ANALISIS SEMANTIK BAHASA ARGOT DALAM DIALOG FILM JEUX D’ENFANTS KARYA YANN SAMUELL
SKRIPSI
diajukan untuk memenuhi sebagian dari syarat memperoleh gelar Sarjana Pendidikan Bahasa Prancis
oleh
Lina Apriyani 0900542
JURUSAN PENDIDIKAN BAHASA PRANCIS FAKULTAS PENDIDIKAN BAHASA DAN SENI
LEMBAR PENGESAHAN SKRIPSI
LINA APRIYANI 0900542
ANALISIS SEMANTIK BAHASA ARGOT DALAM DIALOG FILM JEUX D’ENFANTS KARYA YANN SAMUELL
DISETUJUI DAN DISAHKAN OLEH PEMBIMBING Pembimbing I
Drs. Kamaludin Martawidenda, M.A., M.Hum. NIP. 195004151982031002
Pembimbing II
Drs. Dudung Gumilar, M.A., M.Sc. NIP. 196105271987031002
Mengetahui
Ketua Jurusan Pendidikan Bahasa Perancis
Analisis Semantik Bahasa Argot dalam
Dialog Film
Jeux d’Enfants
Karya Yann
Samuell
Oleh Lina Apriyani
Sebuah skripsi yang diajukan untuk memenuhi salah satu syarat memperoleh gelar Sarjana pada Fakultas Pendidikan Bahasa dan Seni
© Lina Apriyani 2014 Universitas Pendidikan Indonesia
April 2014
Hak Cipta dilindungi undang-undang.
Lina Apriyani, 2014
Analisis Semantik Bahasa Argot Dalam Dialog Film Jeux d’Enfants Karya Yann Samuel
Universitas Pendidikan Indonesia | repository.upi.edu | perpustakaan.upi.edu ABSTRAK
Apriyani, Lina (2014). Analisis Semantik Bahasa Argot dalam Dialog Film Jeux d’Enfants karya Yann Samuell. Bandung : FPBS UPI
Penulisan penelitian ini bertujuan untuk mendeskripsikan : (1) bahasa argot yang terdapat dalam dialog film Jeux d’Enfants, (2) makna leksikal dari bahasa argot yang terdapat dalam dialog film
Jeux d’Enfants, dan (3) makna kontekstual dari bahasa argot yang terdapat dalam dialog film
Lina Apriyani, 2014
Analisis Semantik Bahasa Argot Dalam Dialog Film Jeux d’Enfants Karya Yann Samuel
Universitas Pendidikan Indonesia | repository.upi.edu | perpustakaan.upi.edu ABSTRACT
Apriyani, Lina (2014). Analisis Semantik Bahasa Argot dalam Dialog Film Jeux d’Enfants karya Yann Samuell. Bandung : FPBS UPI
This research aims to describe a reaseach attempt to find the slang language which appears in the dialogue of Jeux d’Enfants movie directed by Yann Samuell in 2006 by employing semantic approach namely lexical and contextual meaning. The methods adopted in this research is descriptive documentary. This research highlights that there are several slang language in the dialogue of the selected movie with various types found namely (1) la substitution synonymique, (2) les mots étrangers, (3) la troncation, and (4) l’épithète de nature. The type of slang words used mostly in this movie are nouns; in addition, though of minor occurrence are adjectives, verbs, and idioms. If these slang language are within the context of a sentence, there are several slang vocabularies will have some change in their contextual meaning from lexical meaning, while some of them remain. By this research, the students are expected to increase their knowledge about linguistic, particularly semantic and slang language.
Lina Apriyani, 2014
Analisis Semantik Bahasa Argot Dalam Dialog Film Jeux d’Enfants Karya Yann Samuel Universitas Pendidikan Indonesia | repository.upi.edu | perpustakaan.upi.edu
DAFTAR ISI
1.1Latar Belakang Masalah ……….11.2Rumusan Masalah ………..3
1.3Tujuan penelitian ………3
1.4Manfaat Penelitian ……….3
1.5Asumsi ………...4
BAB II KAJIAN SEMANTIK BAHASA ARGOT DALAM DIALOG FILM JEUX D’ENFANTS KARYA YANN SAMUELL 2.1 Semantik ……….5
2.2.1 Pengertian Sosiolinguistik ………..9
Lina Apriyani, 2014
Analisis Semantik Bahasa Argot Dalam Dialog Film Jeux d’Enfants Karya Yann Samuel Universitas Pendidikan Indonesia | repository.upi.edu | perpustakaan.upi.edu
Lina Apriyani, 2014
Analisis Semantik Bahasa Argot Dalam Dialog Film Jeux d’Enfants Karya Yann Samuel Universitas Pendidikan Indonesia | repository.upi.edu | perpustakaan.upi.edu
2.5 Penggunaan Bahasa Argot dalam Film ………...30
BAB III METODOLOGI PENELITIAN 3.1 Metode Penelitian ………36
3.2 Populasi dan Sampel Penelitian ………...32
3.2.1 Populasi Penelitian ……….……33
3.2.2 Sampel Penelitian ………...33
3.3 Instrumen Penelitian ………33
3.4 Teknik Pengumpulan Data ………...35
3.5 Prosedur Penelitian ………...36
BAB IV HASIL PENELITIAN DAN PEMBAHASAN 4.1 Biografi Sutradara Film Jeux d’Enfants………...38
4.2 Film Jeux d’Enfants………...38
4.3 Analisis Semantik Makna Leksikal dan Makna Kontekstual ………...40
4.3.1 Analisis Semantik Bahasa Argot dalam Dialog Film Jeux d’Enfants………40
4.3.2 Analisis Deskripsi Semantik Bahasa Argot dalam Dialog Film Jeux d’Enfants…43 BAB V KESIMPULAN DAN SARAN 5.1 Kesimpulan ………..81
5.2 Saran ……….83
DAFTAR PUSTAKA ………85
Lina Apriyani, 2014
Analisis Semantik Bahasa Argot Dalam Dialog Film Jeux d’Enfants Karya Yann Samuel Universitas Pendidikan Indonesia | repository.upi.edu | perpustakaan.upi.edu
BAB I PENDAHULUAN
1.1 Latar Belakang
Bahasa sangat penting dalam kehidupan, karena bahasa dapat membantu
manusia untuk berinteraksi satu sama lain dengan baik. Bahasa juga digunakan
sebagai media untuk menyampaikan perasaan, ide-ide, dan juga
keinginan-keinginan seseorang yang ada dalam pikirannya. Apabila terjadi kekeliruan dalam
penggunaan bahasa, maka informasi tidak dapat tersampaikan dengan baik dan
jelas. Penguasaan bahasa juga tidak hanya meliputi bahasa ibu, melainkan juga
bahasa asing, misalnya bahasa Prancis. Banyak sekali sumber informasi dan
sumber ilmu yang disajikan dalam bahasa Prancis. Selain itu bahasa Prancis juga
merupakan bahasa internasional kedua setelah bahasa Inggris.
Setiap bahasa memiliki variasi bahasa nonstandar, misalnya bahasa slang
atau argot. Pola pembentukan bahasa argot memiliki keteraturan seperti bahasa
standar. Di Prancis, bahasa argot digunakan oleh sekelompok anak muda Prancis
untuk berkomunikasi. Bahasa argot juga merupakan fenomena penciptaan bahasa
yang berbeda, akan tetapi berlaku pada kalangan pengguna bahasa karena seperti
yang diketahui bahwa bahasa itu bersifat arbitrer, atau dalam kata lain dapat
diartikan berubah-ubah, sehingga bahasa selalu berevolusi mengikuti
perkembangan zaman.
Penggunaan bahasa argot ini dipengaruhi oleh faktor lingkungan dan
pergaulan mereka. Pada jaman dahulu bahasa argot merupakan bahasa rahasia
yang digunakan oleh suatu kelompok pencuri untuk berkomunikasi agar tidak
dapat dimengerti oleh khalayak umum. Bahasa argot memiliki makna yang cukup
2
Lina Apriyani, 2014
Analisis Semantik Bahasa Argot Dalam Dialog Film Jeux d’Enfants Karya Yann Samuel Universitas Pendidikan Indonesia | repository.upi.edu | perpustakaan.upi.edu
Namun, seiring berjalannya waktu bahasa argot menjadi bahasa yang digunakan
oleh anak muda Prancis sebagai bahasa sehari-hari. Terkadang bahasa argot ini
digunakan untuk menunjukan kelas mereka, dari mana mereka berasal. Oleh
sebab itu faktor lingkungan dan budaya sangat dominan dalam penyebarannya.
Bahasa argot merupakan bahasa yang memiliki kosakata yang cukup
banyak sehingga sulit dimengerti khususnya untuk orang-orang yang mempelajari
bahasa Prancis. Akan tetapi, beberapa orang Prancis tidak sepenuhnya mengenal
seluruh kosakata argot karena bahasa argot akan selalu berkembang dan
bertambah seiring dengan perkembangan jaman. Peneliti menyadari penguasaan
bahwa bahasa argot itu tidak wajib dipelajari untuk pemula, akan tetapi bahasa
argot dipelajari hanya untuk menambah wawasan bahwa bahasa argot sering
ditemukan di dalam bentuk karya sastra tertulis maupun tidak tertulis, salah
satunya terdapat di dalam perfilman.
Bahasa Prancis merupakan bahasa kedua internasional, maka semakin
banyak pula orang yang mempelajari bahasa Prancis, yang salah satunya
menggunakan media film sebagai alat yang mudah untuk mempelajari bahasa
Prancis, Film merupakan media gambar visual yang selain menampilkan unsur
kebahasaan, film juga menyajikan unsur budaya dari latar tempat film itu dibuat.
Dalam beberapa film Prancis banyak sekali dialog-dialog yang menggunakan
ungkapan-ungkapan dan kosa kata dalam bahasa argot. Salah satu nya adalah
dalam film “Jeux d’Enfants” atau dalam versi bahasa Inggris “Love Me If You
Dare” karya Yann Samuell. Pada saat itu film ini meraih sukses di box office film Prancis. Film ini menjadi sangat populer setelah beberapa tahun sebelumnya
perfilman Prancis digemparkan oleh sebuah film berjudul “Amélie Poulain”.
Bertitik tolak dari pernyataan-pernyataan di atas, peneliti tertarik untuk
menganalisis lebih jauh perihal kajian semantik pada bahasa argot dalam dialog
film “Jeux d’Enfants” dengan judul ANALISIS SEMANTIK BAHASA ARGOT
3
Lina Apriyani, 2014
Analisis Semantik Bahasa Argot Dalam Dialog Film Jeux d’Enfants Karya Yann Samuel Universitas Pendidikan Indonesia | repository.upi.edu | perpustakaan.upi.edu
1.2 Rumusan Masalah
Berdasarkan latar belakang masalah di atas dapat diidentifikasikan
masalah-masalah yang dapat diteliti yang berkaitan dengan film “Jeux
d’Enfants”, diantaranya sebagai berikut.
1. Bahasa argot apa sajakah yang terdapat pada dialog film “Jeux
1.3 Tujuan Penelitian
Berdasarkan permasalahan di atas, maka penelitian ini bertujuan untuk
mendeskripsikan :
1. bahasa argot yang terdapat pada dialog film “Jeux d’Enfants” ;
2. makna leksikal dari bahasa argot yang terdapat pada dialog film “Jeux
d’Enfants”;
3. makna kontekstual dari bahasa argot yang terdapat pada dialog film
“Jeux d’Enfants”.
1.4 Manfaat Penelitian
Penelitian ini diharapkan dapat memberikan manfaat-manfaat bagi :
(1) Peneliti
Dengan melakukan penelitian ini peneliti akan menemukan bahasa
argot dan memahami makna bahasa argot yang terdapat dalam dialog
film “Jeux d’Enfants” karya Yann Samuell ;
4
Lina Apriyani, 2014
Analisis Semantik Bahasa Argot Dalam Dialog Film Jeux d’Enfants Karya Yann Samuel Universitas Pendidikan Indonesia | repository.upi.edu | perpustakaan.upi.edu
Hasil penelitian ini, diharapkan dapat menambah wawasan mahasiswa
bahwa dalam film tersebut terdapat bahasa argot dan menambah
pengetahuan mahasiswa bahwa ilmu semantik merupakan studi tentang
makna ;
(3) Pengajar bahasa Prancis
Penelitian ini dapat bermanfaat dalam mata kuliah sosiolinguistik, dan
(4) Peneliti lain
Penelitian ini dapat dijadikan referensi bagi peneliti lain yang akan
melakukan penelitian sejenis.
1.5 Asumsi
Menurut Tanjung dan Ardial (2005:59) asumsi adalah anggapan dasar
tentang suatu hal yang dijadikan pijakan berpikir dan bertindak dalam
melaksanakan penelitian. Berdasarkan definisi diatas maka peneliti merumuskan
asumsi sebagai berikut :
1. Film berbahasa Prancis dapat dijadikan salah satu media
pembelajaran bahasa Prancis.
2. Bahasa argot sangat penting untuk mengetahui golongan,
status, dan kelas sosial seseorang.
3. Untuk memahami makna bahasa argot dalam sebuah dialog
bahasa Prancis, maka dibutuhkan pemahaman terhadap teori
semantik.
4. Teori semantik merupakan salah satu cabang ilmu linguistik
Lina Apriyani, 2014
Analisis Semantik Bahasa Argot Dalam Dialog Film Jeux d’Enfants Karya Yann Samuel Universitas Pendidikan Indonesia | repository.upi.edu | perpustakaan.upi.edu
BAB III
METODOLOGI PENELITIAN
Di dalam bab ini, peneliti membahas mengenai metode dan teknik yang
digunakan untuk meneliti bahasa argot yang terdapat pada dialog film Jeux
d’Enfants karya Yann Samuell. Adapun pemaparan yang akan dibahas dimulai
dari metode penelitian, populasi dan sampel penelitian, instrumen penelitian,
teknik pengumpulan data, dan prosedur penelitian secara berurutan.
3.1 Metode Penelitian
Dalam Penelitian ini, penulis menggunakan metode deskriptif. Sudjana
(1991 : 52) mengatakan bahwa deskriptif adalah :
“Suatu kegiatan yang bertujuan untuk mendeskripsikan suatu atau menjelaskan peristiwa dan kejadian yang ada pada masa sekarang berkenaan dengan kondisi, proses, karakteristik, hasil dari suatu variabel.”
Surakhmad (1985 : 169) menyatakan bahwa metode deskriptif adalah
metode yang memusatkan pada pemecahan masalah yang ada pada masa
sekarang, atau masalah aktual dengan jalan mengumpulkan, menyusun,
mengklasifikasikan, menganalisi dan menginterpretasikan.
Film merupakan data yang digunakan sebagai kajian dalam penelitian ini.
Arikunto (1998 : 236) menyatakan bahwa metode dokumentasi yaitu mencari
data mengenai hal-hal atau variabel yang berupa catatan, transkrip, buku, surat
kabar, majalah, prasasti, notulen rapat, agenda dan sebagainya. Oleh sebab itu,
metode yang digunakan dalam penelitian ini adalah metode deskriptif
dokumentasi dengan media film.
33
Lina Apriyani, 2014
Analisis Semantik Bahasa Argot Dalam Dialog Film Jeux d’Enfants Karya Yann Samuel Universitas Pendidikan Indonesia | repository.upi.edu | perpustakaan.upi.edu
3.2.1 Populasi Penelitian
Arikunto (1998 : 115) menyatakan bahwa populasi merupakan
keseluruhan subyek penelitian. Dengan demikian populasi dalam penelitian ini
adalah keseluruhan unsur semantik dalam dialog film “Jeux d’Enfants” karya
Yann Samuell.
3.2.2 Sampel Penelitian
Sampel menurut Arikunto (1998 : 117) adalah sebagian dari populasi yang
akan diteliti. Dengan demikian sampel dalam penelitian ini adalah keseluruhan
kosakata argot yang muncul dalam dialog film “Jeux d’Enfants” karya Yann
Samuell pada tahun 2003.
3.3 Instrumen Penelitian
Instrumen penelitian yang digunakan peneliti dalam penelitian ini adalah
lembar analisis untuk mengolah data. Menurut (Arikunto, 1998 : 149-150)
“Instrumen penelitian adalah alat atau fasilitas yang digunakan oleh peneliti dalam
pengumpulan data agar pekerjaannya lebih mudah dan hasilnya lebih baik, dalam
arti lebih cermat, lengkap dan sistematis sehingga mudah diolah.
Berdasarkan pengertian di atas, peneliti membuat instrument berdasarkan
teori Abdul Chaer yang telah dikembangkan, yakni sebagai berikut.
Tabel 3.1
Korpus Data Bahasa Argot dalam Film Jeux d’Enfants dan Terjemahannya No. Kalimat yang Mengandung Bahasa
Argot
34
Lina Apriyani, 2014
Analisis Semantik Bahasa Argot Dalam Dialog Film Jeux d’Enfants Karya Yann Samuel Universitas Pendidikan Indonesia | repository.upi.edu | perpustakaan.upi.edu
Kolom pertama diisi nomor urut
Kolom kedua diisi kutipan kalimat yang menjadi data penelitian
Kolom ketiga diisi terjemahan kalimat pada dialog
Berikut di bawah ini instrumen dari korpus data bahasa argot yang
terdapat dalam lampiran.
Tabel 3.2
Korpus Data Bahasa Argot dalam Film Jeux d’Enfants No. Kalimat yang Mengandung Bahasa Argot Menit
Keterangan :
Kolom pertama diisi nomor urut
Kolom kedua diisi kutipan kalimat yang menjadi data penelitian
Kolom ketiga diisi menit kalimat yang ada pada dialog
Tabel 3.3
Korpus Data Analisis Semantik Bahasa Argot dalam Dialog Film Jeux
35
Lina Apriyani, 2014
Analisis Semantik Bahasa Argot Dalam Dialog Film Jeux d’Enfants Karya Yann Samuel Universitas Pendidikan Indonesia | repository.upi.edu | perpustakaan.upi.edu
Kolom pertama diisi nomor urut
Kolom kedua diisi kutipan kalimat yang menjadi data penelitian
Kolom ketiga diisi bahasa argot yang terdapat di dalam kutipan kalimat
pada kolom kedua
Kolom keempat diisi kelas kata dari bahasa argot yang muncul pada
kolom ketiga
Kolom kelima diisi makna leksikal dari bahasa argot yang muncul pada
kolom keempat
Kolom keenam diisi makna kontekstual dari bahasa argot yang muncul pada kolom ke enam
3.4 Teknik Pengumpulan Data
Teknik pengumpulan data yang penulis lakukan dalam penelitian ini
adalah sebagai berikut :
1) Studi Pustaka
“Studi Pustaka digunakan untuk menggali teori-teori yang telah berkembang dalam bidang ilmu yang berkepentingan, mancari metode-metode
serta teknik penelitian, baik dalam mengumpulkan data atau dalam analisis data”
(Nazir, 2003 : 93).
2) Teknik Dokumentasi
“Teknik dokumentasi adalah teknik pengumpulan data yang bersumber pada penulis” (Arikunto, 2006 : 158).
36
Lina Apriyani, 2014
Analisis Semantik Bahasa Argot Dalam Dialog Film Jeux d’Enfants Karya Yann Samuel Universitas Pendidikan Indonesia | repository.upi.edu | perpustakaan.upi.edu
Prosedur penelitian digunakan untuk mendapatkan data yang diperlukan.
Prosedur penelitian dibagi menjadi beberapa tahapan sebagai berikut.
1. Metode Penelitian
Pada tahan ini penulis memilih metode yang tepat untuk menganalisis
data. Penulis memilih metode deskriptif dan metode dokumentasi dengan
membaca transkrip dialog film “Jeux d’Enfants”.
2. Pengumpulan Data
Pada tahap ini penulis mengumpulkan data berupa bahasa dan frasa bahasa
argot yang diperoleh dari dialog film “Jeux d’Enfants” karya Yann
Samuell yang dirilis pada tahun 2003.
3. Analisis Data
Pada tahap ini penulis menganalisis unsur semantik dari bahasa argot pada
dialog film “Jeux d’Enfants”. Unsur semantik tersebut berupa kajian makna leksikal dan kontekstual.
4. Penarikan Kesimpulan
Pada tahap akhir ini penulis mengambil kesimpulan dari unsur semantik
yang berupa kajian makna leksikal dan kontekstual yang ditimbulkan pada
dialog film “Jeux d’Enfants” karya Yann Samuell pada tahun 2003.
Dalam penelitian ini, peneliti akan melakukan tahapan – tahapan analisis
data sebagai berikut.
1) Mengumpulkan dan memilih teori-teori semantik.
2) Mencari sumber data yakni dialog film “Jeux d’Enfants”.
3) Mengidentifikasi bahasa argot dalam dialog film tersebut.
4) Menganalis bahasa argot dari sudut pandang semantik yakni makna
leksikal dan makna kontekstual.
37
Lina Apriyani, 2014
Lina Apriyani, 2014
Analisis Semantik Bahasa Argot Dalam Dialog Film Jeux d’Enfants Karya Yann Samuel Universitas Pendidikan Indonesia | repository.upi.edu | perpustakaan.upi.edu
BAB V
KESIMPULAN DAN SARAN
Di dalam bab ini, peneliti memaparkan kesimpulan yang diperoleh dari
hasil penelitian serta saran yang diharapkan mampu memberikan beberapa
masukan bagi mahasiswa jurusan bahasa Prancis, para pengajar atau pendidik
bahasa Prancis dan para peneliti selanjutnya tentang bahasa argot dengan
menggunakan teori semantik melalu pendekatan makna terhadap dialog film.
5.1 Kesimpulan
Bahasa merupakan media atau alat untuk menyampaikan perasaan, ide-ide,
dan juga keinginan-keinginan seseorang yang ada dalam pikirannya agar dapat
berkomunikasi dengan orang lain. Penguasaan bahasa tidak meliputi bahasa ibu
saja, akan tetapi bahasa asing yang digunakan oleh beberapa orang di berbagai
belahan dunia. Selain itu, setiap bahasa juga memiliki ragam bahasa.Seperti
contoh, di Prancis, pada suatu golongan masyarakat tertentu mereka
menggunakan bahasa argotsebagai alat komunikasi. Bahasa argot muncul karena
pengaruh lingkungan sosial yang disebut dengan sosiolek.
Pada awalnya bahasa argot merupakan bahasa rahasia yang digunakan
oleh sekelompok orang. Penggunaan bahasa argot ini bertujuan agar percakapan
sekelompok orang tersebut tidak dapat dimengerti oleh orang lain. Sehingga pada
awalnya, ragam bahasa ini banyak digunakan oleh para pencuri atau
penjahat.Akan tetapi, seiring dengan perkembangan zaman, bahasa argot pun
mulai beralih fungsi. Bahasa argot banyak sekali digunakan oleh sebagian besar
penutur bahasa Prancis. Bahasa argot menjadi umum dan digunakan di setiap
situasi yang tidak resmi.
Bahasa argot tidak dapat dipisahkan dari penutur muda bahasa Prancis.
82
Lina Apriyani, 2014
Analisis Semantik Bahasa Argot Dalam Dialog Film Jeux d’Enfants Karya Yann Samuel Universitas Pendidikan Indonesia | repository.upi.edu | perpustakaan.upi.edu
bahasa argot. Oleh sebab itu bahasa argot semakin umum digunakan, dan
semakin berkembang seiring perkembangan zaman. Hal ini dapat dilihat di film
“Jeux d’Enfants” bagaimana bahasaargot digunakan oleh para penutur muda bahasa Prancis. Pada film tersebut ditemukan beberapa bahasa argot yang
digunakan oleh para pelaku film tersebut, terutama oleh kedua tokoh utama, yakni
Guillaume Canet dan Marion Cotillard.
Bahasa argot yang digunakan oleh para tokoh film “Jeux d’Enfants”
menjadi bahasa yang sering digunakan dalam keseharian mereka. Bahasa argot
tersebut memiliki makna yang cukup sulit dipahami bagi penutur bahasa Prancis
yang pemula. Selain kosakata yang jumlahnya cukup banyak, terkadang bahasa
argot memiliki makna lain pada sebuah konteks kalimat. Oleh sebab itu selain
mengetahui makna leksikal dari bahasa argot, kita juga harus memahami makna
kontekstualnya dalam satu kalimat lengkap.
Selanjutnya peneliti memaparkan simpulan untuk menjawab tiga
pertanyaan yang terdapat di dalam rumusan masalah dibawah ini.
Berdasarkan hasil penelitian yang telah dilakukan, beberapa bahasa argot
yang muncul di dalam dialog film Jeux d’Enfants karya Yann Samuell merupakan
bentuk bahasa argot seperti : (1) la substitution synonymique, (2) les mots
étrangers, (3) la troncation, dan (4). l’épithète de nature. Dari sekian banyak
bahasa argot yang terdapat dalam dialog film tersebut, bahasa argot berkelas
nomina menempati urutan pertama jumlah argot yang sering digunakan kemudian
diikuti oleh kelas adjektif, verba, dan idiom.
Adapun kesesuaian makna leksikal dan makna kontekstual pada
keseluruhan bahasa argot di dalam film Jeux d”Enfants karya Yann Samuell
(contoh :bagnole). Bila kata bagnole disisipkan dalam konteks kalimat pun
83
Lina Apriyani, 2014
Analisis Semantik Bahasa Argot Dalam Dialog Film Jeux d’Enfants Karya Yann Samuel Universitas Pendidikan Indonesia | repository.upi.edu | perpustakaan.upi.edu
diantaranya, ada yang mengalami ketidaksesuaian makna leksikal dan makna
kontekstualnya. Perbedaan antara makna leksikal dan kontekstual ini terjadi pada
kosakata argot kelas nomina (contoh : boules) yang bermakna leksikal “kepala”,
namun jika tergabung ke dalam kalimat “Non. Pas ce matin. J'ai déjà assez les
boules.” Makna kontekstualnya berubah menjadi “cemas/takut”. Perubahan
makna seperti ini jarang sekali terjadi dan hampir semua kosakata argot memiliki
makna leksikal dan makna kontekstual memiliki kesesuaian. Oleh sebab itu,
peneliti menyimpulkan bahwa makna leksikal dan makna kontestual dari bahasa
argot tidak mengalami perubahan.
Selanjutnya peneliti mengemukakan saran dan untuk para pengajar, siswa
dan peneliti berikutnya yang berkaitan dengan pembelajaran bahasa Prancis.
5.2 Saran
5.2.1 Bagi Para Mahasiswa
Pengetahuan akan bahasa argot merupakan suatu nilai tambah tersendiri.
Terutama jika kita berinteraksi dengan penutur muda bahasa Prancis, kosakata
argotakan sangat membantu dalam berkomunikasi, agar percakapan menjadi lebih
santai dan tidak resmi.
Penulis menyarankan agar menjadikan film Prancis sebagai media untuk
lebih mengenal dan memahami variasi bahasa Prancis, terutama penguasaan
bahasa argot.
5.2.2 Bagi Para Pengajar atau Pendidik Bahasa Prancis
Peneliti mencoba memberikan saran kepada pengajar, khususnya para
pengajar yang mengkaji ilmu sosiolinguistik diharapkan agar memilih film
sebagai media belajar pada saat mempelajari variasi bahasa, agar dapat dengan
84
Lina Apriyani, 2014
Analisis Semantik Bahasa Argot Dalam Dialog Film Jeux d’Enfants Karya Yann Samuel Universitas Pendidikan Indonesia | repository.upi.edu | perpustakaan.upi.edu
5.2.3 Bagi Para Peneliti Selanjutnya
Penelitian ini hendaknya dapat menjadi inspirasi bagi penelitian
selanjutnya. Peneliti menyarankan agar peneliti lain yang ingin mengembangkan
penelitian ini untuk meneliti bahasa argot. Akan lebih baik lagi apabila peneliti
selanjutnya dapat mengembangakan penelitian terhadap bahasa argot yang
Lina Apriyani, 2014
Analisis Semantik Bahasa Argot Dalam Dialog Film Jeux d’Enfants Karya Yann Samuel Universitas Pendidikan Indonesia | repository.upi.edu | perpustakaan.upi.edu
DAFTAR PUSTAKA
Arikunto, S. 1989. Managemen Penelitian. Jakarta : PT. Rineka Cipta.
Arikunto, Suharsimi. 1998. Prosedur Penelitian Suatu Pendekatan Praktek.
Jakarta: PT Rineka Cipta.
Arsyad, M. Azhar. 2009. Media Pembelajaran.Jakarta : Raja Grafindo.
Battye, Adrian dan Hintze, Marie-Anne. 1992. A Linguistic Introduction.
London : Routledge.
Baylon, C. dan Mignot, X. (1995). Sémantique du Langage. Paris : Nathan
Université.
Caradec, François. 2000. Larousse : Dictionnaire du Français Argotique et
Populaire. Paris : Club France Loisirs.
Chaer,Abdul. 1990. Pengantar Semantik Bahasa Indonesia. Jakarta : Rineka
Cipta.
Chaer, Abdul. 2003. Linguistik Umum. Jakarta: PT Rineka Cipta.
Chaer, Abdul dan Agustina, Leoni. 2004. Sosiolinguistik : Pengenalan Awal.
Jakarta : Rineka Cipta.
Dinas Pendidikan. Kamus Besar Bahasa Indonesia. 1990. Jakarta: Balai Pustaka.
86
Lina Apriyani, 2014
Analisis Semantik Bahasa Argot Dalam Dialog Film Jeux d’Enfants Karya Yann Samuel Universitas Pendidikan Indonesia | repository.upi.edu | perpustakaan.upi.edu
Fried, Mirjam dkk. 2010. Variation and Change : Fragmatic Perspective.
Amstedam : John Bendjamins Publishing Company.
Faizah, Hasnah. 2008. Linguistik Umum. Pekanbaru : Cendikia Insane.
Goudaillier, Jean-Pierre. 1999. La langue des jeunes des cités.Paris : Conférence
du Casnav de l’Académie de Paris. [online] tersedia http://www.galanet.eu/dossier/fichiers/langue_des_jeunes_des_cit%E9s.p
df [18 Maret 2014
Guadjardo, Martin. 2009. Modèles Linguistiques et Variation Diatopique :
Attitude et Présentations des Enseignants Face à La Pluricentricité
Normative en Classe D’Espagnol Langue Etrangère.Montréal : Université du Québec.
Guiraud, Pierre. 1955. La Sémantique. Paris : Presses Université de France.
Guiraud, Pierre. 1956. L’argot “Que sais-je?”.Paris : Presses Université de
France.
Kridalaksana, H. 2001. Kamus Linguistik. Jakarta : PT. Gramedia Pustaka Utama.
Lan, Thi Phuong. Aperçu Général de L‘Argot En Français. 2006. Hanoi :
Université Nationale de Hanoï.
M. Yaguello. 2003. Grand livre de la Langue Française. Paris: ________.
Pandawa, Nurhayati. 2009. Pembelajaran Membaca. Jakarta : Departemen
Pendidikan Nasional.
87
Lina Apriyani, 2014
Analisis Semantik Bahasa Argot Dalam Dialog Film Jeux d’Enfants Karya Yann Samuel Universitas Pendidikan Indonesia | repository.upi.edu | perpustakaan.upi.edu
Sudjana, Nana. 1991.Dasar-dasar Proses Belajar Mengajar. Bandung: Sinar
Baru.
Surakhmad.1985. Penelitian Deskriptif. Bandung: Tarsito.
Suwandi, Sarwiji. 2008. Semantik : Pengantar Kajian Makna. Yogyakarta :
Media Perkasa.
Suwito. 1982. Pengantar Awal Sosiolinguistik. Surakarta: Henary Offset Solo
Tarigan, Henry Guntur. 1985. Pengajaran Semantik. Bandung : Angkasa.
Tautu, I. M. George. 2002. Les Actes de Paroles.Paris : FLE. [online] tersedia
http://isj.sv.edu.ro/Franceza/DIDACTICA%20FLE/LES%20ACTES%20
DE%20PAROLE.pdf [ 18 Maret 2014]
Tjasmadi, Johan. 2008. “100 Tahun Bioskop di Indonesia”. Bandung : PT.
Megindo Tunggal Sejahtera.
Yule, George. (2010). The Study of Language. Cambridge: Cambridge University
Press.
Wössner, Stephanie. 2009. L’Argot à Travers le Diasystème. Germany: Grin
Verlag.
Online :
http://www.kbbonline.com
Chcsc, definition de film dalam laman :
http://www.chcsc.uvsq.fr/centre-d-histoire-culturelle-des-societes
contemporaines/langue-fr/actualites/colloques/les-supports-filmiques-au-service-
88
Lina Apriyani, 2014
Analisis Semantik Bahasa Argot Dalam Dialog Film Jeux d’Enfants Karya Yann Samuel Universitas Pendidikan Indonesia | repository.upi.edu | perpustakaan.upi.edu
Dewey, Klasifikasi film dalam laman:
http://www.banq.qc.ca/collections/collection_universelle/musique_films/classifica
tion_enregistrements_films/ diakses pada [1 November 2013]
Larousse, Kamus Prancis Online dalam laman :
http://www.larousse.fr/dictionnaires/francais/dialogue/25188 diakses pada [9
September 2013]
Leech, dalam laman :
http://perso.limsi.fr/gs/textes/ATALA-14.12.96/LePointSurLeSens.html diakses
pada [12 Januari 2014]
Meyer, Eugénie. La sémantique lexical dalam laman:
http://numeroatypique.jimdo.com/travaux/la-s%C3%A9mantique-lexicale-les-relations-du-sens-lexical/, [20 September 2013]
Wikipedia, L’utilisation de films dalam laman :
http://fr.wikipedia.org/wiki/Media diakses pada [3 Oktober 2013]
La sociolinguistique dalam laman :
http://www.cnrtl.fr/definition/sociolinguistique diakses pada [20 Februari 2014]
La variation dalam laman:
http://www.unibg.it/dati/corsi/3039/18646La%20variation%20linguistique.pdf
diakses pada [3 Oktober 2013]
Le film dalam laman :
http://www.idixa.net/Pixa/pagixa-1002250641.html diakses pada [5 Oktober
2013]
Film sebagai media pembelajaran, dalam laman :
ACTIONS2/Europe-et-solidarite-internationale/S-informer-sur-l-Europe-89
Lina Apriyani, 2014
Analisis Semantik Bahasa Argot Dalam Dialog Film Jeux d’Enfants Karya Yann Samuel Universitas Pendidikan Indonesia | repository.upi.edu | perpustakaan.upi.edu
et-etudier-a-l-etranger/KINEMA-L-apprentissage-des-langues-a-travers-le-cinema diakses pada [28 September 2013]
Saliman (1996:98), pengertian dialog dalam laman:
http://aby.guru-indonesia.net/artikel_detail-21397.html, diakses pada [3 Maret
2013]
Sosiolinguistique dalam laman :
http://www.cnrtl.fr/definition/sociolinguistique. diakses pada [6 November 2013]
Diatopic Variation dalam laman :
http://creoles.free.fr/Cours/anglais/Variation.pdf diakses pada [16 Januari 2014]
Register dalam laman :
http://www.clg-rocherdudragon.ac-aix-marseille.fr/francais/fiches/voc2.pdf
diakses pada [20 Januari 2014]
Les Niveaux de Langue ou Les Registres dalam laman :
http://users.skynet.be/fralica/refer/theorie/theocom/communic/niveaux.htm
diakses pada [2 Februari 2014]
Gaetan, Le Registre Familier dalam laman :
http://www.jerevise.fr/niveaux-registre-langue-langage.html diakses pada [1
Februari 2014]
Jaâter, Younes. 2012. L’Argot et Son Influence sur Le Lexique Français dalam
laman :
http://www.languefrancaise.net/docs/uploads/Argot/stock/2012_younes_taal_argo