VARIATION OF KARONESE LANGUAGE
IN TANAH KARO
A Thesis
Submitted to the English Applied Linguistic Study Program in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of
Master Humaniora
By:
JENHERI REJEKI TARIGAN
Registration Number: 8136112032
ENGLISH APPLIED LINGUISTICS STUDY PROGRAM
POST GRADUATE SCHOOL
STATE UNIVERSITY OF MEDAN
MEDAN
ABSTRACT
Tarigan, Jenheri Rejeki. Registration Number: 8136112032. Variation of Karonese Language in Tanah Karo. Thesis: English Applied Linguistic Program, Postgraduate School, State University of Medan, 2017.
.
This study aims to know the Variation of Karonese Language in Tanah Karo. This study was conducted by using descriptive qualitative research. This study were done at some places in Tanah Karo. There were at Tigapanah, Tiganderket and Tigabinanga. There were 6 people taken as subject (informant) in this study. The data was collected by giving Swadesh (Phoneme and Lexical) and also by interviewed the native speaker of Karonese. The result of the study dominantly same, but there are some words are different in Phoneme based on three palces in Tanah Karo, such us: they say satu, in Tigapanah /sada/, Tiganderket /sada/ and Tigabinanga /sadæ/ and also result of the lexical are also domintaly same but there are some words are different such us; in Tigapanah people say “benar”
they say “tuhu”, in Tiganderket people say “benar” they say “ tuhu” and in Tigabinanga people say “benar” they say “payo”. So, based on the swadesh (Phoneme and Lexical) and interview, this study accumulate to increase the understanding of variation of Karonese language and for present to the readers about variation of Karonese language and it caused by (1) Regional Dialect and (2) Arena or Geography.
ABSTRACT
Tarigan, Jenheri Rejeki. Registration Number: 8136112032.Variation of Karonese Language in Tanah Karo. Thesis: English Applied Linguistic Program, Postgraduate School, State University of Medan, 2017.
Penelitian ini bertujuan untuk mengetahui Variasi Bahasa Karo di Tanah Karo. Penelitian ini dilakukan dengan menggunakan penelitian deskriptif kualitatif. Penelitian ini dilakukan di beberapa tempat di Tanah Karo. Ada di Tigapanah, Tiganderket dan di Tigabinanga. Terdapat 6 orang yang diambil sebagi subjek (informan) dalam penelitian ini. Pengumpulan data dilakukan dengan memberikan Swadesh (fonem dan leksikal) dan juga mewancara penutur asli bahasa Karo. Hasil Penelitian menunjukkan bahswa variasi bahasa Karo pada fonem berdasarkan hasil adalah sama tetapi ada beberapa kata yang berbeda dalam fonem berdasarkan tiga tempat di Tanah Karo, mereka mengatakan satu, di Tigapanah [sada], di Tiganderket [sada] dan di tigabinanga [sadæ] dan juga hasil untuk leksikal juga dominan sama tetapi ada beberapa kata-kata yang berbeda; di Tigapanah orang mengatakan “benar” mereka mengatakan “tuhu”, di Tiganderket orang mengatakan “benar” mereka mengatakan “tuhu” dan di Tigabinanga orang mengatakan “benar” mereka mengatakan “payo”. Jadi, berdasarkan Swadesh (fonem dan leksikal) dan wawancara, penelitian ini bertujuan untuk meningkatkan pemahaman tentang variasi bahasa Karo dan untuk para pembaca tentang variasi bahasa Karo, dan ini disebabkan oleh (1) Dialek Daerah (2) Arena atau Geografi.
ACKNOWLEDGEMENTS
Praise is to Jesus Christ, who gives the writer blessing, health, knowledge, power and
opportunity to finish this study. The writer’s deepest gratitude is only for Him, the Most
Gracious and the Most Merciful.
This research could not be completed without a great deal of help of many people. So
in the process of writing this thesis, the writer would like to extend his sincere and special
thanks. His gratitude is intended for his beloved parents, My Father (Ramlan Tarigan), and
Mother (Ringan Br Karo, S.Pd) for their endless love, prays, motivations, and financial support and his beloved sister (Ruth Erlita Br Tarigan,S.E), his beloved brother (Bripda Paska Baskita Tarigan) and for his special wife (Melyana Anggraini, S.Hut) who never gave up supporting him in accomplishing this thesis on time. He is nothing without all of
them. He also thanks to his Father in Law Tarsim Purba, S.E and my Mother In Law
Rembangi Kembaren who always support and give attention to finish this thesis
His enormous gratitude and best appreciation are expressed to Dr. Siti Aisyah Ginting, M.Pd and Dr.Rahmad Husein, M.Ed, his brilliant advisers, who has spent precious time in giving suggestions, encouragement, guidance, advices until this thesis comes
to its due time.
He also would like to thanks to all lecturers who have given him the valuable
knowledge and science during his study at the English Applied Linguistics Study Program of
Postgraduate School, State University of Medan. In particular, he addresses his gratitude also
to Dr.Rahmad Husein, M.Ed, the Head of English Applied Linguistics Study Program as
well as his adviser too, Dr. Anni Holila Pulungan,M.Hum the secretary of English Applied
ii
He is also deeply grateful to all his sisters and his brothers and family. Furthermore,
he would like to express his gratitude to his best friends, some students in his work (Dwita
Pandia, Indriyani Tarigan), STMIK NEUMANN, Sekolah Tinggi Ilmu Kesehatan Sumatera Utara (STIKESSU), and the member of LTBI Unimed Group and friends that can not mention for sharing ideas and developing his thesis.
The writer realizes that this thesis is far from being perfect. Therefore, the writer
expects some suggestions and critics for this thesis. At last, the writer hopes that this thesis
will be useful for all.
Medan, 01 March 2017
The Writer,
TABLE OF CONTENTS
2.2. Definition of Language Variation ... 11
2.2.1. Types of Variation of Language ... 15
2.2.1.1. Phonology ... 15
2.2.1.2 Phoneme ... 16
2.2.1.3. Lexical ... 17
2.2.1.4. Morphology ... 17
2.2.1.5. Syntax ... 19
2.2.2. The Causes of Variation of Language ... 20
2.2.2.1. Regional Dialect... 20
3.3 Technique of Collecting Data ... 39
3.4 The Instrument of Data Collection ... 39
3.5 Technique of Analysis the Data ... 40
iii
CHAPTER IV:DATA ANALYSIS, THE RESEARCH FINDING AND DISCUSSION
4.1 Data Analysis……….. 46
4.1.1 The Variations of Karonese Language in Tanah Karo……… 48
4.1.1.1 Phoneme ……… 48
4.1.1.2 Lexical ……….. 48
4.1.2 Causes of Variations of Karonese Language In Tanah Karo…………. 57
4.1.2.1 Regional Dialect ………. 57
4.1.2.2 Arena or Geography……… 5
4.2 Findings……… 59
4.3 Discussion……… 59
CHAPTER V: CONCLUSIONS AND SUGGESTIONS 5.1 Conclusions……… 62
5.2 Suggestions……… 63
REFERENCES……….. 64 Appendices
LIST OF TABLES
Table 4.1 Selecting Step of Swadesh …….……… 49
Table 4.2 Focusing Step……… 50
Table 4.3 Simplifying Step……… 51
Table 4.4 Abstracting Step……… 53
Table 4.5 Transforming Step……… 54
LIST OF APPENDICES
Appendix 1 Swadesh Phonemes and Lexical of Variation of Karonese Language……..64 Appendix 2 Transcript of Interview Native Speaker of Karonese ………...97
CHAPTER I INTRODUCTION
1.1 The Background of the Study
Language is a cultural identity. Language and identity are inextricably
links each other and in order to save identity. Language user must attempt to save
their language. Clark (1997) says language is one thing that differentiate human
from other creatures. As human being, absolutely we need language to
communicate with the others in an interaction. By using language, we can express
our ideas, feelings, intentions and desires. In addition, the uses of language can
show who we are. It means that we establish our identity through our use of
language. Language is purely human and non instinctive method of
communication ideas, it means that language does not come by feeling. Language
cannot be separated with society. Without society there can be no languages, vice
versa without language there can be no society. It seems that everything related
to human life in the society involves language because through language the
interaction among tribes, ethnic groups and religions can happen. This study
looks at the phenomenon of ethnic language variation among Karonese people in
linguistic are of lexical and phoneme. The culture of Karonese people in highland
of Karo, North Sumatera is located approximately 78 km from Medan, the capital
of North Sumatera province cannot separated from the language that is used
every day in daily life called as Karo language, because basically language is part
2
Human beings always use language to make an interaction among them.
Robert (2008) cites “Language means the system of speech by which human
being communicate with one another”. In establishing a social interaction they
might choose one of the language forms to use such as spoken or written forms,
gestures, and other signs. Language can also be said as a tool of communication.
Language plays an important role in the process of speaking and communicating.
A good communication between someone to the others can be achieved if they
are able to use the language perfectly. It means that what the speaker wants to
convey is understood by the listener. If the language they are applying is not
understood by the listeners and the speakers, of course, the communication
cannot reach the goal. Linguistics takes into account some components of
language that are linked into each other. The components include sounds, the
arrangements of words, and meanings.
Indonesia has language which known as Bahasa Indonesia. Besides that,
Indonesia has many local languages such as Javanese, Sundanese, Bataknese,
Karonese, etc. The Karonese is local language which is used by Karo people to
communicate among them. Jufrizal (1999) defines dialect as regional varieties of
language that may different from other varieties of the language in features of its
vocabulary, grammar, and pronunciation. In addition, Wardaugh (2007) explains
that dialect sometime is only if there is a strong tradition of writing in local
variety. its means that dialect is the language that is used by people who still have
3
Karo language as one of hundreds of Indonesian vernacular is an
Austronesia language spoken on Karo Land which is related to Simalungun
language, Alas language and Gayo language. Karonese people speak Karo
language which also known Karo language. Karo language is spoken in five
different dialects, namely dialects of Julu, TeruhDeleng, Singalor Lau, Jahe and
Liang Melas. Julu dialect is used in Kabanjahe sub-district, SimpangEmpat,
Tigapanah, Berastagi and surrounding. TeruhDeleng dialect is used in KutaBuluh
sub-district and partially in Payung sub-district (Prinst, 2002). In his book, he
added that Singalor Lau dialect is used in Juhar, Tigabinanga, Singgamanik,
Laubaleng and Perbesi. Jahe dialect (Hilir) is used in KaroJahe
(Deliserdang-Medan and partially in Langkat (Hulu). Liang Melas dialect is used in Lau Melas
sub-district. Those differences can be seen from the sound of words or from the
intonation of words. But most of Karonese people in North Sumatera use their
own dialect when they communicate with people from different dialect and they
still understand each other even the variation of Karonese Language. Chaer
(1995) says that variation is variation of language occur because of social
variation and regional variation. Variation of language also occurs because of
differences social status.
The Karo Language is used by Karonese People. But there are variations
of the language in some places in Tanah Karo that are caused by regional and
social variation. differences of social status, age, religion and culture also caused
the language variation. Because of those variation the result it makes language
4
changing, phonology, morphological, lexical and syntax changing. Language
change can because of many factor like time, age, regional and social status. Thus
the dialect that is used by people in regional can change because of some factors
like time, age, change of regional, social status.
Karo language has some variation and some dialect but the people from
the other places or from the other dialect still understand with the meaning. Some
words in Karo language are different event the places close each other or same
places but it still has differences and why it is happen? If in Karo people it is not
problems because they still understand even different with the lexical and
phoneme but it is problem for people who are not Karonese. So that’s why the
study of this research will be done in variation of Karonese language. In some
cases there are some reasons for some words are different but the meaning are
same because the context, usual word or the suitable words for that place, so it is
because the language choice of certain place. Example for Karonese language
variation is ‘Kelapa’ (tualah, tualah, talah, talah), some places use tualah and
some else use talah, is because the language choice and the suitable words for
that place.
According to Chambers (2003) sociolinguistics is a variety, also called a
lect, is a specific form of a language or language cluster. This may include
languages, dialects, accents, registers, styles or other sociolinguistic variation, as
well as the standard variety itself. "Variety" avoids the terms language, which
many people associate only with the standard language, and dialect, which is
5
than the standard. Linguists speak of both standard and non-standard varieties.
"Lect" avoids the problem in ambiguous cases of deciding whether or not two
varieties are distinctive languages or dialects of a single language. Variation at
the level of the lexicon, such as slang and argot, is often considered in relation to
particular styles or levels of formality (also called registers), but such uses are
sometimes discussed as varieties themselves. For example;
No Phoneme Tigapanah Tiganderket Tigabinanga
These data are classified into variation of Karonese language. Because the lexical
and phoneme is different from one place to another place. From the example it
shows that different places have different phoneme and lexical words.
The variations of language also use the standard language. In
sociolinguistics these are called as register or style. Register is on part of
language variation. Register refers to the way that language can systematically
vary according to the situation in which it is used. So, in other word, in
communication, it concerns with relation between language and context in which
it is used. The writer talk about the variation of Karonese language because there
are some differences, when people from different place talk about some words or
6
so, the writer wants to conduct the research about the variation of Karonese
language in lexical and phoneme in some places in Tanah Karo, even the
meaning is same. The variations of Karonese language in Tanah Karo give us
information about the variation of language in Lexical and phoneme. So, the
writer tries to analyze the Variation of Karonese language in Tanah Karo. The
writer wants to make a deep understanding to the readers about the variation of
Karonese language in Tanah Karo, so it can utilize the variation in their daily life.
That’s why, the writer chooses this topic to be analyzed the variations of
Karonese language are also part of language variation that used for specific
purpose.
1.2 Problem of the Study
In this analysis, there are some questions that need to be answered. The
problems are:
a. What are the variations of Karonese language in Tanah Karo?
b. Why are the variations of Karonese Language happened in Tanah Karo?
1.3 Objective of the Analysis
In relations to the problems, the objectives of this analysis are:
a. To find out the variations of Karonese language in Tanah Karo
7
1.4 Scope of the Study
In most of researches, it is important to limit the analysis on specific data
that has been chosen and it is also important to avoid over complicating the issues
and analysis. This will help the writer to get the best result of it. According to
Robert, (2007) there are some variation of language, they are morpheme,
grammar, syntax, phoneme, lexical and phonology. But in this study it is limited
only Lexical and phonemes. Besides that, this study also limited on the dialect of
Karonese language, they are five different dialect, they are namely dialects of
Julu, TeruhDeleng, Singalor Lau, Jahe and Liang Melas. Julu dialect is used in
Kabanjahe sub-district, SimpangEmpat, Tigapanah, Berastagi and surrounding.
TeruhDeleng dialect is used in KutaBuluh sub-district and partially in Payung
sub-district Singalor Lau dialect is used in Juhar, Tigabinanga, Singgamanik,
Laubaleng and Perbesi. Jahe dialect (Hilir) is used in KaroJahe
(Deliserdang-Medan and partially in Langkat (Hulu). Liang Melas dialect is used in Lau Melas
sub-district, but in this study focused with three part of dialect they are; 1. Julu
(Tigapanah), 2.Teruh Deleng (Tiganderket), 3.Singalor Lau (Tigabinanga),
because the three part of dialect located in Tanah Karo
1.5 Significance of the Study
In this thesis it is also expected that the findings of this study will be
significantly relevant to the theoretical and practical aspects. Theoretically, the
research findings hopefully can provide significant contribution for a further
research to enrich the variation of Karonese language in Tanah Karo. Practically,
8
people who are interested in language variation especially in Karonese language
variation and to the readers to understand and give information about variation in
CHAPTER V
CONCLUSION AND SUGGESTION
5.1 Conclusion
This study was concerned on variation of Karonese language in Tanah
Karo, based on the analysis the conclusion were stated as:
1. There are two types of variation of language that used in variation of
Karonese language, there are Phoneme and lexical. Phoneme and lexical
were used in the three places in Tanah Karo, they are Tigapanah,
Tiganderket and Tigabinanga. Phoneme from the three places in Tanah
Karo are dominantly same although some of them are different. It is also
happened with lexical, in three places in Tanah Karo the lexical are
dominantly same although some of them are different. So, phoneme and
lexical are very influenced the variation of Karonese language in Tanah
Karo.
2. Regional dialect and Arena or Geography are the causes of Variation of
Karonese language. Regional dialect of the variation of language for every
places are different but the meaning are same from the other places. Arena
or Geography is the most dominant causes of the variation of Karonese
language in Tanah Karo. So, The causes of Variation Karonese language
63
5.2 Suggestions
Based on the above conclusion, the following suggestion are given as the follow:
1. It is suggested that other researcher of Variation of any language should
develop the theory of variation of language, and the further research to
analyses the other tribes such as: Javanese, or Nias language
2. The use of variation of Karonese Language will influence the readers
especially Karonese and It is suggested that linguist teacher or further
REFERENCE
Antilla, R. 1972. An Introduction to Historical and Comparative Linguistics. New York: Macmillan
Bogdan, R &Biklen, S. 1982. Qualitative Research for Education (2nd ed). Boston: Allan & Bacon.
Bolinger, D. 1975. Aspects of Language 2nd Edition.New York: Harcourt Brace Jovanovic.
Clark, H, M. and E. V. Clark. 1997. Psychology and Language: An Introduction to Psycholinguistics. New York: Harcourt Brace Jovanovich.
Chaer, A. and Agustina L. 1995. Sosiolinguistik: PerkenalanAwal. Jakart: University of Indonesia
Chambers, J.K. 2003.Sociolinguistic Theory. UK: Blackwell.
Chambers, JK. 1980. Dialectology. Australia: Cambridge University Press.
Chambers, J.K. danTrudgill P. 2004.Dialectology.2nd edition. Cambridge: Cambridge University Press.
Crystal, D. 2008. A Dictionary of Linguistics and Phonetics. UK: Blackwell.
Dardanila, 2008. Pronomina Bahasa Gayo Dialek Gayo Lut, Desertasi . Medan: University of North Sumatera.
Daulay, Hamidah, 2016. Variasi Dialek Bahasa Mandailing di Kabupaten Mandailing Natal. Medan: University of North Sumatera
Dwi W, 2010. Konvergensi Dan Divergensi Dalam Dialek-Dialek Melayu Asahan. Medan: University of North Sumatera.
Fasold, R. 1984. Sociolinguistics Of Society. New York : Basil Blackwell
Harahap, Hotmasari, 2016. Conversational Style Used by Male and Female in Bussiness Transaction at Inpres Aek Habil Market in Sibolga. Medan: State University of Medan
Hudson, R. A. 1996. Sociolingustics.UK: Cambridge University Press.
64
Janet H. 2001. An Introduction to Sociolinguistics. Second Edition. Malaysia: : Pearson Education
Joshua A. 1972. The Sociology of Language. New York: NewBury
Jufrizal. 1999. Introduction to General Linguistic. Padang: DIP Universitas Negeri Padang
Labov, W. 1994.Principles of Linguistic Change: Internal Factors. Oxford: Blackwell.
Laurie B, 2002. An Introduction to International Varieties of English: Edinburgh:. Edinburgh University
Mikko L. 2006. Types of Variation: Amsterdam: John Benjamins Philadelphia
Miles, M. B. &Huberman, A. M. 1994.Qualitative Data Analysis. Thosards Oarks, CA: Sage.
Nikolas C. 2007. Style Language Variation and Identity. Cambridge: Cambridge University
Niswa, Khairun ,2013. Language Style Used In Indonesia Television Talk Show Program. Medan: State University of Medan
Norvika P, 2013. A Brief Description Of The Dialect Of Toba Language In Region Of Tobasa, Samosir, And Tapanuli Utara. Medan: University of North Sumatera
Prinst, D, 1996. AdatKaro, Medan: Kongres Kebudayaan Karo
Prinst, D 2014.AdatKaro. Medan :Bina Media Perintis
Rajend M. 2008. World EnglishesThe Study New Linguistic Varieties. Cambridge: Cambridge University
Robert A. 2008. Automatic Natural Language Style Classification and Transformation. California : University of California Santa Cruz
Robert B. 2007. Sociolinguistic Variation Theories, Methods, and Aplplications. Cambridge University
Sapir, E. 1965.Language An Introduction to The Study of Speech. New York, USA: New York University
Suzanne R.2000. Language in Society An Introduction to Sociolinguistics. Second Edition. New York : Oxford University Press
Sirait, Dahlia, 2014 Lexical Bundles Across Two Types of English Newspaper Edited by Native speaker and Non Native Speaker. Medan : State University of Medan
Tamboen, P, 1952. Adat Istiadat Karo, Djakarta: Balai Pustaka
Tarigan, H, 1990. Percikan Budaya Karo, Jakarta: Yayasan Merga Silima
Tarigan, S, 1986. Seminar Kebudayaan Karo dan Kehidupan Masa Kini, Jakarta: BungaRampai
Turell T, 2002. Variation in Language interaction phenomena; Language variation research. Barcelona, Spain: University of Barcelona