• Tidak ada hasil yang ditemukan

Selanjutnya

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2017

Membagikan "Selanjutnya "

Copied!
20
0
0

Teks penuh

(1)

MEMORANDUM SALING PENGERTIAN

ANTARA

KEMENTERIAN PERHUBUNGAN

REPUBLIK INDONESIA

DAN

KEMENTERIAN DALAM NEGERI

REPUBLIK SINGAPURA

MENGENAI

KERJASAMA TIMBAL BALIK

(2)

Memorandum Saling Pongertian antara

Kemf:nterian Perhubungan Republik Indonesia dan

KemonteriAn Oalam 11/egeri Aepublik Slngapura

Mengenai Kerjasama Timbal Balik dl Bidang Keamanan Penerbangan

Kemcnterian Perhubungan Republik Indonesia dan Kementeroan Oalam Ne_,,gero l l Republik Smgapura (selaniulnya disebut "Para Plhak'):

BERKOMITMEN untuk meningkatkan tingkat keamanan penerbangan d an te tap

mentaga kepetcayaan publik dalam ュ・ャ 。ォオセ 。 ョ@ perjalanan udara anwa kedua

neg& a:

BERHASAA T untuk mencegah tindakan melawan hukum atau pengambilaflhan

pesawat udara

secara

melawan hukum dengan menempall«>n Petugas

Keamznan Oa\am Penerbangan di pesawal udara yang terdaftar di negara

yang

beroperasi anta.ra Republik Indonesia Oan Repul>lik Singapura sesuai dengan perundang-undangan clan hukum yang berlaku di masing-masing negara:

MERUJUK pacla pasal

9

darl Per;anjian Hubungan Udara @ntara Pemerintah

rセーオ 「ャッセ@ Indonesia dan Peme<in!ah Repwblik Singapura yang 、ゥエ 。ョッ。エ。ョァ\セョゥ@ eli

Yogyakana pada tanggal

29

Septemll<lr

1994

dan sesuai dengan pasal

4.7.5

dari Annex 17 pada Konvensl Chicago.

Telah menyetuJUI sobagal berikut:

PasaJ 1

Penempatan Petugas Keamanan Oalam Penerbangan

1. Pemerintah Repul)ijk Indonesia 。セ。ョ@ menempatkan pセエオァ。ウ@ Keamanan Da\am

Penerbangan yang terlatih yang berasat dari K.epotisian Negara Republok Indonesia (selanjulnya disebut sebagao '1SO Indonesia") pada pesawa1 uclara yang terdaftar di Republok Indonesia yang mendarat dan berangkat daro ,.,;!ayah Repubkk Slngapura sesuai oengan hukum clan perundang-undangan Indonesia. apal>ila penempatan ISO tcrsebort di8nggap perlu.

2. Pemerintah Aepu!llik Singapura akan menempatkan Petugas Keamanan Dalam

(3)

disebvt sebagai "ISO Singapur9") pada ー セウ。キ。 ャ@ udara ケ セ ョァ@ ャ・ イ、。ャャ セ@ di

Repvblik &ngapura yang ュョョ\ゥ セイ。エ@ d an エ^ ・イ。ョァ セ。ャ@ dari wilayah Repvblil

lndooesia sesuar clengan hukum dan l)e<vnd.>ng-trndangan Slngapura. 。ー。 エIゥャセ@

ーセョ ・ュー。エ。ョ@ ISO lersebul dianggap perlu.

3 Setiep Pihak

marniliki

kebijakan untuk mem1..1tus.kan kapan akon muaai

menernpall<an p ・エオァ\セウ@ Kcamanan Oalam renetbangan pada pesawal オ、 セ。@

negouanya

4.

Setiap

pihak aksn menunruk Kan10r kッ ッイ、ゥョ\セウ ゥ@ Nasional yang

rercantum

dalam lamprran 1 pada MOU

ini

untuk mclsksanakan tugas yang d•lentukan

dalam MOU Kantor koorQiossi ウ・」。 イセ@ te1pis.ah alc;an menyusun dan berS.$nt8·

ウNセョ|。Z@ m セ ャGャG| オャ|j ウォ 。ョ@

prosedur

operasionld yang harUS Oitk.uli berkaitan del\gan

penenlpStan p ・エオァN[セ ウ@ Kearnanan oセ ャ 。ュ@ p・ョ・ イセョァ。ョN@ fSI dari Pf'OSedur

operssionallersebvl

tidal<

d apal <lisampaikan pad a pihak ketrga tanpa adanya

ー。 イ ウセ i uju。 ョ@ dari kedua belah pihak.

5.

Oalam MOU ini. l'etvgas Ke amonan Dalam Penerbangan (set• njutnya disebvt

ISO) adalato orang yang ctiberi kewe•l3ngan oleh Pemerinlah Reput>lik

lndor>esio alau Pemerintah llepUblil< Singapura オョ エ オセ@ 、ゥエ・ュー 。エォ セョ@ di P""3wat

vdara yang teroaltat dr Republik lndonesro

atav

RepuCiik Singapu1a ctengan

tuiuan untuk me•indul'lgi pcs.awat udaua. para pe:Humpang scrta awak pesa\val udara terhadap findakan metawan huku•n atau pengc:wnbilalihan pC'!saw<tt udara seca,a meh:awan hokum. Oalam hal Repubtlk ffldonesi.:t, penur\jui(af'l

ISO rnengacu pada air m arshsl

yang

d rmal<sud dalam Bagran IV rnengenoo

Keamanan PenQOperasian Pesawat Udara . uョ、 。 ョァN uョ、 セョ ァ@ Nomor i Tanun

2009

1e ntang Penerbangsn dan

cralam hl>l

Republik Sstgapura penun,,.kan ISO lerrnasuk dalam air marshal yang dim>ksu<i dalam B agian Vl.

Und>ng-uOdang Kepetisian Singapura ( Bab 235) Untuk menghindari ,<danya

ォ・エ ゥ、 セ エ\ー。ウ イゥ。 ョ@ ISO httrus 、イ ォ。」オ 。セォ。ョ@ dengan orang yang drpekerjakon .:nt,;k

member1kan pel1indungan pribadi ウ・」 セオ 。@ QkskJu$if エ・イィ 。HGャセー@ salu ata:J lcb•h

orang-orang terte ntu dolam ッ・ イェ セ ャ 。ョ。 ョ@ menggunakan ー・ウN。| ᄋャャセNイ@ •j(Jera. s.cpt·(h

pengawal

prrbodl.

Pasal 2

Peralatan ya ng Oigunakan ッャ セィ@ dan Pelatihan pセjエオ ァ。g@ K9am.an-"n O.alam pセ ョ・ イ「 。ョァ。 ョ@

1. ISO-ISO lndonesi&

dan

ISO-ISO Slngapura dopal ュ・ ュ「。 vセ 。@ ー ・イ。ャセエ。ョ@

vans;

(4)

dengan hukun> <ian ー・ イオ ョ、mァ Mオョ、セョァ。ョ@ョ。ウ セ。ャ@ yang berlaku d o masong mc.sing negare.

2. Kantor Koordi•>a!i Na•ioo>al Republik Indonesia dan Kepol"osllln Republik SingZ!Ipura akan memberitahukan satu sama

tarn.

!:ecara tertuhs. mengenai daflar per1ttatan yang dibawa ke dalam pesawat udara sebagoima.oa tercant._,m dalam Lampiran 2 pad a MOU ini.

3.

Setiap Pihak akan rnemaSifcal> b01hwa setiap ISO yang akon berada 、セ G 。 ュ@ pesawa1nya mernilrko ke:nampuon yaog memadai dalam menggunakan sell(ata api di

dalam

セウ。キ。 エ@ udara

Pasal3

Pemberitahuan Pe nempal3n Petugas Koama11an Oala m Penerbangan

t . Pemt>eritahuan penempatan ISO -ISO aka•> dibuat antara KamO< Koordona" Nasional RapubUk Indonesia dan Kepolisian Repu!)lik Singapura.

2.

Salah satu Pihak

Y""9

bercnca•>a untuk menempattcan ISO-ISO

akan

n>emberitahukan kepada Kantor Koordioasi Nasionol Pihak lain secara tertulis pe11ng lambat dua minggu te-betum penerbangan tetkait. kecuali pada kondiS•· kondosi d•mana ISO-ISO harus segcra ditempitlkan.

maka

pembcrrt«huan

a11at1 Clrbual segcra setelah rencana penempatan dipuruskan.

3. Pemb•ritanuan tertulos akan 、ゥー・エャ 。ォオセ。ョ@ sebagai inforrnaso rahasoa dan akan

berrsr

h>lorn1asi sesuai dengan yang 、セ ・ョエオ ォ。ョ@ dalam Lampiran

2 pada MO'.J

mi

Pasal4

Pcnanganan Pcralatan yang digunakan oleh Pctugas Keamanan Oalam Penerbangan Ketit<.a Kcdatangan di Bandar Udara Pihak L•in

(5)

2 セ「ゥャセ@ ISO-ISO harus turun 、セイゥ@ エ^ ・ウセキ。エ@ udara setil>anya di l>and&r udar"' Pihak lain. otoritas te<kait Prhak lain tersebut akan menyrmpan peralatan yang digunakan oleh ISO-ISO di dalam tempat panylmpanan sementara setelaf< dilakukan pemerikSaen untvk ntemastrkan bahwa mereka memenuho ー・イウ ケ。イセャ。 ョ@ pemberitahu an sesuai deng9n Pasal

3

MOU ini. Peralatan エ・ョセ・ 「ui@ akan dikembalikan kepada ISO-tSO sebelum mereka memasuki pesawat udara yang akan berangkat dari

<1893<•

tersebut

3

ISO·ISO aka n menvnjukkan. pad a s&at diminta, salinM sumt resmo perojrn;m mereka untuk membawa senJi:Ha api.

Pasal5 Pelaporan lnsiden

1 ISO-ISO akan. pada saat menangani sebuah rnsiden di dalam pcsawat u<lara rn .. tapo;kan kejadian ini kepada pセG。 ォ@ yang berwena11g dari Prhak lAin mekotur kapten penerl>ang sehingga otoritas yang berweoang akan dapat meoang3nr kej;l<j<an tersebut dengan tepat <lr b<>ndar udara ked<>Ulfl9lln Namun. pe.nberilahuan lnl tiCak drperluk•n apabila secara jelas pesawat vdara lersebullidak akan mendarat di キゥャ。 セィ@ Pihok ャ。ゥョョケ[セ N@

2 Penangarlan orang (-orang) yang ditahan oleh ISO·ISO sctelah mendorat do キ ゥャ。セャイ@ pゥセ。ォ@ laonnya adalah sebagai berikut

a. Selelah merdarat di キゥャ。ケセィ@ Republik Indonesia. ISO-ISO sッッァセーオイ。@

pads pesawat udara Srngapura akan menyerahkan orang (-orang) yang crrtangkap oleh rnereka kepada.

r. Oto<itas Repubrik Indonesia y3ng berwenang alas nama kapten penerbang sesuari <le11gan ォ・キ・ョ\セ ョァ。ョ@ kapten penerbar>g dfbawah ketentuan Konvensi tenlang Peranggaran-petanggaran dan Trndakon-trndakan terl.entu lainnya yang dlakukan dalam Pes11wa1 Udara yaog dilanda\angani pad• tanggal 14 SaptemiJer 196 3 di Tokyo (selan,ulnya <1rsebut sebagnc ··Konvensi Tokyo··): atau

(6)

b. Selelah mendarat di wilayah Republik Srngapura, ISO·ISO l r>doneS<a pada pesowDt udat<> Indonesia akan menyerahkan orang (-orang) yang dolongkap oleh mereka kepa(!a.

' oエojセ。ウ@ Republik Singapura yang 「・ イキエセョ。 ョァ@ alas natn<> kapten penerb3ng sesuao dengon kewenangM kapten penerbang di bawah

Kor)vens, Tokyo. atau

" Otoritas Repubik Songapwa yang beo-nang apabola kaplen penerbang tidak atsu tidak dapat melaksanakan kewerlangan-keweoanganny<> sesuai dengan Konvensr Tokyo acau apablla Konvenso Tokyo tlda< bella!<"

3. 1$0-ISO yang berada di dalam pesawal ud ara dimana i•>siden telah ter)ad' akan bekerjasam a dengan otoritas terkait yang berwenang dari Pohak la.Tlnya.

Pasal 6

Pertukaran lnformas i

Kantor Koordinasi Nasional rN・ーオ「セォ@ Indonesia dan Kcpolis.an Repubfrk Songapuoa at.an bekerjasama dengan eral dalanl mempertukarkan rn(ormaso. sesuai dengan llukum dan perunclang-unOangan Mslonal yang 「\セ イャ。ォB@ di maslng-masing negara. guna mencapai penernpatan ISO-ISO

yang

lebn efeklil pada pesavr.ot vdara.

Pasa17

Konsultasl dan PQrubaha n

1 Kedua belah Pihak akan berkonsultasi satu sama lain dan bekeol'l$.1ma oengan era1 menangani isu-osu Wl<ail pelaksaniiM MOU in• Clan pro&cdur operasoonal yang dibval berdasatl<an MOU ;n; apabila dopertl.6<an.

2 p;hak y3ng dapal dihubungi oleh seliap Pihak untuk konsultaso terseout adalah:

a Ow"ekwr Kcamanan Penerbangan . Olrektoral Jendoral Pe•hubung• n Udara. k・ュ・ョエ ・エセ。ョ@ Perhubungan Republik IMooesi;r 、。セ@

b kッュ セャBG、。 ョ@ Komando Keaman8r1. J<epohstan Singapufa. Kefnenterian

Oalam Negeri r ・ーオ「ャ ゥセ@ Sing3pura

3

Setiap perbedaan lerkal1 dengan penalsiran dan/atau penerapan MO!J ono
(7)
(8)

Lamplran 1

o。ヲエセイ@ Kantor Koordinasi Nasional

Sesuai dongan Pasal 1 pada M OU ini

Untuk KemqnteJian セ イィオ セN@ Repyblik IJldQoesia

Dweklur Keamanan Peoerbangan- Direklorat Jenderal Perhubungan Udara

Alamar: Gedung Karya Lantai 22

Tel .

Fax:

Email:

Jln . Medan セイ、 ・ォ。@ Baret No. 8

Jakal1a

10110

RePl•blilt Indonesia

+62-2 1-3 4832660

セV RMR QM 34832663

ケセ 。「Acゥ ョ`ァュ ゥAヲ ャN ッッ ュ@

UnluK Kementelian Oalam Neqen Republk Srngapvri!

Kantor Kontak Utama untuk Penempatan Air M arsl>al:

Komanoan (Unrt Air Marshal)

Kepolisran Singapura

ALamat : 2 Lorong 4. T oa Payoh

Slngapoce

319513.

Republik Srngapura

Tel

• 65-9638·3122

Fax +65-6258-53C6

(9)

Kania< Konlok aャエ・イョ\セAセ@ untU< Penempatllt'l a^セ@ MarshoL

Petugas Operasionat H u ョセ@ Air IAillshal)

Kepofi,ian Songapura

Ataonat 2 l a<ong 4. T oa P3)'011

Singapura

3195 13.

Republik Songapura

Tel

Fax·

eᄋュ セ ゥャ G@

+65·9139·6061

VUᄋVR UXᄋ セ SPV@
(10)

Lampiran 2

lnformasi yang dlcantumkan dal am pemberi tahuan tertulis peuempatan Petugas Keamanan Oatam Penerbongan sesuai dongan Pasal 2 dan 3 pada

MOU.

1. Tsnogal Clan キセkゥ オ@ l!J9as. lermasuk rencana lal'n3ny& walrtu tmggsl.

2.

tnlormasi Penerbangan (termasuk nomor penerbangan. エセ ョ ァァ 。 ャ@ dan waktul

3

Jumlah Petug<>s k・。 イョ。セョ@ Oatam Pen erb3ngan <Jalam

setiap

luiJas

4.

Nan1a Jengk3P $(11u nuh personi!. termasuk mem bcritahukan nama pemrmpin

tug as.

5. Nomo. pa spor. tipe paspor dan tanggal kadatuarsa paspO< :

6.

Tlpe senjata [jer1is. caliber) pembuallprodusen dan nomor seri.

7 Tipe dan jumlah amuniu don

8 . Rincian peratoton lai n dari tugas tcrkah

yMg

okan drbawa dalam pesawal
(11)

MEMORANDUM OF UNDERSTANDING

BETWEEN

THE MINISTRY OF TRANSPORTATION OF

THE REPUBLIC OF INDONESIA

AND

THE MINISTRY OF HOME AFFAIRS OF

THE REPUBLIC OF SINGAPORE

ON

MUTUAL COOPERATION

(12)

Memorandum of Understanding between

Th e Mi ni str y of Transporlatlon of th e Republic o f lndoMsia

a nd

The Ministry of Home Affairs of the Republic of Singapore

on Mutual Cooperation in Aviation Security

The M1nistry of Transportation of the Republic of Indonesia and The MiniStry e>f

Home Affairs of

The

Republic of Singape>re (hereinafter referred to

as

the ·Pa11ie&').

COMMITTING to improving the level ot aviation

security

and maintaining publit

confidence in a1r travel be tween lhc two counu1es:

DESIRING 10 pcrevent

acts

of unlawful seilure "'

a vnongful

exetciSe

ol

control

ol

aircraft by re&pectively deploying In-Flight Security Off•cers on alfcraft regiStered •n

their countries tha t operate betweM the Republic ol Indonesia and the Republic or

Singapo<e "' accordance With tlleir respective ョ。 セッョ。 ャャ。キ ウ@ and regutaticns;

REFERRING 10 article

9

of lhe Air Se 1vices Agreement belween The Gove"'"'""'

ol The Repubic o1

Indonesia

aml t セ@ Government of The Republic or sセエ^ァ。 ーッ イ・@

signed in YogyakMa on 29 Seplember 1994 and wah standa•d 4.7 5 ol Annex 17

lc the Cnrcago Conveni/on.

liave reached the followi ng understanding:

Article t

Depl oyment of In-Fl igh t Security Officers

1. The Governme nt of lhe Republic of Indonesia will dcplcy appropriately trained In

Fight Sec1uily oヲヲセ・・イウ@ who belong tc the n。エゥッョ\セj@ Pclice or tile Re;J<•bhc ol

tndcnesiO (hereinafter relerred to as "Indonesian ISO") o n 。セイ・エ。ヲエ@ •egrstered 1n thr.

Republic ol l nc:tones•a エ ィセ ャ@ land In and dcpArl from ih<l reu;to<y r>l lhe Reput>h< of

sQQQァ セ ・@ in accordanca \mCh Indonesian laws \Zセョ 、@ regui<Uions. when it con9idets such deplovmenl necessa<y.

The Go.ernmcnl of the Republic of Singapore will d eploy appropria;ety tra10"d In·

Hght s・」 u\ セy@ Officers who belong to ihe Singapore Pclice Force (here1n•f1e:

referred to as .. Singaporean ISO") on airCiaft registered m l he Repvbli<; of S.ngap<l(e

(13)

acco•<lancc-.,;lh Slnoapor()ar'l laws and regulations. when セ@ consider& suCh deployment necessary

3. Each

Pooy

has the dis<:tecoon to

decide

when セ@ wtU s ta rt to deploy its ,,..Right SeCUJi ty oヲゥセcイ\s@ on

board

its COUr'llty's 。セイ」イ。ヲャN@

4. Eadl perty wiU designate

a

National Co-ordi1at.'>Q

Olfrce

stated

Jl

Appeodu<

1 to

this M OU to c.arry out the duties sP«ified rn this MOU.

The

co-ordinating offices wrll separately draw up an<J

jo<>tly

decrde

on

the opetatlonal procedu1es

to

be

fOllOWed with respect

to

the <Jep loyment ot In-Flight Security

Officers.

the content$ of WhiCh wtO not be drsclosed to any third party wtthOul the agreement

of

both Par1ies.

6.

For the purpose of this MOU, to-Flight Secvray Officer (hereinafter rererreo to as 'ISO')

shill

mea n

a

person ••ho is a uthonsed by the Govefo ment or the Republic

of indonesra or the Government the r・ーオ 「ャセ@ of s BGァ。ーッイ セ@ to be 、セャッケ・、@

on an

a r etafl

r(l!llstered in the Ropubkc ol

Indonesia 01

the

Repul)llc

of Slnoapore respec:tNety Wl1h Ule purpose of prolecttng that

arc

raft and

ns

occupants

agaiosl

aiM

of

unfewfut seozure

or

a

..,-ongtul

exercose ol

conlrot of a ircraft In the

case

of tile Rep\A)Iic of IndOneSia. the ISO shall be an air ma<shal appoented u nde< Pan N concerning the Securily of Aircraft

OpefatJOn ol

the

A-lion Act Number 1 Year 2009 and in !he

case

of the Repulllic ol S"'9apore. the ISO ウィ。セ@ rnciUde an air marshal appotnted under Part V1 of the Police Force AGI (Chapler 23S) of Slngapo<e For ャィセ@ avordance

ol

doubr an ISO shal exclude ーセイウ ッョウ@ employed

to provrde セ ク」 ゥ yウゥカ・@ ー・イセ ッョ。ャ@ protection lor one or

more

specafrc people traVfllling on the

a11craft.

such

as

personal bodyguards.

Article

2

Equi pment Used by and Trai ning of In -Fl ight ウセ」オ イ ゥエケ@ Otflcvrs

I . The ャョ 、ッョ・ウゥセ ョ@ and Singaporean iSOs may carry on board (!QUI!lment neoessary for thett dulles in aocordanoe

wrth

their respective natiooaJ laws at>d regulations

2 The National Co-ordna1Hl<) Office of 1110 Republic of Indonesia and lhe

S<l<)apore PoliCe Force of the Ref)ublic o! Singapore

Will

nolrfy each olher. in

wnnng.

or the bl or equipment to be carried

on

board the arcralt. as speofied '" AppendiX

2

to

tin

MOU.

3 Each Party will ensure that every ISO who w•l t>oard hi$ or her respectrve aircraft has attained an adequate d egree of prolicrcncy on handling firearms

on

(14)

Article 3

Notification of

the Deployment

of In-Flight S.C..rity Officers

1. tセ@ ョッゥセigゥャャャッョ@

ol

the

deplOyment

ol

ISOs ..,,II be made bolween

the

Nauonal Co-ordinabng

O!fx:e

of the Republic of Indonesia and the Singapore Police Force

ot

the Republic of Si"9''f'''e.

2 . Either Party pla.-.ung to deploy ISO; wtll notify the National Co-ordrnahng Office ot the olher Party in writing at least two weeks in adllance ol the relevant

ftight.

except for cases where the ISOs must b& deployed urgenlly. in which case the notification will

be

made immediately after the deployment plan has been decided.

3. The written notifotai!On will be treated as confidential rnlormalion ar<:l will contaon rile セセ^ヲッイュ。エ ゥ ッョ@ specified W1 Appendix 2 to this MOU.

Article 4

Handling of Equipment Used by In-Flight Security Officers Upon Arri val at "irpotts of the Other Party

I . In the event that the ISOs are required to rernam on board the aorcra.ft upon arriv<al at the other Party·s airport, the notifi<:at1Dn requirement under Article 3 ol this MOU will continue to apply. The tSOs wilT not 、ゥs・ュ「。イセ@ from the 。ゥイ」イNセ ヲエ@ and ,1.411 depart v sing the same aircraft. unless otheJwise agreed.

2 In tM &vent that the ISOs are requned to disembark the alrcreh upon arrivlll a1 the olher Party's airport. lhe relevant authority of the other Palty will keep the equipment used by the ISOs In its temporary custody affer checklng to see that they comply wrth the notilocatio., requremenl under Artrcle 3

d

this MOU. The said equtpmeot will be returned to

the

ISOs before they emb•rk the 。セイ」イ。ャエ@

lOt

depalttne lrom that counlly.
(15)

A rtlelu :;

Reporting of ャョ」ゥ、 セii is@

The ISOs wrll. when lhey ィセョ、ャ・@ an inciden1 arl board an aircrafl, reporl lhe mauer to

the relevan1 aull>oritres of 1he o!l>e< Pany lhrough Jhe commandet o! the a.rcrafl so

ャィセャ@ lhe relevam セオ ャィッjセi・ウ@ wijJ be able 10 deal wifh the incidenl appropnalely Bl lhe

ッセイーッ エQ@ 0( a rnval. However.

this

rlotillcalion ゥセ@

not

necessary when it i$ obv1ous

that

lhe airetaft will nolland in the terrrtory of

me

other Pat1y.

Handling of the person(s) Jaken inJo cuslody by the ISOs after landrng m the :enolo:y

or

the other Party wil

be

as follows:

a.

Alter landing in the terri!Ot'y ol

rhe

Republic ol lndonesra. Jhe SingoPO'et>n

ISOs on the Singaporean arrcraf1 shall hand

over

the person{$) taken i"IO

cuslody 1:>y lhem Ia !he ·

1. compel enl avlhoritles of 1he Republic or Indonesia on behal1

0:

ti-e

81rcraft commarlder m accord::mce with the aircraft corrm&rldeJ &

powers under the Corwen1ion on Olrences an<J c・イエ。 セョ@ O•.he• A:ts

cッュュセj・、@ on Board Aircrort. srgnf>d at l okyo. on 14 Seplernbe· t963

lhereinaher referrqd to

as

the Mイッ セカッ@ t:onventron·'): or

u. competent authoritio:; '>i the rセセカ 「エゥ」@ or lndonP:sia in エィセ@ cv.:mt 1ht> aiicrafl conmlander 、 ッHセs@ •H•l or 1s vn eb"= to e xerose t\iS po\NCI51 • ... LLセ・ヲ@

the Tokyo cッ セカ・ ョエゥッョ@ or 10 the event u·.e Tokyo Conventron イN\ IセD@ uol applv.

I) After landong in tne territoty of 1he Republic of Srngapote. lhe lndone••ar. IStl;

00 the 100Qn6S.ian 31fCf<Jft Shall hand' O'o18( lhe pel$0r)(S) taken inf() CUS(OC\• :J'f

!hem to the

cooropelen1 aulhoritie•

or

the Republic of Singai)Ore 01> 「セ ャャ\^ャヲ@ o1 エィ セ@

aircrntt co.nrnander in accofdance with the a1retafl commanCer's ッセ キ・イU@

lHlt!er the TokyO Convention: or

11 competent autho.ities of the Reput>fu; of Singapo:e in エィセ@ over•t thr. airc.-af1 commander does not or is unable to exeicise h1s po·.·,oefs unde::

(16)

3 ISO$ who fife on board a n 3ircr:JH In which e:n incident has taken piace

cooperate wtch

rhc

イ ・ャセカ。 ョエ@ al•thorities

or

the or hat Party.

ArticleS

Exchange of Information

The National Co-ordinating OHice of the Republic of Indonesia and t!-.6 .. セN LNN@

Police Force of tile Republic o f Singapore will cooperate closely in o r<le• p

exchat)Qe inlotmation. In accordance wrth theit resoective natiOOill laW$

regulations. in order ro achieve more effective deplOyment of 1$0s on aircraft

Article 7

Consultation and Amendments

1 Botll Pallies wil COI\SuH キセィ@ each otller and coopeJale c(()sely on issues on

tmpfe•nf:.'ntahon ot thiS MOU ar\-d the ope-rational f)(OCedures drawn up

ner.P.ssa1y.

2 The poinls of conracl for each P:vty fc.r svdl constll'-"tions

are·-(aJ Oireclor of Avratron Security - Oircctorate General

of

Ci•til Avoalron. the MlrtoS!•rvl

of Transpo<tation ol tile Republic ッャャョ、ッョ・ウセセ^ N@ and

II>)

Commandet Sectority Command. Srngapore Police Force. the Minisfry <:of

""''OrT><

Affairs of the Republic of Singapore.

3. Any disag reement regarding lhe interpretation and/or application of thrs MOU

'""qt

its Appendices sltoll be resolved by consultstrons betw&en the pセ ヲャゥ・ウ@ an() s ャエセZャ@

l>e referred 10 any ontemational ャイゥ「オセ。ャ@ or (h;rd pat1y for setllement.

4. I ィセ\@ MOU ond its Appendices may be セ ュ・ ョ 、・、@ by rnutual consent of lhe p。 ョN」セ@ セョ、GョGャ・ヲャャウ@ :s.haU

be

m;sde in \';nt.ng.

Artie

Ia 8

Public Oi$<!losure &

Con fidenti•lity

1. Thrs MOU will not be ュセ、・@ publoc or shatod with other p artres unl.,ss [セァ イ・、@

(17)
(18)

Appendix 'I

List of National Co-ordinating O ffices

In accordance wilh Articl e 1 of this MOU

f OJ the M!ni:.:ry of t i Aoso ol[ セエゥッョN@ Repu blic of rw neSij!

DnectOt ot Av1at•on Secl.n•!y ·· O:tC!C::orat&-Genera:l of

Crvn

aカ ゥ」ZセエoᄋBB@

Add ress: l<.atyll Bvildir1g 27 • Fico'

J;n Medan Merdeko &>rat No

a

Jakana 10110

Repvblic of Indonesia

T

e:

KV セᄋ RQM S\QX ^ RVV P@

Fa.:

+62-21-34832G63

emai! x:'ab•Gtn.@9t!1S!i.•

com

E.or the Mi,'li"' Y

0:

Holf'lt Atfars of セィ N・ N@ RP."bhc .. qHjIオ|qゥGャャ ーッイセ@

Mai•'

Contact Off•Cit for Air mN[ オ ウィセ ャ@ o・ーャ。ケョh セ LエN@

Co:omanciny Off1cer (Air Marshal Unit)

Sll'lg.JJXlie P0!1ce force

ac セ イ・ウウ@ . 2 l orong 4. tッ セ@ Po yell

Singapore 31951 3

R.epublic of S1ngapore

Tet

Fax

E-moJ

+ 65-9538-31 2?.

KgU ᄋU RsX M USP セ@

(19)

AJtP.rn•te Contael

OHx:e

for Au Marsl\at

o・jITッケtョ NNMセ@

0\IC)(atoonc Olf<:e• (Air Marshal Ur:il)

Songaporo Potce Force

Tol ·

Fax :

E-m>,f:

2l«ong • - loa Payo"

Soto0

apllfe

319513

Republic of Sinll"poro

+6,·9139-6051

KVU MVRZQXM セPV@
(20)

Appendi• 2

Information to be included in tile written notilicatron or In-Flight Security Officer deployment pursuant to Articles 2 and 3 o f the

MOU

I. Date and time of mission. including the ptaMed lengtn of stay.

2 fャゥセィャ@ infom>ation (inctudilg llight lltlnlbe• date

and

time):

3. Number of In-Flight Security oャヲセ\Z・ イウ@ per mission:

4 Comprere "ames or all persons. ind•cating name ot mission leader

5. Pass pot\ numbers. passport types and passport expiry 、。エセZ@

6. Weapons type (model. calibre). ュ。 ォ・ャュ。ョ\セ ヲ。」エオ イ・\@ and serial

ョ カュィセ イ N@

?

Type ar•d quantity or ammunition. and

8. Derails of other mission·ralated equ•pmenlto be earned on the

Referensi

Garis besar

Dokumen terkait

Oleh karena penelaahan persoalan moneter itu memerlukan koordinasi dan synkhronisasi mengenai pelbagai bidang, maka dianggap perlu untuk membentuk suatu Dewan yang terdiri

Penelitian ini sejalan dengan penelitian yang dilakukan oleh Setiawan Wicaksono (2006) yang menyatakan bahwa orientasi perbaikan berkelanjutan tidak berpengaruh

Jumlah dana Bantuan Pemerintah yang diberikan oleh PIHAK PERTAMA kepada PIHAK KEDUA adalah sebesar Rp --- (---) dari sumber dana APBN anggaran tahun 2018 pada

Dev iat ion Minimum Maximum Range Interquartile Range Skewness Kurt osis Unstandardized Residual.. Stat

• Bagi mengukuhkan rangka kerja Syariah bagi industri kewangan Islam, Bank Negara Malaysia telah meminda Akta Bank Negara Malaysia 1958 pada tahun 2003 bertujuan menaik taraf

1) Agar dapat menambahkan user baru yang dapat menggunakan sistem operasi secara pribadi, dan lebih aman menyimpan data dalam sistem operasi yang memiliki banyak user. 2)

maka dari data tersebut dinyatakan terdapat korelasi yang sedang atau cukup antara Pendidikan Akhlak Dalam keluarga dengan Perilaku Ihsan Siswa kelas IX MTs

Formulasi dari struktur aktiva adalah sebagai berikut: Struktur aktiva :  Aktiva Total Tetap  Aktiva Total (Syamsudin 2001:9) Perusahaan yang mempunyai aktiva tetap jangka panjang