• Tidak ada hasil yang ditemukan

唐宋元·高麗의 恤刑 立法原則과 刑政認識

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2023

Membagikan "唐宋元·高麗의 恤刑 立法原則과 刑政認識"

Copied!
38
0
0

Teks penuh

원한은 '형벌에 반응하지 않음(不服不應罰也)'으로 설명됩니다. 방조, 교사 등의 범죄가 있더라도 형량은 가중되지 않는다”고 말했다.

당송원·고려의 휼형 입법원칙과 형정인식

휼형의 입법원칙

1②㉡圣旨曰,凡事,惟刑以怜狱,审之徒枉,则害和谐。宜发尤部雀、汉源等至淅川、岭南、江浙等路。民生在于古圣,我见王维刑罚体恤,我遵循古训,还怕选刑官受冤。现在肯定是三个人以上,然后审问犯人。我认为这就是定制。 다。

1 ③에서 원은 세조(宰臣)에게 연의 대의를 위해 형벌을 집행하라고 명령했는데, 후계자에 대한 '惟刑是恤'(연에 대한 형벌 집행)을 강조한 것은 후술한다. 이는 앞서 언급한 바와 같이 무의식(刑期于無)에도 불구하고 명덕에 입각한 신벌(명덕愼罰)을 강조하는 주나라 유교의 형벌관과 일맥상통한다.刑) 제19편, 명종 6년(1175) 4월, '사람의 마음에 사람을 두다亦有倒錯以致西북인민連謀不'. 이상과 같이 당, 송, 원과 고려는 경계와 예방의 현실적 필요로 인해 효형의 입법원리인 명덕(愼罰)과 惟刑是恤사상에 입각하여 형벌에 신중하였다. 옥송에게 피해를 입으면서도 동시에 형을 경계한다.

濫刑·冤獄·滯獄과 慮囚·疏決

그러므로 당송원과 고려의 입법원칙과 그에 내재된 인식은 기본적으로 주(周)나라와 동일한 노선에 있다.冤枉․冤獄로서 표현에 약간의 차이가 있다. 또한 노인, 소외계층, 회복불가자에 있어서는 특정 범죄를 형벌로 대체한 점에서 당나라와 차이가 있다고 할 수 있다.

송의 용서와 변화의 체계는 당 전체의 체계보다 더 완전하다고 볼 수 있다. 그러므로 당과 송에 비해 전체적으로 정리하여 원의 사면과 감형의 실상을 이해하기는 쉽지 않다. 고려는 시간적으로는 고려 전체에 걸쳐 이어지지만, 공간적으로는 모든 지역과 특정 지역의 구분이 없다.

拷訊․覆奏와 형정

请重播。 4②㉠ 在北京发生的所有重大犯罪行为。从首都和犯人被判刑的地方来看,在都道府县以外的犯人行刑当天,教堂的工作坊和音乐经常停止,而在其他国家的犯人处决当天则没有音乐。介绍部长讲话、审查判决和执行判决、执行命令。每年盛夏,都会派官员亲临安排、巡视。舒芳是定制的。

4. 그 중 당 규정(4①)을 보면 수도에서는 5형, 해외에서는 3형이 집행되는데, 범인이 100명이 넘고 부서원이나 부인이 주인을 살해한 경우에는 『대벽』의 범죄에 대한 축복이라는 주제는 치밀한 형벌의 집행과 관련이 있어 화합의 정신과 직결된다고 할 수 있으며, 고려의 형벌관이 천인론에 바탕을 두고 있다는 것을 반박한다. . 58).

月令과 형정

고려의 경우 공양왕대에 5복주로 바뀌기 이전에는 3복주가 일반적이었으나, 복주 의례가 화합과 직결된다는 점이 고려 특유의 특징이다. 둘째, 계절형의 처리에서 발견된 것은 혈형(以式)이 주류를 이루고 있다는 점이다. 이에 따르면 당나라 월령의 적용은 대상재에 국한되나, 만리장성의 죄를 판단할 때 사형을 선고하지 않고 立春부터 秋分까지 심판해야 한다고 규정하고 있다.59) 앞서 언급한 바와 같이 이 원칙을 따릅니다.

그러나 당나라에서는 한 사람이 여러 가지 죄를 범하거나, 가족이나 정부가 주인을 살해한 경우에는 이 법을 적용하지 않습니다. 이런 점에서 당의 월령을 소재로 한 문장은 기본적으로 예기의 월령의 법적 의미를 계승하고 있음을 알 수 있다. 따라서 원나라의 형벌은 달의 연대를 기준으로 한 것으로 생각되지만, 다른 자료가 부족하여 자세한 내용은 알 수 없다.

맺음말

唐・宋・高麗の死刑立法原則と刑罰制度の認識 そこに含まれる厳罰の本質は、超過刑と普通刑の境界にあった。

唐・宋・元王朝や高麗王朝も、東アジアの法制度の基本構造である出熟に基づいており、同時に明徳民春・惟普の立法原理に基づいた量刑を重視していた。は。この点で、唐、宋、元、高麗の時代における処刑刑の立法原理や刑政認識は、基本的には周の時代と同一線上にあったといえる。罰、ミンタクの罰、それで終わりです。

Referensi

Dokumen terkait

為題組:閱讀甲、乙二文,回答 30.~32.題。 甲 後魏高謙之為河陰令,有人囊盛瓦礫,指作金,詐市人馬,因而逃去,詔令追捕甚急。謙 之乃偽枷一囚,立於馬市,宣言是前詐市馬賊,今欲刑之,密遣腹心,察市中私議者。有二人 相見欣然曰:「無復憂矣!」執送案問,悉獲其黨。 (鄭克《折獄龜鑑.卷七》) 乙

우레가 사람을 치는 것은 비록 上主가 악을 징벌하는 상용의 방법은 아니 지만, 때로 그것을 사용함으로써 징벌이 있다는 것을 분명히 보여 준다.. 때마 침 그곳에 있는 사람은 선악에 관계없이 우레를