26
CURRICULUM VITAE 1. Student`s profile
a. Name : Susilawati
b. Address : Rancaekek Kulon RT/RW 01/06
No.56 Desa Rancaekek Kulon
Kec. Rancaekek Kab. Bandung 40394
c. Place and date of birth : Rancaekek, 1st May 1989
d. Sex : Female
e. Religion : Moslem
f. Phone : 089654326728
g. Email : chiewzcozzy@gmail.com
2. Educational background a. Formal education
No Year Institution
1 1996 – 2002 SD Negeri VII Rancaekek
2 2002 – 2005 SMP Negeri I Rancaekek
3 2005 – 2008 SMA Negeri I Rancaekek
27
b. Informal education
No Year Name of Education Certification
1 2008 Mentoring of English Conversation
Club in English Departement Certified
2 2009 English Leadership Internal Training
of Education (ELITE) Certified
3 2009 Copywriting as a Creative Thinking Certified
4 2010
5 2010 Menjadi Seorang Konseptor yang
baik dalam Berorganisasi Certified
6 2010 Copywriting and Consumer Behavior
Seminar Certified
7 2010 Translating & Interpreting Workshop Certified 8 2011 Copywriting Linguistics on Media Certified 9 2011 Feminist, Feminine and Text
Seminar Certified
10 2011 Building Confidence in Delivering
Public Speech Certified
11 2011 The Seminar and Workshop of
28
Negeri Indonesia”
14 2012 Talkshow “Kreatif Menulis, Rejeki
Tak Akan Habis” Certified
15 2012 Fun with Office 2010 Certified
c. Competency
Here are the competencies that the writer has: 1. Spoken English,
2. Operating computer, especially. Ms office 3. Basketball
d. Organizational and work experiences
No Year Organization
1 2002 – 2004 Member of PRAMUKA SMP Negeri I Rancaekek 2 2004 – 2005 Member of PMR SMP Negeri I
Rancaekek
3 2005 – 2008 Member of Basketball SMA Negeri I Rancaekek
4 2008 – 2009 Member of HIMA of English Department UNIKOM
THE STRATEGIES IN REVIEWING BOOK ENTITLED "MANUSIA DAN BAHASA” IN BALAI BAHASA BANDUNG
JOB TRAINING REPORT
Submitted to fulfill one of the course requirements
Susilawati 63708013
ENGLISH DEPARTMENT FACULTY OF LETTERS
INDONESIA UNIVERSITY OF COMPUTER BANDUNG
vi
ACKNOWLEDGMENTS
First of all the present writer would like to express the highest praise and thankfulness to Allah S.W.T because of His blessing, the present writer can write and finish the job training report.
In arranging the job training report, a lot of people have helped the present writer. Therefore in this valuable chance, the present writer wants to express the appreciation for the completing of this job training report to the following: 1. The Dean of Faculty of Letters, Prof. Dr. H. Moh. Tadjudin, MA, for giving
approval to conduct the Job Training;
2. The Head of English Departement Dr. Juanda;
3. The writer’s advisor, Retno Purwani Sari, S.S., M.Hum., thank you for your guidance and valuable advices to accomplish the job training report. You are the best lecture, friend, and advisor, I do love you mam;
4. The Coordinator of Job Training, Asih Prihandini, S.S., M.Hum., thank you for your support;
5. All English Department lecturers, staffs and students, thank you so much;
6. All Balai Bahasa Bandung staffs who gave the opportunity to the present writer to conduct job training there. Especially Ummi Kulsum S.S as the present writer’s tutor who always led during the job training;
vii
8. My beloved friends Rina and Achi, thank you for giving support, making a joke and coloring up my life; and
9. All my friends Lanita, Qiong, Kames, Bang Andre, A Galih, A Iqbal, A Willy, Yuan, Ilma, Rian, Ronny, Bayu, Hendrik, Arif, Diki, Mas, Endo, Siti, Resti, thank you for encouraging me to not give up.
The present writer expects that this job training report will be useful for us. This report is not excellent so the critics and advices are really pleased.
viii
CHAPTER II : THE GENERAL DESCRIPTION OF BALAI BAHASA BANDUNG 2.1 Description of Balai Bahasa Bandung 4
2.2 The Objectives of Balai Bahasa Bandung 5
2.3 The Services of Balai Bahasa Bandung 5
2.4 Job Position and Coordination 6 2.3.1 Job Position 6
2.3.2 Job Coordination 6
2.5 The Organization Structure of Balai Bahasa Bandung 8 CHAPTER III : THE DESCRIPTION OF THE ACTIVITIES
3.1 Introduction 9
3.2 The Application of The Strategies 11
3.2.1 Reading 11
ix
CHAPTER IV: CONCLUSION AND SUGGESTION
4.1 Conclusion 15
4.2 Suggestions 15
REFERENCES 16
APPENDICES 17
16 REFERENCES
Bazerman, Wiener, 1977, Reading Skill Handbook, Boston: Houghton Mifflin Company.
Sudyarto, Sides. 2009. Manusia dan Bahasa. Jakarta: RayaKultura.
1 CHAPTER I INTRODUCTION
1.1. Background
In every case, strategies are important. By using strategies, our goal not only can be resolved easily and quickly but also can be arranged. Same as in making a book review, strategies are also necessary. Those strategies will be beneficial for the reviewer i.e. (1) the reviewer can complete their review easily because their goal have been arranged before, (2) the reviewer also only take a short time to complete their review.
In conducting the job training, the present writer conducts her job training in Balai Bahasa Bandung as a reviewer. In reviewing a book the present writer used reading and writing strategies. It is not easy being reviewer. The present writer faces some issues during reviewing.
According to that case, the present writer entitled this job training report “The Strategies in Reviewing Book entitled “Manusia dan Bahasa” in Balai
2
1.2. Scope
1. What are the strategies in reviewing book in Balai Bahasa Bandung? 2. What issues arise in reviewing book in Balai Bahasa Bandung?
1.3. Objectives
1. To describe the strategies that the writer used in reviewing book in Balai Bahasa Bandung; and
2. To identify the issues that arise during reviewing book in Balai Bahasa Bandung.
1.4. Significant to Knowledge
The present writer expects that this report will give significant benefit in the form of information and experiences, especially for English Department students who manage themselves to increase their knowledge in facing some issues in reviewing book.
1.5. The Framework of The Theory
Reviewing a book is a form of journalistic writing. The word of „review’
3
3
There are two obvious purposes of reviewing book: (1) to give an opinion about the book, and (2) to give others help on deciding whether the book has a good quality or not.
There are two strategies that the present writer uses in reviewing a book: reading and writing strategies. In reading strategy, the present writer uses skimming skill to read the book. Wiener Bazerman (1977) mentioned that Rapid reading for fact is called skimming. In writing strategy, based on the present writer„s experiences, the present writer compile the data of the book and then conclude it by using an appropriate words.
1.6. Research Method
The present writer uses the analytic descriptive method in this report. According to Whitney (1960), “Analytic descriptive method is fact-finding with the proper interpretation. In that method, the present writer could compare the
data and the case. Determining and analyzing are also used in this method”.
The data taken from Manusia dan Bahasa by Sides Suryanto DS in Balai Bahasa Bandung where the writer conduct job training.
1.7. Place and Time
4 CHAPTER II
THE GENERAL DESCRIPTION OF BALAI BAHASA BANDUNG
2.1 Description of Balai Bahasa Bandung
The 36th article of UUD 1945 states that bahasa resmi negara adalah bahasa Indonesia. Based on that article, in 1948 the Government of Republic of Indonesia found the institution, namely Pusat Bahasa, in order to protect, construct and develop the Indonesian and indigenous language. The position of
Pusat Bahasa is under the Department of Education. The responsibility of Pusat Bahasa is to develop and maintain the language and literature both of Indonesia and indigenous.
Pusat Bahasa has 22 branches in Indonesia such as Balai Bahasa Aceh, Balai Bahasa Medan, Balai Bahasa Padang, Balai Bahasa Pekanbaru, Kantor
Bahasa Jambi, Balai Bahasa Palembang, Kantor Bahasa Lampung, Balai Bahasa
Semarang, Balai Bahasa Surabaya, Balai Bahasa Yogyakarta, Balai Bahasa Bali,
Balai Bahasa Papua, Balai Bahasa Makassar, Balai Bahasa Provinsi Kalimantan
Barat, Kantor Bahasa Provinsi Kalimantan Timur, Balai Bahasa Banjarmasin,
Balai Bahasa Provinsi Kalimantan Tengah, Balai Bahasa Provinsi Sulawesi
Tengah, Balai Bahasa Provinsi Sulawesi Utara, Kantor Bahasa Nusa Tenggara
Barat, Kantor Bahasa Provinsi Sulawesi Tenggara and Balai Bahasa Bandung
5
This institution was officially established in September 1999 and located at the Sumbawa No. 11, Bandung. The primary task of Balai Bahasa Bandung is to develop, to increase, and to protect the language and literature both of Indonesia and indigenous language in West Java.
2.2. The Objectives of Balai Bahasa Bandung
The objectives of Balai Bahasa Bandung can be described: 1. To improve the quality of linguistics and literature;
2. To increase the positive attitude towards linguistics and literature; 3. To develop the materials of linguistics and literature;
4. To develop the manpower in linguistics and literature field; and 5. To improve the cooperation.
2.3. The Services of Balai Bahasa Bandung
Balai Bahasa Bandung services includes, as follow:
1. Receiving questions relating to the issues of linguistics and literature of Indonesia and the indigenous;
2. Consultation services: individual or group, either through face-to-face, mail, fax, phone regarding to arrange papers, reports, thesis and the language used in formal letters;
6
4. Provide the manpower in counseling regarding to linguistics and literature of Indonesia and the indigenous language;
5. Provide the manpower to be judge at the competitions related to linguistics and literature, commonly in writing competition;
6. Provide a library for the community, especially those interested in the problems of linguistics and literature;
7. Provide the Proficiency Test (Uji Kemahiran Bahasa Indonesia /UKBI) for students, teachers, and community;
8. Provide the expert in language (linguist) as the leader for manufacturing the legislation, court proceedings, police investigations, etc.
2.4. Job Position and Coordination 2.4.1. Job Position
In Balai Bahasa Bandung, the present writer was assigned as the technical staff of linguistics. The jobs that were given to the present writer including: translating, making a script, and reviewing a book.
2.4.2 Coordination
During job training process, the present writer coordinated with some staffs: 1. Drs. Muh. Abdul Khak, M.Hum
a. Job Position : The Head of Balai Bahasa Bandung
b. Job Authorities : Allowing the present writer to conduct the Job Training
7
2. Ummi Kulsum. S.S
a. Job Position : Training Coordinator
b. Job Authorities : Giving the job and grade to the present writer c. Job responsibilities : Monitoring the present writer during did the job
training
3. Anne Erlyane
a. Job Position : The Head of Administration
b. Job Authorities : Receiving the present writer to conduct the Job Training
8
2.5. The Organization Structure of Balai Bahasa Bandung
KEPALA
BALAI BAHASA
BANDUNG
KELOMPOK JABATAN
FUNGSIONAL
9
CHAPTER III
THE DESCRIPTION OF THE ACTIVITIES
3.1. Introduction
For about a month, the present writer conducted job training in Balai Bahasa Bandung as a reviewer. The present writer is interested in discuss a book review since the writer knows that it is very important in the educational field. However, it is not easy in making a book review. To solve it, strategies are necessary. There are two strategies that the present writer used in reviewing a book: reading and writing.
Reading becomes the first strategy in reviewing a book, because before reviewing we must understand first the whole contents of the book. This strategy will help the reviewer easier in handle the next process; that is writing process. While reading the writer has to mark the parts that will be quoted as the data: the important and interesting data based on the reviewer opinion.
10
among sentences for the answer to some questions you have.” Bazerman (1977) added that there are some steps in skimming.
There are:
1. Make sure that you know what information you are looking for. Ask yourself a question;
2. Move your eyes quickly from line to line and from sentence to sentence; 3. When you think you have found what you are looking for, stop;
4. Read slowly the part of the line or sentence that tells you what you want to know;
5. Think about the question you are trying to answer;
6. Does the information you have found answer the question? If not, quickly read passage again to look for the information you need;
In applying what Bazerman saying, there is an additional treatment when indigenous and foreign languages are involved in that review. It is realized that the involvement of indigenous and foreign languages may decrease the reading speed. However, there is no choice left. The present writer should figure out the meaning of that words before continuing reading.
Another strategy in reviewing a book is writing. Here are some strategies in writing based on the present writer’s experiences:
1. Before beginning writing, make a few notes about the points that you think essential or interesting;
11
3. Include a statement of what the author has tried to do;
4. When hard to begin writing, find a good place to get a concentration and try to focus; and
5. Choose a proper word and write a good sentence as attractive as possible so that the reader interested in reading our review.
3.2. The Application of The Strategies 3.2.1. Reading
In reading, time is being the main problem. A lot of times are needed to read and understand the whole content of the book. In addition, the data below, Data 1, strongly inhibits the reading process because of the involvement of indigenous language, Bahasa Jawa. The present writer needed so much time to understand it, because it is required to be translated into Indonesia before into English. The writer used a lot of references, such as English dictionary, Indonesian dictionary, online dictionary to find out the proper meaning, and asking the native, especially the native of Jawa who is able to speak Javanese.
Data 1
Yen wis tinitah wong agung Aja sira ganggung diri Aja leket lan wong ala Kang ala lakunireki Nora wurug ajak-ajak
12
The table below is the analysis of the data 1
Jawa Bahasa English
Yen wis tinitah wong
agung
Jika sudah jadi orang
besar
Kang ala lakunireki Yang jahat kelakuannya The wicked behavior
Satemah anunulari Pasti menular
kejahatannya
Definitely the wickedness will infect
Data 2
13
“Ars longa vita brevis” is Latin utterance. The present writer needed an extra time to understand the meaning of the utterance. To find the proper meaning the present writer translated it first into English then to Bahasa by using the online dictionary.
The table below is the analysis of the data 2
Latin English Bahasa
Ars longa vita problem, the present writer managed to read again the book and marked the parts which were considered to be important. Then, found a good place to get a concentration, finally managed to focus and began writing.
Data 3
“Lihatlah aliran air itu, siapa yang membuat air mengalir? Air selalu mengalir dari tempat yang lebih tinggi ke tempat yang lebih rendah,”ujar Sang Bengawan mengawali pembicaran, sambil terus melangkah diiringi kedua cantriknya di kiri dan kananya.”
“Bukankah kita harus meneruskan bicara soal bahasa, Guru?” ujar
Tanana.
14
“Apakah bahasa itu tetap bahasa, tanpa perubahan, Guru? Tanya
Tanpraka”
“Bahasa mengalir seperti air sungai, bertumbuh, seperti pohon hayat.”
“Apakah bahasa bisa tercampur bahasa lain Mahaguru” tanya Tanpakra.
“Tiap masyarakat bergaul dengan masyarakat lain. Bahasa pun bergaul dengan bahasa lain. Sanskrit menyebar ke dalam bahasa Jawa, Bali, Batak, Aceh, Nias, Bugis, Dayak dan sebagainya.
“Bahasa sanskirt unggul benar sehingga begitu luas pengaruhnya? Tanya Tanana.
“Bahasa Inggris unggul karena orang Inggris menguasai gelombang di seluruh samudra. Sanskirt unggul karena kekuatan agama yang dibawa agama itu. Bahasa Sanskirt adalah bahasa kitab suci. Bahasa latin, bahasa Arab juga mendapatkan kekuatan dari agama yang
disampaikannya.”
“Apakah bahasa latin bisa dikatakan mati, Sang Bengawan?” tanya
Tanpakra.
“Bahasa dikatakan hidup, ketika masih digunakan penuturnya. Tetapi
bahasa Latin karena kekuatan agama dan ilmu tidak kunjung mati.
Kecuali seluruh manusia sudah mati.”(Sudyarto, 2009:16)
The data above is a part of the conversation between the Master and his follower. Since it is noticed that a book review should be brief, the present writer concludes the conversation as follow in the review:
15 CHAPTER IV
CONCLUSION AND SUGGESTION
4.1. Conclusion
Reviewing a book becomes one of the important things for us. It is not only for the educational field but also for other fields, such as entertainment, advertising, etc. In fact, making a book review is not easy to do, because of that we need some strategies to be applied. Based on the experience, the present writer divides the strategies in reviewing book into two main points: reading and writing strategy.
Various benefits can be gained from reviewing a book. Such as, the present writer can improve the skimming skill, the knowledge about book review, and gain some new vocabularies.
4.2. Suggestion