ANALISIS PENGGUNAAN KATA PELENGKAP BUYU (补语)
DALAM KALIMAT BAHASA MANDARIN PADA KORAN
GUOJI RIBAO
《国际日报》补语句子使用分析《Guójì rìbào》b
ǔyǔ jùzi shǐyòng
fēnxī
SKRIPSI
WARA MADINA QASWAT PARIMORA
110710005
PROGRAM STUDI SASTRA CINA
FAKULTAS ILMU BUDAYA
UNIVERSITAS SUMATERA UTARA
MEDAN
ANALISIS PENGGUNAAN KATA PELENGKAP BUYU (补语) DALAM KALIMAT BAHASA MANDARIN PADA KORAN GUOJI RIBAO
《国际日报》补语句子使用分析《Guójì rìbào》bǔyǔ jùzi shǐyòng de fēnxī
SKRIPSI
Skripsi ini diajukan kepada panitia ujian Fakultas Ilmu Budaya Universitas Sumatera Utara Medan untuk melengkapi salah satu syarat ujian sarjana dalam Bidang Ilmu Sastra Cina.
Oleh:
Wara Madina Qaswat Parimora 110710005
Pembimbing I, Pembimbing II
Dr. Dwi Widayati, M.Hum NIP. 196505141988032001
T. Kasa Rullah Adha, S.S., MTCSOL
PROGRAM STUDI SASTRA CINA FAKULTAS ILMU BUDAYA
UNIVERSITAS SUMATERA UTARA MEDAN
Disetujui oleh
Fakultas Ilmu Budaya Universitas Sumatera Utara Medan
Program Studi Sastra Cina Ketua,
NIP. 19360109 198803 2 001 Dr. T. Thyrhaya Zein, M.A.
PENGESAHAN
Diterima oleh :
Panitia Ujian Fakultas Ilmu Budaya Universitas Sumatera Utara untuk
Melengkapi Salah Satu Syarat Ujian Sarjana Sastra dalam Bidang Ilmu
Sastra Cina Pada Fakultas Ilmu Budaya Universitas Sumatera Utara.
Pada :
Hari /Tanggal :
Tempat :
Fakultas Ilmu Budaya Universitas Sumatera Utara Dekan
NIP. 196008051987031001 Dr. Budi Agustono, M.A.
No. Panitia Ujian Tanda Tangan
1. Dr. T. Thyrhaya Zein, M.A. ( )
2. Dra. Nur Cahaya Bangun, M.Si ( )
3. Dr. Dwi Widayati, M.Hum ( )
4. T. Kasa Rullah Adha, S.S., MTCSOL ( ) 5. Niza Ayuningtias, S.S., MTCSOL ( )
PERNYATAAN
Dengan ini saya menyatakan bahwa dalam skripsi ini tidak terdapat
karya yang pernah diajukan untuk memperoleh gelar kesarjanaan pada suatu
perguruan tinggi, dan sepanjang pengetahuan saya juga tidak terdapat karya atau
pendapat yang pernah ditulis atau diterbitkan oleh orang lain, kecuali secara
tertulis diacu dalam naskah ini dan disebutkan dalam daftar pustaka. Apabila
penyataan yang saya buat ini tidak benar, maka saya bersedia menerima sanksi
berupa pembatalan gelar sarjana yang saya peroleh.
Medan, Mei 2016
Penulis,
ABSTRAK
Dalam skripsi ini membahas yaitu 1) jenis kata pelengkap pada koran guoji ribao dan 2) penggunaan dan fungsi kata pelengkap pada koran guoji ribao. Tujuannya adalah mendeskripsikan jenis kata pelengkap dan mendeskripsikan bagaimana penggunaan dan fungsi kata pelengkap. Teori yang digunakan adalah teori sintaksis tentang kalimat. Metode yang digunakan membahas kata pelengkap adalah metode deskriptif kualitatif dengan teknik ganti. Dari hasil analisis penelitian ini diperoleh enam jenis kata pelengkap yaitu 1) pelengkap derajat 得 de, 很 hen dan 高高 gaogao, 2) pelengkap kemungkinan 得 de, 能 néng,可以kěyǐ,不 得(bùdé), 了 liao dan 不(bù), 3) pelengkap kuantitas 比 bǐ, dan 没有(méiyǒu), 4) pelengkap arah 过来 guòlái,出去chūqù, 出来 chūlái, 起来(qǐlái), 回去(huíqù), dan 进来(jìnlái), 5) pelengkap durasi 两个小时 liǎng gè xiǎoshí., 五个小时 wǔ gè
xiǎoshí, 三年 sān nián, 一个小时(yī gè xiǎoshí) , dan 六年的时光(liù nián de shíguāng), dan 6) pelengkap hasil 到 dào,完 wán, 见(jiàn), dan 懂(dǒng). Hasil
dari penggunaan dan fungsi dari kata pelengkap yaitu 1) pelengkap derajat kata pelengkap derajat 得(de)diletakkan di belakang kata kerja dalam kalimat bahasa Mandarin yaitu “kata kerja + 得 (dé)” . pelengkap derajat berfungsi sebagai komplemen atau pelengkap yang diletakkan setelah kata kerja, yang digunakan untuk menerangkan sesuatu hal yang ada didepannya. 2) Pelengkap potensial (kemungkinan), pembentukannya adalah dengan menyisipkan kata 得 (dé) di antara kata kerja dan pelengkap struktural atau pelengkap arah,berfungsi sebagai menyatakan kemungkinan terjadinya atau munculnya suatu tindakan. 3) Pelengkap waktumenyatakan berapa lama suatu tindakan berlangsung penggunaannya bisa diletakkan di tengah atau di akhir kalimat, berfungsi sebagai komplemen yang menerangkan sesuatu hal. 4) pelengkap kuantitas digunakan untuk membandingkan, bukan hanya kata sifat tetapi kata kerja dan kata benda juga dapat dibandingkan. 5) pelengkap arah digunakan untuk menebak dan menggambarkan arah sebuah kata kerja menggambarkan pergerakan dari orang orang dan objek yang bergerak, berfungsi sebagai komplemen yang digunakan untuk menerangkan arah. 6) pelengkap hasil digunakan untuk menggambarkan sebuah tindakan lengkap dengan hasilnya, berfungsi sebagai komplemen untuk menerangkan sebuah kata kerja.
KATA PENGANTAR
Syukur Alhamdulillah atas kehadirat Allah Subhana Wataala yang telah
melimpahkan rahmat-inayah serta ilmu pengetahuan yang telah diberikan-nya
kepada penulis dalam penyelesaian tugas akhir sampai sejauh ini. Adapun tugas
akhir yang diberi judul “Analisis Penggunaan Kata Pelengkap Buyu(补语) Dalam
Kalimat Bahasa Mandarin Pada Koran Guoji Ribao” ini disusun sebagai
persyaratan untuk memperoleh gelar Sarjana Ilmu Budaya, Program Studi Sastra
Cina, Fakultas Ilmu Budaya, Universitas Sumatera Utara. Dalam skripsi ini
penulis menganalisis jenis, penggunaan dan fungsi yang terdapat pada kalimat
Bahasa Mandarin pada Koran Guoji Ribao.
Dalam penyelesaian skripsi ini, tidak terlepas dari bantuan dan dukungan
berbagai pihak yang telah memberikan semangat, waktu, bimbingan, arahan dan
doa kepada penulis. Oleh karena itu, penulis ingin menyampaikan terima kasih
yang sedalam-dalamnya kepada :
1. Dekan Fakultas Ilmu Budaya Universitas Sumatera Utara, Bapak Dr.
Syahron Lubis, M.A. Kepada bapak Dr. M.Husnan Lubis M.A, selaku
Wakil Dekan I Fakultas Ilmu Budaya, kepada bapak Drs. Samsul Tarigan,
Yuddi Adrian Maulana, M.A., selaku Wakil Dekan III Fakultas Ilmu
Budaya.
2. Ketua Program Studi Sastra Cina, Ibu Dr. T. Thyrhaya Zein, M.A. yang
sekaligus merupakan dosen penguji yang telah banyak memberikan saran
dan kritikan yang membangun dalam penyusunan skripsi ini.
3. Sekretaris Program Studi Sastra Cina, Ibu Dra. Nur Cahaya Bangun, M.Si.
yang telah memberikan bimbingan dan masukan serta nasehat yang luar
biasa kepada penulis mulai dari masa perkuliahan sampai saat ini.
4. Dosen pembimbing I, Ibu Dr. Dwi Widayati, M.Hum, yang telah dengan
sabar membimbing, menasehati serta memberikan dukungan dalam
pengerjaan tugas akhir kepada penulis sehingga dapat terselesaikan dengan
baik dan sesuai harapan.
5. Dosen pembimbing II, Laoshi T. Kasa Rullah Adha, S.S, MTCSOL., yang
telah dengan sabar dalam membimbing dan mengarahkan penulis dalam
mengerjakan tugas akhir dalam bahasa Mandarin. Tak lupa juga kepada
Laoshi Vivi Adriyani S.S, MTCSOL, Laoshi Niza Ayuningtias S.S,
turut serta dalam memberikan bimbingan, masukan dan semangat luar
biasa kepada penulis dalam menyelesaikan tugas akhir ini.
6. Kedua Orang tua saya yang sangat luar biasa, AyahandaPaiman, S.Sosdan
IbundaSumariawati, S.Pd, yang tidak pernah jenuh-jenuhnya dalam
mendoakan, menasehati dan mendidik dengan baik. Tak lupa juga kakak
tersayang Wawitangoni, Waniteweruh, Abangda Prio Digdo dan Adinda
tersayang Widya Saraswati serta seluruh keluarga besar yang telah
memberikan dukungan, semangat dan doa sehingga tugas akhir ini dapat
terselesaikan dengan baik.
7. Seluruh dosen dan staf pegawai Program Studi Sastra Cina, Laoshi
Julina, Laoshi Mei Hua, Laoshi Ali Sumardjo dan juga Kakanda Endang,
yang telah dengan baik dalam melayani dan membantu segala urusan
akademik, serta seluruh dosen dan staf pegawai Program Sastra Cina yang
tidak dapat disebutkan satu persatu, terimakasih atas semua dukungan,
bimbingan serta motivasi yang membangun sehingga tugas akhir ini dapat
terselesaikan dengan baik.
8. Tidak lupa juga seluruh abangda dan kakanda senior serta alumni 2007,
Studi Sastra Cina yang tidak bisa disebutkan satu persatu, terimakasih atas
semua doa dan dukungannya.
9. Seluruh teman-teman seperjuangan stambuk 2011 Program Studi Sastra
Cina yang telah banyak memberikan dukungan serta senantiasa menemani
selama 4 tahun lebih masa perkuliahan yang terlalu banyak suka cita serta
saling memberi semangat.Terima Kasih untuk segala kenangan masa
kuliah yang bahagia. “yinwei women shi yijiaren”.
10. Semua teman-teman yang tidak dapat disebutkan satu persatu, terimakasih
atas semua doa, dukungan, kepercayaan dan kerja sama yang baik.
Penulis menyadari bahwa skripsi ini masih jauh dari kesempurnaan.
Penulis berharap agar tulisan ini dapat bermanfaat bagi para pembaca, selain itu
dapat menjadi sumbangan untuk ilmu pengetahuan, khususnya dalam bidang
Oleh sebab itu, kepada semua pihak penulis sangat mengharapkan kritik
dan saran yang bersifat membangun, demi perbaikan skripsi ini.
Medan, Mei 2016
Wara Madina Qaswat Parimora
DAFTAR ISI
Halaman
ABSTRACT ... i
ABSTRAK ... ii
KATA PENGANTAR ... iii
DAFTAR ISI ... vii
BAB I PENDAHULUAN ... 1 1.1 Latar Belakang ... 1 1.2 Batasan Masalah ... 9 1.3 Rumusan Masalah ... 9 1.4 Tujuan Penelitian ... 9 1.5 Manfaat Penelitian ... 10 1.5.1 Manfaat Teoretis ... 10 1.5.2 Manfaat Praktis ... 10
BAB II KONSEP, TINJAUAN PUSTAKA, DAN LANDASAN TEORI ... 12
2.1 Konsep ... 12
2.1.1 Kalimat ... 12
2.1.2 Kata Pelengkap ... 13
2.1.3 Koran Mandarin GuoJi RiBao ... 19
2.2 Tinjauan Pustaka ... 20
2.3 Landasan Teori ... 22
BAB III METODE PENELITIAN ... 25
3.1 Metode Penelitian ... 25
3.2 Data dan Sumber Data ... 26
3.2.1 Data ... 26
3.2.2 Sumber Data ... 27
3.3 Teknik Pengumpulan Data ... 27
3.3.1 Studi Kepustakaan ... 28
BAB IV ANALISIS PENGGUNAAN KATA PELENGKAP BUYU (补语) DALAM KALIMAT BAHASA MANDARIN PADA KORAN GUOJI
RIBAO ... 33
4.1 Jenis Kata Pelengkap (buyu) dalam Kalimat Bahasa Mandarin pada Koran GuoJi RiBao ... 33
4.1.1 Pelengkap Derajat 程度补语(Chéngdù bǔyǔ) ... 34
4.1.2 Pelengkap Potensial 可能补语(Kěnéng bǔyǔ) ... 36
4.1.3 Pelengkap Waktu 时量补语(Shí liàng bǔyǔ) ... 38
4.1.4 Pelengkap Kuantitas 比较数量补语(bǐjiào shùliàng bǔyǔ) .... 39
4.1.5 Pelengkap Arah 趋向补语(qūxiàng bǔyǔ) ... 41
4.1.6 Pelengkap Hasil 结果补语(Jiéguǒ bǔyǔ) ... 45
4.2 Penggunaan dan Fungsi Kata Pelengkap (buyu) dalam Kalimat Bahasa Mandarin pada Koran GuoJi RiBao ... 48
4.2.1 Penggunaan dan Fungsi Kata Pelengkap Derajat ... 49
4.2.1.1 Verba + 得 dé +了 liǎo ... 49
4.2.1.2 Verba + 得 dé + Adj ... 50
4.2.1.3 Verba + 得 dé + Adj +吗 ma ... 51
4.2.2 Penggunaan dan Fungsi Kata Pelengkap Potensial ... 52
4.2.2.1 Verba+不 bù + pelengkap hasil ... 53
4.2.2.2 Verba + 得(dé)/不(bù) + 了(liǎo) ... 54
4.2.2.3 Adj+ 得(dé)/不得(bùdé) ... 55
4.2.3 Penggunaan dan Fungsi Kata Pelengkap Waktu ... 56
4.2.3.1 Subjek + Verba + 了 (le) + Kata ganti + 时 量 补 语 (shíliàngbǔyǔ) ... 56
4.2.3.2 Verba +了(le) + 时量补语(shíliàngbǔyǔ) +的(de) + Objek ... 57
4.2.3.3 Subjek + Verba +时量补语(shíliàngbǔyǔ) ... 58
4.2.4 Penggunaan dan Fungsi Kata Pelengkap Kuantitas ... 59
4.2.4.1 A +比 + B + Adj ... 60
4.2.4.2 Subjek +Verba +得(dé)+比(bǐ) + Adj ... 61
4.2.5 Penggunaan dan Fungsi Kata Pelengkap Arah ... 63
4.2.5.1 Subjek +Verba+趋向(qūxiàng)+程度(chéngdù)+ Adj ... 64
4.2.5.2 Subjek + 趋向补语(qūxiàngbǔyǔ) ... 65
4.2.5.3 Subjek+Verba+趋向(qūxiàng)+Verba ... 66
4.2.6 Penggunaan dan Fungsi Kata Pelengkap Hasil ... 67
4.2.6.1Subjek + Verba+ 结果补语(Jiéguǒ bǔyǔ) ... 68
4.2.6.2 Verba+结果补语(jiéguǒbǔyǔ) +了(liǎo)+ 没有(méiyǒu) ... 69
4.2.6.3 Verba +不(bù) + 结果补语(jiéguǒbǔyǔ) ... 70
BAB V SIMPULAN DAN SARAN ... 72
5.1 Simpulan ... 72
5.2 Saran ... 75
DAFTAR PUSTAKA... 77