• Tidak ada hasil yang ditemukan

Analisis Kemampuan Membaca Teks Arab Tanpa Harakat Pada Mahasiswa Bahasa Arab 2014 Fakultas Ilmu Budaya Universitas Sumatera Utara

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2017

Membagikan "Analisis Kemampuan Membaca Teks Arab Tanpa Harakat Pada Mahasiswa Bahasa Arab 2014 Fakultas Ilmu Budaya Universitas Sumatera Utara"

Copied!
12
0
0

Teks penuh

(1)

ANALISIS KEMAMPUAN MEMBACA TEKS ARAB TANPA

HARAKAT PADA MAHASISWA BAHASA ARAB 2014 FAKULTAS

ILMU BUDAYA UNIVERSITAS SUMATERA UTARA

SKRIPSI SARJANA

OLEH

NIM. 130704048

RISMA SINTIA RITONGA

PROGRAM STUDI BAHASA ARAB

FAKULTAS ILMU BUDAYA

UNIVERSITAS SUMATERA UTARA

(2)

KATA PENGANTAR

ﻢﻴﺣﺮﻟﺍ ﻦﻤﺣﺮﻟﺍ ﷲ ﻢﺴﺑ

Puji syukur penulis panjatkan kehadirat Allah SWT karena berkat Rahmat dan

HidayahNya penulis dapat menyelesaikan penyusunan skripsi ini dengan judul “ Analisis

Kemampuan Membaca Teks Arab Tanpa Harakat Pada Mahasiswa Bahasa Arab 2014

Fakultas Ilmu Budaya Universitas Sumatera Utara” dan Shalawat beriring salam penulis

hadiahkan kepada junjungan kita yaitu Nabi besar Muhammad SAW beserta keluarga dan

sahabatnya, karena bimbingan dari beliau kita dapat terbimbing ke arah yang lebih baik di

jaman sekarang ini.

Penulisan skripsi ini tentunya tidak lepas dari kekurangan, baik aspek kualitas

maupun aspek kuantitas dari materi penelitian yang disajikan dan skripsi ini jauh dari kata

sempurna, sehingga penulis membutuhkan kritik dan saran yang bersifat membangun untuk

kesempurnaan skripsi ini dan kemajuan pendidikan di masa yang akan datang.

Akhir kata peneliti berharap semoga skripsi ini dapat bermanfaat bagi peneliti dan

para pembaca khususnya para peminat bahasa Arab.

Medan, 2017

Penulis,

URisma Sintia Ritonga

(3)

UCAPAN TERIMA KASIH

Syukur Alhamdulillah senantiasa penulis panjatkan kehadirat Allah SWT yang

memiliki keistimewaan dan pemberian segala kenikmatan besar, baik nikmat iman,

kesehatan, dan kekuatan dalam menyelesaikan skripsi ini. Begitu juga Salawat beriringkan

salam penulis hadiahkan kepada Baginda Nabi Muhammad SAW yang telah memberikan

petunjuk ke jalan yang diridhaiNya.

Pada kesempatan ini, penulis menyampaikan ribuan terima kasih yang

sebesar-besarnya dan penghargaan yang setingi-tingginya kepada :

1. Bapak Dekan Fakultas Ilmu Budaya USU Dr. Budi Agustono, M.S., serta pembantu

Dekan I, II dan III yang telah memberikan kesempatan dan fasilitas kepada peneliti

selama masa pendidikan untuk dapat mengikuti perkuliahan di Fakultas Ilmu Budaya

Departemen Bahasa Arab.

2. Ibu Dra. Rahlina Muskar, M.Hum, Ph.D selaku ketua Departemen Bahasa Arab

Fakultas Ilmu Budaya Universitas Sumatera Utara dan Bapak Drs. Bahrum Saleh, M.

Ag selaku sekretaris Departemen Bahasa Arab Fakultas Ilmu Budaya Universitas

Sumatera Utara.

3. Dra. Khairawati, M.A., Ph.D selaku dosen pembimbing yang telah ikhlas dan berbaik

hati meluangkan waktu dan tenaganya untuk membimbing dan membantu peneliti

dalam menyelesaikan penulisan skripsi ini.

4. Drs. Suwarto, M.Hum selaku dosen penasehat akademik yang telah memberikan

nasehat dan berupa arahan kepada peneliti selama masa perkuliahan di Departemen

Bahasa Arab Fakultas Ilmu Budaya Universitas Sumatera Utara.

5. Seluruh Staf Pengajar Fakultas Ilmu Budaya Universitas Sumatera Utara khususnya

Departemen Bahasa Arab yang telah mendidik dan memberikan ilmu yang

bermanfaat kepada peneliti selama proses perkuliahan berlanjut di Departemen

Bahasa arab dan juga kepada kakanda Fitri sebagai Staf Tata Usaha di Departemen

Bahasa Arab.

6. Terkhusus dan teristimewa kepada kedua orang tua peneliti yaitu Ayahanda Sudirman

Ritonga dan Ibunda Lamsaria Tanjung yang karena Usaha dan keikhlasan mereka

peneliti dapat menjalani perkuliahan di Departemen Bahasa Arab Fakultas Ilmu

Budaya Universitas Sumatera Utara dan berkat Doa mereka juga peneliti dapat

menyelesaikan skripsi ini. Dan tidak lupa juga dukungan moril dan materialnya

(4)

7. Ucapan terimaksih juga kepada Abang terbaik Ahmad Jali Ritonga dan Adik

tersayang Panorangan Ritonga dan Paisal Ritonga yang karena Doa dan dukungan

mereka jugalah peneliti dapat menyelesaikan skripsi ini.

8. Tidak lupa juga ucapan terima kasih kepada Guru-guru peneliti dari SD hingga SMA

yang telah memberikan ilmu yang bermanfaat sehingga peneliti dapat melanjutkan

pendidikan yang lebih tinggi hingga saat ini.

9. Ucapan terima kasih juga kepada kakanda Yeni Andriyani Siregar dan Abangda

Muhammad Naloan Ritonga yang juga telah memberikan dukungan berupa moril

maupun material kepada peneliti sehingga peneliti dapat menyelesaikan studi dan

motivasi yang membuat peneliti lebih semangat dalam menyelesaikan skripsi ini.

10.Spesial terima kasih kepada sahabat-sahabat terbaik peneliti Yulia Sari Siregar, Zulfa

Aulia, Dan Laila Istiqomah, Zulfa Khairani, dan Irdayanti Manik.

11.Terima kasih juga kepada Sahabat sekaligus kawan satu kos Layna Tussyfa Hasibuan,

Ayu Rantika, Zakiyah Nafsi, Rovha Angkat, Kak Mustika, Tia dan Ana, yang

sama-sama mendukung untuk kesuksesan kedepannya.

12.Terima kasih kepada semua sahabat satu stambuk 2013 yang tidak dapat dituliskan

namanya satu-persatu, mudah-mudahan kita semua dalam lindunganNya dan kita

semua sukses kedepannya.

13.Adik-adik Bahasa Arab Stambuk 2014 Fakultas Ilmu Budaya Universitas Sumatera

Utara yang telah bersedia dan meluangkan waktu demi terlaksanya penelitian untuk

skripsi ini.

14.Seluru pihak yang tidak dapat peneliti tuliskan satu persatu, tetapi telah memberikan

bantuan yang tidak terhingga kepada peneliti.

Terima kasih atas segala bantuan dan Doa yang diberikan kepada peneliti, semoga

(5)

DAFTAR ISI

KATA PENGANTAR...i

UCAPAN TERIMA KASIH...ii

DAFTAR ISI...iv

DAFTAR TABEL/SINGKATAN ...vi

ABSTRAK...vii

PEDOMAN TRANSLITERASI...ix

BAB I. PENDAHULUAN...1

1.1 Latar Belakang...1

1.2 Perumusan Masalah...5

1.3 Tujuan penelitian...6

1.4 Manfaat penelitian ...6

BAB II. TINJAUAN PUSTAKA...7

2.1Kajian Terdahulu...7

2.2Landasan Teori...10

2.3Tulisan Arab Tanpa Syakal/Harakat...12

2.4Faktor Yang Mempengaruhi Membaca...16

2.5Pengertian ﻞﻜﺷ /Syakal...17

BAB III. METODE PENELITIAN...26

3.1 Metode Penelitian...26

3.2 lokasi dan waktu Penelitian...26

3.3 Populasi dan Sampel...26

3.4 Teknik Pengumpulan Data...27

BAB IV. HASIL DAN PEMBAHASAN...31

4.1 Sejarah Singkat Program Studi Bahasa Arab FIB USU...31

4.2 Hasil Penelitian...34

(6)

BAB V. PENUTUP...47

5.1 Kesimpulan...47

5.2 Saran...48

DAFTAR PUSTAKA...49

(7)

DAFTAR TABEL/DAFTAR SINGKATAN

1. R.S : RENI SYAFITRI

2. S.S.S :SITI SARAH SIRAIT

3. Y.R.P :YULIANA ROSALINA PANJAITAN

4. R.P :RIZKA PRATIWI

32.F.I : FAIZATUL ISLAMIYAH 33.P.S.I : PUTRI S INDRIYANI

34.R.S.H.S : RIZQI SFARUL HAJJI SIGALINGGING 35.R.M.L : REZEKI MAHDAWANI L

36.R.P : RIDWAN PAMUNGKAS

37.M.F.S : MUHAMMAD FADLI SUGANDI 38.K.A.D : KHAIRIL ANWAR DAULAY

(8)

ABSTRAK

Risma Sintia Ritonga (130704048) 2013, analisis kemampuan membaca teks Arab tanpa harakat pada mahasiswa Bahasa Arab 2014 Fakultas Ilmu Budaya Universitas

Sumatera Utara. Penelitian ini bertujuan untuk mengetahui kemampuan membaca teks Arab

(9)
(10)

PEDOMAN TRANSLITERASI

Transliterasi yang digunakan pada penelitian ini adalah pedoman Transliterasi

berdasarkan SK Bersama Menteri Agama dan Menteri Pendidikan dan Kebudayaan RI

NO.158 tahun 1987 dan No. 0543b/U/1987 tertanggal 22 januari 1988.

A. Konsonan

Huruf Arab Nama Huruf Latin Nama

alif Tidak dilambangkan Tidak dilambangkan

Ba B Be

Ta T Te

Tsa ṡ es (dengan titik di atas)

Jim J Je

Ha ḥ ha (dengan titik di bawah)

kha Kh ka dan ha

dal D De

dzal Ẑ Zet (dengan titik di atas)

Ra R Er

Zai Z Zet

Sin S Es

Syin Sy es dan ye

sad ṣ es (dengan titik di bawah)

dad ḍ de (dengan titik di bawah)

Ta ṭ te (dengan titik di bawah)

Za ẓ zet (dengan titik di bawah)

‘ain ، Koma terbalik ke atas

gain G Ge

(11)

qaf Q Ki

Kaf K Ka

lam L El

Mim M Em

nun N En

waw W We

ﺎﻫ

Ha H Ha

ء

hamzah ` Apostrof

Ya Y Ye

B. Konsonan Rangkap

Konsonan Rangkap (tasydid) ditulis rangkap.

Contoh:

ﺔﻣﺪﻘﻣ

/muqoddimatu/ ‘pembukaan’

ﺔﻨﻳﺪﻤﻟﺍ

ﺓﺭﻮﻨﻤﻟﺍ

/al-madīnatu al-munawwaratu/ ‘ Madinah Munawwarah’

C. Vokal

1. Vokal Tunggal

... (fathah) ditulis “a”, contoh :

ﺃﺮﻗ

/ qara’a/ ‘Membaca’ ....(kasrah) ditulis :i:, contoh:

ﻢﻴﺣﺭ

/rahīma/ ‘pengasih’

....(dammah) ditulis “u”, contoh:

ﺐﺘﻛ

/ kutubun/ ‘Buku’ 2. Vokal Ragkap

Vokal rangkap

... (Fathah dan ya) ditulis “ai” Contoh:

ﺐﻨﻳﺯ

/ zainab/ ‘zainab’

ﻒﻴﻛ

/

kaifa/ ‘bagaimana’

Vokal Rangkap ﻭ ... (Fathah dan waw) ditulis “au”

Contoh:

ﻝﻮﺣ

/haula/ ‘sebagaiman’

ﻝﻮﻗ

/qaulun/ ‘perkataan’

D. Vokal Panjang

(12)

.

...(kasrah) ditulis””, contoh:

ﻢﻴﺣﺭ

/rahīmun /’pengasih’ī

....(dammah) ditulis “u”, contoh:

ﻡﻮﻠﻋ

/

ulūmun/ ‘mengetahui’ E. Ta Marbutah

a. Ta marbutah yang berharkat sukun ditransliterasikan dengan huruf “ha”

Contoh:

ﻪﻣﺮﻜﻤﻟﺍ ﺔﻜﻣ

/makkah al-mukarramah/ ‘makkah Mukarramah’

ﺔﻴﻣﻼﺳﻻﺍ ﺔﻌﻳﺮﺸﻟﺍ

/as-syarī’ah al-islāmiyyah / ‘syar’iat Islam’ b. Ta marbutah yang berharkat hidup ditransliterasikan dengan huruf “t”

Contoh:

ﺔﻴﻣﻼﺳﻻﺍ ﺔﻣﻮﻜﻟ

ﺍ/al-hukūmatu al-islāmiyyah / ‘hukum Islam’

ﺓﺮﺗﺍﻮﺘﻤﻟﺍ ﺔﻨﺴﻟﺍ

/ al-sunnatu al-mutawātirah / ‘Sunah Mutawatir’

F. Hamzah

Huruf Hamzah (ء) di awal kata dengan vokal tanpa didahului oleh tanda aspostrof

Contoh :

ﻥﺎﻤﻳﺍ

/ īmānun/ ‘percaya’

G. Lafzu al-jalālah

Lafzu al-jalālah (kata

)

yang berbentuk frase nomina ditransliterasi tanpa hamza. Contoh:

ﷲ ﺪﺒﻋ

/ Abdullah / ‘Abdullah’

ﷲ ﻞﺒﺣ

/

hablullah / ‘kekasih Allah’

H. Kata Sandang “al”

1. Kata sandang “al” tetap ditulis “al” baik pada kata yang dimulai dengan huruf qamariyah maupun syamsiyah.

Contoh:

ﺔﺳﺪﻘﻤﻟﺍ ﻦﻛﺎﻣﻷﺍ

= al-amākin al-muqaddasah’tempat yang suci’

ﺔﻴﻋﺮﺸﻟﺍ ﺔﺳﺎﻴﺴﻟﺍ

= as-siyāsah as-syar’iyyah ‘politik yang dianjurkan’

2. Huruf “a” pada kata sandang “al” tetap ditulis dengan huruf kecil meskipun merupakan nama diri.

Contoh:

ﻱﺩﺭﻭﺎﻤﻟ

ﺍ = al-M āwardī

ﺭﺎﻫﺯﻷﺍ

=

al-Azhār ‘Bunga’

3. Kata sandang “al” di awal kalimat dan pada kata “Allah SWT, Qur’an”ditulis dengan huruf kapital.

Referensi

Dokumen terkait

“Dari contoh tes mengukur kemampuan mendengar bahasa Arab di atas yang sering digunakan adalah jenis mendengarkan teks; baik berupa teks narasi atau teks dialog, kemudian

Pujiati M,Soc.Sc Ph.d selaku Ketua Departemen Bahasa Arab Fakultas Ilmu Budaya Universitas Sumatra Utara yang banyak membantu hingga dapat menamatkan kuliah di Fakultas Ilmu

Meskipun persepsi dari Mahasiswa/I Sumatera Utara Fakultas Ilmu Sosial dan Ilmu Politik Jurusan Ilmu Komunikasi terhadap budaya K-Pop positif namun ada baiknya

Martines, Agnes. Literasi Media Mahasiswa Fakultas Ilmu Budaya Universitas Sumatera Utara. Program Studi Perpustakaan Dan Sains Informasi, Fakultas Ilmu

menyusun sebuah skripsi yang berjudul: Problematika Kemampuan Berbicara Bahasa Arab Mahasiswa Departemen Sastra Arab Fakultas Ilmu Budaya USU Pada Mata

Kemampuan mahasiswa yang mencapai kategori sangat baik sebanyak 10 mahasisiwa dengan skor nilai 82-95 dengan persentase sebesar 26,31%, kategori baik sebanyak 14 mahasiswa dengan

Penelitian skripsi ini diajukan untuk memenuhi salah satu syarat memperoleh gelar Sarjana Sastra (S.S) pada Departemen Sastra Arab Fakultas Ilmu Budaya Universitas

Dengan ini penulis menyatakan bahwa tesis ini disusun sebagai syarat untuk memperoleh gelar Magister dari Program Studi Linguistik Fakultas Ilmu Budaya Universitas Sumatera