran.

5.2.4 Rekomendasi kepada Jurusan Pendidikan Bahasa Prancis FPBS UPI

Analisis novel terjemahan ini dapat dijadikan sebagai salah satu materi

pembelajaran bahasa yang dapat dikembangkan sesuai dengan tingkat kebutuhan

mahasiswa. Dengan demikian, peneliti merekomendasikan kepada Jurusan

Pendidikan Bahasa Prancis FPBS UPI agar dapat menggunakan analisis novel

terjemahan ini sebagai salah satu altenatif dalam pembelajaran Traduction atau

Terjemahan sehingga tujuan pembelajaran dapat tercapai dengan baik.

Referensi

Dokumen terkait

Penulis ingin menyampaikan rasa terima kasih kepada kedua orang tua tercinta Ayahanda Asokan dan Ibunda Devi yang senantiasa memberikan doa, kasih sayang dan dukungan untuk

analyze and identify entrepreneur behaviour on business performance especially to Small Medium Enterprise (SMEs) banana processing in South Garut.. The study was

1.4.2.3 Mengidentifikasi spiritualitas anak dalam hubungan anak orang lain. 1.4.2.4 Mengidentifikasi spiritualitas anak dalam hubungan

”Penggunaan Limbah Pertanian Sebagai Biofumigan untuk mengendalikan Nematoda Puru Akar (Meloidogynespp.) pada Tanaman Kentang ”. Dibimbing oleh Lisnawita dan

Sektor perhotelan di Surakarta masih sangat potensial untuk dikembangkan dan dapat menjadi salah satu sector bisnis yang menguntungkan, Hotel yang direncanakanbertempat di

Pada saat Peraturan Daerah ini mulai berlaku, Peraturan Daerah Kabupaten Nomor 7 Tahun 2001 tentang Retribusi dan Sewa Pemakaian Kekayaan Daerah (Lembaran Daerah

[r]

Kondisi SM Rimbang Baling sangat memprihatinkan saat ini, dan sangat disayangkan jika pada akhirnya, pemasalahan yang terjadi di kawasan konservasi menyebabkan