• Tidak ada hasil yang ditemukan

CW S foaoUh rahmat dari Tuhankul merupakan nikmat-Nya, sebab tembok ini

Dalam dokumen Pelajari tentang Tafsir Jalain (Halaman 48-52)

JUZ 16 18. SURAT AL-KAHFI (GUAI 39

k$t

(Hingga apabila besi itu menjad.i) herubah bentuknya menjadi

- $[

(merah)bagaikan api

- W$"|]'Y{taV

(dia pun berkata:,Beritah ahu tembaga yang mendidih agar kutuanghan ke otas besi panas

itu") m

k- sudnya tembaga yang dilebur. Lafaz

atini

dan lafaz

ufrig

merupakan kedua

f il

yang saling berebutan terhadap ma'mulnya, kemudian dibuanglah ma'mul dari

f il

yang pertama karena beramalnya

f il

yang kedua. selanjutnya tem- baga yang sudah dilebur

itu

dituangkan

ke

atas besi yang merah membara, sehingga masuklah tembaga

itu ke

dalam

partikel-partikel

potongan besi, akhirnya kedua logam

itu

menjadi menyatu.

,wbflJv\&iltv1,i;w_6\gL\L:,tw

s7. (r\L:lV;

(Maka mereka

tidak

d.apar)

yakni yaJuj

dan MaJuj

itu

l;W.6

(mendahinyol memanjat tembok

itu

karena

terlalu

tinggi dan ter- lalu licin

- WLll*\gr:tlvi

(dan mereka tidak d.apat puta mztubanginya) karena tembok

itu

terlalu kuat dan tebal sekali.

atau bendungan ini, atau kemampuan di dalam membangun ini

- ,:CW

40 1 8. gURAT AL.I(AHH (GUAI JUZ 16

bercampur aduk karena aakingbanyaknyaiumlah mereka

- )AU'ii f*"-

mttdilai

dft@

h.gi conghahalal urfitkmembangkitkan mereka menjadi hidup kemball

- /ii#

Aalu Kamt hwnpulhan mereha

iti y*niseluruh

makh-

luk

padr

ruatu

tcmpat di

hari

kiamat

- \?h

kemuanya).

aGrOri!$i+i;tfru;,f'

100. YrjiFS

(Dan

Kami

tampakkan)

Kami

dekatkan

-

$!r$r#8

(Jahonnam

pada

hari

itu

kepad.o orang-oran9

jelad.

. /r//4 //

g-p*e

kafirdengan

awetgisSti'uig$efxht'*A;Aau(i;fr

$L. ;&!&lg( 6#t

(Yaitu ordnS'orans vang

matonta)

meniadi badal atau kata ganti

dari

lafaz

at-hdfirtn

yangpada ayat aebelumnya

- Xbr'*

*{5{f

@.atam kead.aan tertutup

dari

memperhatihan ayat'ayat'Ku) yakni Al-QuCan, karenanya mereka buta,

tidak

dapat mengambil petunjuk darinya

YX rl;;*$liW

(dan

adalah

mereha

tidak

sanggup mendengad arti- nya mereka

tidak

mampu

untuk

mendengarkan

dari

nabi apa yang telah di- bacakan kepada msreka karena mereka membencinya. Oleh sebab itu, mereka tidak beriman kepadanya,

iUUqrBU (;\

Loz. V r\1s1i#6i?fift;-t\Q$

(Maha apakah orang-orang hafir menyangha bahwa meieha

dapat

mengambil hamba-hamba'Kd

yakni

para malaikat-Ku,

Nabi

Iea, dan

Nabi Uzair - -r)!t(('t$!

ifr

(meniaQi

perc'

long.penolong selain Ahu?\

yakni

tuhan-tuhan yang dapat menolong mereka.

Vali

auttyd,-a

ini

menjadi

maful iani dari

lafaz

yattahhi1u

sedangkan maful Bani

dari

lafaa hasibo

tidak

disebutkan. Maksud ayat: Apakah mereka me- nyangka bahwa pengambilan mereka terhadap hal-hal yang telah disebutkan

itu

s"bagai ses6mbahan mereka

tidak

membuat'Ku

murka,

dan

Aku

hanya berdiam

diri tidak

menghukum mereka? Tentu saja tidak.

- 'fuU:{AVt

G.$l

(Sesungguhnya

Kami

teldh menyed.iakan neraka

Jahannam

bagi orang-orang h,o.fir)

yaitu

bagi mereka dan bagi orang-orang

kafir

lainnya yang

JUZ 1A 18. SURAT AL"KAHF' (GUA} 41

seperti mereka

- Sj

kebagai tempat tirrygal) makeudnya Jalrannam

itu telah

disediakan buat mereka sebagaiman* disediahannyc

tcmpat

tinggal bagi tamu.

rcs.

SWGAffi'65

(Katakantah:'Apahah akan Kami beri tahuhan kepada

kolian

tentang orong-orang yang

paling mertgi

perbuatan- nya?") lafaz a'mElon menjadi

tamlz atau

keterangan pembeda yang ben-

tuknya

sama dengan mumayyaz. Kemudian

Allah SWf.

menjelaskan siapa mereka yang merugi

itu,

melalui firuran beriku0nya.

,Y,:b6#ifi 6#;I"Y,i&ll#rl,ffi ilL&,trt

104.

Ufli#WlWa(bC.$

(Yaitu ordns-orons yan6 tetoh aia-aia perbuatannya dalam kehidupan dunia ini) amal perbuatan mereka batil, tidak

diterima- 6lf;S kedanghanmerekamenyangha)menduga- i{l

\#(r#-

(bahwa mereka berbuat sebaih'baiknya) yang pasti mereka akan menerima pahala karenanya.

rc5.{1,$)l!6lGrfil $j uurha

itu orans'orans vons hafir terhadap ayat-ayat Tuhan mereha)

kafir

terhadap

bukti-bukti

yang menunjukkan kepa- da keesaan-Nya, baik berupa Al-Qur'an maupun

lain-lainnya- +Yfli

@an

hofir

terha.dap perjttmpaan dengan Dio)

ingkar

pada adanya hari berbangkit, perhitungan amal perbuatan, pahala, dan siksaan

- AWW

(maka'ha-

pustah amatan-arnatan mcreho) vakni ditorak

- ViiMY"ll'#{i ,*^

Kani tidah

mengadahan suatu

penilaian bagi amalan

mcrehn

pada hari

h,iamot)

IGmi tidak

rnenganggap sama sekali amal perbuatan mereka.

,ri:Li9t;irllE{it;uiA4t.}G:pIf..dtt

42 18. SURAT AL.KAHFI (GUA) JUZ 16

106.

6l)!

(Dernihianlah) yakru perihal yang telah Kusebutkan sehubungan dengan dihapusnya

amal

perbuatan mereka

dan

lain-lainnya. Lafaz Zaliha

menjadi

mubtada, sedangkan

khabarnya ialah - liiLqt;G.1f;Y4

$3L$l\iAlt]{3li

hatasan mereha

itu

neraha Jahannam, d.isebabkan keka-

ftlan

mereka

dan

disebabhan mereka menjadikan ayat-ayat-Ku

dan

Rasul- rasul-Ku sebagai olok-oloh) keduanya menjadi ejekan dan olokan mereka.

Lo7 .

j#&E,.irul lvt$\&6t.$l

{ s rrung s uhnv o o r ans' ordn{ v ang b er'

iman dan beramal saleh, bagi merekc) menurut

ilmu

Allah

- d;:AU"

(adalah

surga

Firdauil yaitu

bagian tengah dan bagian teratas

dari

surga;

i{afah di sini

memberikan

pengertian bayan atau

menjelaskan

- 9i

(menjodi tetnpot tittggol) tempat menetap mereka.

108. 6!r{r5w6rJF

(Mereha hehat d.i datamnyo, mereka tidak insin) tidak meminta

- $CUp

(berpind.ah d,arinya) pindah ke tempat vang lain.

*i;*-bbli,-&Ade'A60t9ryi]X,tv$"W,*

Log.

tAl}Vg

$ fx"nnanloh:

"Katau sekiranva lautan) airnva

- llrl3g

(meniadi

tinta)

yaibusarana

untuk

menulis

- {ldr$.

funtuk mcnulis ka'

limot-kalirnat Tuhanku) yang menunjukkan kepada kebij aksanaan-kebijaksa-

naan dan

keajaiban-keajaiban

ciptaan-Nya,

umpamanya

hal itu

ditulis

t$6fr

Gungguh habistah

tautanitu) untuk

menulisnva

- (iirJl& e"u"' lum

habb) dapat dibaca

tanfala

atau yanfa2a,

yakni

sebelum habis ditulis

+!ryi,-i;oiw(kotimat'kat'*i"To""ku,meshipunKamidatanghanse'

banyak dfu) lautan yang sama

- li$

$ebagai tambahan tintanya) niscaya tambahan

ini pun akan habis pula,

sedangkan

kalimat-kalimat

Tuhanku

ASBABUN NUZUL SURAT

AL-KAHFI

43

masih belum habis

ditulis.

Dinasabkannya

lafaz

madadan karena menjadi tamyiz.

t

'AAS3Y4Lg(iy*,$.r1Vjjr3V6tUg^LXil:M:$e,;.fuX.W

6Kt:+r3i,W

110. %.VlVtSl

(Katakanlah: "sesungguhnya aku ini'hanyalah seorang manusia) anak Adam

- U$f\Nffr$:6t&g#t,

(seperti katian, yang diwahyuhan hepadahu:

"Bahua

sesungguhnya Tuhan

holian itu

adalah Tu- han Yang Eso") huruf anna

di sini

makfufah atau dicegah untuk beramal ka- rena adanya ma, sedangkan

huruf

rno masih

tetap

status masdarnya. Mak- sudnya, yang diwahyukan kepadaku mengenai keesaan Tuhan

- V!:jJiV63

(Barangsiapa mengharop) bercita-cita

- +i3-rb.

(perjumpaan d.engan Tu- hannya) setelah dibangkitkan dan menerima pembalasan

- qLgiffi -lt3irY";fftfi

(maha he'nd.ahlah

ia

mengeriakan amal yang saleh d,an

ja-

nganlah

io

mempersekutuhan

di

dalarn beribadah kepada Tuhannya) yakni

sewaktu ia beribadah

kepada-Nya,

umpamanya ia hanya ingin

pamer

Wl

(dengan seorang pun).

ASBABUN NUZUL

Dalam dokumen Pelajari tentang Tafsir Jalain (Halaman 48-52)