Penggunaan Kata Bantu Aspek “了” (Le) Dan “ 过” (Guo) Dalam Kalimat Bahasa Mandarin
Teks penuh
Gambar
Dokumen terkait
Kata keterangan 可 (k ě ) dalam kalimat bahasa Mandarin tidak bisa berdiri sendiri karena merupakan bagian dari kata abstrak atau 虚词 (sh ū cí), yang tidak mempunyai
menjabarkan mengenai ciri-ciri struktur kalimat kata bilangan duo dan lai dan makna kata bilangan duo dan lai di dalam kalimat bahasa Mandarin. Selain itu penulis juga
“secara tata bahasa jenis kata dalam bahasa Mandarin bisa dibagai menjadi dua bagian yaitu kata konkrit atau kata abstrak.” Kata konkrit adalah kata yang mempunyai arti konkrit
Berdasarkan contoh diatas terlihat kesalahan posisi yang menujukkan aspek dalam kalimat bahasa Mandarin. Hal ini disebabkan adanya pengaruh bahasa ‘ibu’ yang
Sedangkan bahasa Mandarin itu berbeda, yang mana bahasa Mandarin termasuk dalam golongan bahasa Sino Tibetan, yang merupakan bahasa analitis, yaitu hubungan antar kata
yang dipelajari sehingga menyulitkan dalam memahami posisi aspek dalam kalimat bahasa Mandarin. Penulis sebagai pembelajar bahasa asing mengalami kesulitan
Jika dibandingkan antar kedua kata, kesalahan pada kata 通 过 (tōngguò) lebih banyak dilakukan dari pada kata 经 过 (jīngguò). Faktor penyebab kesalahan penggunaan
Tujuan dari penulisan skripsi yang berjudul Analsis Kesalahan Pengggunaan Kata Bantu Struktural 的de, 得de,地de dalam Kalimat Bahasa Mandarin Oleh Mahasiswa Semester II Sastra Cina