• Tidak ada hasil yang ditemukan

SÊRAT SARILOKA (Suatu Tinjauan Filologis dan Kajian Isi)

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Membagikan "SÊRAT SARILOKA (Suatu Tinjauan Filologis dan Kajian Isi)"

Copied!
19
0
0

Teks penuh

(1)

SÊRAT SARILOKA

(Suatu Tinjauan Filologis dan Kajian Isi)

SKRIPSI

Diajukan untuk Memenuhi Sebagian Persyarakat

guna Melengkapi Gelar Sarjana Sastra Program Studi Sastra Daerah Fakultas Ilmu Budaya

Universitas Sebelas Maret

Disusun oleh:

MOCHAMAD TANGGUH MAHARDIKA B0116037

FAKULTAS ILMU BUDAYA

UNIVERSITAS SEBELAS MARET

SURAKARTA

2020

(2)

II

SÊRAT SARILOKA

( Suatu Tinjauan Filologis dan Kajian Isi)

Disusun oleh:

MOCHAMAD TANGGUH MAHARDIKA B0116037

Telah disetujui oleh pembimbing

Pembimbing

Drs. Waridi Hendro Saputro, M.Si. NIP. 195510081981031001

Mengetahui

Kepala Program Studi Sastra Daerah

Dr. Supana, M.Hum. NIP. 196405061989031002

commit to user

(3)

III

SÊRAT SARILOKA

(Suatu Tinjauan Filologis dan Kajian Isi)

Disusun oleh:

MOCHAMAD TANGGUH MAHARDIKA B0116037

Telah disetujui oleh Tim Penguji Skripsi Fakultas Ilmu Budaya Universitas Sebelas Maret

Pada Tanggal 28 Oktober 2020

Jabatan Nama Tanda Tangan

Ketua Dr. Supana, M.Hum. ………

NIP. 196505061989031001

Sekretaris Drs. Sutarjo, M.Hum. ………

NIP. 196004011987031002

Pembimbing Drs. Waridi Hendro Saputro, M.Si. ……… NIP.195510081981031001

Pembahas Dra. Endang Tri Winarni, M.Hum. ……… NIP.195811011986012001

Dekan

Fakultas Ilmu Budaya Universitas Sebelas Maret

Prof. Dr. Warto, M.Hum. NIP.1961092519860310001

(4)

IV

PERNYATAAN

Nama : Mochamad Tangguh Mahardika NIM : B0116037

Menyatakan dengan sesungguhnya bahawa skripsi berjudul Sêrat Sariloka (Suatu

Tinjauan Filologi dan Kajian Isi) adalah betul-betul karya sendiri, bukan plagiat

dan tidak dibuatkan oleh orang lain. Hal-hal yang bukan karya saya, dalam skripsi ini diberi tanda sitasi (kutipan) dan ditunjukkan dalam daftar pustaka.

Apabila di kemudian hari terbukti pernyataan tidak benar, maka saya bersedia menerima sanksi akademik berupa pencabutan skripsi dan gelar yang diperoleh dari skripsi tersebut.

Surakarta, 28 Oktober 2020 Yang membuat pernyataan

Mochamad Tangguh Mahardika

(5)

V

PERSEMBAHAN

Skripsi ini saya persembahkan kepada

1. Bapakku Ajiek Moeljadi dan Ibuku Kusmihartini sebagai perantara dari sang kuasa.

2. Keluarga besar Mbah Hadi dan Mbah Sastra Prayitna.

3. Almamaterku Universitas Sebelas Maret.

(6)

VI

MOTTO

Das.

Terjemahan: Nol tau Kosong.

Dari kosong kembali kepada kosong, kosong atau nol merupakan sebuah awal dari dan akhir di dalam bilangan angka. Konsep tersebut mirip dengan tahap kehidupan manusia yang dimana dimulai dari nol lalu masuk angka 1, 2, 3 dan seterusnya sampai ketika mencapai angka sembilan nanti. Kosong mempunyai sinonim sepi, sepi keadaan dimana semua hal mulai nir rasa atau sêpa. Sêpa melambangkan keadaan manusia ketika sudah berusia senja atau sêpuh, dimana semua hal tampak terasa sêpa mulai dari semua panca indera yang sudah mulai mengalami penurunan kualitas dan rohani yang mulai melepaskan satu persatu keterikatan terhadap hal yang bersifat duniawi.

Kosong atau nol dapat dianalogikan sebagai cakra manggilingan sesuatu keadaan yang tidak terbatas karena tidak terdapat titik awal dan akhir. Dapat juga diresapi sebagai suatu kondisi sempurna karena semua hal seperti sedih dan senang, bulan dan matahari, hidup dan mati, miskin dan kaya, pintar dan bodoh, jahat dan baik dan semua antonim dari segala hal yang tercampur menjadi satu. Dalam istilah mistik sering disebut manunggaling kawula lawan gustine Bilamana tidak dapat bercampur hal-hal tersebut hanya bergeser letaknya saja seperti roda yang terus berputar.

(7)

VII

KATA PENGANTAR

Puji syukur atas hadirat Allah SWT atas segala rahmat dan karunia-Nya, sehingga penulis dapat menyelesaikan penyusunan skripsi yang berjudul Sêrat

Sariloka (Suatu Tinjauan Filologis dan Kajian Isi).

Skripsi ini disusun guna melengkapi sebagian persyaratan mendapatkan gelar Sarjana Sastra di Program Studi Sastra Daerah Fakultas Ilmu Budaya Universitas Sebelas Maret. Tentu, dalam penyusunan skripsi ini penulis mengakui terdapat banyak kesulitan dan hambatan, maka dari itu tanpa adanya bimbingan, bantuan dan dukungan dari berbagai pihak mustahil penulis dapat menyelesaikannya seorang diri. Oleh karena itu penulis dengan tulus mengucapkan terimakasih kepada:

1. Prof. Dr. Warto, M.Hum., selaku Dekan Fakultas Ilmu Budaya Universitas Sebelas Maret Surakarta.

2. Dr. Supana, M.Hum., selaku kepala Program Studi Sastra Daerah Fakultas Ilmu Budaya Universitas Sebelas Maret Surakarta yang telah memberikan ijin untuk skripsi ini.

3. Drs. Waridi Hendro Saputro, M.Si., selaku pembimbing skripsi yang dengan sabar memberikan arahan dan motivasi terhadap penulis sehingga skripsi ini dapat diselesaikan.

4. Drs. Aloysius Indratmo, M.Hum., selaku pembimbing akademik yang selalu memberi pengarahan selama menjalani masa studi di Program Studi Sastra Daerah Fakultas Ilmu Budaya Universitas Sebelas Maret Surakarta. commit to user

(8)

VIII

5. Bapak dan Ibu dosen Program Studi Sastra Daerah yang telah mengajarkan ilmunya kepada penulis

6. Keluarga Bapak Adjiek Moeljadi yang telah memberikan semangat, doa serta memberikan kemudahan selama penulis melaksanakan perkuliahan sehingga penulis dapat menyelesaikan pendidikan di perguruan tinggi ini. 7. Keluarga besar Bapak Cipto Giyo yang telah memberikan bantuan motivasi

maupun materil dalam proses pengerjaan skripsi.

8. Mas Aryo Tedja Nugraha, Mas Priyo Nugroho, Mas Bagus Aji Panuntun, Mas Intan Driyo Utomo, Mas Indra Agusta, Mas Rendra Agusta, Mas Vici Febriansyah, Septian Hariyanto, Atmaja Dita Emhar, Adi Wisnurutomo yang telah memberikan memberikan motivasi dalam proses pengerjaan skripsi ini.

9. Atika Rahayu yang telah menemani dan memberi support semasa perkuliahan penulis.

10. Teman-teman Sastra Daerah dari angkatan 2013 sampai 2019, khususnya bidang filologi yang memberikan inspirasi pada saat pengerjaan skripsi. 11. Keluarga besar KKTT Wiswakarman yang menjadi tempat berlatih semasa

perkuliahan penulis.

12. Teman-teman Warung Kopi Langit yang telah menjadi tempat pembelajaran penulis.

13. Teman-teman KKN Desa Tempelrejo, Kecamatan Mondokan, Kabupaten Sragen, terima kasih atas kerjasamanya.

14.

(9)

IX

15. Mas Mus, Mas Wanto, Mbah Giman dan segenap warga desa Tempelrejo yang telah memberikan inspirasi dan motivasi selama proses KKN.

16. Semua pihak yang telah membantu penulis dalam menyusun dan mengerjakan.

Penulis meminta maaf sebesar-besarnya jika dalam penulisan skripsi ini terdapat berbagai macam kesalahan. Penulis menyadari bahwa penulisan skripsi ini masih jauh dari kata sempurna. Semoga skripsi ini bermanfaat bagi para pembaca. Amin.

Surakarta, 28 Oktober 2020

Mochamad Tangguh Mahardika

(10)

X

DAFTAR ISI

HALAMAN JUDUL ... i

HALAMAN PERSETUJUAN ... ii

HALAMAN PENGESAHAN ... iii

HALAMAN PERNYATAAN ... iv

HALAMAN PERSEMBAHAN ... v

HALAMAN MOTTO ... vi

KATA PENGANTAR ... vii

DAFTAR ISI ... x

DAFTAR TABEL ... xii

DAFTAR TANDA DAN SINGKATAN ... xiii

DAFTAR LAMPIRAN ... xiv

DAFTAR GAMBAR ... xv ABSTRAK ... xvii SARIPATHI ... xviii ABSTRACT ... xix BAB I PENDAHULUAN ... 1 A. Latar Belakang ... 1 B. Batasan Masalah ... 13 C. Rumusan Masalah ... 14 D. Tujuan ... 14 E. Manfaat Penelitian ... 14 commit to user

(11)

XI

F. Landasan Teori ... 15

1. Pengertian Filologi ... 15

2. Objek Kajian Filologi ... 15

3. Langkah dan Metode Penelitian Filologi ... 16

G. Sumber Data dan Data ... 21

H. Metode Penelitian ... 22

I. Sistematika Penulisan ... 24

BAB II ANALISIS DATA ... 25

A. Kajian Filologis ... 25

B. Kajian Isi ... 224

BAB III PENUTUP ... 236

A. Simpulan ... 236

B. Saran ... 237

DAFTAR PUSTAKA ... 238

LAMPIRAN ... 240

(12)

XII

DAFTAR TABEL

1. Tabel 1 Tabel Ukuran naskah ... 26

2. Tabel 2 Tabel Lakuna ... 33

3. Tabel 3 Tabel Adisi ... 45

4. Tabel 4 Tabel Hypercorrect ... 46

5. Tabel 5 Tabel Ketidakkonsistenan ... 49

6. Tabel 6 Tabel Transposisi ... 54

7. Tabel 7 Tabel Ditografi ... 55

8. Tabel 9 Tabel Corrupt ... 55

9. Tabel 9 Tabel Daftar Bab Sariloka ... 151

(13)

XIII

DAFTAR SINGKATAN DAN TANDA

[…] : pemindahan halaman naskah.

* : pembetulan berdasarkan pertimbangan linguistik. ^ : pembetulan berdasarkan konteks kalimat.

< : pembetulan berdarsarkan kebakuan kata. > : pembetulan berdasarkan interpretasi peneliti.

ê : dibaca seperti pengucapan kata bahasa Indonesia “jeruk”. e : pembacaan seperti pengucapan kata bahasa Indonesia “ego”. è : pembacaan seperti pengucapan kata bahasa Indonesia “efek”. Hal : halaman naskah.

Br : baris pada naskah. DA : hitungan baris dari atas. DB : hitungan baris dari bawah.

(…) : penomoran halaman setelah tamat pertama dan tamat kedua. --- : tanda yang ada di dalam naskah. Merupakan akhir dari bab teks

SSL.

(14)

XIV

DAFTAR LAMPIRAN

Naskah SSL dari halaman 2 sampai 23

(15)

XV

DAFTAR GAMBAR

1. Gambar 1 Kolofon Naskah... 6

2. Gambar 2 Bagian dari Kata Serapan Bahasa Arab ... 7

3. Gambar 3 Bagian dari Kata Serapan Bahasa Arab ... 7

4. Gambar 4 Bagian dari Kata Serapan Bahasa Arab ... 7

5. Gambar 5 Bagian dari Kata Serapan Bahasa Arab ... 7

6. Gambar 6 Bagian dari Kolofon ... 8

7. Gambar 7 Bagian dari Kolofon Pengarang ... 8

8. Gambar 8 Bagian dari Kolofon Tahun Penulisan ... 9

9. Gambar 9 Bagian Naskah yang corrupt ... 9

10. Gambar 10 Gambar Lakuna ... 10

11. Gambar 11 Gambar lakuna ... 11

12. Gambar 12 Gambar lakuna ... 11

13. Gambar 13 Gambar Adisi ... 11

14. Gambar 14 Gambar Adisi ... 11

15. Gambar 15 Gambar Adisi ... 12

16. Gambar 16 Gambar Hypercorrect... 12

17. Gambar 17 Gambar Hypercorrect... 12

18. Gambar 18 kolofon naskah Serat Sariloka ... 25

19. Gambar 19 bagian dari kolofon naskah SSL ... 28

20. Gambar 20 bagian dari kolofon yang memuat tentang nama pengarang. .. 29 21. Gambar 21 bagian dari kolofon yang memuat informasi tahun penulisan 29 commit to user

(16)

XVI

22. Gambar 22 Gambar Sariloka. ... 188

23. Gambar 23 Gambar Sariloka. ... 190

24. Gambar 24 Gambar Sariloka. ... 191

25. Gambar 25 Gambar Sariloka. ... 193

(17)

XVII

ABSTRAK

Mochamad Tangguh Mahardika. B0116037. Sêrat Sariloka (Suatu Kajian Filologis dan Kajian Isi). Skripsi Program Studi Sastra Daerah Fakultas Ilmu Budaya Universitas Sebelas Maret Surakarta.

Permasalahan yang dibahas dalam penelitian ini adalah (1) bagaimana teks

SSL yang bersih dari kesalahan sesuai dengan cara kerja penelitian filologi? (2)

bagaimana mistik kêbatinan yang terdapat di dalam teks Sêrat Sariloka?.

Tujuan dilakukannya penelitian ini (1) menyajikan suntingan teks Sêrat

Sariloka yang bersih dari kesalahan dan dekat dengan aslinya sesuai dengan cara

kerja filologis. (2) mengungkapkan mistik kebatinan yang tampak dalam teks Sêrat

Sariloka.

Bentuk penelitian yang digunakan pada penelitian ini adalah penelitian filologis yang bersifat deskriptif kualitatif. Jenis penelitian ini adalah penelitian pustaka (library research). Sumber data dalam penelitian ini adalah naskah Sêrat

Sariloka koleksi Bapak Hardjito. Data dalam penelitian ini adalah teks Sêrat Sariloka. Teknik pengumpulan data dengan cara membaca katalog-katalog untuk

mendapatkan informasi mengenai objek yang akan diteliti, kemudian dilakukan digitalisasi naskah setelah diketahui bahwa naskah tersebut berupa naskah tunggal. Data yang diperoleh dari digitalisasi naskah tersebut dipindah dan disimpan dalam laptop untuk ditransliterasi.

Teknik analisis data penelitian ini ada dua yaitu teknik analisis filologis dengan menggunakan kritik teks untuk mengembalikan teks ke bentuk yang dekat dengan aslinya melalui suntingan teks dengan menggunakan metode edisi kritis dan teknik analisis isi dengan analisis deskriptif untuk mengetahui mistik kebatinan yang ada di dalam Sêrat Sariloka.

Hasil dari penelitian ini adalah teks Sêrat Sariloka yang bersih dari keslahan. Dari penelitian yang dilakukan didapatkan (75) lakuna, (16) adisi, (15)

hypercorrect, (16) ketidakkonsistenan, (1) transposisi, (2) ditografi, (2) corrupt,

dan (1) saut du meme au meme. Temuan varian-varian tersebut dibenarkan melalui kritik teks sehingga menghasilkan suntingan teks yang bersih dari kesalahan. Sêrat

Sariloka ditemukan sepuluh bentuk mistik kebatinan yang merupakan upaya untuk

memanunggalkan diri terhadap Tuhan dan berbudi pekerti luhur terhadap sesama. Kata Kunci: Filologi, Sêrat Sariloka, Mistik Kêjawèn, Mistik Kebatinan.

(18)

XVIII

SARIPATHI

Mochamad Tangguh Mahardika. B0116037. Sêrat Sariloka (Suatu Kajian Filologis dan Kajian Isi). Skripsi Program Studi Sastra Daerah Fakultas Ilmu Budaya Universitas Sebelas Maret Surakarta.

Masalah ingkang dipunrêmbag wontên ing panalitèn punika inggih (1) kadospundi teks Sêrat Sariloka ingkang lêrês lan caked kalihan babonipun kanthi ngginakakên metodologi panalitèn filologis. (2) kadospundi mistik kabatosan salèbètipun Sêrat Sariloka.

Ancasipun panalitèn inggih punika (1) sagêd angaturakên suntingan teks ingkang lêrês caked kalihan aslinipun. (2) angaturaken mistik kabatosan ing salèbètipun Sêrat Sariloka.

Wujutipun panalitèn ingkang dipun ginakakên inggih mênika panalitèn filologis ingkang asipat deskriptif kualitatif, jinising panalitèn menika panalitèn pustaka utawi library research. Sumber data panalitèn punika Sêrat Sariloka koleksi Bapa Hardjito. Datanipun panalitèn punika teks ugi naskah Sêrat Sariloka. Teknik pangempalan data kanthi maos katalog-katalog naskah kalajêngakên digitalisasi naskah ginakakên kamera. Sabibaring mangertosi bilih naskah wau naskah tunggal lajêng data dipun waos kanggè panalitèn salajêngipun.

Teknik analisis data ing panalitèn puniki wonten kalih, inggih punika (1) Ginakakên teori filologis supados pikantuk teks ingkang lêrês ugi cakêd kalihan babonipun ginakaken suntingan teks ginakaken metode edisi kritis. (2) Ginakakên metode deskriptif analitik kanggè mangertosi mistik kabatosan wontên ing teks

Sêrat Sariloka.

Dudutan saking panalitèn punika antawisipun sampun kasil madosi lepatipun teks inggih menika (75) lakuna, (16) adisi, (15) hypercorrect, (16) ketidakkonsistenan, (1) transposisi, (2) ditografi, (2) corrupt, lan (1) saut du meme

au meme. Varian wau dipun lêrêsakèn kanthi metode kritik teks. Angka kalih Sêrat Sariloka anggadahi sedasa bab mistik kabatosan ingkang ngupados manunggalaken

sarira mring Gusti lan bêbudèn sae marang sasama.

Têmbung Wos: Filologi, Sêrat Sariloka, Mistik Kêjawèn, Mistik Kabatosan.

(19)

XIX

ABSTRACT

Mochamad Tangguh Mahardika. B0116037. Sêrat Sariloka (Suatu Kajian Filologis dan Kajian isi). Thesis: Study Program Javaness of Literature Faculty of Humanities University of Sebelas Maret Surakarta.

Main problems discussed in this research are (1) how to text editting Sêrat

Sariloka clean of erors after using the workings method of philology. (2) how are

the inner mystical of a human in the SSL text.

Purposes of the research are (1) to present the text editing Sêrat Sariloka clean of errors after using the working method of philology. (2) to describe the inner mystical human in the text.

The form of this research is philological research with descriptive qualitative research characteristic. The type of this research is library research. The data sources in this research are Sêrat Sariloka a collection of Mr. Hardjito. The data of this research is Sêrat Sariloka text. The technique of collecting data by reading the manuscript catalog and library museum after that, writing the title, version of the script to make it easier in the research, the next step is digitizing the technique with the camera and save the data in the laptop, the review phrase is continued on the manuscript from the philological study.

Data analysis technique in this research are two type, there are (1) philological analyze using text criticism with critism edition method in purpose to restore the text to have text with a close shape with the original text using text editing. (2) Using descriptive method to analyzing inner mysctical in the Sêrat

Sariloka text.

Conslusion of this research is (1) The Sariloka have (75) lacuna script, (16) adisi script, (15) hypercorrect script, (16) inconsistency script, (1) transpotition script, (2) ditografi script, (2) corrupt script, and (1) saut du meme au meme. All of that has been justified by text criticism to receive free error script. (2) Found ten shape of inner mystical wich one is an effort to fuse ourself with God and doing good behaviour to everyone.

Keywords: Phylology, Serat Sariloka. Kêjawèn Mystical, Inner Mystical.

Referensi

Dokumen terkait

2) Untuk mengetahui secara empiris pengaruh liquiditas terhadap pemberian opini audit going concern pada perusahaan yang tergolong manufaktur di Bursa Efek Indonesia. 3) Untuk

Belajar sosial unsur utamanya adalah pengamatan (mengamati model) dan peniruan. Dari pengamatan dilanjutkan dengan proses peniruan model. b) Tingkah laku model boleh dipelajari

Untuk mewujudkan hal tersebut diperlukan adanya orientasi bagi karyawan baru seluruh staf baik klinis maupun non klinis pada unit adanya orientasi bagi karyawan baru seluruh

Sekolah adalah salah satu dari tripusat pendidikan yang dituntut untuk mampu menghasilkan output yang unggul. Mengutip pendapat Gorton tentang sekolah, ia

Penyusunan skripsi ini merupakan suatu syarat untuk memperoleh gelar kesarjanaan S1 pada Program Studi Biologi, Fakultas Matematika dan Ilmu Pengetahuan

Kemudian tentang kewajiban rumah tangga istri yang memilih bekerja di luar rumah Tidak sedikit istri yang bekerja dapat menjalankan perannya sebagai istri dan ibu rumah tangga

Sesuai dengan tujuan penelitian ini terkait analisis praktek pencatatan dan penyusuanan laporan keuangan berdasarkan Standar Akuntansi Keuangan Entitas Tanpa Akuntabilitas Publik

Menaikkan nilai tambah jerami padi maupun bonggol jagung menjadi bahan kimia yang bernilai ekonomis dan memberikan alternatif bahan baku untuk dasar