• Tidak ada hasil yang ditemukan

Politeness Used by Different Gender in The 4th Democratic Party Presidential Debate.

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2017

Membagikan "Politeness Used by Different Gender in The 4th Democratic Party Presidential Debate."

Copied!
37
0
0

Teks penuh

(1)

POLITENESS USED BY DIFFERENT GENDER IN THE

4

TH

DEMOCRATIC PARTY

PRESIDENTIAL DEBATE

NI KADEK AYUK ITA SARI DEWI 1201305066

ENGLISH DEPARTMENT

FACULTY OF ARTS AND CULTURE

UDAYANA UNIVERSITY

DENPASAR

(2)
(3)

ii

ACKNOWLEDGEMENTS

Thank God, the almighty, Ida Sang Hyang Widhi Wasa for giving me strength

and capability in making this undergraduate thesis complete. I would like to express a

great gratitude to Prof. Dr. Ni Luh Sutjiati Beratha, M.A., the Dean of Faculty of

Arts, Udayana University; I Gusti Ngurah Parthama, S.S, M.Hum. as the Head of

English Department. In completing this report I loved to offer my thankfulness to I

Nyoman Tri Ediwan, S.S., M.Hum. as my first supervisor and Dra. Luh Putu

Laksminy, M.Hum. as my second supervisor, for their most valuable guidance,

advice, and suggestion that provided me for the period of carrying out this

undergraduate thesis.

Nothing is left, I will not forget to express my special deepest gratitude to my

beloved father and mother also for my brother and sister for understanding,

encouragement and prayer that they all have given to me. My appreciation also goes

to all of my best friends, they who always gives me the best suggestion thank for

everything and all of my friends in English Department 2012. Last but not least for I

Wayan Widiadnyana who always support, carries, and cheers me up whenever I am

down while doing this undergraduate thesis. Thank you.

Denpasar, May 2016

(4)

iii

1.5.2 Method and Technique of Collecting Data ... 4

1.5.3 Method and Technique of Analyzing Data ... 5

(5)

iv

2.3.1.1 Bald on Record ... 12

2.3.1.2 Positive Politeness ... 14

2.3.1.3 Negative Politeness ... 19

2.3.1.4 Off Record ... 22

2.3.2 Women’s Language ... 28

2.3.3 Men’s Language ... 34

CHAPTER III POLITENESS USED IN THE 4TH DEMOCRATIC DEBATE ... 36

3.1 Meaning of Politeness ... 36

3.1.1 Bald on Record ... 36

3.1.2 Positive Politeness ... 41

3.1.3 Negative Politeness ... 44

3.1.4 Off Record ... 48

3.2 Women Language ... 50

3.3 Men’s Language ... 54

3.4 Gender and Politeness ... 56

CHAPTER IV CONCLUSION ... 58

(6)

5 ABSTRACT

Language is a systematic resource for expressing meaning in context and linguistic. As a human, we cannot be separated from interaction among individuals. When we speak with others, there will be misunderstanding or misinterpretation if we do not understand the context and the situation. In order to convey our idea, we must know about the function of languages we produce when we are having conversation with others.

The objectives of this study are to find out the politeness strategies used by the characters

and the women’s and men’s language used by the participants. The data source of this study was taken from 4THDemocratic Debate of Presidential Candidates’ Debate script. The sentences used as the data source were sentences of the conversation which applied the types of politeness strategies in script. The data that has been collected was classified according to the theory of politeness strategy proposed by Brown and Levinson and the theory of women’s and men’s language proposed by Lakoff.

It was found on this study that the participants of this debate applied politeness strategies in expressing their opinion or delivering a statement. The women’s and men’s language features also occurred and expressed by the participants on communicating.

(7)

CHAPTER 1

INTRODUCTION

1.1Background

Politeness has an important role in speech. It is the practical application of good manners.

However what is considered polite in one culture can sometimes be quite rude or simply

eccentric in another cultural context. The purpose of politeness is to make all of the parties

relaxed and comfortable with one another. In communication politeness strategies are used to

formulate messages in order to save the hearer’s positive face when face-threatening acts are

inevitable or desired. Brown and Levinson outline four main types of politeness strategies: bald

on-record, negative politeness, positive politeness, and off-record (indirect).

Women and men have different ways of talking and hence, of realizing and interpreting

speech acts. Women and men use language in different way because they have different

perception of what language is for. Whereas men use language as a tool to give and obtain

information, women see language as a mean to keeping in touch. Women use more positively

oriented politeness and that men use more negatively oriented politeness. (Holmes, 1995:2).

There several elements of language that women use, as identified by Robin Lakoff in 1975. Of

course, not all women use all of this language all of time, some may question the whole.

Women’s language was distinguished in a number of ways including, hedging, super polite

forms, hyper correct grammar and pronunciation, tag question, speaking in italic, use of

implication, empty adjective approval, special lexicon, question intonation in declarative

statements, sense of humor lacking, speak less frequently, indirect speech, avoid coarse language

(8)

are weaker and less certain than men, justifying the treatment of women as having low status and

men’s treatment towards women. Former secretary of state Hillary Clinton, Senator Bernie

Sanders and former Maryland governor Martin O’Malley participated in Sunday’s NBC/Youtube

Democratic primary debate in Charleston, S.C. They have to use politeness in this debate to

maintain the good image to get support to be the nominee of the Democratic Party and the next

president of United States. It is interested on how the politeness and the women’s and men’s

language of them expressed on the interview.

1.2 Research Problem

1. What types of politeness expressed by the candidates on 4th Democratic debate?

2. How the politeness strategies applied by male and female candidates?

1.3Aims of The Study

1. To classify and explain the types of politeness expressed by the candidates on 4th

Democratic debate

2. To analyze the politeness strategies applied by male and female candidates

(9)

Related to the problems being mention above, this study focused only on the types of

politeness strategies and the women’s and men’s language expressed by Hillary Clinton, Bernie

Sanders, Martin O’Malley, Holt and Mitchell on debate. Four strategies of politeness such as,

bald on record, positive politeness, negative politeness, and off record were used to limit the

analysis of politeness strategies.

1.5Research Method

The procedures have important and very influential role to the success of a study. There

were three components of research methods used in this study. The research methods used in

analyzing the collected data in this study were data source, method and technique of collecting

data, and method and technique of analyzing data.

1.5.1 Data source

The data source of this article was taken from the video of the 4th Democratic debate on

Sunday’s NBC/Youtube Democratic primary debate participated by former secretary of state

Hillary Clinton, Senator Bernie Sanders and former Maryland governor Martin O’Malley on 17th

January in Charleston, S.C. They have to use politeness in this debate to maintain the good

image to get support to be the nominee of the Democratic Party and the next president of United

States. The debate was going about two hours, the three Democratic presidential contenders

engaged in heated exchanges on health care, gun control, former president Bill Clinton and other

issues. Besides, it has a lot of politeness sense, in terms of lexicon, structure and intonation.

(10)

The study used qualitative method. The data was collected by watching the video

carefully and note taking. The video of the 4th Democratic debate on 17th January 2016 Sunday’s

NBC/Youtube Democratic primary debate was downloaded from website Youtube.com. The

downloaded data that consist of utterances spoken by male and female candidates and the host

transcribed into written form. The transcription of the video was read and the utterances uttered

by the candidates were signed and categorized into four types of politeness strategies based on

the theory of politeness used on this study. The data of women’s language was taken from the

utterances uttered by Michelle and Clinton and the data of men’s language was taken from the

utterances uttered by Sanders, O’Malley, and Holt.

1.5.3 Method and Technique of Analyzing Data

This study use qualitative analysis. The data found on the video of the 4th Democratic

debate which had been watching and note taking was transcribed and descriptively analyzed

based on the theory applied in this study. The data was selected and analyzed qualitatively by

using the descriptive method in which the collected data was presented and explained one by one

clearly and simply based on the theoretical frame work. The theory used on analyzing the data of

politeness strategies was the theory of politeness strategies proposed by Brown and Levinson

(1987), meanwhile the women’s and men’s language was analyzed by using the theory proposed

(11)

CHAPTER II

LITERATURE REVIEW, CONCEPT, AND THEORETICAL FRAMEWORK

2.1Literature Review

There are several studies that had been conducted by the previous graduated students in

terms of Politeness. These studies supported on the analysis of politeness. Some analyses

concerned to this study are described as follows:

Lola on thesis (2009) entitled “The Analysis of politeness in Language Function In The

“Elizabeth The Golden Age” Movie”. This study aims to analyze and discusses about the polite

expression in terms of language function and factors that influence the politeness in the Elizabeth

the Golden Age. The data was analyzed based on the theory of politeness, which proposed by

Holmes (1992) and Wardhaugh (1986). The difference of this study with my own study is this

study also analyzed the factor that influences politeness. But this study does not explain about

the strategies of politeness that use in the Elizabeth the Golden Age.

Mustain (2011) on thesis entitled “Speech Function and Politeness in Indonesian

Communication”. In this study, the writer starts the discussion from the speech function and then

goes to the one on politeness theories in communication. The strength of this study is the writer

discussion and explains several types of speech function provided with Indonesian language

examples. The theory that used by the writer is the theory by Gricean maxims. The writer only

discusses how politeness is achieved in Indonesian language communication. He does not

(12)

Dewi on thesis (2008) entitled “The use of The Negative Politeness Strategies by The

Master of Ceremony”. In this study aimed to know the types of negative politeness strategies

used by the master of ceremony and to recognize the factors back grounding the MCs applying

those strategies. The data were analyzed based on the theory of politeness proposed by Brown

and Levinson (1978). The strength of this study is in this study, the writer also analyzed the

factor of how the MCs applying negative politeness strategies. But this study does not explain

the reason why the MCs using negative politeness.

Codreanu‟s article entitled“Politeness in Requests: Some Research Findings Relevant for

Intercultural Encounters” from An International Dresmara journal is worth reviewing, the major

aim of this article is to analyze the relationship between indirectness and politeness in requests.

The research project supporting the findings of the paper was undertaken in order to find out to

what extent politeness and indirectness are viewed as overlapping or mutually excluding

categories by Romanians compared to other nationalities, such as the British and the Hebrew.

Another inherent goal of the paper is to provide an example of the socio linguistics instruments

that can be employed in the investigation of the differences and similarities likely to emerge in

intercultural encounters. Thus, we believe that only through similar research undertaken in the

fields contributing to the emerging field of interculturality one can actually trespass the

theoretical assumptions and move on to the identification of the right tools and means through

which intercultural discourse to be approached at a pragmatic level and thus better understood

and taught in educational establishments. If compared with this study, the strength of her study is

on the analysis of the relationship between indirectness and politeness. Her study supports this

(13)

Shoshana‟s article entitled “Indirectness and Politeness in Requests: Same or Different?

from Journal of Pragmatic 11 aims to re-examine the notions of indirectness and politeness as

applied to requests. It is argued that (contrary to current theories of politeness) the two notions

do not represent parallel demensions; indirectness does not necessarily imply politeness, The

relationship between the two was examined in a series of experiments designed to tap native

speakers‟perceptions of politeness and indirectness in Hebrew and English. The results indicate

that the two notions are perceived as different from each other: The most indirect request

strategies were not judged as the most polite. The strategies rated as the most polite, on a scale of

politeness, were conventional indirect requests („on record ‟indirectness); the strategies rated as

the most indirect, on a scale of indirectness, were. hints used fom requests („off record‟

indirectness). These results are interpreted in the framework of a suggested model for politeness.

The thrust of the argument is that a certain adherence to the pragmatic clarity of the message is

an essential part of politeness. Politeness is defined as the interactional balance achieved between

two needs: The need for pragmatic clarity and the need to avoid coerciveness. This balance is

achieved in the case of conventional indirectness, which indeed received the highest ratings for

politeness. Tipping the balance in favor of either pragmatic clarity or non-coerciveness will

decrease politeness; thus, direct strategies can be perceived as impolite because they indicate a

lack of concern with face, and non- conventional indirect strategies (hints) can be perceived as

impolite because they indicate a lack of concern for pragmatic clarity. The strength of her study

if compared with this study is she analyze the indirectness. Her study support this study on

(14)

Overall, all the studies described above have different data that analyzed although some

studies used the same theory to identify the data. The strength and weaknesses found will support

the study, the differences of each study will used as references to make this research reliable.

2.2Concepts

2.2.1 Politeness

Politeness is the practical application of good manners or etiquette. It is a culturally

defined phenomenon, and therefore what is considered polite in one culture can sometimes be

quite rude or simply eccentric in another cultural context. Politeness is universal, but the way to

show politeness is culturally bound. Politeness is much more influenced by sociocultural aspects

of the speaker. In the process of communication, both speaker and addresser are obliged to

follow the cooperative principles, even when what s/he means is not uttered explicitly. In

communication politeness strategies are used to formulate messages in order to save the hearer‟s

positive face when face-threatening acts are inevitable or desired. Brown and Levinson

(1987:56) outline four main types of politeness strategies: bald on-record, negative politeness,

positive politeness, and off-record (indirect).

2.2.2 Language and Sex

According to Holmes (1992:164), women and men speak differently. The use of

linguistic variation of a language is closely related to the sex of the speaker. It is claimed that

women are more linguistically polite than men and emphasize different speech function. Holmes

and Lakoff proposed some linguistics feature which consider as the linguistic features of male

(15)

Robin Lakoff (1975:53), an American linguist argued one stereotypes of women‟s speech

is that it is more polite than men‟s. He has made this claim, he mentioned a number of linguistic

features, which the subject and the verb of preceding statement is repeated in a question, of

typically reserved polarity, such as: Bill too Luke to the party last night, didn‟t he? Or Louise

and Lucille didn‟t leave together last night, did they? Lakoff claimed that female speakers tend to

make direct assertions, to avoid conflict with addresses.

2.2.3 Gender

There are two concepts of gender, the biological gender and the socially constructed

gender. A text written by Gayle Rubin„s in 1975 discusses gender as a sex/gender system, in

which the social gender is described as enhancing the idea of a biological gender, which in itself

creates gender. It implies that the image of gender image for both sexes is being distorted, due to

gender being socially constructed. In gender theory there is also the discussion of the power

aspect being built into the gender system: a system in which the male is the norm, making the

female the subordinate one of the two genders (Månsson 2010:243-245. Miegel & Johansson

2002:162). The starting point in gender theory then is that the features/traits that we consider as

being feminine or masculine is socially constructed, and has changed throughout history. The

woman is described as being watched/saved, while the man the one watching/saving (Bell 1995,

Miegel & Johansson 2002:158, 165-169).

2.3Theoretical Framework

(16)

Politeness is the expression of the speakers‟ intention to mitigate face threats carried by

certain face threatening acts toward another. Politeness strategies are used to formulate messages

in order to save the hearer‟s positive face when face-threatening acts are inevitable or desired.

Brown and Levinson (1987:56) outline four main types of politeness strategies: bald on-record,

negative politeness, positive politeness, and off-record (indirect).

2.3.1.1Bald on-record

Bald on-record strategies usually do not attempt to minimize the threat to the hearer‟s

face, although there are ways that bald on-record politeness can be used in trying to minimize

face-threatening acts implicitly. Often using such a strategy will shock or embarrass the

addressee, and so this strategy is most often utilized in situations where the speaker has a close

relationship with the audience, such as family or close friends. This bald on record consist of

several strategies as shown below:

(1) Maximum efficiency

This is well known to S‟s and the H‟s face redress is not required. In cases of great

urgency or desperation, redress would actually decrease the communicated urgency.

Example: (1) watch out!

(2) Metaphorical urgency for emphasis

When S speaks as if maximum efficiency is very important, he provides metaphorical

urgency for emphasis.

(17)

(3) Metaphorical urgency for high valuation of H‟s friendship

This strategy explain why orders and entreaties (or begging), which have inverted

assumptions about the relative status of S and H, both seem to occur in many languages with the

same superficial syntax-namely, imperatives.

Example: (3) excuse me.

(4) Case of channel noise

It occurs when communication difficulties exert pressure to speak with maximum

efficiency.

Example: (4) come here right now.

(5) Task oriented/paradigmatic form of instruction

Where the focus of interaction is task-oriented, face redress may be felt to irrelevant.

Example: (5) Lend me a hand here.

(6) Power difference between S and H

This strategy used if there are power differences between S and H, and S‟s power is

greater that H, S does not have to redress the expression in order to satisfy H‟s face.

Example: (6) Bring me wine, Parker – yes My Lady.

(18)

In doing the FTA, S conveys that he or she does care about H (and therefore about H‟s

positive face), so that no redress is required. Sympathetic advice or warning may be baldly on

record.

Example: (7) be careful! He is a dangerous man.

(8) Permission that H has requested

Granting permission for something that H has requested may likewise be baldly on

record.

Example: (8) yes, you may go.

2.3.1.2Positive politeness

Positive politeness strategies seek to minimize the threat to the hearer‟s positive face.

They are used to make the hearer feel good about himself, his interests or possessions, and are

most usually used in situations where the audience knows each other fairly well. It is used to

satisfy the positive face of the H by approving or including H as friend or as a member of the

group. The S applies positive politeness to give an impression that the S wants the H‟s want or at

least that S wants H‟s face to be satisfied.

This kind of strategy is usually used by people who have known one another in order to

indicate common ground in which S shares H‟s want. Positive politeness contains of 15

strategies (Brown and Levinson, 1987:107) as seen below:

(19)

Brown and Levinson (1987:108) suggest that S should take notice of aspect of H‟s

condition (noticeable, changes, remarkable possessions, anything which looks as though H

would want to notice and approve of it).

Example: (9) Goodness you cut my hair!

(2) Exaggera (interest, approval, sympathy with H)

This is often done with exaggerated intonations, stress, and other aspects of prosodic, as

well as with intensifying modifiers. The expressions like for sure, really, exactly, absolutely.

Example: (10) he looked incredibly dirty.

(3) Intensify interest to H

Another way for S to communicate to H that he shares some of his wants is to intensify

the interests of his own S‟s contributions to the conversation.

Example: (11) I came down the stairs, and what do you think I see ?

(4) Use in-group identity markers

This strategy includes in-group usage of address forms of language or dialect, of jargon

or slang and contraction and ellipsis as the part of this strategy. Address forms used to convey

such in-group membership include generic names and terms like Mac, mate, buddy, pal, honey,

dear, duckie, luv, babe, mom, blondie, brother, sweetheart, guys, fellas.

(20)

(5) Seek agreement

Brown and Levinson (1978:117) explain that the raising of “save topics” allow S to stress

his agreement with H and therefore to satisfy H‟s desire to be right, or to be corroborated in his

opinions. It can be done by repeating part or all of what the preceding S has said in a

conversation.

Example: (13) It is cold tonight, is not it ?

(6) Avoid disagreement

Brown and Levinson (1978:118) Avoid disagreement is the desire to agree or appear to

agree with H leads to mechanisms for pretending to agree.

Example: (14) A: and they have not heard a word, huh?

B: Not a word, Not at all, except Mrs.Han maybe.

(7) Presuppose/raise/assert common ground

Stated by Brown and Levincon (1978:122) gossip, small talk is the value of S‟s spending

time and effort on being with H, as a mark of a friendship or interest in him, gives rise to the

strategy pf redressing a FTA by taking for a while about unrelated topics.

Example: (15) A: Oh this cut hurts awfully, Mum.

B: yes dear, it hurts terribly, I know.

(8) Joke

Brown and Levincon (1978:129) pointed out the Joke is stressing shared background

(21)

Example: (16) Ok, if I tackle those cookies now, how about lending me this old heap of junk?

(9) Assert or presuppose S‟s knowledge of and concern for H‟s wants

This strategy is implying knowledge of H‟s wants and willingness to fit one‟s own wants

in with them by using negative question, is one way in indicating that S and H are cooperators,

and thus potentially to put pressure on H to cooperate with S.

Example: (17) I know you cannot bear parties, but this one will be good to come!

(10) Offer, Promise

The S may claim that whatever H wants, S wants for him and will help to obtain in order

to redress the potential treat of some FTAs.

Example: (18) I will drop by something next week.

(11) Be optimistic

It works by minimizing the size of the face treat, implying that it is nothing to ask or that

the cooperation between S and H means that such small things can be taken for granted.

Example: (19) I have come to borrow a cup of flour.

(12) Include both S and H in the activity

Brown and Levinson (1978:132) stated this strategy is using an inclusive “we” form,

(22)

Example: (20) Let‟s have a cookie, then.

(13) Give (or ask for reason) reasons

When S gives reasons as to why he wants what he wants. They add that giving reasons is

a way implying “I can help you” or “you can help me” and assuming cooperation, a way of

showing help is needed.

Example: (21) Why do not we go to the seashore?

(14) Assume or assert reciprocity

This strategy is in order to declare the cooperation between S and H and therefore to

soften the FTA by negating the debt aspect and the face-threatening aspect of utterance act such

as criticism and complaint.

Example: (22) I will give you the bonus if you can sell me a machine.

(15) Give gifts to H (goods, sympathy, understanding, cooperation)

S may satisfy H‟s positive face wants by giving gifts, but not only true gifts there are also

human relation wants such as the wants to be liked, admired, cared about, understood, listened,

and so on.

Example: (23) I am sorry to hear that.

2.3.1.3Negative politeness

Negative politeness strategies are oriented towards the hearer‟s negative face and

(23)

be imposing on the listener and there is a higher potential for awkwardness or embarrassment

than in bald on record strategies and positive politeness strategies. Negative face is the desire to

remain autonomous so the speaker is more apt to include an out for the listener, through

distancing styles like apologies. It is used to indicate that S is aware and respects the social

distance between S and H. Negative politeness contains of 10 strategies as follows:

(1) Be conventionally indirect

The use of phrases and sentences that have contextually ambiguous meanings which are

different from their literal meaning is very helpful. The S wants to communicate his desire to be

indirect even though in fact the utterance goes on record also claimed by Brown and Levinson.

Example: (24) Can you pass the salt?

(2) Question, hedge

It consists of the way of, make minimal assumption (the want not to presume H) about H

(his wants interest and worthy of his attention) and this is the primary and fundamental method

of disarming routine interactional treats.

Example: (25) I wonder if (you know whether) John went out.

(3) Be pessimistic

The strategy gives redress to H‟s negative face by indirectly expressing doubt that the

conditions, for the appropriateness of S‟s utterance act obtain.

(24)

(4) Minimize the imposition

One way of defusing the FTA is by minimize the imposition that indicated not in itself

great and leaving distance and power as weighty factors. Another expression that can be used

like: a tiny, little bit, a sip, a taste, a drop, a little, a bit.

Example: (27) could I have a taste (slice) of that cake ?

(5) Give deference (respect)

The strategy of give deference (respect) satisfies the H‟s want to be treated as supervisor

by giving him a respect.

Example: (28) Excuse me, sir, would you mind if I close the door ?

(6) Apologize

Brown and Levinson stated that S can indicate his reluctance to impinge on H‟s negative

face and thereby partially redress that impingement by apologizing.

Example: (29) I know this is a bore, but..

(7) Impersonalize S and H

One way of indicating the S does not want to impinge on H is to phrase the FTS as if the

agent were other than S. This strategy deals with the avoidance of “I” and “You”. (Brown and

Levinson, 1978:195).

Example: (30) I tell you that it is so.

(25)

One way of dissociating S and H from the particular imposition in the FTA, and hence a

way of communicating that S does not want to impinge but merely forced to by circumstances is

to state the FTA as an instance of some general social rule, regulation, or obligation. (Brown and

Levinson, 1978:211).

Example: (31) passengers will please refrain from flushing toilets on train (not „you will refrain from flushing toilets on the train‟).

(9) Nominalize

This is what is meant by Brown and Levinson (1978:212) nominalized the subject in order to

make sentence more “formal”.

Example: (32) your good performance on the examination impressed us favorably. (better than „you performed well on the examination and we were favorably impressed‟)

(10) Go on record as not incurring a debt, or as not indebting H

The strategy reveals that by referring explicitly to the difficulty of H‟s complying, S

implicitly puts himself in debt to H for causing him the difficulty.

Example: (33) I would be eternally grateful if you would..(incurring debt) It would not be any trouble, I have to go right by there anyway. (disclaiming any indebts of H).

2.3.1.4Off-record (indirect)

The final politeness strategy outlined by Brown and Levinson is the indirect strategy; this

strategy uses indirect language and removes the speaker from the potential to be imposing. For

example, a speaker using the indirect strategy might merely say “wow, it‟s getting cold in here”

insinuating that it would be nice if the listener would get up and turn up the thermostat without

(26)

ways that it is not possible to attribute only one clear communicative intentions to the act it can

be said that the actor leaves himself an “out” by providing himself with a number of defensible

interpretations. Off record consists of 15 strategies as stated below.

(1) Give hints

If S says something that is not explicitly relevant, he invites H to search for an

interpretation of the possible relevance. For example, by stating motives or reason.

Example: (34) It is cold here (close the window)

(2) Give association clues

In a sense, association clues for indirect request are nothing but more remote hints of

practical reasoning premises. The specific knowledge extrinsic to H‟s desire act is required to

decode them especially.

Example: (35) Oh god, I have got a headache again. (it may be used to convey a request to borrow H‟s swimming suit, if S and H mutually know that they both have an association between S having a headache and S waiting to borrow H‟s swimsuit in order to swim off his headache).

(3) Presuppose

If S says something to H with this strategy therefore may implicate a criticism.

Example: (36) I wash the car again. (presuppose that he had done it before e.g last week)

(4) Understatements

It is one way of getting implicatures by saying less than is required. Typical ways of

(27)

Example: (37) A: what do you think of Harry ?

B: nothing wrong with him. ( I do not thing he is very good)

(5) Overstate

If S says more than necessary, he may do this by the inverse of the understatement

principle by choosing a point on a scale which is higher than the actual state of affairs.

Example: (38) there were millions of people in the CO-op tonight! (is could convey an excuse for being late)

(6) Use tautologies

By uttering a tautology, S encourage H to look for an informative interpretation of a

non-informative utterance. It may be an excuse, critics, and a complaint.

Example: (39) boys will be boys. (it may be an excuse)

(7) Use contradictions

By stating two things that contradict each other, S makes it appear that he cannot be

telling the truth. Therefore, he encourages H to look for an interpretation that reconciles the two

contradictory propositions.

Example: (40) A: are you upset about that?

B: well, yes and no. (it may convey a complaint or a criticism)

(8) Be ironic

By saying the opposite of what he means, S can indirectly express his intend meaning.

Example: (41) A: lovely neighborhood, eh? (in a slum)

(28)

(9) Use metaphors

The use of metaphor is perhaps usually on record, but there is a possibility that exactly

which of the connotations of the metaphor S intends may be off record.

Example: (42) Harry‟s a real fish. (he drinks/swims/ is slimy/is cold boolded like a fish)

(10) Use rhetorical questions

To ask a question with no intention of obtaining an answer is to break sincerity condition

on question namely, that S wants to provide him with the indicated information. Words may be

help to force the rhetorical interpretation of question.

Example: (43) How was I to know… (an excuse, I was not)

How many times do I have to tell you..? (a criticism, too man)

(11) Be Ambiguous

Stretching the term “ambiguity” to include the ambiguity between the literal meaning of

an utterance of any of its possible implicatures, it can be seen that every off record strategy

essentially exploits ambiguity in this wider sense.

Example: (44) John is a pretty sharp cookie. (it could be either a compliment or insult)

(29)

S may go off record with and FTA by being vague about which the object of the FTA is,

or what the offence is (in criticisms and euphemisms).

Example: (45) Perhaps someone did something naughty.

(13) Over generalize

Rule installation may leave the object of the FTA vaguely off record, H then has the

choice of deciding whether the general rules applies to him.

Example: (46) a penny saved is a penny earned.

(14) Displace H

S may use off record as to who the target for his FTA is, or he may pretend to address the

FTA to someone whom it would not threaten, and hope that the real target will see that the FTA

is aimed at him.

Example: (47) a secretary in an office asks another-but with Ngative politeness- to pass stapler, in circumstances where a professor is much nearer to the stapler that the other secretary. Professor‟s face is not threatened, and he can choose to do himself as a bonus “free gift”.

(15) Incomplete, use ellipsis

Elliptical utterance are legitimated by various conversational contexts is answers to

questions but they are also warranted in FTAs. By leaving an FTA half undone, S can leave the

(30)

Example: (48) Well, if one leaves one/s tea on the wobbly tab.

2.3.2 Women‟s language

Lakoff (1975:53) proposed that female‟s speech characterized by the linguistic feature

which she sees as comprising “women‟s language”, such as the following:

1.3.2.1 The use of hedges of various kinds

Lakoff started that female‟s speech seems in general to contain more instance of well, y‟

know, and so forth ; words that convey the sense that the speaker is uncertain about what he (or

she) is saying, or cannot vouch for the accuracy of the statement. There words are fully

legitimate when, in fact, this is the case (for the example, if one says, “Ethan is sorta tall,”

meaning he‟s neither really impressively tall nor actually short, but rather middling, though

toward the tall side: 5 feet 9 rather than 6 feet 5, say). A hedge shows up anyway; the speaker is

perfectly certain of the truth of the assertion and there‟s no danger of offense. So, these hedges

do have their uses when one really has legitimate need for protection, or for deference (if we are

afraid that by making a certain statement we are overstepping our rights), but uses to excess,

hedges, like question intonation, give the impression that the speaker lacks of authority or

doesn‟t know what he‟s talking about.

(31)

1.3.2.2 The use of tag question

The tag question is a syntactic device listed by Lakoff which may express uncertainty. A

tag, in its usage as well as its syntactic shape (in English) is midway between an outright

statement and a yes-no question. Female is uncertain about something, and indicates this with a

tag which signals doubt about what she asserting. The tag appears anyway as an apology for

amking an assertion at all. Anyone may do this if she lacks self-confidence, as everyone does in

some situations. It is also precisely because they are socialized to believe that asserting

themselves strongly isn‟t nice or ladylike, or even feminine. Lakoff in Holmes (1992: 318) said

that tag question may be functioned to express affective maning (as facilitate or positive

politeness device and to soften a directive or criticism) and as confrontational and coercive

devices.

Example: (50) she is very nice, is not she ?

1.3.2.3 The use of rising or question intonation on declaratives

There is a peculiar sentence intonation pattern, found in English only among females,

which has the form of a declarative answer to a question, and is used as such, but has the rising

inflection typical of a yes-no question, as well as being especially hesitant. The effect is as

though one were seeking confirmation, though at the same time the speaker may be the only one

who has the requisite information.

Example: (51) it is really good?

(32)

It is group of adjectives which have another use that indicate the speaker‟s approbation or

admiration for something. Some of these adjectives are neutral for both sex of speaker; either

male or female may use them. But another set seems, in its figurative use, to be largely confined

to female‟s speech. Examples of these adjectives according to lakoff as follow:

Example: (52)

Empty adjectives used appropriately because the speaker feels that the idea referred to be

essentially frivolous, trivial, or unimportant to the world at large-only an amusement for the

speaker herself.

1.3.2.5 The use of precise color terms

Female make far more precise discriminations in naming colors than do male; words like

beige, ecru, aquamarine, lavender, and so on are unremarkable in a female‟s active vocabulary,

but absent from that most of male. If a male use these words, one might well conclude he was Neutral Females only

Great Adorable

Terrific Charming

Cool sweet

(33)

imitating a female sarcastically or was a home sexual or an interior decorator. People might ask

why fine discrimination of color is relevant for females, but not for males. A clue is contained in

the why many males in our society view other “unworldly” topics, like high culture, as the

outside the world of male‟s work, relegated to female and male whose masculinity is not

questionable. Males tend to relegate to females are not expected to make decisions on important

matters, such as what kind of job to hold, they are relegated the non-crucial decisions as a sop.

Deciding whether to name a color lavender or mauve is one such sop.

Example: (53) magenta, aquamarine.

1.3.2.6 The use of intensive adverbs, like „so‟ and „just‟

The use of this adverb is more frequent in females than male‟s language, though certainly

males can use it. It is attempted to hedge on one‟s strong feelings, as though to say: I feel

strongly about this- but I dare not make it clear how strong. To say “I like him very much” would

be to say precisely that we like him to great extent. To say “I like him so much” weasels on the

intensity: again, a device that you‟d use if you felt in unseemly to show you had strong emotions,

or to make strong assertions, but felt you had to say something along those lines anyway. The

intensifier just belongs to emphasize class and so belongs to amplifier booster class (Quirk &

Greenbaum, 1990: 214)

Example: (54) I just like him.

1.3.2.7 The use of hypercorrect grammar

Females are not supposed to talk rough. Lakoff stated that females are viewed as being

(34)

somewhat suspect in a male. In cultures where is values for itself, men are apt to be the guardians

of culture and the preservers of grammar.

Example: (55) I have been studying Architecture for three years.

1.3.2.8 The use of superpolite form

Females are supposed to speak more politely than males. Females are experts at

euphemism, more positively; females are the repositories of tact and know the right things to say

to other people. Female are supposed to be particularly careful to say “please” and “thank you”

and to uphold the other social conventions, certainly a female who fails at these task is apt to be

in more trouble than a male who does so.

Example: (56) Would you mind to teach me, please ?

1.3.2.9 The avoidance of strong swear words

The difference between using “shit” (or “damn”, or one of many others) as opposed to

“oh dear”, or “goodness,: or “oh fudge” lies in how forcefully one says how ones feels perhaps,

one might say, choice is a particle is a function of how strongly one allows oneself to feel about

something, so that the strength of the particle.

Allowing males stronger mean of expression than are open to females further reinforces

males‟ position of strength in the real world: for surely we listen with more attention the more

strongly and forcefully someone express opinions and a speaker unable- for whatever reason- to

be forceful in stating his views is much less likely to be taken seriously. Ability to use strong

(35)

its cause. But once again, apparently accidental linguistic usage suggests that females are denied

equality partially for linguistic reasons, and that an examination of language points up precisely

an area in which inequity exists.

Example: (57) oh my goodness.

1.3.2.10The use of emphatic stress

Females usually strengthen an utterance to describe their judgment about something.

Example: (58) it was a fantastic idea.

2.3.3 Men‟s language

According to the Holmes (1992:170) characterized male‟s linguistic features as follows:

2.3.3.1 The use of multiple negations

Holmes stated that females use more standard form than males and so, correspondingly,

males use more vernacular forms than females. In Detroit, for instance, multiple negations, a

vernacular feature of speech, is more frequent in males‟ speech than in females‟. Even in the

lowest social group, males use a third more instance of multiple negation than females.

Example: (59) You do not nothing.

(36)

Holmes had given examples that in New York males use this form more than females.

They delete the –ed which marked past tense at the end of words.

Example: (60) „kissed‟ will be pronounced „kiss‟

2.3.3.3 In Pronunciation, they also use –in „[in] form rather than –ing [iŋ] form

In western communities males and females use different quantities or frequencies of the

same forms. In all the English-speaking cities, where speech data has been collected, for

instance, females use more –ing [iŋ] pronunciation and fewer –in „[in] pronunciations than males

in words like swimming and typing. Both the social and the linguistic patterns in these

communities are sex-preferential (rather than sex-exclusive).

Example: (61) Talking will pronounced talkin.

2.3.3.4 The use of ungrammatical form

In many speech communities, when females use more of a linguistic form than males, it

is generally standard form- the overtly prestigious form- that females favor. When males use a

form more often than females, it is usually vernacular form, one which is not admired overtly by

the society as a whole, and which is not citied as the „correct‟ form. This pattern has been found

in western speech communities all over the world.

(37)

2.3.3.5 The use of impolite form like swearing and taboo language

According to Holmes, this form is mostly used by males to express solidarity and to

maintain social relationships. This form is an established males‟ speech activity.

Referensi

Dokumen terkait

Berdasarkan keberadaan larva pada jenis penampungan air yang digunakan sebagai habitat perkembangbiakan nyamuk, jenis kontainer TPA yang paling banyak ditemukan larva

Hasil dari wawancara dengan kepala Taman Kanak-kanak dan beberapa guru menunjukkan jika mereka sudah mempunyai perencanaan yang matang dalam penerimaan siswa dan tahap-tahap

burnetii with value of minimal inhibitory concentration (MIC) at 1-2 ppm and value of minimal bactericidal concentration at 4 ppm. Supplementation of BioATP improved the

Contohnya, siswa yang berbakat dalam permainan sepakbola akan memanfaatkan ruang gerak untuk lebih mendekat ke gawang lawan bila. peluang itu

kebersamaan (kebutuhan sosial), maka akan memberikan dampak yang positif bagi pendeta dalam bekerja, salah satunya. puas terhadap pekerjaan

partai maupun individu. Ada fakta bahwa terlalu banyaknya pemandangan umum anggota DPRD didalam fraksi yang perlu didengar, akhirnya kinerja Parlemen melemah.

Kesimpulan dari penelitian adalah modifikasi habitat yang berupa perlakuan variasi jenis pupuk berpengaruh terhadap frekuensi kehadiran arthropoda tajuk pada tanaman tomat,

Kesimpulan dari penelitian ini adalah variasi rasio mol sikloheksanon : benzaldehida berpengaruh pada sintesis benzilidinsikloheksanon.. Rasio mol sikloheksanon