A STUDY ON ENGLISH SLANG USED IN HELLO
MAGAZINE
A PAPER
BY
NADIA ZAFIRA
REG NO. : 062202091
DIPLOMA III ENGLISH STUDY PROGRAM
FACULTY OF LETTERS
UNIVERSITY OF NORTH SUMATERA
MEDAN
Approved by Supervisor,
Drs. Matius C. Sembiring NIP. 131099226
Submitted to faculty of letter, University of North Sumatera
In partial fulfillment of the requirements for DIPLOMA (D-III) in English.
Approved by
Head of Departement,
Dra. Sahyar Hanum, DPFE NIP. 130702287
Approved by the Diploma III of English Department
Faculty of letters, University of North Sumatera
As a paper for the Diploma (D III) examination
Accepted by the board of examiners in partial fulfillment of three requirements for
the
The Examination is held on the: 25th May 2009
Faculty of letters, University of North Sumatera Dean,
Drs. Syaifuddin, M.A, Ph.D NIP. 132098531
Boards of Examiners and readers :
Examiner : Drs. Matius C. Sembiring
AUTHOR’S DECLARATION
I, NADIA ZAFIRA, declare that I am the sole of author of this paper, except where reference is made in the text of this paper contains no material published
else where or extradcted in whole or in part from a paper by which I have
qualified for or awarded another degree.
No other person’s work has been used without due acknowledgement in the main
text of the paper. This paper has not been submitted for the award of another
degree in any tertiary education.
Signed :
COPYRIGHT DECLARATION
Name : NADIA ZAFIRA
Title of Paper : A STUDY ON ENGLISH SLANG USED IN HELLO
MAGAZINE
Qualification : D III / Ahli Madya
Study Program : English
I am willing that my paper should be available for reproduction at the
discretion of the Librarian of the Diploma III English Study Program
Faculty of Letters USU on the understanding that users are made aware of
their obligation under law of the Republic of Indonesia.
Signed :
ABSTRAK
ACKNOWLEDGEMENT
First of all, I would like to thank to the almighty God, ALLAH SWT for
the great bless and mercy at my activities, so that I could finish this paper.
In writing this paper, there are many people who had great role both
mentally and spiritually. In this opportunity, I would like to express my sincere
gratitude to :
1. Drs. Syaifuddin, M.A., the Dean of Faculty of Letters, University of North
Sumatera.
2. Dra. Sahyar Hanum, the head of English Diploma Study Program.
3. Drs. Matius as my supervisor who has guided me in writing this paper.
4. Dra. Oliviana Harahap as my reader this paper. Thank you, Mam…
5. My beloved parents. Mr.Sunarto and Mrs. Mutia for their great love,
pray, and warm attention. I may not your good daughter, but I will always try to
be the best only for you. Love you more than anything.
6. My brother Fariz. You must study hard, guys!!. Also for my nephew and niece
(Kak Ayu, Bang Ega, Bang Egi, Ulan, AXA), you always make me smile when
I am lost.
7. Biwa Muchlis, Miwa Dan, Miwa Ida, Ayahwa thank you for all of the advice
you give to me. All of you are my best Uncle and Aunt.
8. Last but not least, I also dedicated my best friend: Rhani, Azmi, Dara, Lita,
Siska, Dina , Reni, Ryoga, Qi2, Chrizt, Yennika, Yulis, Dewi. Thank you for
the laugh tears, gossip, and everything along our togetherness. Thank you for
9. Thank you all of the SOLIDAS COMMUNITY.
I realize this paper is not perfect yet, but I wish this could be additional
information for the readers.
Medan, 28th May 2009
The writer,
NADIA ZAFIRA
TABLE OF CONTENTS
AUTHOR’ DECLARATION
COPYRIGHT DECLARATION
ABSTRACT ... i
ACKNOWLEDGEMENT ... ii
TABLE OF CONTENTS ... iv
CHAPTER 1. INTRODUCTION
1.1 The Background of the Study ... 11.2 The Scope of the Study ... 2
1.3 The Purpose of the Study ... 3
1.4 The Significance of the Study ... 3
1.5 The Method of Writing ... 3
CHAPTER 2. THE MEANING OF SLANG
2.1 What is Slang? ... 42.2 Extent and Origins of Slang ... 7
2.3 Distinction Between Slang and Colloquialisms ... 8
2.4 Slang Functions ... 9
CHAPTER 3. THE OBSERVATION
3.1. Observation on Slang and Unconventional English ... 11
3.2. Slang Today and Yesterday ... 12
3.3. Here, There, and Everywhere ... 12
3.4. Kinds of Slang ... 13
3.5. Usage and Abusage ... 15
CHAPTER 4. THE COLLOQUIAL PRONUNCIATION AND
SLANG FOUND IN HELLO MAGAZINE
4.1 The Colloquial Pronunciation ... 174.2 Slang Found in Hello Magazine ... 19
CHAPTER 5 CONCLUSIONS AND SUGGESTIONS
5.1. Conclusions ... 245.2 Suggestions ... 25
REFERENCES
ABSTRAK
CHAPTER 1 INTRODUCTION
1.1 The Background of the Study
A word is a set of some letters or just a letter implied a notion. We are able
to communicate with people by using words. And we know information and news
all over the world through words stated in the form of newspaper and television
media. One’s intention can also be known by their own words. Moreover, we are
able to attain knowledge through words. Afterwards, we can make a research and
find new invention. Words, wrapped in one unity called language, play the most
important role in human living all around the world. In conclusion, people will not
able to survive their life without words.
Slang has always been the province of the young. Words come in and out
of favor in direct proportion to the speed with which they travel through the age
ranks. Once college kids know that high school kids are using a term, it becomes
passe. And seniors don't want to sound like freshman and so forth. Once a word
finds its way to mainstream media or worse, is spoken by parents, no young
person with any self-respect would use it.
Slang is the use of informal
condition. Slang is meant to be
interpreted quickly but not
necessarily literally, as slang words or terms are often
terms are frequently particular to a certainsuch as
members of
outside their original arenas to become commonly used, such as
While some words eventually lose their status as slang, others continue to be
considered as such by most speakers. In spite of this, the process tends to lead the
original users to replace the words with other, less-recognized terms to maintain
group identity.
The definition of slang varies, however the generally accepted definition is
of language which is very informal or much below the standard level of education
- colloquially known as 'street talk'.
Many terms start as slang, and become adopted as standard language.
Similarly, the precise meanings of slang terms varies through the ages. Because
the term slang also encompasses vocabulary not in general use, many dialectal
words may also be considered slang.
1.2 The Scope of the Study
Everything is different with the others if we compare one thing to other
things as we can approach from many view points. It also happens in Slang. But
1.3 The Purpose of the Study
In accordance with the explanation above, the general purpose of this
paper is therefore to describe the process and meaning of slang. Besides that, there
are also several pupose of wrting this paper, they are :
1. To enrich the basic knowledge of the reader about slang, especially slang
dictionary on Hello Magazine.
2. To remind the reader that slanguage is very interesting to learned.
3. Then, the writer also hope that this paper can be effective tool to inform
people especially for everyone who want to know more about slang.
1.4 The Significance of the Study
This paper is just a reference. By study this paper, I hope that the readers
will get an additional about slang. This paper can help the readers study how
indentify and to use slanguage and to know the vocabulary of slang words on
Hello Magazine.
1.5 The Method of Writing
In writing this paper, I use the library research, by taking data from books,
magazine, etc. that relevant for this paper. Besides that, I also take data from
CHAPTER 2
THE MEANING OF SLANG 2.1 What is Slang?
Slang is crucial part of a young person's 'coming of age', one of the first
detectable signs of a their breaking away from their parents and their parents'
values. It is a cheap second language that expresses the differences between a
young person who is about to enter adulthood from his or her parents' generation.
Slang is actually not a language or a dialect at all, however. It is more a
code in which one vaguely related or unrelated word or phrase is substituted for a
more common one. The words that are replaced in slang are the most common
ones: good (cherry, boss, phat, da bomb), bad (icky, yucky, jankety), crazy (nuts, bananas, crackers, bonkers), smart (brainy, savvy, sharp), fast (scream, tear out, fly, like greased lightning), slow (dragging, poky, crawling, creeping).
Slang is different from a register, though. We would use slang at a football
game though probably not on a job interview. We might use it at home but
probably not in church. However, we could use slang in all these situations, so if it
is a register, it is a uniquely different one, associated with an stage of development
rather than a profession or situation.
Slang does favor various grammatical means of forming new words.
Clipping is one of them, removing syllables from words, like teach for teacher or
phys ed for physical education.
It is important to remember that slang is not bad grammar so there is no
vocabulary. Live-wire, jive, copacetic, and jazz are all words that came to us from slang. While slang is often accompanied by bad grammar and pronunciation, these
are separate issues.
The used of slang is means of recognizing members of the same group,
and to differentiate that group, and to differentiate that group from society at
large. In addition to this, slang can be used and created purely for humorous or
expressive effect. In this case many of linguist says about slang in their own
concepts, they are :
According Brayan A. Garner : Slang is,
A notoriously difficult terms to define, has potentially for characteristic : 1. it is markedly lower in dignity than Standard English,
2. it is typically surfaces first in language of people with low states or with a low status or with a low level of responsibility,
3. it is more less taboo in the discourse of those with high status or high degree of responsibility, and
4. it displaces a conventional tem or from the annoyance of fully elaborated expression.
According F. Genung, Outlines of Phetoric :
According H. N Mac Craclan & Helen E. Sandison, Manual of English :
Slang words belong to generally unauthorized vocabulary, which every speaker of English should be able to without.
According Robert L. Chapman: Slang is,
The body of words and expressions frequently used by or intelligible to a rather large portion of the general American public, but not accepted as good, formal usage by the majority.
According Jonathan E. Lighter, Historical Dictionary of American Slang, Slang, at it’s worst, it is stupidly coarse and provocative. At its best, it makes standard English seem pallid.
According S. I. Hayakawa, Language in Action, Slang is poetry of everyday life.
According George Eliot, Middlemarch, 1871 : Slang is,
I shall invent a new game; I shall write bits of slang and poetry on slips and give tham to you separate.
According Carl Sandburg :
Slang is “language which takes off its coat. Spits on its hands – and goes to work”
According John Algeo, Univeristy of Georgia professor: Slang is,
Slang is humanity’s first play toy.
This scholary source provides a limited amount of information regarding slang. It is a helful source in studying such aspects of the English language as the history of the language, English vocabulary, English grammar, and uses of English. It also contains a helpful glossary of terminology and reference listing.
2.2 Extent and Origins of Slang
Slang is sometimes regional, in that it is used only in a particular
such a
such a
original areas to become commonly used, like
words eventually lose their status as slang, others continue to be considered as
such by most speakers. When slang spreads beyond the group or subculture that
originally uses it, its original users often replace it with other, less-recognized
terms to maintain group identity. One use of slang is to circumvent socia
as mainstream language tends to shy away from evoking certain realities. For this
reason, slang vocabularies are particularly rich in certain domains, such as
familiarity with the things described.
Even within a single language community, slang tends to vary widely
across social, ethnic, economic, and geographic strata. Slang may fall into disuse
over time; sometimes, however, it grows more and more common until it becomes
regarded as mainstream, acceptable language (e.g. the Spanish word caballo), although in the case of
mainstream or acceptable. Numerous slang terms pass into informal mainstream
speech, and sometimes into formal speech, though this may involve a change in
meaning or usage.
Slang very often involves the creation of novel meanings for existing
words. It is common for such novel meanings to diverge significantly from the
standard meaning. Thus, "cool" and "hot" can both mean "very good,"
"impressive," or "good-looking".
During the 1990s, and into the early 21st century, however, Leet became
increasingly more commonplace on the Internet, and it has spread outside
Internet-based communication and into spoken languages. Other types of slang
include
acronym meaning "laughing out loud" or "laugh out loud"), which is widely used
in instant messaging on the Internet.
2.3 Distinction Between Slang and Colloquialisms
Some
often transient) lexical items used by a specific social group, for instance
(speech), which is informal, relaxed speech used on occasion by any speaker; this
might include contractions such as 'you’re,' as well as colloquialisms.
A colloquialism is a lexical item used in informal speech; whilst the
broadest sense of the term
sense does not. Slangisms are often used in colloquial speech but not all
colloquialisms are slangisms. One method of distinguishing between a slangism
and a colloquialism is to ask whether most native speakers know the word (and
use it); if they do, it is a colloquialism. However, the problem is that this is not a
discrete, quantized system but a continuum. Although the majority of slangisms
are ephemeral and often supplanted by new ones, some gain non-slang colloquial
status (e.g. English silly – cf. German selig ‘blessed’, Middle High German sælde
‘bliss, luck’ and Zelda, a Jewish female first name) and even formal status (e.g.
English mob)."
2.4 Slang Functions
One use of slang is a simple way of circumventing social taboos. The
mainstream language tends to shy away from explicitly evoking certain realities.
Slang, and also the informal forms of language, permit one to talk about these
realities in a special language stripped of the usual connotations in the normal
register. Slang vocabularies are particularly rich in certain domains, such as
There is not just one slang, but very many varieties—or dialects—of slang.
Different social groups in different times have developed their own slang. The
importance of encryption and identity vary among the various slangs.
Slang must constantly renew its process of expression, and specifically its
vocabulary, so that those not part of the group will remain unable to understand
the slang. The existence of slang dictionaries, of course, cancels the effectiveness
of certain words. Numerous slang terms pass into informal mainstream speech,
and thence sometimes into mainstream formal speech.
Originally, certain slang designated the speech of people involved in the
criminal underworld, hooligans, bandits, criminals, etc. Therefore, their
vocabulary carried very vulgar connotations, and was strictly rejected by speakers
of "proper" language. Other groups developed their own slangs. In general, groups
on the margins of mainstream society who were excluded or rejected by it.
Slang is a language based off of shortened words; something like a
contraction but used to shorten speech in a hasty manner.
2.5 Hello Magazine
Hello Magazine is published monthly by Widya Niti Bahasa Foundation to
provide English Learners of any background study (especially youth) with good
CHAPTER 3
THE OBSERVATION
3.1 Observation on Slang and Unconventional English
In English, the ideas most fertile in synonyms are those are drinking,
drunkenness, money, and the sexual organs and act.
Many slang words, indeed, are drawn from pleasurable activities (games,
sports, entertainments), from the joy of life, from a gay abandon: for this reason it
has been wittily called ‘language on a picnic’.
The metaphors and allusions (in slang) are generally connected with some
temporary phase, some ephemeral vogue, some unimportant incident; if the origin
is not nailed down at the time, it is rarely recoverable.
War always produces a rich crop of slang. War (much as we may hate to
admit the fact), because, in all wars, both soldiers and sailors and, since 1914,
airmen and civilians as well, have imported or adopted or invented hundreds of
words, terms, phrases, this linguistic aspect ranking as, if we except the
unexceptable ‘climate of courage’, the only good result of war.
Human characteristics, such as a love of mystery and a confidential air (a
lazy freemasonry), vanity, the imp of perversity that lurks in every heart, the
impulse to rebellion, and that irrepressible spirit of adventure which, when
deprived of its proper outlook in action, perforce contents itself with verbal
3.2 Slang Today and Yesterday
From about 1850, slang has been the accepted term for ‘illegitimate’
colloquial speech. Slang is much rather a spoken than a literary language. It
originates, nearly always, in speech.
Slang is easy enough to use, but very hard to write about with the facile
convincingness that a subject apparently so simple would, at first sight, seem to
demand. But the simplest things are the hardest to define, certainly the hardest to
discuss, for it is usually at first sight only that their simplicity is what strikes one
the most forcibly. And slang, after all, is a peculiar kind of vagabond language,
always hanging on the outskirts legitimate speech, but continually straying or
forcing its way into the most respectable company.
Language in generally and every kind of language belongs to everyone
who wishes to use it. Slang, being the quintessence of colloquial speech, must be
related to convenience rather than scientific laws, grammatical rules and
philosophical ideals. As it originates, so it flourishes best, in colloquial speech.
Slang may and often does fill a gap in accepted language.
3.3 Here, There, and Everywhere
When slang be familiar speech generally, and the department of the
vocabulary in which British and American differences are naturally greater than
anywhere else, just as they are greater in the colloquial language generally than in
Canada also has extensive and picturesque objective slang, but that slang
is 80 percent American, with the remainder rather more English than native –
Canadian. It is linguistically unfair to condemn it for being so much indebted to
its near and “pushing” neighbour.
Australian speech and writing have, from the outset, tended to be
unconventional. The unconventionality is linguistic.
The truth is that South African slang, as distinct from indispensable
Africanderisms, is not intrinsically so vivid, humorous, witty, or divinely earthy
as Canadian and Australian Slang, nor is it nearly so extensive, nor has it, except
during the Boer War, succeeded in imposing itself upon English slang, much less
upon Standard English.
New Zealand is like South Africa in that its population is too small to have
much influenced the language of the mother country whether in Standard or in
unconventional English.
3.4 Kinds of Slang
One use of slang is simply to circumvent social taboos. For this reason,
slang vocabularies are particulary rich in certain domains, such as sexuality,
violence, crime and drugs. There are not just one slang, but very many varieties or
dialect of it. In different social groups and in different time have developed on
their own slang such as college slang, youth slang, and teenager slang. Many of
encryption, it must contantly renew it is process from expression, so that not part
Originally, certain slang was associated with the criminal underworld, it
carried vulgar connotations, and rejected by speakers. Other group, especially
those on the margins of mainstream society, developed their own slang. The usage
of slang very often involves the creation of novel meanings for existing worlds. It
is very comment for such novel meaning to diverge significantly from the
standard meaning. In fact, one common process is for slang word to take one
exactly the opposite meaning of the standard definition. There are any kinds of
slang, such as :
1. Dialect :
Cohesive, chiefly regional and socioeconomic varieties of a language.
2. Catch Phrases :
Cultural phrases which derive their meaning from a cultural references
With which the speaker and listener must both be familiar.
Example : Who loves ya baby?
3. Jargon :
1) the technical language of a special field ;
2) the obscure use of specialized language
4. Slogas :
“ a forceful, catchy, mind – grabbing utterance which will rally people
to buy something or behave in certain way”
Example : Make love, not war !
5. Graffiti :
“any spontaneous or unauthorized writing or drawing on walls,
vehicles, and other public places. It is typically obscene or political in
character, but a great deal of humor and wisdom can also be found.”
Example : Lethargy rulezzzzzz.
Lisa loves Michael.
6. Argot and Cant :
“ Special vocabulary used by a secretive social group”
Example : Pig Latin
7. Register :
“ in stylistic, a social defined variety of language, such as scientific or
legal English.”
8. Colloquialism :
“ n. an expression used in ordinary conversation, but not regarded as
slang.” “simply informal English.”
9. Solecism :
“n. breach of grammar; a breach of etiquette”
Example : “ He don’t know better.”
3.5 Usage and Abusage
Slang of the upstart qualities of slang and part of the aesthetic (as opposed
to the moral) impropriety spring from the four features present in all slang,
and light – headedness as well as light – heartedness ; ephemerality ; the sway of
fashion. In the standard speech and still more in slang had been note that the
motive behind figurative expressions and all neologisms is the desire to escape
from the old accepted phrases : the desire for novelty operates more freely,
audaciously, and rapidly in slang – that is the only difference.
Slang is indicative not only of man’s earthiness but of his indomitable
spirit: it sets him in his proper place: relates a man to his fellows, to his world and
the world, and to the universe.
And slang is employed for one or two or more of eleven reasons :
1. In sheer high spirits; ‘just for the fun of the thing’.
2. As an exercise in wit or humour.
3. To be ‘different’.
4. To be picturesque.
5. To be startling; to startle
6. To escape from clichés and long – windedness.
7. To enrich language
8. To give solidity and concreteness to the abstract and the idealistic, and
nearness to the distant scene or object.
9. To reduce solemnity, pain, and tragedy.
10.For ease of social intercourse
11.To be secret – not understand by those by around one. (Children, student,
lovers, members of political secret societies, and criminals in or out of
CHAPTER 4
However, if the speaker takes a brief pause before reducing the conjunction and, ‘an is commonly used:
Yesterday I went to an amusement park ‘an
tomorrow I’m spending the day at the beach.
Because ‘cuz I don’t like Steve ‘cuz....
Can C’n I c’n be ready to leave in two minutes.
Did you Didja / didju
Although these reduction may be used
interchangeably, didja is commonly followed by a consonant, and didju is usually followed by a vowel:
Didja see Nancy at the party?
Didju invite him for a dinner?
Him ‘im Look at ‘im run!
His ‘is That’s ‘is mother.
Look at Look ‘it Look ’it what you’ve done!
Of ‘a / ‘ev
Although these reductions may be used
interchangeably, ‘a is commonly followed by a consonant, and ‘ev is usually followed by vowel: Karen has a lot ‘a children. (pronounced: a
Should have Should ‘a I should ‘a listened to Connie when she warned me not to buy a used car.
Some s’m I need s’m more time to finish this work. Than th’n Jim is a year older th’n you.
Them ‘em / th’m
Although both reductions may be
interchangeably, th’m is often used to make a distinction from ‘im (a reduction of “him) when the context is not clear:
I haven’t met ‘em before. I haven’t met th’m before.
To Ta / da
When followed by a vowel, ta becomes da: Did you give a birthday gift ta Rob? I’ll go da the store later.
Would have Would’a I would’a called you but I lost your telephone number.
You Ya How are ya?
4.2 Slang Found in Hello Magazine
Hello Oktober 2005
• B.R.B : tunggu sebentar (gue pasti balik lagi)
Asal Singkatan dari Be Right Back
• Baby : n. benda, barang.
You bought this computer? This baby must have costed you a fortune!
• Baby dady : 1. cowok, sering untuk gebetan (cowok) atau bekas cowok. Sering sekali bermakna sebagai bapak dari, atau seseorang
yang memberi makan anak dari seorang cewek.
Contoh : - He is my baby’s daddy
- When my baby daddy get back, he’ll bust you in
your grill!!
• Bacon : n. sebutan untuk polisi.
Asal : Penyebutan polisi sebagai pigs.
Contoh: You smell bacon!? Oh Snap! Here comes 5.0.
• Bad : adj. sangat bagus, keren abis, sempurna, hebat. Istilah ini sekarang jarang dipergunakan lagi.
• Badass : adj. vulgar.
1. Jelek dan Bahaya.
Don’t get close to that badass!
• Badload : n. pemabuk.
You really need to slow down with the alcohol. You’re being a real
badload tonight!
• Badunkadunk : 1. adj. digunakan untuk mendeskripsikan pantat dengan
kualitas khusus.
That pretty pretty girl has a serious badunkadunk.
2. n. pantat yang lebar dan besar.
• Bag : v. mendapat, memperoleh.
I bagged the job I interviewed for!
• Bag on someone : v. 1. memarahi seseorang.
Chintya bagged on me for picking her up late last night.
2. Mengkritik.
My teacher keeps baggin’ on me in the classroom. I
don’t know why she hates me so much.
• Baggin : v. mempermainkan, menghina.
Yo man, why you always baggin on me?
• Bah : eksklamasi menunjukkan terkejut/ jijik.
Bah! Did that really just happen in front of you, and you just kept silent?
• Bail : v. 1. Pergi.
I’m late! I gotta bail!
• Bail on : v. meninggalkan (seseorang/ sesuatu).
I don’t believe you! You’re not going to bail on me, are you?
• Bail out : v. meninggalkan.
Are you bailing out on me?
• Bail up : v. menyuruh seseorang berhenti dengan tujuan untuk merampok.
Asal : menempatkan (bail) sapi di kurungan sebelum di perah. He tried to bail up a traveler en route to the diggings.
• Bairn : n. bayi. Asal : Skot landia.
Look at this cute little bairn! He’s got amazing blue eyes!
• Bait : adj. untuk menggambarkan bahwa sebuah lokasi atau tempat tidak aman atau high – profile. Biasanya mengacu pada kemungkinan bisa tertangkap polisi atau pihak otoritas lainnya.
I ain’ smokin’ here, this place is mad bait.
• Baked : adj. Akibat yang ditimbulkan oleh merokok marijuana, di bawah pengaruh obat bius.
His bloodshot eyes showed that he got baked.
• Baldwin : n. cowok menarik.
He is such a Baldwin.
• Ball :v. 1. bermain bola basket.
When you went to the post office, I was balling with some friends. 2. menangis keras – keras.
• Baller : n. 1. orang yang memamerkan uangnya,snob. Let’s jack that baller’s car!
2. seorang yang punya banyak uang.
Yo man, you’re a baler.
3. Seorang yang sangat mahir main bola (football atau basketball).
Dodi is a baler.
• Ballin :v. memamerkan uang agar diketahui (orang lain) kalau ia kaya.
Yo man, check out his Mercedes. He is ballin!
• Balling : v. punya banyak uang.
He’s balling now!.
Bentuk lain dari istilah ini yakni dengan penambahan kata “big”. *Big balling.
Yo man, you big balling now.
• Ball out : v. cabut, meninggalkan suatu event/ kejadian.
We balled out when the police showed up.
• Ball up : ekslamasi yang menetapkan permulaan pertandingan bola basket. Sebuah pernyataan yang mengklarifikasi bahwa waktu mulai tiba atau saat untuk melanjutkan permainan bola basket setelah semua siap.
• Baltic : adj. dingin.
It’s so Baltic out there.
• Bananas : adj. nggak dapat dipercaya (unbelieveable), menggelikan, gila (heboh).
You really love it? That movie was bananas.
• Banging : v. 1. sangat menarik.
CHAPTER 5
CONCLUSIONS AND SUGESTION
5.1 Conclusions
From the previous description it can be concluded that slang is the
changing of cultural, the body of words, the expression that always used with
frequently, to show the status that can make people know where they will be go /
identity, and they different contrast that there where created from environmental
which that always changing and increase from year to year. And it is always have
a new word in everyday, but parents do not understand what their teens mean in
sometimes. Slang is used because it is informal speech and writing than very
enjoy to used it, but do not used it in informal business correspondence or special
event and for polite conversation it is still consider.
So, based on the description slang is the unique language that spread from
people to people, and it created and issued is not just from under level of general
social status but is used too in high social status. As far as people and teenager
very enjoy and feel comfortable to use that, although slang make a English
5.2 Suggestion
After learning and discussing the previous chapter, the writer like to give
some suggestion as follow :
1. The writer hopes that slang language is added the number of one a
beautiful language that can using in every classes and status.
2. For people should know there are many kind of slang language in
teenager is used and not just one slang.
3. For the teenager, the effect of slang make their life style is always
changing and can influence to their culture everyday.
4. The teenager when they used slang language in their group it can make
them more confidence to have a relationship to another people.
5. For the parents, they do not push their teenager for not used slang in
their daily life because it make teenager not feel comfortable with their
REFERENCES
Berney, V. Lester and Van Den Bark Melvin, 1953. The American Theasurus of Slang, United States: Crowell Company.
Burke, David 1997. Biz Talk-2 More American Business Slang & Jargon, United States : Optima Books.
Burke, David, 1998. Street Talk – 2 Slang Used in Popular American Television Show (Include Teens and Surfer Lingo), California: Optima Books.
Chapman, L. Robert, 1986. New Dictionary of American Slang, New York : Harper and Row Publisher.
Frank, Marcella. Modern English. Pretience – Hall, Inc. 1972. New Jersey
Garner, Brayan A. 2003. Modern American Usage. Oxford UK: Oxford University Press.
Lighter, J.E, 1994. Historical Dictionary of American Slang volume I, United States: Random House.
Lighter, J.E, 1994. Historical Dictionary of American Slang volume II, United States: Random House.