• Tidak ada hasil yang ditemukan

CAMPUR KODE DINA SIARAN BÉNTANG PARAHYANGAN BANDUNG TV.

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2017

Membagikan "CAMPUR KODE DINA SIARAN BÉNTANG PARAHYANGAN BANDUNG TV."

Copied!
22
0
0

Teks penuh

(1)

CAMPUR KODE DINA SIARAN BÉNTANG PARAHYANGAN BANDUNG TV

SKRIPSI

diajukeun pikeun nyumponan salah sahiji sarat nyangking gelar Sarjana Pendidikan

ku

Nisa Siti Zakiyah 1002749

JURUSAN PENDIDIKAN BAHASA DAERAH FAKULTAS PENDIDIKAN BAHASA DAN SENI

(2)

CAMPUR KODE DINA SIARAN

BÉNTANG PARAHYANGAN

BANDUNG TV

Oleh Nisa Siti Zakiyah

Sebuah skripsi yang diajukan untuk memenuhi salah satu syarat memperoleh gelar Sarjana pada Fakultas Pendidikan Bahasa dan Seni

©Nisa Siti Zakiyah 2014 Universitas Pendidikan Indonesia

Juli 2014

Hak Cipta dilindungi undang-undang.

(3)
(4)

Nisa Siti Zakiyah, 2014

Campur kode dalam siaran Béntang Parahyangan Bandung TV

Universitas Pendidikan Indonesia | repository.upi.edu | perpustakaan.upi.edu

CAMPUR KODE DALAM SIARAN BÉNTANG PARAHYANGAN

BANDUNG TV

1)

Oleh

Nisa Siti Zakiyah2) ABSTRAK

Penelitian ini dilatarbelakangi atas kenyataan bahwa bahasa Sunda hidup berdampingan dengan bahasa Indonesia dan bahasa asing, sehingga timbul peristiwa campur kode. Tujuan utama penelitian ini adalah untuk mendeskripsikan bentuk campur kode dan wujud campur kode. Metode yang digunakan dalam penelitian ini adalah metode deskriptif dengan menggunakan teknik sadap rekam dan transkripsi. Sumber data yang digunakan dalam skripsi ini yaitu transkrip percakapan siaran Béntang Parahyangan Bandung TV edisi Oktober 2013. Berdasarkan hasil penelitian, dapat disimpulkan bahwa terdapat 207 kalimat data gejala campur kode yang terdapat dalam siaran Béntang Parahyangan Bandung TV. Berdasarkan bentuk, terdapat 335 kata campur kode yang terbagi dalam dua jenis campur kode yaitu campur kode ke dalam (inner code-mixing) sebanyak 251 kata (75%) dan campur kode ke luar (outer code-mixing) sebanyak 84 kata (25%), sedangkan berdasarkan wujud terdapat 254 data wujud campur kode yang terbagi dalam lima wujud campur kode, yaitu (1) campur kode berbentuk kata ada 143 (56,30%) gejala campur kode, (2) campur kode berbentuk frasa ada 58 (22,83%) gejala campur kode, (3) campur kode berbentuk baster ada 12 (4,73%) gejala campur kode, (4) campur kode berbentuk idiom ada 4 (1,57%) gejala campur kode, (5) campur kode berbentuk klausa ada 37 (14,57%) gejala campur kode. Campur kode dalam siaran Béntang Parahyangan Bandung TV umumnya berupa campur kode ke dalam dan berwujud kata.

Kata Kunci : Campur kode, Siaran Béntang Parahyangan Bandung TV

1)

Skripsi ini dibawah bimbingan Dr. H. Yayat Sudaryat, M.Hum., dan Hernawan, S.Pd., M.Pd.

2)

(5)

Nisa Siti Zakiyah, 2014

Campur kode dalam siaran Béntang Parahyangan Bandung TV

Universitas Pendidikan Indonesia | repository.upi.edu | perpustakaan.upi.edu

CODE-MIXING ON BENTANG PARAHYANGAN

BROADCAST BANDUNG TV

1

By

Nisa Siti Zakiyah2

ABSTRACT

This research is motivated by the fact that Sundanese stay beside Indonesian and foreign language, which raised the code-mixing phenomenon. The goal of this research is to describe the code-mixing type and form of code-mixing. Descriptive method is used in this research trough tapping technique and transcription technique. Sources of data in this final project is the conversation transcript of the Bentang Parahyangan Bandung TV, October 2013 edition. Based on this research is can be infer that there are 207 code-mixing data symptom

contained in the Bentang Parahyangan Bandung TV broadcast. Based on the code-mixing type, there are 335 code-mixing word which is divided into two kind, inner code-mixing with 251 word (75%) and outer code-mixing with 84 word (25%), meanwhile based on the code-mixing form of word with 143 words (56,30%), (2) code-mixing in the form of phrase with 58 phrase (22,83), (3)mixing in the form of baster with 12 basters (4,73), (4) code-mixing in the form of clause with 37 clauses (14,57%).

1

Skripsi ini dibawah bimbingan Dr. H. Yayat Sudaryat, M.Hum., dan Hernawan, S.Pd., M.Pd. 2

(6)

Nisa Siti Zakiyah, 2014

Campur kode dalam siaran Béntang Parahyangan Bandung TV

Universitas Pendidikan Indonesia | repository.upi.edu | perpustakaan.upi.edu

vi 1.1 Kasang Tukang Masalah ... 1

1.2 Watesan jeung Rumusan Masalah ... 3

1.2.1 Watesan Masalah ... 3

1.2.2 Rumusan Masalah ... 3

1.3 Tujuan Panalungtikan... 4

1.3.1 Tujuan Umum ... 4

1.3.2 Tujuan Husus ... 4

1.4 Mangpaat Panalungtikan ... 4

1.4.1 Mangpaat Tioritis ... 4

1.4.2 Mangpaat Praktis ... 4

1.5 Raraga Tulisan ... 5

BAB II ULIKAN TIORI JEUNG ANGGAPAN DASAR 2.1 Ulikan Tiori ... 6

2.1.1 Wangenan Kadwibasaan ... 6

(7)

vii

Nisa Siti Zakiyah, 2014

Campur kode dalam siaran Béntang Parahyangan Bandung TV

Universitas Pendidikan Indonesia | repository.upi.edu | perpustakaan.upi.edu

2.1.3 Faktor-Faktor Kadwibasaan ... 7

2.1.4 Cara Ngukur Kadwibasaan ... 8

2.2 Campur Kode ... 8

2.2.1 Wangenan Campur Kode ... 8

2.2.2 Faktor Peristiwa Campur Kode ... 9

2.2.3 Wanda Campur Kode ... 9

3.3 Métode Panalungtikan ... 19

3.4 Wangenan Operasional ... 20

3.5 Instrumén Panalungtikan ... 20

3.6 Téknik Ngumpulkeun Data ... 21

3.7 Téknik Ngolah Data ... 22

4.1.2.1 Campur Kode nu Ngawujud Kecap ... 47

4.1.2.2 Campur Kode nu Ngawujud Frasa ... 68

(8)

viii

Nisa Siti Zakiyah, 2014

Campur kode dalam siaran Béntang Parahyangan Bandung TV

Universitas Pendidikan Indonesia | repository.upi.edu | perpustakaan.upi.edu

4.1.2.4 Campur Kode nu Ngawujud Idiom ... 80

4.1.2.5 Campur Kode nu Ngawujud Klausa ... 82

4.2 Pedaran ... 88

BAB V KACINDEKAN JEUNG SARAN 5.1 Kacindekan ... 90

5.2 Saran ... 91

DAFTAR PUSTAKA ... 92

LAMPIRAN ... 94

(9)

Nisa Siti Zakiyah, 2014

Campur kode dalam siaran Béntang Parahyangan Bandung TV

Universitas Pendidikan Indonesia | repository.upi.edu | perpustakaan.upi.edu

1 BAB I BUBUKA

1.1Kasang Tukang Masalah

Dina campur gaulna sakabéh manusa ngagunakeun basa, sabab ngaliwatan basa, bisa ngébréhkeun sagala pamaksudan. Basa nyaéta sistem lambang omongan nu dihasilkeun ku pakakas ucap manusa kalawan puguh éntép seureuhna (sistematis) tur ragem (konvénsional) antar anggota masarakatna pikeun tujuan patali marga atawa komunikasi (Sudaryat, 2004, kc. 6).

Basa Sunda mangrupa salasahiji basa daérah anu digunakeun pikeun alat komunikasi anu dipaké ku urang Sunda sacara turun tumurun. Basa Sunda miboga sababaraha ragam basa, saperti ragam dialék. Ayana ragam basa téh bisa jadi pasualan anyar, nyaéta kumaha kudu ngagunakeun basa di lingkungan masarakat. Komo dina jaman globalisasi saperti ayeuna loba hal anu kapangaruhan ku jaman, kaasup kamekaran basa. Salasahiji pangaruh tina mekarna jaman keuna kana basa Sunda, réa kecap-kecap deungeun anu ka urang méré pangaruh positif jeung négatif. Pangaruh positif diantarana bisa ngeuyeuban kandaga kecap dina basa Sunda. Hiji basa anu aya di sakuliah dunya moal tumuwuh saupama euweuh pangaruh ti basa séjén.

(10)

2

Nisa Siti Zakiyah, 2014

Campur kode dalam siaran Béntang Parahyangan Bandung TV

Universitas Pendidikan Indonesia | repository.upi.edu | perpustakaan.upi.edu

Dina campur kode panyatur ngagunakeun dua basa dina hiji komunikasi jeung masarakat. Thelander dina Chaer (2010, kc, 115) nétélakeun yén dina hiji peristiwa tutur aya klausa-klausa atawa frase-frase anu diwangun ku klausa jeung frase campuran (hybrid clauses, hybrid phrases) tapi fungsi tina sabagéan klausa jeung frase téh patukang tonggong, mangka peristiwa anu lumangsung nyaéta campur kode. Campur kode lumangsung saupama panyatur basa Indonesia ngasupkeun unsur-unsur basa daérahna kana obrolan anu ngagunakeun basa Indonesia atawa sabalikna. Ciri pangonjoyna dina campur kode bisa katingali tina situasi nonformal.

Sanés hartina masarakat Sunda ulah narima pangaruh tina basa lian, nyerep unsur tina basa lian dimeunangkeun pisan, pangpangna dina hal pakeman-pakeman basa anyar dina basa Indonesia anu beuki loba tur popular sarta dina basa Sunda tacan aya sawandana. Sabab nepi ka kitu téh lantaran media geus mopulérkeun kawilang réa pisan, boh media citak boh media éléktronik. Katambah deuih ku loba kasempetan nu sipatna resmi boh dina rapat-rapat boh dina lumangsungna prosés diajar-ngajar. Di Indonesia hususna di Tatar Sunda tos mekar stasiun-stasiun televisi lokal anu midangkeun acara nu aya patalina jeung kasundaan tur basa panganteurna make basa Sunda, tapi teu saeutik ogé anu ngagunakeun basa Sunda dicampur ku basa Indonesia anu disebut campur kode téa.

Dumasar kana kaayaan jaman nu tangtu mangaruhan ogé kana kamekaran basa, kaasup basa Sunda anu kapangaruhan ku basa Indonesia nu disebut kamalayon. Komodeui dina siaran televisi anu can tangtu pamiarsana kabéh urang Sunda, éta hal nimbulkeun fénoména campur kode.

Aya sababaraha panalungtik dina wangun skripsi anu nalungtik ngeunaan kontak basa saperti campur kode, alih kode, integrasi jsb. Sawatara contona skripsi meunang Rahmasari Aulia Khotimah anu nalungtik ngeunaan Campur Kode Basa Sunda jeung Basa Indonesia dina Kagiatan Diajar Kelas II SDN sentra Masekdas II Kalurahan

(11)

3

Nisa Siti Zakiyah, 2014

Campur kode dalam siaran Béntang Parahyangan Bandung TV

Universitas Pendidikan Indonesia | repository.upi.edu | perpustakaan.upi.edu

Pangalaman Siswa Kelas VII SMP 1 Bandung Taun Ajaran 2011/2012 (2011), Nita

Novita Permatasari anu nalungtik ngeunaan Campur Kode dina Siaran Tarucing Salasa Naker (Tarsan) I-radio 105.1 FM Bandung pikeun Bahan Ajar Ngaregepkeun

(2012), Dian Astriani anu nalungtik ngeunaan Campur Kode dina Nulis Surat Pribadi Siswa Kelas VIII SMPN 1 Lembang (2013). Nanang Suhendar anu nalungtik

ngeunaan Campur Kode dina Nulis Karangan Esey Siswa kelas XII SMK Negeri 15 Bandung Taun Ajaran 2012/2013 (2013).

Tina sababaraha judul panalungtikan anu geus aya, panalungtikan ngeunaan campur kode masih perlu dilaksanakeun. Sasaruaan tina ieu panalungtikan jeung panalungtikan nu geus aya nyaéta sarua nalungtik ngeunaan kasalahan makéna basa, hususna ngeunaan campur kode. Bédana ieu panalungtikan nyaéta dina sumberna, dina ieu panalungtikan nyokot sumber ti salasahiji acara televisi nya éta acara Béntang Parahyangan di Bandung TV, kumaha jeung nepi kamana campur kode basa

Sunda jeung basa séjén nu lumangsung dina éta acara, can kungsi aya nu nalungtik. Ku kituna, masih perlu panalungtikan perkara campur kode, éta sababna panalungtikan anu judulna “Campur Kode dina Siaran Béntang Parahyangan Bandung TV” dilaksanakeun.

1.2 Watesan jeung Rumusan Masalah 1.2.1 Watesan Masalah

Sangkan teu lega teuing, ieu panalungtikan téh kudu diwatesanan, ngan medar wanda campur kode, wujud campur kode, dina acara TV Béntang Parahyangan unggal poé Rebo tabuh 14.30-16.00 WIB édisi bulan Oktober taun 2013.

1.2.2 Rumusan Masalah

(12)

4

Nisa Siti Zakiyah, 2014

Campur kode dalam siaran Béntang Parahyangan Bandung TV

Universitas Pendidikan Indonesia | repository.upi.edu | perpustakaan.upi.edu

a. Kumaha wanda campur kode anu kapanggih dina siaran Béntang Parahyangan Bandung TV édisi Oktober 2013 ?

b. Kumaha wujud campur kode anu kapanggih dina siaran Béntang Parahyangan Bandung TV édisi Oktober 2013 ?

1.3Tujuan Panalungtikan 1.3.1 Tujuan Umum

Sacara umum ieu panalungtikan miboga tujuan pikeun maluruh tur nganalisis campur kode nu kapanggih dina siaran Béntang Parahyangan Bandung TV.

1.3.2 Tujuan Husus

Sacara husus ieu panalungtikan téh miboga tujuan pikeun mikanyaho jeung ngadéskripsikeun:

a. Wanda campur kode dina siaran Béntang Parahyangan Bandung TV édisi Oktober 2013;

b. Wujud campur kode dina siaran Béntang Parahyangan Bandung TV édisi Oktober 2013;

1.4 Mangpaat Panalungtikan

Unggal panalungtikan tangtu miboga mangpaat, kitu ogé dina ieu panalungtikan. Mangpaat nu baris dihontal kabagi jadi dua nya éta mangpaat tioritis jeung mangpaat praktis

1.4.1 Mangpaat Tioritis

(13)

5

Nisa Siti Zakiyah, 2014

Campur kode dalam siaran Béntang Parahyangan Bandung TV

Universitas Pendidikan Indonesia | repository.upi.edu | perpustakaan.upi.edu

a. Ngajembaran ambahan élmu sosiolinguistik minangka élmu ngeunaan basa katut nu makéna basa di masarakat;

b. Mikanyaho kaayaan campur kodé nu lumangsung di masarakat Sunda; c. Nambahan pangaweruh dina hal kasundaan nu aya dina siaran televisi. 1.4.2 Mangpaat Praktis

Lian ti sacara tioritis, ieu panalungtikan dipiharep ogé miboga manfaat sacara praktis nyaéta:

a. Pikeun panalungtik bisa nambahan pangaweruh ngeunaan masalah campur kodé;

b. Pikeun masarakat, méré informasi ka masarakat yén campur kodé mangrupa masalah dina masarakat anu multilingual.

1.5Raraga Tulisan

Bab 1 mangrupa bab anu munggaran dina ieu skripsi. Bab hiji ngawengku kasang tukang masalah, watesan masalah jeung rumusan masalah panalungtikan, tujuan diayakeun ieu panalungtikan, mangpaat panalungtikan, sarta raga panulisan skripsi. Bab II mangrupa bab anu medar ngeunaan tiori-tiori anu aya dina panalungtikan sacara jembar jeung leuwih jero. Bab dua ieu ngawengku kajian pustaka anu dijerona medar ngeunaan tiori kadwibasaan jeung campur kodé.

Bab III medar ngeunaan métode anu digunakeun dina ieu panalungtikan, saperti sumber data, desain panalungtikan, métode panalungtikan, wangenan operasional, instrument panalungtikan, jeung téhnik panalungtikan.

(14)

Nisa Siti Zakiyah, 2014

Campur kode dalam siaran Béntang Parahyangan Bandung TV

Universitas Pendidikan Indonesia | repository.upi.edu | perpustakaan.upi.edu

18 BAB III

MÉTODE PANALUNGTIKAN

3.1 Sumber Data

Unggal panalungtikan tangtuna kudu aya objék anu jadi sumber panalungtikan. Dumasar kana judul panalungtikan, anu jadi sumber data dina ieu panalungtikan nyaéta transkrip paguneman tina hasil rékaman siaran TV Béntang Parahyangan (Bénpar) édisi Oktober 2013.

3.2 Desain Panalungtikan

Desain panalungtikan tangtuna dipikabutuh dina panalungtikan sangkan léngkah-léngkah panalungtikan bisa kasusun sacara sistematis jeung sangkan prosés

panalungtikan bisa leuwih gampang

Desain panalungtikan nyaéta prosés anu dirarancang pikeun ngajawab sarta ngajéntrékeun sababaraha masalah anu aya dina panalungtikan. Ieu desain panalungtikan téh disusun dumasar kana léngkah-léngkah: (1) Nangtukeun masalah,

(2) Studi pendahuluan, (3) Ngawetasanan jeung ngarumuskeun masalah, (4) ngarumuskeun anggapan dasar, (5) Nangtukeun sumber data, (6) Nangtukeun

jeung nyusun instrument, (7) Ngumpulkeun data, (8) Analisis data, (9) Nyieun Kacindekan, (10) Nyusun laporan. (Arikunto, 2010, kc. 22-23).

(15)

19

Nisa Siti Zakiyah, 2014

Campur kode dalam siaran Béntang Parahyangan Bandung TV

Universitas Pendidikan Indonesia | repository.upi.edu | perpustakaan.upi.edu

data CK dumasar wanda jeung wujud CK, data CK diolah jeung dianalisis, data CK anu geus diolah tuluy didéskripsikeun, jeung nyieun kacindekan.

Sangkan leuwih jéntré titénan ieu bagan di handap.

Bagan 3.1 Desain panalungtikan Transkripsi rekaman

Nuliskeun gejala CK anu muncul dina kartu data

Ngaklasifikasikeun data CK

Ngolah jeung nganalisis data

Ngadeskripsikeun data CK anu geus diolah

Nyieun kacindekan Ngarekam siaran Bénpar

(16)

20

Nisa Siti Zakiyah, 2014

Campur kode dalam siaran Béntang Parahyangan Bandung TV

Universitas Pendidikan Indonesia | repository.upi.edu | perpustakaan.upi.edu

3.3 Métode Panalungtikan

Métode anu digunakeun dina ieu panalungtikan téh nyaéta métode deskriptif, ieu métode digunakeun pikeun ngadéskripsikeun fakta-fakta tur sipat-sipat campur kode utamana wujud campur kode jeung wanda campur kode nu aya dina siaran TV Béntang Parahyanagan sacara faktual, sistematis tur akurat.

Ngaliwatan ieu métode, panalungtik baris ngadéskripsikeun data-data anu dikumpulkeun dumasar hasil analisis nepi ka bisa nyieun kacindekan tina ieu panalungtikan.

3.4 Wangenan Operasional

Judul tina ieu panalungtikan dijéntrékeun dina wangenan oprasional ieu di handap, pikeun nyingkahan ayana salah tafsir ti pamaca.

a. Campur Kodé

Campur kodé dina ieu panalungtikan nyaéta campur kode tina basa Indonesia atawa basa séjénna kana basa Sunda dina paguneman anu aya dina siaran televisi.

b. Béntang Parahyangan

Béntang parahyangan (Bénpar) nyaéta salasahiji program siaran televisi Bandung TV dina saluran 38 UHF, acarana dikawitan tabuh 14.30 dugi ka 16.00, acarana midangkeun lagu-lagu sunda jeung méré informasi ngeunaan seniman jeung budayawan Sunda.

3.5 Instrumén Panalungtikan

(17)

21

Nisa Siti Zakiyah, 2014

Campur kode dalam siaran Béntang Parahyangan Bandung TV

Universitas Pendidikan Indonesia | repository.upi.edu | perpustakaan.upi.edu

Parahyangan. Ku kituna, instrumen anu dipaké dina ieu panalungtikan nyaéta alat rekam jeung kartu data. Alat rekam dipaké pikeun ngarekam paguneman anu aya dina éta siaran televisi, kartu data dipaké pikeun klasifikasi jeung déskripsi data. Dina kartu data aya nomer /kode data, periode data, rekaman ka-, baris ka-, prosés campur kode, conto kalimat.

Nomer/Kode data : Rekaman ka : Kalimah ka :

Prosés Campur Kode : Wanda CK :

Wujud CK : Wangun Kalimah :

Nomer/Kode data : 114 (R1/2.84 Rekaman ka : 1

Kalimah ka : 84

Prosés Campur Kode : Mantap Wanda CK : CK ka jero Wujud CK : Kecap

(18)

22

Nisa Siti Zakiyah, 2014

Campur kode dalam siaran Béntang Parahyangan Bandung TV

Universitas Pendidikan Indonesia | repository.upi.edu | perpustakaan.upi.edu

3.6 Téknik Ngumpulkeun Data

Téknik ngumpulkeun data anu dipaké dina ieu panalungtikan nyaéta téknik sadap rekam, mangrupa ngarekam siaran televisi Béntang Parahyangan unggal poé Rebo tabuh 14.30-16.00 WIB édisi bulan Oktober.

3.7 Téknik Ngolah data

Sanggeus data anu diperlukeun pikeun panalungtikan kakumpulkeun, tuluy diolah piken didéskripsikeun. Éta data diolah ngaliwatan sababaraha léngkah ieu di handap:

a. Hasil rekaman ditranskrip pikeun mindahkeun data anu asalna wangun rekaman jadi wangun tinulis.

b. Nyalin omongan (kalimah) kana kartu data, dibéré katerangan jeung kode anu tangtu.

c. Kartu data disusun sacara alfabetis.

d. Hasil transkrip dianalisis tur diklasifikasikeun dumasar kana wanda jeung wujud campur kode.

(19)

Nisa Siti Zakiyah, 2014

Campur kode dalam siaran Béntang Parahyangan Bandung TV

Universitas Pendidikan Indonesia | repository.upi.edu | perpustakaan.upi.edu

90 BAB V

KACINDEKAN JEUNG SARAN

5.1 Kacindekan

Dumasar kana hasil analisis jeung déskripsi data campur kode dina siaran Béntang Parahyangan Bandung TV, bisa dicindekkeun tilu hal ieu di handap.

a) Tina transkrip rekaman siaran Bénpar Bandung TV, kapanggih 207 data gejala campur kode, anu mibanda wanda jeung wujud campur kode nu tangtu.

b) Wanda campur kode nu kapanggih dina siaran Bénpar Bandung TV aya 335 kecap, nu nyoko kana campur kode ka jero (inner code mixing) 251 kecap (75% ), jeung campur kode ka luar (outer code mixing) jumlahna 84 kecap (25%)

c) Wujud campur kode anu kapanggih dina siaran Bénpar Bandung TV kapanggih 254 data wujud campur kode nyoko kana lima wujud campur kode nyaéta (1) CK nu ngawujud kecap aya 143 (56,30%), (2) CK nu ngawujud frasa aya 58 (22,83%), (3) CK nu ngawujud baster aya 12 (4,73%), (4) CK nu ngawujud idiom aya 4 (1,57%), jeung (5) CK nu ngawujud klausa aya 37 (14,57%).

Dumasar tina kacindekkan di luhur, ébréh yén campur kode dina siaran Béntang parahyangan Bandung TV umumna mangrupa campur kode ka jero, anu lolobana ngawujud kecap.

5.2 Saran

Ieu panalungtikan miboga saran pikeun:

(20)

91

Nisa Siti Zakiyah, 2014

Campur kode dalam siaran Béntang Parahyangan Bandung TV

Universitas Pendidikan Indonesia | repository.upi.edu | perpustakaan.upi.edu

2) Pikeun lembaga-lembaga hiburan hususna média éléktronik nyaéta TV anu midangkeun acara Sunda, dipiharep sangkan ngurangan dina nyampurkeun basa asing/basa Indonesia salila masih kénéh bisa ngagunakeun basa Sunda.

(21)

Nisa Siti Zakiyah, 2014

Campur kode dalam siaran Béntang Parahyangan Bandung TV

Universitas Pendidikan Indonesia | repository.upi.edu | perpustakaan.upi.edu

92

DAFTAR PUSTAKA Buku

Arikunto, Suharsimi. (2010) Prosedur Penelitian Suatu pendekatan Praktik. Jakarta: Rineka Cipta.

Aslinda, dan Leni Syafyahya. (2010) Pengantar Sosiolinguistik. Bandung: Reflika Aditama

Chaer, Abdul & Leonie Gustina. (2010) Sosiolinguistik Perkenalan Awal. Jakarta: Rineka Cipta.

Kuswari, dan Hernawan. (2010) Sintaksis Basa Sunda.Bandung: Wahana Karya Grafika

Mar’at, Samsunuwiyati. (2009) Psikolinguistik Suatu Pengantar. Bandung: Reflika Basa.

Nababan. (1991) Sosiolinguistik Suatu Pengantar. Jakarta: Gramedia Pustaka Utama Prawirasumantri, Abud spk. (2007) Kamekaran, Adegan jeung Kandaga Kecap Basa

Sunda. Bandung: Geger Sunten

Rahayu, Budi. (2010) Kamus Lengkap Indonesia Indonesia-Sunda Sunda-Sunda. Bandung: Pustaka Setia

Rokhman, Fathur. (2013) Sosiolinguistik Suatu Pendekatan Pembelajaran Bahasa dalam Masyarakat Multikultural. Jakarta: Graha ilmu.

Sudaryat Yayat spk. (2009) Tata Basa Sunda Kiwari. Bandung: Yrama Widya Sudaryat, Yayat. (2000) Elmuning Basa. Bandung: Walatra.

Sudjana, Nana. (2011) Tuntunan Penyusunan Karya Ilmiah. Bandung: Sinar Baru Algensindo

(22)

93

Nisa Siti Zakiyah, 2014

Campur kode dalam siaran Béntang Parahyangan Bandung TV

Universitas Pendidikan Indonesia | repository.upi.edu | perpustakaan.upi.edu

Sumardi, Dadi. (1992) Tata Bahasa Sunda. Jakarta: Dinas Pendidikan dan Kebudayaan

Sumarsono, dan Paina Partana. (2004) Sosiolinguistik. Yogyakarta: Sabda.

Suwito. (1983) Sosiolinguistik: Teori dan Problema. Surakarta: Henary Offset Solo. Tarigan, H.G. (2009) Pengajaran Morfologi. Bandung: Angkasa Bandung.

Utami, Sri. (1988) Psikolinguistik Suatu Pengantar. Jakarta: Departemen Pendidikan dan Kebudayaan Direktorat Jenderal Pendidikan Tinggi Proyek Pengembangan Lembaga Pendidikan Tenaga Kependidikan.

Skripsi

Novita, Nita. (2012) “Campur Kode Dina Siaran Tarucing Salasa Naker (Tarsan) I-Radio 105.1 FM Bandung”. Bandung; Skripsi JPBD FPBS UPI

Nanang Suhendar. (2013) “Campur Kode dina Nulis Karangan Esey Siswa kelas XII

Referensi

Dokumen terkait

Istilah konsumen dapat dijumpai dalam Undang - Undang Perlindungan Konsumen ( Undang - Undang No. 8 Tahun 1999) atau yang sering disebut dengan UUPK, yakni terdapat pada Pasal

7 Mahasiswa menerima kartu anggota kembali, dan memberikan paraf pada kartu arsip sebagai bukti buku telah

Mewujudkan LPSB IPB yang terkemuka dalam bidang kajian biofarmaka yang memaksimalkan nilai tambah bahan hayati baik di dalam maupun di luar negeri, serta menjadi rujukan

Mahasiswa mengajukan persetujuan UTA kepada Dosen Pembimbing (DPb) dengan mengisi formulir persetujuan UTA (Form TA-11) dan berkonsultasi kepada DPb untuk menentukan

Pola asuh orang tua merupakan salah satu faktor yang mempengaruhi perkembangan anak pra sekolah.Terdapattigakategoripolaasuh orang

T H E I T S G R O U P PROJECT HIERARCHY The Client ITS Science Indonesia Laboratory Equipment Laboratory Furniture Civil Contractor Mechanical and Mechanical and Electrical

atas kerugian yang terjadi pada pelaksanaan operasi kontrak operasi bersama. perusahaan minyak dan

Usaha Mikro, Kecil, dan Menengah (UMKM) merupakan basis penghasilan bagi masyarakat, sehingga perlu adanya keterlibatan dari pemerintah Kabupaten Gayo Lues dalam